bandériumok – nemesi lovas díszcsapatok
audiencia – kihallgatás
protonotárius – ítélőmester
instruktor – házitanító
invalidus-kaszárnya – ma: a Fővárosi Tanács épülete
refektórium – kolostori ebédlő
respektus – tisztelet
Josef szakkerment! – József, a szentségit!
rolle – szerep
stikkelt vapeurslepp – hímzett, áttetsző uszály
quadrop – ruhatár
chatouille – hímzőráma
Ja, das verfluchte Theater! – Igen, az átkozott színház!
cviklis – ék alakú derékkal szabott
vikler – női köpeny
szonor – érces
amice – barátom
postillon d'amour – szerelmi postás
Eine gewisse Déry – egy bizonyos Déryné
Dummheit – butaság
Remarcable – figyelemre méltó
Viel Courage, aber ich zweifle – Nagy bátorság, de én mégis kétkedem.
ritornell – zenekari bevezetés
So stark und rein – Annyira erős és tiszta
alla camera – szobában
regisseur – rendező
noch nicht – még nem
executio – végrehajtás
filia – fiókintézmény
solitaire – foglalatos nagy drágakő
ajour – illesztett foglalat, amely a drágakő elülső és hátsó lapját látni engedi
seszli – derékban elvágott kabát vagy köntös csípőre boruló, bővülő alja
charmant – itt: tetszés
parterre – földszint
kvekker – karcsúsított, rövid férfikabát, széles fazonnal
jurista – joghallgató
jurátus – joggyakornok
komisch – furcsa
bankrotíroz – csődöt mond
alliance – szövetséges
Adonis – A görög mitológia félistene, egyúttal a férfiszépség jelképe
szekundáns – párbajsegéd
Penelope – Odüsszeusz felesége, aki húsz évig várt férjére; a női hűség jelképe
markőr – fizetőpincér
április 1-én – Arany szerepeinek listájából kiderül, hogy a költő egy hónapot téved, a társulatbomlásra május 1-én kerülhetett sor
kompetál – illik, dukál
affligált – elcsüggesztett
procent – százalék
Cerberus – a görög mitológiában az alvilág kapuját őrző, háromfejű kutya
„Pallás” vén laktanyája – Debrecent is láthatod szép oskolájával, / Hol lakik a Pallás, gyászos táborával. – Hármas Kistükör (Arany János* jegyzete)
arszlán – uracs, piperkőc
testimonium – tanúsítvány
Hektor – a görögök ostromolta Trója legkiválóbb hőse, a vitézség jelképe
eminens – kitűnő
Kontból – A bujdosók [c. dráma , Vörösmartytól.* (Arany János* jegyzete)
kortinák – függönyök
Zeusz – a görög mitológia főistenét villámmal kezében ábrázolták
inspiciens – ügyelő
schlagwort – címszó
Garcilasso – G. de la Vega (1501–1536), a spanyol reneszánsz legnagyobb lírikusa; híresen jó társalgó és rögtönző volt.
primo basso – első basszus
Damokles-kardja – az állandóan fenyegető veszély jelképe
kantus – köntös
accentus – hanghordozás
naturam expellas furca etc. – Űzd ki bár az alaptermészetet vasvillával stb. (A hiányzó félmondat … tamen usque recurret – mégis visszatér)
Athenaeum – 1837 és 1843 között kiadott, vegyes művelődési tartalmú, ellenzéki szellemű folyóirat, amely szépirodalmat is közölt. Bajza József,* Vörösmarty Mihály és Toldy Ferenc* szerkesztette. A lap magas színvonala miatt rangot jelentett benne publikálni; a pályakezdő Petőfi több versét közölték itt.
asíni ad lyram – szamarak a költészethez
Honderű – 1843 és 1848 között megjelent, konzervatív, kormány támogatta divatlap. Szerkesztője Petrichevich Horváth Lázár* volt.
superflue – fölösleges dolog
proporció – részesedési hányad a vándortársulatok bevételéből
heroina – drámai hősnő
icce – régi űrmérték, kb. 0,8 liter
átalag – a nemes boroknál használt űrmérték, kb. 75 liter
Fiat! Pax vobiscum – Legyen! Béke veletek.
anticipálva – előlegezve
pro coronide – megkoronázásul, betetőzésül
frekvencia – itt: gyülekezet
Korpádi Gergely búcsúdala – népszerű betét Szigligeti Ede* A szökött katona című népszínművéből (1843)
tízakós – 508 liter űrtartalmú
kellner – pincér
hausknecht – házi inas, háziszolga
tongeberek – hangadók
grundíroz – alapoz
trupp – csapat, csoport
centrális – központi
bilét – jegy
desperál – reményét veszti
korifeus – karvezető
oltdajcs – ónémet
skandalum – botrány
retirál – meghátrál
plezúr – horzsolás
extemporizálás – rögtönzés
stellung – állás
groschen lábli – krajcáros cipó
perspektív – távlati, itt: hátsó
spékelve – tűzdelve
chevauxlegers – könnyűlovasság
wachtparádé – az őrség felvonulása
bivuak – táborhely
quietált – nyugdíjazott
mobília – bútor
bíne – színpad
dandy – divatfi
piccolo – kisfuvola
reszli – maradék
perszonázs – személyzet
tranzit – elmegy, rendben van
institútum – intézet, intézmény
maxima – életelv
gravis tónusú – komoly, súlyos hanghordozású
phidiási – szobrászi tökéletességű. (Az i. e. V. században élt kiváló görög szobrászról)
Hannibálként a Pyrénéiken utalás a második pun háborúra (i. e. 218.), amikor a karthágói hadvezér átkelt az Alpokon
hieroglifikumok – megfejthetetlen ábrák
azílum – menedékhely
Caligula – zsarnok, őrült római császár, uralkodott: i. sz. 37–41.
ganyméd – az istenek pohárnoka a görög mitológiában, itt: italt felszolgáló személy
Csokonai Gergőjeként – a Dorottya című vígeposz (1799) bőbeszédű szolgája
notabilitás – nevezetes személy
kravát – nyakkendő
fáin – finom
conversations-lexikon – magyarul: Közhasznú Esméretek Tára. A híres német lexikon hazai, tizenkét kötetes változata (1831–1834); szerkesztése, színvonala irodalmi és tudományos viták tárgya volt.
eklézsia – egyházközség
aktorok – színészek
kategorikus imperatívusz – ellentmondást nem tűrő utasítgatás
Verschönerungs-Comission – Pest Városi Szépítési Bizottmány; 1808-ban alakult
Deutsche Zeitung – német újság
Kerepesi úton – ma: a Rákóczi út és a Múzeum körút sarkán.
1798. jan. 24. – Megyeri születésének napja helyesen: 1799. január 28.
immortell – halhatatlan
Proteusz – sokszínű, alakját változtató ember (a görög mitológia sokalakú tengeri istenéről)
Hogarth – William H. (1697–1764), angol festő és grafikus. Moralizáló, az emberi bűnöket ábrázoló, szatirikus rézmetszet sorozatai népszerűek voltak Magyarországon is.
sarlatánéria – szemfényvesztés, szélhámosság
aprehendálni – megorrolni, megbántódni
humillimus servus – alázatos szolga – A kevert, magyar latin német mondat: „Látja, barátom, micsoda ostobaság ezt ide építeni? De én nem is tudom, mit akarnak ezek evvel a magyar színtársulattal.”
patvarista – joggyakornok, a követek adminisztratív teendőit ellátó írnok
gubernátor – kormányzó
serpen – széles szalag
fiskális – ügyvéd
karbunkulus – vörös fényű drágakő
kommenció – fizetség
ostábla – sakktábla, amelyen azonban nem figurákkal, hanem kövekkel játszottak
konfrontálni – szembesíteni
censuratus advocatus – szigorlatot tett ügyvéd
ex titulo adulterii – házasságtörés címén
magisztratuális perszóna – hivatalos személy
illuminál – kivilágítást ad
Champagne – pezsgő
Wo sind die Damen? – hol vannak a hölgyek?
rezonnírozni – vitatkozni
szerezsán – lovas határőr
zsenánt – kínos, kellemetlen