Címszó: Kristóf Károly - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1904

SZULETESIEVTIZED 1905

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0058.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0058.png

 

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/27/27749.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

A szöveg linkekkel ellátott változata:

 

 

Kristóf Károly

 

Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/527749.htm

 

Szócikk: Kristóf Károly író, sz. 1904. (születés éve) márc. 3-án, Budapesten. (Budapest) Középiskolai tanulmányai után egy ideig külföldről tudósította a „Ma Este (intézmény) (információ)  c. folyóiratot, amelynek később zenei szerkesztője lett. 1926. (időpont) óta a „Színházi Élet (intézmény) (információ)  belső munkatársa. Az 1927—28-iki (időpont) szezonban a „Pesti Napló (intézmény) (információ)  egyik zenei referense. Fordította Krenek (személy) (információ)  „Húzd rá, Jonny (cím) c. jazzoperáját. (Rózsavölgyi-kiadás, (személy) (információ)  1928.) (időpont) Bem. 1928. (időpont) márc. 20-án, a Városi Színházban. (intézmény) (információ)  Massenet: (személy) (információ)  „Don Quichotte-ját (cím) (információ)  (szöv. Henri Cain (személy) és Le Lorrain). (személy) Bem. 1929. (időpont) nov. 29. Városi Színház, (intézmény) (információ)  „Szerelmi bájital, (cím) (információ)  vígopera 2 felv. Írta: Romani Félix. (személy) Zen. szerz. Donizetti. (személy) (információ)  Bem. 1930. (időpont) május 23. U. o. Önálló kötete: „Mestercsapás, (cím) versek, 1928. (időpont) Költeményei, műfordításai és kritikai cikkei elszórtan jelentek meg különböző magyar és német (nyelv) (információ)  folyóiratokban. szin_III.0058.pdf III

 

 

Adatbázisszerű megjelenés

xcímszó Kristóf Károly címszóvég 27749 Szócikk: Kristóf Károly író, sz. 1904. márc. xtalanevtizedx 1915 xtalanevtizedx 1925 3-án, Budapesten. Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy budapest ykodvegy Középiskolai tanulmányai után egy ideig külföldről tudósította a „Ma Este yintezmenyy ma este yintezmenyy Ma Este yintezmenyy ma yintezmenyy este yintezmenyy yintezmenyy Ma yintezmenyy Este yintezmenyy ykodvegy c. folyóiratot, amelynek később zenei szerkesztője lett. 1926. xevtizedx 1925 óta a „Színházi Élet yintezmenyy színházi élet yintezmenyy Színházi yintezmenyy színházi yintezmenyy élet yintezmenyy yintezmenyy Színházi yintezmenyy ykodvegy belső munkatársa. Az 1927—28-iki szezonban a „Pesti Napló yintezmenyy pesti napló yintezmenyy Pesti N yintezmenyy pesti yintezmenyy napló yintezmenyy yintezmenyy Pesti yintezmenyy N yintezmenyy ykodvegy egyik zenei referense. Fordította Krenek yszemelynevy krenek yszemelynevy Krenek yszemelynevy krenek yszemelynevy yszemelynevy Krenek yszemelynevy ykodvegy „Húzd rá, Jonny ycimy húzd rá, jonny ycimy Húzd rá, Jonny ycimy húzd ycimy rá, ycimy jonny ycimy ycimy Húzd ycimy rá, ycimy Jonny ycimy ykodvegy c. jazzoperáját. (Rózsavölgyi-kiadás, yszemelynevy rózsavölgyi yszemelynevy Rózsavölgyi yszemelynevy rózsavölgyi yszemelynevy yszemelynevy Rózsavölgyi yszemelynevy ykodvegy 1928.) Bem. 1928. márc. 20-án, a Városi Színházban. yintezmenyy városi színház yintezmenyy Városi S yintezmenyy városi yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Városi yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy Massenet: yszemelynevy massenet yszemelynevy Massenet yszemelynevy massenet yszemelynevy yszemelynevy Massenet yszemelynevy ykodvegy „Don Quichotte-ját ycimy don quichotte ycimy Don Quichotte ycimy don ycimy quichotte ycimy ycimy Don ycimy Quichotte ycimy ykodvegy (szöv. Henri Cain yszemelynevy henri cain yszemelynevy Henri Cain yszemelynevy henri yszemelynevy cain yszemelynevy yszemelynevy Henri yszemelynevy Cain yszemelynevy ykodvegy és Le Lorrain). yszemelynevy le lorrain yszemelynevy Le Lorrain yszemelynevy le yszemelynevy lorrain yszemelynevy yszemelynevy Le yszemelynevy Lorrain yszemelynevy ykodvegy Bem. 1929. nov. xtalanevtizedx 1935 29. Városi Színház, yintezmenyy városi színház yintezmenyy Városi S yintezmenyy városi yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Városi yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy „Szerelmi bájital, ycimy szerelmi bájital ycimy Szerelmi bájital ycimy szerelmi ycimy bájital ycimy ycimy Szerelmi ycimy bájital ycimy ykodvegy vígopera 2 felv. Írta: Romani Félix. yszemelynevy romani félix yszemelynevy Romani Félix yszemelynevy romani yszemelynevy félix yszemelynevy yszemelynevy Romani yszemelynevy Félix yszemelynevy ykodvegy Zen. szerz. Donizetti. yszemelynevy donizetti yszemelynevy Donizetti yszemelynevy donizetti yszemelynevy yszemelynevy Donizetti yszemelynevy ykodvegy Bem. 1930. xevtizedx 1935 május 23. U. o. Önálló kötete: „Mestercsapás, ycimy mestercsapás ycimy Mestercsapás ycimy mestercsapás ycimy ycimy Mestercsapás ycimy ykodvegy versek, 1928. xevtizedx 1925 Költeményei, xtalanevtizedx 1935 műfordításai és kritikai cikkei elszórtan jelentek meg különböző magyar és német ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy ynyelvy német ynyelvy ykodvegy folyóiratokban. szin_III.0058.pdf III

 

 

A szócikk eredeti szövege:

Címszó: Kristóf Károly - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1904

SZULETESIEVTIZED 1905

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0058.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0058.png

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/27/27749.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

Kristóf Károly

Szócikk: Kristóf Károly író, sz. 1904. márc. 3-án, Budapesten. Középiskolai tanulmányai után egy ideig külföldről tudósította a „Ma Este c. folyóiratot, amelynek később zenei szerkesztője lett. 1926. óta a „Színházi Élet belső munkatársa. Az 1927—28-iki szezonban a „Pesti Napló egyik zenei referense. Fordította Krenek „Húzd rá, Jonny c. jazzoperáját. (Rózsavölgyi-kiadás, 1928.) Bem. 1928. márc. 20-án, a Városi Színházban. Massenet: „Don Quichotte-ját (szöv. Henri Cain és Le Lorrain). Bem. 1929. nov. 29. Városi Színház, „Szerelmi bájital, vígopera 2 felv. Írta: Romani Félix. Zen. szerz. Donizetti. Bem. 1930. május 23. U. o. Önálló kötete: „Mestercsapás, versek, 1928. Költeményei, műfordításai és kritikai cikkei elszórtan jelentek meg különböző magyar és német folyóiratokban. szin_III.0058.pdf III