Bécsike

(növ.) Coreopsis L., Calliopsis Rchb. mint algénusz, Barra szerint maszigon vagy poloskaszem, néhol napraforgó, számos algénuszával s mintegy 55 fajával Amerika, tropikus Afrika, meg a Sandwich szigetek sugaras fészkes füve; sok fajtájával kedvelt kerti virágunk. Legismeretesebb a Calliopsis bicolor Rchb. (Coreopsis tinctoria Nutt.) Arkanzaszból. Németország kertjeiben 1820 óta terjed, hozzánk is hamar eljutott. Virágfészke kétszinü, sugárvirágai élénk sárgák, a tövön pedig sötétbarna, bársonynemü foltja van; sárga-fekete szinétől kapta magyar elnevezését. Kövér földben jó magasra megnő s tele van tenyérrózsa-forma, de sokkal apróbb virágzattal. A Calliopsis Drummondii Don (Coreopsis basalis Otto et Dietr.) szintén egynyári és amerikai, pompás, fénylő, aranyszinü 5-6 cm. széles virágzattal.

Bécsi képes krónika

(Márk krónikája, Cronica de gestis Hungarorum), a XV. sz.-ból származó kézirat, több szerzőtől, melyet Toldy F. véleménye szerint Márk budai szerzetes szerkesztett meg véglegesen 1358. A remek kiállításu kéziratot, mely a bécsi császári könyvtárban van, 142 miniaturfestésü kép ékesíti s ettől kapta elnevezését is. A címlapon Nagy Lajos arcképe s az Anjouk liliomos címere látható. A B. a legrégibb időktől kezdve 1342-ig tárgyalja Magyarország történetét, felhasználva Anonymus krónikáját is és csak Róbert Károly korát tárgyalja eredeti, önálló adatokkal. Különös becse a B.-nak, hogy régi mondáinkat ebben találjuk fel legteljesebben. A B.-t latin eredetiben és magyar fordításban, néhány kép csinos másolatával Toldy F. adta ki 1867. s e kiadvánnyal a volt Emich Gusztáv-féle könyvnyomtató intézet az 1867-iki párisi világkiállításon dijat nyert.

Bécsi kódex

(v. Révai-kódex is, mert Révai Miklós másolta le először a bécsi udvari könyvtárban s akarta kiadni Antiquitates c. munkája 2. kötetében); a XV. századból való nagybecsü magyar nyelvemlék s az u. n. ferenciek bibliafordításának egy töredéke (melynek egyéb töredékei a Müncheni- s az Apor-kódexben maradtak fenn, l. o.). A fordítás a XV. század közepe táján Moldvában készült, s a fordítók Tamás és Bálint ferencrendi szerzetesek voltak, kiket a pápai inquizició üldözött el 1440 táján Szlavóniából. A B. k. alakja hosszúkás 4-r., anyaga papiros, irása részben kapcsolt barát-gót, a fejezetek kezdő betüi festettek; három kéz irása, melyek fölváltva dolgoztak rajta s az ó-szövetség kisebb könyvei vannak benne: Ruth Judit, Eszter, Makkabeusok, Báruch, Dániel Oziás, Jóel, Ámosz, Abdiás, Jónás, Mikheás, Náhum, Habakuk, Szofoniás, Aggeus, Zakariás, Malakiás.

A ferenciek bibliáját a nyelvtörténetre nézve a következetes, egyszerü és célszerü helyesirás teszi becsessé. Legnevezetesebb ebben, amivel mai irásunkat is fölülmulja, hogy minden hangot egyszerü jeggyel ir, pl. az ugynev. jés hangokat igy: l', ń, t', a cs hangot igy: L. Kétféle hosszu é-hangot különböztet meg, mint később Heltai s mint ma is sok nyelvjárás (l. É). A szóvégi e-t, ha az előző szótagban ö v. ü van, ö-re változtatja: előttö, betöltöttö, öszvö, űztö stb. A -szer rag még nem illeszkedik: hányszer, háromszer. Ellenben két alakja van még a mai nélkül-nek: tőrnél-kül és rúdnál-kül. Az értelem, vesztegel-féle szótőket igy irja: értelm, vesztegl. A fölszólító módot igy: emlékezjél, vadászja. Az -ít-féle igék igy végződnek: -ojt, -ejt, -öjt, s ezeknek fölszólítója h-val van, pl. szabadojt: szabadoh, szabadohon stb. Nevezetes a ható igének ez a formája: Nem hatsz egy fürtöt fejérré tenned e h. nem tehetsz. Sajátságos szók: beléndezkedik fajtalankodik, himlet elhintés, rütet eksztázis, venerék ital, valál birtok, csajva cserebogár, monnál mintegy stb.

A B.-k. kiadásai: Régi Magyar Nyelvemlékek I. k. (Döbrentei tanulmányával és szótárával) és Nyelvemléktár 1. k. L. még Simonyi A magyar nyelv I. 168-176 és Balassa J: Kódexeink és a nyelvjárások, a Hunfalvy-Albumban.

Bécsi kongresszus

Az első (1814 máj. 30. kötött) párisi békeszerződés utolsó cikkének értelmében mindazon hatalmak, melyek az I. Napoleon ellen folytatott háborukban résztvettek, a politikai és területi viszonyok rendezése végett Bécsbe küldték követeiket a kongresszusra, mely 1814 szept. nyilt meg. Személyesen megjelentek: Oroszország, Poroszország, Bajorország és Württemberg uralkodói. Ausztriát Metternich herceg és Gentz képviselték, Oroszországot Nesselrode gr. és Razumovszky, Angolországot Castlereagh lord s utóbb Wellington, Poroszországot Hardenberg herceg és Humboldt Vilmos, Franciaországot pedig Talleyrand képviselte.

Két főfeladat várt megoldásra: az európai államrendszer és a politika egyensuly helyreállítása, és Németország belső viszonyainak rendezése. Nehézséget főképen a lengyel kérdés okozott: Poroszország lengyel birtokrészeiről csak Szászország birtokáért akart lemondani, s ezzel a szász, illetőleg a német kérdés állott összefüggésben; Sándor cár pedig magának követelte a varsói hercegséget, hogy abból orosz protektorátus alatt lengyel királyságot alakíthasson. E tervnek Anglia és Ausztria szegült ellene. A pártok a lengyel-szász kérdésben oly mereven állottak egymással szemben hogy Európa 1814 dec. havában ujabbháboruhoz látszott közelegni. Talleyrand csodált ügyességével egymásnak uszította az ellenfeleket s 1815 jan. 3. titkos szövetséget hozott létre Anglia, Ausztria és Franciaország között, melynek éle Poroszország és Oroszország lengyel-szász tervei ellen irányult. Már a hadi terveken is dolgoztak. Azonban Metternich minden lehetőt megtett, hogy az ellentéteket kiegyenlítse és a békét fenntartsa. Poroszország megelégedett végre Szászországnak kevésbbé népes (közel 1 millió lakossal biró) északi részével s hozzájárult, hogy Szászország többi része mint királyság továbbra is a Wettini dinasztia jogara alatt maradjon. Természetes, hogy Frigyes Ágost király e megoldást sem helyeselte s csak nyakas ellenállás után egyezett bele (1815 máj. 18.) e föltételekbe. A varsói hercegséget is két részre osztották: a nyugati részt (Nagy-Lengyelországot) Thorn városával együtt Poroszországnak engedték át; a többi pedig a lengyel királyi cimmel együtt a cárra szállott.

Az erről szóló szerződéseket, valamint a parányi krakói köztársaságnak viszonyát meghatározó szerződést, 1815. máj. 3. irták alá a nagyhatalmak.

Ausztria és Poroszország területét a következőkben határozták meg; Poroszországnak jutott: Kléve, Berg, a Rajna balpartjának legnagyobb része a Saar folyóig, a varsói hercegség fele és Danzig, s svéd Pommeránia Rügen szigettel, és Neufchatel; ezek fejében Hannoverának, Bajorországnak és Dániának is átengedtek egy-egy kisebb területet. Poroszország egészben véve az 1805-dik évi állapotához viszonyítva, 30,000 km2-t vesztett s valami fél millió lakost nyert. Angolország Hollandiának és (az osztrák birtokban volt) Belgiumnak egy királysággá való egyesítését eszközölte ki, mégpedig az oraniai ház jogara alatt, magának pedig a hollandi gyarmatok jó részét követelte. Azonfelül még Maltát és Helgolandot és a jóni szigetek fölötti védnöki hatalmat is kapta. Németalföld uj királya, I. Vilmos Nassau helyett a luxemburgi nagyhercegséget kapta kárpótlásul, miáltal a német szövetség tagja lett. Dánia, mely 1813-ban Angliának Helgolandot, Svédországnak pedig a svéd Pommeránia fejében Norvégiát engedte volt által most ugyancsak azt a svéd Pommerániát és még Rügent is, Poroszországnak volt kénytelen átengedni; amit érte kapott: Lauenburg és két millió tallér korán sem ért fel a hozott áldozattal. Svédország megtartja a kieli béke értelmében Norvégiát, de lemondott Finnországról és a volt svéd pommerániai birtokról. Svájcot 22 kantonból álló szövetségnek nyilvánították s semlegességét ujabban is ünnepélyesen biztosították.

Olaszországra nézve a kongresszus azt az elvet követte, hogy a forradalom előtti állapotok helyreállíttassanak és a legitim uralkodó családok trónjaikat megint visszakapják. A dolgok tehát a következőleg alakultak: Ferdinánd főherceg megkapta Toscanát és ráadásul Piombinót s Elbát; Luccát pedig Károly Lajos spanyol hercegnek kellett átengedni, addig mig a pármai trón megürül. Pármát ugyanis a szövetségesek még 1814. Ápril 11. szerződésileg élethossziglani birtokul Mária Lujza főhercegnőnek, Napoleon nejének biztosították volt. Modenát estei Ferenc herceg kapta; Genovát pedig a helyreállított szárd királysághoz csatolták. - Talleyrand azon volt, hogy Murat Nápolyból elűzessék, s helyébe IV. (sziciliai) Bourbon Ferdinánd helyeztessék: Ausztria és Angolország eleintén idegenkedtek e tervtől, mivelhogy ők a nápolyi koronát még Napoleon bukása előtt, Muratnak biztosították volt. De midőn Murat 1815. a száz nap idején, fegyveres kézzel kisértette meg trónját visszafoglalni, s támadásával Ausztriát is fenyegette, a kongresszus Nápolyt a Bourbonoknak itélte oda. Az egyházi államot nagyjából előbbi terjedelmében állították helyre, csakhogy Ausztria Ferrarának a Pó balpartján fekvő területét tartotta meg s Ferrarában meg Comacchióban őrséget helyezett el. Ausztria megkapta továbbá Lombardiát, a velencei királyságot Friault, Isztriát és Dalmáciát. Megjegyzendő, hogy Dalmácia befolyásos körei arra törekedtek hogy országuk Magyarországhoz csatoltassék, de Metternich ezt meghiusította. Ezeken kivül Tirol és Vorarlberg, Salzburg és Galicia is visszakerült Ausztriához.

Még megjegyzendő, hogy midőn minden kis nemzetiség iparkodott a kongresszuson érvényt szerezni, ami hazánk önállása mellett senki sem szólalt fel. Ezóta kezdé a külföld Magyarországot Ausztria kiegészítő részének tekinteni.

Jóllehet, hogy a nagyhatalmak 1814. ápril 11. Elba szigetét Napoleonnak engedték át, az olasz fejedelmek, Ausztria, Franciaország és Anglia mégis azt kivánták, hogy a császár távolabbi vidékre számkivettessék.

A tárgyalások még javában folytak, midőn 1815 márc. 7. hire érkezett Bécsbe, hogy Napoleon Elbát titkon elhagyta; nemsokára pedig a meghökkent kongresszus arról értesült, hogy a Provence partján kikötött és Páris felé siet. E válságos pillanatban az eddigi ellenfelek kibékültek és sérelmeikkel felhagytak. A kongresszus egyértelmüleg azt határozta, hogy a tanácskozásokat folytatja, Metternich javaslatára pedig kimondotta (márc. 13.), hogy az 1814 ápr. 11. Napoleonnal kötött szerződés semmis, mivelhogy Napoleon az európai békét ujból megzavarta; márc. 25. pedig Ausztria, Anglia, Orosz- és Poroszország Napoleon ellen szövetséget kötöttek, melyhez a Bourbonok és a többi államok is hozzájárultak. A hadi ügyeket és előkészületeket külön bizottságra bizták, - a diplomácia pedig a tárgyalások gyors befejezésére törekedett. A helyzet komolysága azt hozta magával, hogy még a német ügyek rendezése is váratlan gyorsan sikerült, csakhogy a királyság rangjára emelt Hannovera, továbbá Bajorország, Württemberg, Baden, s a kisebb államok kárpótlási igényei végleges elintézését későbbre halasztották. Ezen ügyeket a frankfurti területi bizottságra bizták, mely csak 1819 jul. 20. készült el azokkal. A kongresszus még az európai folyókon való nemzetközi közlekedésről tanácskozott, és a német katonaügy ujjászervezését hozta javaslatba. Emlékezetes még azon körülmény, hogy a nyolc hatalom Anglia sürgetésére 1815 febr. 8. egyhangulag a rabszolgaság és rabszolgakereskedés ellen nyilatkozott.

1815 junuár 9-én még egy ugynevezett záróokiratot adott ki, mely a kongresszus eredményét összegezte. Spanyolország és a pápa, kik a kongresszus határozatai által megkárosítva érezték magukat, ez okirat ellen tiltakoztak. Az orosz, osztrák és porosz fejedelmek ellenben szept. 26: a szent szövetséget (l. o.) kötötték meg egymásköat. A bécsi kongresszus határozatait a szövetségesek waterlooi győzedelme és a második párisi béke (1815 nov. 20.) erősíté meg. A záradék csak annyiban szenvedett változást, amennyiben Franciaország kénytelen volt a párisi békében Savoyát, Landaut s a Saar-vidéket ellenségeinek átengedni.

Bécsi korom

festőanyag, melyet úgy készítenek, hogy gyanta-tartalmú fát égetnek el s az elszálló kormot e célra berendezett kamrákban felfogják. Ebből hevítés utján a finomabb, párolt kormot nyerik.

Bécsi kömény

(növ.), Csapó és Benkő szerint a. m. Pimpinella Anisum L. Rákfarkfű. L. ott.

Bécsi légió

1848. a bécsi forradalom elnyomása után Magyarországba menekült egyetemi diákok, (aulisták és technikusok) csapatja, mely Erdélyben Bem alatt vitézül harcolt s a szabadságharc végeig 100 főből mintegy egy-harmad részére olvadt le.

Bécsi medence

a geologiában ama fiatalabb harmadkoru - neogén - képződmények alkotta mélyedmény Bécs körül, melyet keletről a Kárpátok, a Lajta és Rozália hegység, délről az Északi-Alpok keleti nyulványai és nyugatról a Cseh-morva hegység keleti széle zárnak körül. A B.-ét geologiailag igen behatóan tanulmányozták és egész nagy irodalma van. Összegyüjtve megtalálható ez Karrer F. következő munkájában: Geologie d. k. k. Franz-Josefs-Hochquellen-Wasserleitung. (Abh. der k. k. geol. Reichsanstalt 1877.) Suess fentemlített értekezésén kivül különösen fontos Th. Fuchs értekezése: Geol. Uebersicht der jüng. tert. Bildung des Wiener Beckens u. d. Ungar.-Steier. Tieflandes. (Zeitschr. d. Deutschen geol. Ges. 1877.)

Becsinált

néven nevezik mindazokat a leveses: husféléket, melyeket rántásban (azaz forró zsirban pirult lisztben) abálnak s miután saját levök elfőtt, mindannyiszor forró vizet töltenek utána. A betegek számára készült B. egyetlen fűszere a só, legfeljebb egy kevés citromlé, azonban egészségesek számára néha borecet is szolgál fűszerül. Ily alakban készítik a csirkét, borjut, nyulaprólékot. A B.-at inkább vacsorára adják mint délben, amikor is azt a szokásos leves fölöslegessé teszi.

Bécsi nardusfű

(növ.). L. Bécsifű és Macskagyökérfű.


Kezdőlap

˙