Címszó: Zágon István - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1893

SZULETESIEVTIZED 1895

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0584.pdf
http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0584.png

 

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/32/32156.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

A szöveg linkekkel ellátott változata:

 

 

Zágon István

Szócikk: Zágon István író, sz. 1893-ban, (születés éve) Tiszaszöllősön, (megye) (Heves m.). (megye) (információ)  Középiskoláit Zentán, (megye) a műegyetemet Pesten (Budapest) végezte. Első színpadi műve: „Jack, (cím) kom. 3 f. Bem. Szegeden, (megye) 1918-ban. (időpont) 1921-ben (időpont) vezetője az Andrássy-uti Színháznak. (intézmény) Itt kerülnek szinre kupiéi, egyfelvonásosai: „Vélemény dógába, (cím) „Kigyütt az igazság, (cím) „Tavasz, (cím) „A Káldy-pipa, (cím) „Sak- matt (cím) stb. Fordításai és átdolgozásai közül megemlítésre méltók: „A kék mazur, (cím) operett, (Stein, (személy) Jenbach — Lehár,) (személy) (információ)  „A rózsalány, (cím) Verneuil - Caryll, (személy) szintén operett), „Csattan a csók, (cím) Barde-Yvain, (személy) (operett), továbbá: „Darázsfészek, (cím) (A. Duer-Miller (személy) és Róbert Milton), (személy) (információ)  „Agglegény - apa, (cím) (E. Childs Carpenter), (személy) „Fruska, (cím) (Barry Conners), (személy) „A család esze (cím) (Lawrence Johnson), (személy) (információ)  bem. Belvárosi Színház, (intézmény) (információ)  1931.. (időpont) jan. 10. — Eredeti háromfelvonásosai: „Marika, (cím) (1925. (időpont) Budapest, (Budapest) Renaissance Színház), (intézmény) (információ)  ugyanez szinrekerült a Burgtheater (intézmény) előadásában Bécsben, (ország) továbbá Olaszországban, (ország) Hollandiában, (ország) Svájcban (ország) és Spanyolországban. (ország) „Szegény leányt nem lehet elvenni (cím) (Budapest, (Budapest) Belvárosi Színház, (intézmény) (információ)  1928), (időpont) ugyanez szinrekerült Hollandiában, (ország) Bécsben, (ország) Hamburgban, (ország) Berlinben (ország) és Newyorkban. (ország) 1928 (időpont) november óta a „Nemzeti Újság (intézmény) (információ)  munkatársa, ahol karcolatokat és szinikritikákat ír. Ugyanott jelent meg két regénye: „Rózsakirálynő (cím) és „Timár Böske hozománya. (cím) (információ)  — Neje: Verő Márta, (személy) (információ)  volt színésznő. (L.o.) szin_IV.0584.pdf IV

 

 

Adatbázisszerű megjelenés

xcímszó Zágon István címszóvég 32156 Szócikk: Zágon István író, sz. 1893-ban, Tiszaszöllősön, xtalanevtizedx 1905 xtalanevtizedx 1915 ytelepulesy tiszaszöllős ytelepulesy Tiszaszöllős ymegyey heves megye ykodvegy (Heves m.). ytelepulesy heves m. ytelepulesy Heves m. ymegyey heves megye ykodvegy Középiskoláit Zentán, ytelepulesy zenta ytelepulesy Zentá ymegyey bács-bodrog megye ykodvegy a műegyetemet Pesten pest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy budapest ykodvegy végezte. Első színpadi műve: „Jack, ycimy jack ycimy Jack ycimy jack ycimy ycimy Jack ycimy ykodvegy kom. 3 f. Bem. Szegeden, ytelepulesy szeged ytelepulesy Szeged ymegyey csongrád megye ykodvegy 1918-ban. xevtizedx 1915 1921-ben xevtizedx 1925 vezetője xtalanevtizedx 1935 az Andrássy-uti Színháznak. yintezmenyy andrássy-uti színház yintezmenyy Andrássy yintezmenyy andrássy-uti yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Andrássy yintezmenyy ykodvegy Itt kerülnek szinre kupiéi, egyfelvonásosai: „Vélemény dógába, ycimy vélemény dógába ycimy Vélemény dógába ycimy vélemény ycimy dógába ycimy ycimy Vélemény ycimy dógába ycimy ykodvegy „Kigyütt az igazság, ycimy kigyütt az igazság ycimy Kigyütt az igazság ycimy kigyütt ycimy az ycimy igazság ycimy ycimy Kigyütt ycimy az ycimy igazság ycimy ykodvegy „Tavasz, ycimy tavasz ycimy Tavasz ycimy tavasz ycimy ycimy Tavasz ycimy ykodvegy „A Káldy-pipa, ycimy a káldy-pipa ycimy A Káldy-pipa ycimy a ycimy káldy-pipa ycimy ycimy A ycimy Káldy-pipa ycimy ykodvegy „Sak- matt ycimy sak- matt ycimy Sak- matt ycimy sak- ycimy matt ycimy ycimy Sak- ycimy matt ycimy ykodvegy stb. Fordításai és átdolgozásai közül megemlítésre méltók: „A kék mazur, ycimy a kék mazur ycimy A kék mazur ycimy a ycimy kék ycimy mazur ycimy ycimy A ycimy kék ycimy mazur ycimy ykodvegy operett, (Stein, yszemelynevy stein yszemelynevy Stein yszemelynevy stein yszemelynevy yszemelynevy Stein yszemelynevy ykodvegy Jenbach — Lehár,) yszemelynevy lehár yszemelynevy Lehár yszemelynevy lehár yszemelynevy yszemelynevy Lehár yszemelynevy ykodvegy „A rózsalány, ycimy a rózsalány ycimy A rózsalány ycimy a ycimy rózsalány ycimy ycimy A ycimy rózsalány ycimy ykodvegy Verneuil - Caryll, yszemelynevy verneuil - caryll yszemelynevy Verneuil - Caryll yszemelynevy verneuil yszemelynevy - yszemelynevy caryll yszemelynevy yszemelynevy Verneuil yszemelynevy - yszemelynevy Caryll yszemelynev szintén operett), „Csattan a csók, ycimy csattan a csók ycimy Csattan a csók ycimy csattan ycimy a ycimy csók ycimy ycimy Csattan ycimy a ycimy csók ycimy ykodvegy Barde-Yvain, yszemelynevy barde-yvain yszemelynevy Barde-Yvain yszemelynevy barde-yvain yszemelynevy yszemelynevy Barde-Yvain yszemelynevy ykodvegy (operett), továbbá: „Darázsfészek, ycimy darázsfészek ycimy Darázsfészek ycimy darázsfészek ycimy ycimy Darázsfészek ycimy ykodvegy (A. Duer-Miller yszemelynevy a. duer-miller yszemelynevy A. Duer-Miller yszemelynevy a. yszemelynevy duer-miller yszemelynevy yszemelynevy A. yszemelynevy Duer-Miller yszemelynevy ykodvegy és Róbert Milton), yszemelynevy róbert milton yszemelynevy Róbert Milton yszemelynevy róbert yszemelynevy milton yszemelynevy yszemelynevy Róbert yszemelynevy Milton yszemelynevy ykodvegy „Agglegény - apa, ycimy agglegény - apa ycimy Agglegény - apa ycimy agglegény ycimy - ycimy apa ycimy ycimy Agglegény ycimy - ycimy apa ycimy ykodvegy (E. Childs Carpenter), yszemelynevy e. childs carpenter yszemelynevy E. Childs Carpenter yszemelynevy e. yszemelynevy childs yszemelynevy carpenter yszemelynevy yszemelynevy E. yszemelynevy Childs yszemelynevy Carpenter ysz „Fruska, ycimy fruska ycimy Fruska ycimy fruska ycimy ycimy Fruska ycimy ykodvegy (Barry Conners), yszemelynevy barry conners yszemelynevy Barry Conners yszemelynevy barry yszemelynevy conners yszemelynevy yszemelynevy Barry yszemelynevy Conners yszemelynevy ykodvegy „A család esze ycimy a család esze ycimy A család esze ycimy a ycimy család ycimy esze ycimy ycimy A ycimy család ycimy esze ycimy ykodvegy (Lawrence Johnson), yszemelynevy lawrence johnson yszemelynevy Lawrence Johnson yszemelynevy lawrence yszemelynevy johnson yszemelynevy yszemelynevy Lawrence yszemelynevy Johnson yszemelynevy ykodvegy bem. Belvárosi Színház, yintezmenyy belvárosi színház yintezmenyy Belváros yintezmenyy belvárosi yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Belváros yintezmenyy ykodvegy 1931.. xevtizedx 1935 jan. 10. — Eredeti háromfelvonásosai: „Marika, ycimy marika ycimy Marika ycimy marika ycimy ycimy Marika ycimy ykodvegy (1925. xevtizedx 1925 Budapest, Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy budapest ykodvegy Renaissance Színház), yintezmenyy renaissance színház yintezmenyy Renaissa yintezmenyy renaissance yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Renaissa yintezmenyy ykodvegy ugyanez szinrekerült a Burgtheater yintezmenyy burgtheater yintezmenyy Burgthea yintezmenyy burgtheater yintezmenyy yintezmenyy Burgthea yintezmenyy ykodvegy előadásában Bécsben, ytelepulesy bécs ytelepulesy Bécs yorszagy Ausztria ykodvegy továbbá Olaszországban, ytelepulesy olaszország ytelepulesy Olaszország yorszagy Olaszország ykodvegy Hollandiában, ytelepulesy hollandia ytelepulesy Hollandiá yorszagy Hollandia ykodvegy Svájcban ytelepulesy svájc ytelepulesy Svájc yorszagy Svájc ykodvegy és Spanyolországban. ytelepulesy spanyolország ytelepulesy Spanyolország yorszagy Spanyolország ykodvegy „Szegény leányt nem lehet elvenni ycimy szegény leányt nem lehet elvenni ycimy Szegény leányt nem lehet elvenni ycimy szegény ycimy leányt ycimy nem ycimy lehet ycimy elvenni ycimy ycimy Szegény ycimy leányt ycimy nem ycimy lehet yc (Budapest, Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy budapest ykodvegy Belvárosi Színház, yintezmenyy belvárosi színház yintezmenyy Belváros yintezmenyy belvárosi yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Belváros yintezmenyy ykodvegy 1928), ugyanez szinrekerült Hollandiában, ytelepulesy hollandia ytelepulesy Hollandiá yorszagy Hollandia ykodvegy Bécsben, ytelepulesy bécs ytelepulesy Bécs yorszagy Ausztria ykodvegy Hamburgban, ytelepulesy hamburg ytelepulesy Hamburg yorszagy Németország ykodvegy Berlinben ytelepulesy berlin ytelepulesy Berlin yorszagy Németország ykodvegy és Newyorkban. ytelepulesy newyork ytelepulesy Newyork yorszagy Amerikai Egyesült Államok ykodvegy 1928 november xtalanevtizedx 1935 óta a „Nemzeti Újság yintezmenyy nemzeti újság yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy újság yintezmenyy yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy munkatársa, ahol karcolatokat és szinikritikákat ír. Ugyanott jelent meg két regénye: „Rózsakirálynő ycimy rózsakirálynő ycimy Rózsakirálynő ycimy rózsakirálynő ycimy ycimy Rózsakirálynő ycimy ykodvegy és „Timár Böske hozománya. ycimy timár böske hozománya ycimy Timár Böske hozománya ycimy timár ycimy böske ycimy hozománya ycimy ycimy Timár ycimy Böske ycimy hozománya ycimy ykodvegy — Neje: Verő Márta, yszemelynevy verő márta yszemelynevy Verő Márta yszemelynevy verő yszemelynevy márta yszemelynevy yszemelynevy Verő yszemelynevy Márta yszemelynevy ykodvegy volt színésznő. (L.o.) szin_IV.0584.pdf IV

 

 

A szócikk eredeti szövege:

Címszó: Zágon István - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1893

SZULETESIEVTIZED 1895

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0584.pdf
http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0584.png

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

http://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/32/32156.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

Zágon István

Szócikk: Zágon István író, sz. 1893-ban, Tiszaszöllősön, (Heves m.). Középiskoláit Zentán, a műegyetemet Pesten végezte. Első színpadi műve: „Jack, kom. 3 f. Bem. Szegeden, 1918-ban. 1921-ben vezetője az Andrássy-uti Színháznak. Itt kerülnek szinre kupiéi, egyfelvonásosai: „Vélemény dógába, „Kigyütt az igazság, „Tavasz, „A Káldy-pipa, „Sak- matt stb. Fordításai és átdolgozásai közül megemlítésre méltók: „A kék mazur, operett, (Stein, Jenbach — Lehár,) „A rózsalány, Verneuil - Caryll, szintén operett), „Csattan a csók, Barde-Yvain, (operett), továbbá: „Darázsfészek, (A. Duer-Miller és Róbert Milton), „Agglegény - apa, (E. Childs Carpenter), „Fruska, (Barry Conners), „A család esze (Lawrence Johnson), bem. Belvárosi Színház, 1931.. jan. 10. — Eredeti háromfelvonásosai: „Marika, (1925. Budapest, Renaissance Színház), ugyanez szinrekerült a Burgtheater előadásában Bécsben, továbbá Olaszországban, Hollandiában, Svájcban és Spanyolországban. „Szegény leányt nem lehet elvenni (Budapest, Belvárosi Színház, 1928), ugyanez szinrekerült Hollandiában, Bécsben, Hamburgban, Berlinben és Newyorkban. 1928 november óta a „Nemzeti Újság munkatársa, ahol karcolatokat és szinikritikákat ír. Ugyanott jelent meg két regénye: „Rózsakirálynő és „Timár Böske hozománya. — Neje: Verő Márta, volt színésznő. (L.o.) szin_IV.0584.pdf IV