OLASZ-MAGYAR, MAGYAR-OLASZ MINISZÓTÁR
Számítógépes segédlet Herczeg Gyula Olasz-magyar szótárához
(Harmai Gábor 2000)



A    B    C    D    E    F    G    H    I    L    M   

N    O    P    Q    R    S    T    U    V    Z   


1,2Mac (Maccabei) (Biblia) a Makkabeusok 1,2. könyve
macchia folt, pecsét; (sűrű) erdő, bozót; alla ~: titokban;
macchiare 1. bepiszkít, beken; 2. ~si: bepiszkítja, bekeni magát
macchina gép, készülék; (nép) mozdony, autó, gépkocsi, kerékpár
macerie (nn,tb) törmelék, omladék; rom
macinare összezúz, őröl; (biz) teleszájjal eszik, csámcsog; (műv) szétdörzsöl (festéket)
maestà 1. felség; 2. (átv) fenség, nagyszerűség
maestria 1. ügyesség, gyakorlottság; 2. talpraesettség
magari 1. bárcsak; Vuoi venire con me? Magari! Akarsz velem jönni? Bárcsak tudnék! 2. legfeljebb, esetleg, talán; Oggi non posso, ~ domani. Ma nem, esetleg holnap. Si sarà ~ offeso. Talán meg is sértődött. 3. még akkor is, ha; ~ mi rovino, ma voglio... Még ha belerokkanok is, akarom...
maggiorazione (la) 1. növelés, növekedés, többségrejutás; 2. áremelés
maggiore (il) 1. (kat) őrnagy; ~ generale: vezérőrnagy; 2. (zen) dúr (hangnem)
maggiore (mn) 1. nagyobb; il, la ~: a legnagyobb; il ~ bene: a legnagyobb jó; il ~ afferente: a legtöbbet kínáló; (rkat) altare (hn) ~: főoltár; (zen) intervallo ~: nagy hangköz; tono ~: dúr hangnem; 2. idősebb; età ~: nagykorúság; fare ~: nagykorúsít vkit; 3. jelentékenyebb, fő-; (kat) sergente ~: főtörzsőrmester; (kat) Stato Maggiore: vezérkar, törzskar; Capo di Stato Maggiore dell'Esercito: a hadsereg vezérkari főnöke
maggiorenne (jog) nagykorú
maggiormente még inkább; még jobban; annál inkább
magiaro (mn,fn) magyar
magistero 1. mesterségbeli tudás, művészet; 2. scuola di ~: tanítóképző; facoltà di ~: pedagógiai főiskola; 3. [új] (rkat) tanítóhivatal; secondo il ~: a Vatikán álláspontja szerint (elvi kérdésben)
magistrale 1. mesteri, művészi; 2. scuola ~: tanítóképző; 3. [új] (rkat) tanítóhivatali
maglia 1. (lánc)szem, horgolt v. kötött szem; corazza a ~: páncéling; fare la ~: horgol; ripigliare la ~: felszedi a szemet (pl. harisnyán); 2. alsóing, trikó
magnanimità nagylelkűség, nemeslelkűség
magnanimo nagylelkű, nemes
magnifico 1. nagyszerű, pompás, remek; 2. il rettore ~: az egyetemi rektor
mago mágus, varázsló
mai soha; più che mai: jobban,mint valaha; quanto mai: nagyon
malapena a ~: nehezen, alig
malato beteg; ~ di cuore: szívbeteg
malattia [saj] betegség,megbetegedés
maldestro ügyetlen
male rossz; betegség
maledizione (la) 1. átok, átkozódás; 2. (átv) csapás
male·fico ártó, (meg)rontó, (meg)babonázó; (növ) fungo ~: mérges gomba
malfatto gonosztett
malfattore (il) (nn) malfattrice: gonosztevő
malfattrice (la) (hn) malfattore: gonosztevő
malgrado 1. a mio ~: akaratom ellenére; 2. (ksz) ~ + conj, ~ che + conj: annak ellenére, hogy; bár
maligno 1. rossz, gonosz lelkű; 2. (orv) il tumore ~: a rosszindulatú daganat
malinconi·a búskomorság, mélabú; melankólia
malinco·nico búskomor, mélabús; melankólikus
malinteso (fn) félreértés; chiarire il ~: tisztázza a félreértést
malinteso (mn) rosszul értelmezett, félreértett
maltrattare bánt(almaz); (átv) ~ un autore: írót félremagyaráz
malvagio gonosz, rosszlelkű, aljas, elvetemült
mancanza 1. hiány, hiba, mulasztás; in ~ di meglio: jobb hijján; 2. hiányzás, távollét
mancare elmulaszt, lekésik vmiről;~ l'occasione: elmulasztja az alkalmat; elhibáz,eltéveszt; hibázik,mulaszt;~ di parola: megszegi szavát; hiányzik; non manca niente: nem hiányzik semmi; meghal,elhalálozik,jobblétre szenderül;venire a ~: halálán van
mandare küld; ~ a letto: ágyba küld; ~ a via: elbocsát; ad, bocsát, kiad, kibocsát; ~ calore: melegít;
maneggio 1. kezelés, fogás; 2. vezetés; 3. lovarda; 4. (átv) fortély
mangiatoia vályú, jászol
ma·nica 1. (csuklóig érő) ruhaujj, ingujj; in ~e di camicia: ingujjban; essere di ~ larga: elnéző vki iránt; Questo è un altro paio di ~e! Ez (már egészen) más! 2. una ~ di birbanti (hn,tb): csirkefogók
maniera 1. mód; ~ di vivere: életmód; in ~ che: úgy, hogy; in nessuna ~: sehogysem; semmiképp; 2. [jav] per ~ di dire: szólásmondás szerint; 3. ~e: modor (vö: manierizmus); 4. lo scrittore di ~: mesterkélt stílusú, modoros író
manifestare 1. kinyilvánít, kifejezésre juttat, kinyilatkoztat, tanúsít; 2. tüntet; 3. ~si: megnyilatkozik
manifestazione (la) 1. megnyilatkozás, manifesztáció; megnyilvánulás; ~ sportiva: sportesemény; 2. (utcai) tüntetés; ~ di protesta: tiltakozó megmozdulás, tüntetés
maniglia 1. fogantyú, fogó; 2. ~ della porta: ajtókilincs
manipolazione (la) 1. kezelés; 2. készítés
mano (la) 1. kéz; di sua ~: sajátkezű(leg); a ~ a ~, man ~: lassacskán, lépésről lépésre; (átv) fuori di mano: félreeső, távoleső, távoli; (átv) largo di ~: bőkezű; ultima ~ (átv is) utolsó ecsetvonás; stretta di ~: kézfogás; avere ~ [in]: része van (vmely ügyben); (szól) avere le ~i bucate: pazarló, költekező; dare la prima ~ [a]: megkezd, megindít vmit; essere in ~ sicura: biztos kezekben van; fare ~ bassa [su]: rabol, ellop vmit; la ~ tocca a lui (kártyában) kijátszik; [jav] (rkat) imporre la ~: (kézrátétellel) megáld, felszentel; (szól) menare le ~i: verekszik; mettere ~ [a]: a.) (kardot, stb) ragad; b.) elkezd, hozzáfog; mordersi le ~i: megbán; prestare manforte [a]: erősen vki mellé áll; prendere la ~: megugrik (ló) scappare di ~: kicsúszik a kezéből; tenere le ~i alla cintola: tétlenkedik, ölbetett kézzel ül; tenere ~ [a]: segédkezik vkinek; venire alle ~i: összeverekszik vkivel; 2. ~ d'opera: munkaerő; 3. (futball) un "mani": kézérintés
manovella (műsz) hajtórúd, kézi forgattyú
mansione (la) hivatali hatáskör
mansuetu·dine (la) lelki jóság, szelídség
mantello köpeny, köpönyeg, palást
mantenere 1. fenntart, megtart; ~ un segreto: titkot megőriz; 2. eltart (pl. családot); 3. ~si: fenntartja magát; 4. helytáll; kitart - vö: tenere
manto 1. (rég) palást; 2. takaró; 3. (átv) sotto il ~ [di]: vmi álarca, leple, örve alatt
manuale (il) kézikönyv
manuale (mn) kézi; kézzel készített; il lavoratore ~: a fizikai munkás
manutenzione (la) karbantartás, fenntartás (pl. úté); spese di ~: fenntartási költség
manzo (áll) 1. (szarvas)marha; 2. tinó, fiatal ökör
maomettanismo ua. maomettismo: iszlám, a mohamedán vallás
maomettano (fn,mn) mohamedán
maomettismo ua. maomettanismo: iszlám, a mohamedán vallás
Maometto Mohamed
marcare 1. megjelöl, jelet tesz vmire; 2. leköt, fedez (játékost); 3. (sp) gólt rúg; 4. ~ la voce: felemeli a hangját
marcato (meg)jelölt; fémjelzett,márkás; (átv) jellegzetes
marciare 1. (kat) menetel, vonul; 2. (műsz) jár, működik
marcire rothad, gennyed; (börtönben) penészedik - vö: finire
mare (il) tenger; in alto ~: nyílt tengeren; uomo di mare: tengerész;
marginale 1.szél-, szegély-; 2. mellékes
maritale férji
marito férj; andare a ~, prendere a ~: férjhez megy; essere da ~: eladó lány
marittimo 1. tengeri; 2. tengerparti, tengermelléki
marmaglia csőcselék
martedì (il) kedd; (rkat) ~ grasso: húshagyó kedd (farsang utolsó napja, másnaptól Nagyböjt)
mascalzone (il) csirkefogó, gazember
massacrare felkoncol, lemészárol
massacro mészárlás, vérfürdő
massiccio (fn) hegytömb, masszívum
massiccio (mn) tömör, masszív
masso szikla(darab), sziklatömb; (átv) dormire come un ~: alszik, mint a bunda
massone (il) szabadkőműves
massoneri·a (la) szabadkőművesség
masso·nico (mn) szabadkőműves (pl. páholy)
mastino szelindek
materiale (fn) 1. (nyers)anyag; ~ di guarnizione (nn): tömítőanyag; ~ di guerra: hadianyag; ~ mobile, ~ rotante: gördülőanyag, kocsipark; [0]; stabilimento per la prova dei ~i: anyagvizsgáló intézet; 2. ~ d'una lingua: vmely nyelv anyaga, szókincse; 3. (kat) ~ umano: emberanyag
materiale (mn) 1. anyagi, tárgyi, anyagias, tárgyias; errore (hn) ~: tárgyi tévedés; 2. (átv) testes, nehézkes, formátlan
matrice 1. (orv) anyaméh; 2. törzskönyv, lajstrom; 3. öntőforma, öntőminta, matrica
matrimonio házasság; ceremonia del ~: házassági szertartás
mattina reggel; questa ~: ma reggel; vestito da ~: délelőtti ruha
mattiniero korán kelő
matto (fn) 1. (sakk) matt; 2. őrült, bolond
matto (mn) 1. őrült, bolond, eszelős; Ci avrei un gusto ~. Végtelenül örülnék neki. gli vuole un bene ~: nagyon szereti; C'è da diventare ~. Bele lehet bolondulni. 2. fakó, homályos, matt
maturare 1. (átv is) megérlel; 2. érlelődik, megérik
maturo 1. érett, megfontolt; 2. időszerű, esedékes
Mc (Marco) (Biblia) Márk evangéliuma
meccanismo szerkezet, gépezet, mechanizmus; ~ di comando: vezérlőmű; ~ di trasmissione (nn): hajtómű, közlőmű
mede·simo 1. ugyanaz; nel tempo ~: ugyanakkor; 2. io ~: én magam
media átlag, középérték, átlagos érték; ~ della mortalità: átlagos halandóság; ~ oraria: óránkénti átlag; in ~: átlagban
mediante vki által, révén; vki segítségével
mediato közvetett
mediazione (la) 1. közvetítés, közbenjárás; 2. alkuszdíj
me·dico (fn) orvos; ~ chirurgo: sebész; ~ curante: kezelőorvos; ~ primario: főorvos; [0]
medievale ua. medioevale: középkori
mediocre közepes, középszerű
mediocremente középszerűen, mérsékelten
mediocrità középszerűség
medioevale ua. medievale: középkori
medioevo középkor
meglio (fn) 1. a jó, a jobb; in mancanza di ~: jobb híján; (átv) fare del suo ~: minden tőle telhetőt megtesz; 2. la ~ è: az a legjobb, hogy; alla ~: úgy, ahogy lehet
meglio (hat) inkább, jobban; andare di bene in ~: egyre javul; stare ~: jobban van
melone (il) [jav] (sárga-, görög)dinnye
membro 1. tag; ~ permanente: állandó tag; ~ di un partito: párttag; 2. le ~a (nn,tb): a végtagok
memento 1. emlékeztető (jel) 2. (rkat) miserész, halottakért mondott ima
menare 1. vezet, irányít; (átv) ~ per il naso: orránál fogva vezet; (szól) ~ il cane per l'aia. Ígéretekkel hiteget; ~ per le lunghe, ~ in lungo: halogat; 2. ~ le mani: verekszik; ~ la lingua: elszólja magát
mendicante (il) koldus
mendicante (mn) kolduló, kéregető; frate ~: kolduló barát
me·ndico (vál) koldus
Meno (földr) Majna
meno (fn) 1. a kevesebb; a kisebbség; dal più al ~: körülbelül; per lo meno: legalább; nè più nè meno: se több, se kevesebb; 2. a legkevesebb; 3. (mat) mínusz jel
meno (hat) 1. kevésbé; ~ male: annál jobb; 2. a ~ che: hacsak nem; 3. [új] ... o ~: vagy sem
meno (mn) 1. kevesebb; nè più nè ~: se több, se kevesebb; in ~ che non si dica: pillanatokon belül; fare a ~ [di], farne di ~: tartózkodik vmitől, lemond vmiről; venire ~: elájul; gli venne ~ il coraggio: inába szállt a bátorsága; quanto ~: legalább; 2. kivéve;
menomare kisebbít, kevesbít, csökkent
menomazione (la) kisebbítés, csökkentés
mensile (il) havi fizetés, havi járandóság
mensile (mn) havi
mente (la) elme, ész, szellem; (orv) alienazione di ~: téboly(odottság); malato di ~: elmebeteg; sano di ~: épeszű; avere in ~ [di]: az a szándéka, hogy; imparare a ~: kívülről megtanulja; tenere a ~: fejben tart, megjegyez vmit; passare di ~, ussire di ~: kimegy a fejéből; venire in ~: eszébe jut
mentre 1. mialatt, (a)míg; pedig; in quel ~: éppen akkor, éppen abban a pillanatban; 2. pedig
menzionare (meg)említ
menzione (la) említés; ~ onorevole: elismerés, dicséret
menzogna hazugság
menzognero hazug, csalárd
meramente pusztán, csupán, csak
meraviglia csodálkozás, csodálat; mi fa ~ che: csodálkozom, hogy; provare ~: elképed, elcsodálkozik
meraviglioso csodálatos, nagyszerű, kitűnő
mercato [részl] piac (közg. értelemben is); ~ coperto: vásárcsarnok; ~ nero: feketepiac; árupiac; tőzsde;
merce (la) [részl] áru
mercenario (fn) (kat) zsoldos
mercenario (mn) 1. fizetett (pl. munka); 2. (átv) penna ~a: bértollnok
mercoledì (il) szerda
meridionale (il,la) (mn is) déli; délvidéki
meriggiare déli pihenőt tart, sziesztázik
meritamente méltán, joggal
meritare 1. (meg)érdemel; 2. ~si: kiérdemel
merito érdem; in ~: érdemben; in ~ [a]: vmi tekintetében; Dio gliene renda ~! Isten fizesse meg! promozione per ~: előléptetésérdem alapján
meritorio érdem(leg)es; elismerésre méltó
merletto csipkedísz, csipke
mero 1. tiszta, hamisítatlan; 2. per ~a curiosita: merő kíváncsiságból
mescere tölt
meschino 1. fukar, zsugori; 2. (átv) szegény(es); grano ~: hitvány búza; impiego ~: nyomorúságos állás; salute ~a: gyenge egészség
mescolanza keverék
mescolare 1. (össze)kever; 2. ~si: (átv is) keveredik, (el)vegyül; ~si [in]: a.) bajba keveredik; b.) beleavatkozik vmibe
mese (il) 1. hónap; 2. havi fizetés, egyéb havidíj
messaggero ua. messaggiero: hírvivő, küldönc
messaggiero ua. messaggero: hírvivő, küldönc
messaggio üzenet; (átv) ~ reale: trónbeszéd
messale (il) (rkat) misekönyv, misszálé
messe (la) aratás
messo 1. küldött, küldönc; 2. kézbesítő; 3. vö: mettere - téve, helyezve, rakva
mestiere (il) 1. mesterség, foglalkozás; 2. hivatás; non essere del ~: járatlan, tapasztalatlan
mestizia szomorúság, bánat
mesto szomorú, bánatos, bús
metà 1. fél, fele vminek; a ~ prezzo: féláron; fare a ~: felez; 2. (biz) feleség, oldalborda
meta (vál) cél, végcél
metro 1. méter; mértékegység; ~ a nastro: mérőszalag; ~ cubo: köbméter; ~ quadrato, ~ quadro: négyzetméter; 2. (irod) versmérték
mettere tesz, helyez, rak; ~ al mondo: világra hoz; ~ in carta: papírra vet;~ a posto: rendbe hoz;~ la firma [su]: aláír vmit;~ su bottega: üzletet nyit; (ruhát) felvesz, ölt; (gazd) befektet; növeszt,gyökeret ereszt; tesz vmire,fogad; mettiamo! tegyük fel, hogy; (folyó) ömlik, torkollik; ~si [a]: hozzálát vmihez; ~si a tavola: asztalhoz ül - sz; ho messo
mezzanotte (la) éjfél
mezzo eszköz; per mezzo della fede: a hit által; per mezzo nostro: általunk; fél, közép; le tre e mezzo: fél négy
mezzogiorno 1. dél (időpont); 2. dél (égtáj)
mi nekem, engem
Mi (Michea) (Biblia) Mikeás próféta könyve
micidiale gyilkos, halálos, pusztító
midolla 1. kenyérbél; 2. (orv) velő
mie·tere arat (gabonát); (közm) Chi non semina non miete. Ki mint vet, úgy arat.
mietitura aratás
migliaio mintegy ezer, ezernyi; (átv) a ~a: ezrével, ezerszám
miglio 1. mérföld; 2. mérföldkő; 3. (növ) köles
miglioramento javulás, javítás (pl. fizetésé); ~ della razza: fajnemesítés; ~ in profitto: nyereségemelkedés
migliorare javít; ~si: javul, megjavul
migliore jobb; il ~: legjobb; a miglior mercato: olcsóbban; (átv) passare a ~ vita: jobblétre szenderül
migliori·a talajjavítás; ~e: beruházások, üzemfejlesztés
miliare mérföldes, mérföld-; pietra ~: mérföldkő; (átv) avvenimento ~: történelmi esemény
militante harcos, küzdő, aktív
millenario ezeréves, ezredéves
millennio ezer év, ezredév, millenium
mimetismo 1. (áll) mimikri; 2. (kat) álcázás
mina akna; ~ subacquea: tengeri akna
minaccia fenyegetés
minare 1. aláaknáz, aláás; aknával felrobbant; 2. [új] campo minato: aknamező
minerale (il) [magy] ásvány
miniera bánya; il legname da ~: a bányafa
minimalista a legszerényebb igényekkel fellépő
ministeriale miniszteri; la crisi ~: a kormányválság
ministero 1. minisztérium; 2. minisztérium épülete; 3. (átv) a kormány; [új] il ~ De Gasperi: a De Gasperi kormány; 4. Pubblico Ministero: államügyészség; 5. hivatás (főleg papi)
ministro 1. miniszter; ~ di stato: államminiszter; ~ senza portafoglio: tárca nélküli miniszter; consiglio di ~i: Minisztertanács; primo ministro: miniszterelnök; ~ degli Esteri: külügyminiszter; [0]; 2. vagyonkezelő, ügykezelő; 3. (vall) lelkipásztor, lelkész
minorazione (la) kisebbítés
minore (il,la) kiskorú fiú, lány
minore (mn) 1. kisebb; suo fratello ~: az öccse; (jog) età ~: kiskorúság; 2. (rkat) frati ~i: minorita szerzetesek; 3. (zen) do ~: c-moll; 4. il, la ~: a legkisebb
minorenne kiskorú
minuzioso 1. tüzetes, aprólékos, részletekbe menő; 2. aprólékoskodó, kicsinyes
mira 1. cél; avere in ~ [di]: szándékszik tenni vmit; prendere di ~, pigliare di ~: a.) célba vesz vkit; b.) célpontul választ vkit (gúnyolódásra, stb); 2. (kat) célgömb
mira·colo csoda; csodatétel; csodálatos jelenség
miracoloso csodás; csodatevő
miraggio 1. délibáb; 2. (átv) csalódás, hiú ábránd
mirino 1. (kat) célgömb; 2. (fot) (kép)kereső
miscella keverék; ~ carburante: üzemanyagkeverék
mischia 1. harci kavarodás; 2. veszekedés
mischiare 1. összekever; 2. ~si: [in]: keveredik, vegyül
misconoscere [új] alulértékel vkit, vmit, nem ismeri föl a valódi értékét - sz; ho misconosciuto
miscuglio 1. (kémia) keverék; 2. (átv) fejetlenség, zűrzavar
misericordia irgalmasság, irgalom, könyörület(esség); ~! irgalmas ég!
misericordioso irgalmas, könyörületes
mi·sero szegény, nyomorult, ágrólszakadt; ~ me! Jajj nekem! (szegény fejemnek)
misfatto bűntett, gonosztett
missionario (vall) misszionárius, hittérítő
missione (la) 1. megbízás, (ki)küldetés; 2. (diplomáciai) képviselet, misszió; 3. küldöttség; 4. hivatás, küldetés; 5. (vall) hittérítés, misszió
mistero 1. (vall) titok, misztérium; 2. (átv) titok, rejtély
misto kevert, vegyes; (ir) genere ~: vegyes műfaj; (vall) matrimonio ~: vegyes házasság; [0]; seta ~a: félselyem; [0]
misura 1. mérték(egység), méret; ~ di capacità: űrmérték; ~ di lunghezzà: hosszmérték; pesi e ~e: súly- és mértékrendszer; (átv) Fa due pesi e due ~e. Kettős mércét használ, részrehajló. prendere la ~: mértéket vesz; su ~: mérték után; fuor di ~: mértéktelenül; 2. mérés; 3. intézkedés, rendszabály; 4. (zen) ütem; 5. (sp) vívótávolság
misurare 1. ki-, megmér, (ki)szab; ~ a occhio: szemmértékkel mér; ~ le parole: megfontolja a szavait; (átv) ~ la stanza: fel-alá jár a szpbában; 2. ~ un vestito: ruhát próbál; 3. (sp) ~si: [con]: mérkőzik vkivel
mite 1. enyhe; 2. szelíd, jóságos
mitezza 1. enyheség; 2. szelídség, jóság
mitigare 1. enyhít, mérsékel; 2. ~si: csillapodik, enyhül
mito hitrege, mítosz
mittente (il,la) (levél)küldő, feladó
Ml (Malachia) (Biblia) Malakiás próféta könyve
modalità módozat, körülmény; alakiság
modello minta, modell
moderatore (il) 1. mérséklő; 2. szabályozó
modestamente [új] szerényen, tartózkodón
modestia szerénység
modesto szerény, igénytelen; tartózkodó
modo mód, módszer; forma, modor; a ogni ~: mindenesetre; in tutti i ~i: mindenképpen; in certo qual ~: valahogy; a un ~: egyformán; di ~ che: úgy,hogy; in ~ particolare: különöskép-pen;in nessun ~: semmiképpen; a ~: jóravaló, derék; a suo ~: a maga módján; sono fatto a questo ~: én már ilyen vagyok; ~ indicativo: kijelentő mód; ~ congiuntivo: kötőmód
modulare (zen) modulál; hangnemet, hangszínt változtat
moglie (la) feleség; dare per v. in ~: feleségül ad; prender ~: megnősül
molestare zaklat, háborgat vkit, alkalmatlankodik vkinek
molestia alkalmatlanság, kellemetlenség; alkalmatlankodás, kellemetlenkedés
molla 1. rugó; 2. ~e: tűzfogó vas; (átv) cosa da pigliare con le ~e: hajmeresztő (dolog)
moltiplicare 1. sokszoroz, szaporít; 2. (mat) (meg)szoroz; 3. ~si: szaporodik, sokasodik
moltitudine (la) sokaság, sokadalom, tömeg
monco csonka, megcsonkított; hiányos; essere ~ da un braccio: fél karja van
mondano/a társaságbeli, nagyvilági, előkelő
monito (vál) figyelmeztetés, intés
monografia monográfia, értekezés (egy tárgyról)
monografico egy tárgyról szóló, monografikus (feldolgozás); ~ su Macchiavelli: Macchiavelliről szóló monográfia
montagna hegy
montare 1. felszerel, összeállít, berendez; 2. ~ la panna: habot felver; 3. ~ un cavallo: lovagol, megüli a lovat; 4. ~ la guardia: őrködik; 5. ~ uno: felnagyítja vki érdemeit; 6. ~ [contro]: feltüzel, felpiszkál vkit vki ellen; (szól) fare ~ la mosca al naso [a]: feldühít vkit; 7. felmegy, fellép, felemelkedik vhová; 8. beszáll vhová, felül vmire; ~ in treno: vonatra száll; 9. ~ [a]: (vmilyen összegre) rúg; 10. ~ in collera: feldühödik
montone (il) 1. (áll) kos; 2. Montone: Kos csillagjegy
mora 1. (jog) késedelem (kötelezettség teljesítésében); 2. (növ) szeder;
morbido (átv is) puha, lágy
morbo betegség, kór
morente [új] haldokló, halódó; occhi ~i: kialvó, üvegesedő szemek; pusztuló, vesző
moribondo haldokló
morire [részl] 1. meghal; - muoio,muori,muore,moriamo,morite, muoiono; sono morto; moriro; morirei; muori,muoia, moriamo,morite,muoiano; muoia; morissi
morso 1. harapás; un ~ di pane (hn): egy falat kenyér; 2. (műsz) ~ delle tanaglie: harapófogó szorítása; 3. (átv is) zabla, zabola
morte (la) [részl] halál;
mortificazione (la) 1. sanyargatás, gyötrés; 2. megalázás; 3. megbánt(ód)ás
morula (biol) szedercsíra, az embrionális fejlődés első állomása
mosaico (fn) mozaik
mosaico (mn) mozaikszerű
mosca [részl] légy;
mosso elmozdított, mozgó; (zen) élénk ütemű
mostrare megmutat, bizonyít; ~ [di]: úgy tesz, mintha; ~si: mutatkozik, látszik vkinek
mostro 1. szörny(eteg); 2. (átv) ~ di sapienza: élő lexikon
mostruosità szörnyűség, iszonyatosság
mostruoso förtelmes, szörnyű, iszonyatos
moto mozgás; in ~: mozgásban lévő;mettere in ~: mozgásba hoz, megindít; mettersi in ~: megmozdul; (nyelv) verbi di ~: mozgást jelentő igék; mozdulat
movente (il) indítóok; (mn) mozgó
movimento mozgás, mozdulat; hadmozdulat; mozgalom; mozzanat; (ker, közl) forgalom; (zen) tempó
mozione (la) 1. ~ degli affetti: felindulás; 2. (pol) (parlamenti) indítvány; ~ d'ordine (hn) napirendi indítvány
Mt (Matteo) (Biblia) Máté evangéliuma
mucchio rakás, halom, kupac; (átv) fare un ~ della città: romba dönti a várost
multiplo (fn; mat) többszörös; ~ comune: közös többszörös; minimo comune ~: legkisebb közös többszörös
mungere 1. (meg)fej 2. (átv) fej, zsarol - vö: giungere
munire 1. ~ [di]: felszerel, ellát, megerősít vmivel vkit; ~ della propria firma: aláírásával lát el; 2. ~si: [di]: felszereli magát vmivel, beszerez vmit, felkészül vmire - vö: finire
munus docendi (latin, egyh) tanítóhivatal
muovere 1. mozgásba hoz, megindít, megmozdít; hajt; 2. (átv) ~ un dubbio: kétséget támaszt; (átv) ~ una domanda: kérdést vet föl; (átv) ~ una guerra: háborút indít; (átv) ~ una lite: pert indít; 3. (sakk) lép, húz; 4. mozog 5. indul; 6. ~si: (meg)mozdul, mozog; 7. (átv) ~si a pietà: meghatódik, megindul - muovo, muovi,muove,muoviamo,muovete,muovono; ho mosso; moverò; moverei; muovi,muova,moviamo,movete,muovano; muova,~,~, moviamo,moviate,muovano; movessi
muro (tb: ~i, ~a) [részl] fal;
musa 1. (mit) múzsa; 2. (átv) költői ihlet
muscolare izom-; attività ~: izomtevékenység; (orv) i fasci ~i: az izomköteg, az izomnyaláb
mutamento változás, változtatás; (pol) ~ di governo: kormányváltozás;
mutande (nn,tb) alsónadrág
mutandine (nn,tb) 1. (torna)nadrág; 2. női nadrág, bugyi; 3. ~ (da bagno): fürdőnadrág
mutare 1. (meg)változtat, (fel-, ki)cserél; ~ di posto: helyet változtat; ~ il letto: ágyneműt cserél; (átv) ~ le carte in tavola: megcáfolja önmagát; 2. megváltozik; il vento è mutato: a szél megfordult; 3. ~si: megváltozik, fordul vmire; 4. átöltözik
mutazione (la) 1. vátozás; 2. változtatás; 3. (áll) vedlés
mute·vole 1. változó, változékony; 2. ingatag, bizonytalan
mutilare megcsonkít
mutilato (fn) rokkant; ~ di guerra: hadirokkant;
mutilato (mn) csonka, megcsonkított
mutilazione (la) (meg)csonkítás
mu·tilo (vál) csonka
mutismo némaság, hallgatás
muto (mn,fn) néma; rimanere ~ di sorpresa: meglepetésében torkán akadt a szó
mutuamente [új] kölcsönösen
mutuare (vál) 1. (pénz)kölcsönt vesz föl; 2. (pénz)kölcsönt ad
mu·tuo (fn) (vál) (pénz)kölcsön (kamatra)
mu·tuo (mn) kölcsönös; Società di Mutuo Soccorso: kölcsönös segélyező egyesület