Minden jog fenntartva!   All rights reserved!

 

***

HALMOS ANTAL

I N D I A
&
N E P Á L

 

 
  ***  
  TARTALOMJEGYZÉK  
  ***  
 

I.  AZ  ELSŐ RANDEVÚ: DELHI, 1972

 
  II. SZERELEM:  BOMBAY, 1974-1978  
  III. KIÁBRÁNDULÁS:  KALKUTTA, 1982-1985  
  IV. TÍZ ÉV MÚLTÁN: AMRITA A SZÜLŐFÖLDJÉN, 1996  
  V. ÉS: NEPÁL, 1982 és 1996  
  ***  
  LINK-JEGYZÉKEK

India
Bombay
Kalkutta
Nepál
Kiran Parmar ajánlatai

 
  ***  
  IRODALOM  
  ***  
  Néhány megjegyzés:

1. Az indiai nevek, legyenek akár személynevek, akár helységnevek, magyarra átírása lehetetlen feladat: millió nyelv fonetikus angol átírásával küszködik az ember. Aki tud angolul, annak nem kell ecsetelnem, milyen nehéz rejtvény az angol 'spelling', amit megfejtve kellene a magyar megfelelőt kitalálni. Hosszas küzdelmek után megadtam magam, igyekeztem inkább visszaemlékezni, miként hallottam odakint. Így is nyílván számtalan hibát vétettem, különösen az ékezetekre felejtettem el megfelelő figyelmet fordítani. Valamelyik ükunokám tán veszi majd a fáradságot és megoldja ezt a nehéz feladatot. Addig - kérem - nézzék el nekem a vétett hibákat.

 2. Hangsúlyozni szeretném, hogy nem vagyok indológus, se történész, még kevésbé az összehasonlító teológia vagy művészettörténet tudora. Egészen más feladatokat végeztem Indiában. A Hungexpo kiállítás-szervezőjeként töltöttem pár hetet Delhiben, kereskedelemfejlesztőként, állami hivatalnokként dolgoztam Bombayban, majd Kalkuttában. Amit írtam, azt az agyam mellékesen tárolta be és a szívem diktálta. Kérem, hogy tudóstól elvárható pontosságot ne várjanak az írásaimtól. Ez persze véletlenül se jelenti, hogy kritikai észrevételeket akarnék hárítani, sőt, nagy örömmel vennék minden észrevételt, korrekciót.