| da | itt | ott
|
| da | ekkor | akkor
|
| da | midőn | amikor
|
| da | minthogy | mivel | mivelhogy
|
| bis da | idáig
|
| von da | innen
|
| sieh da, sieh da! | lám! lám!
|
| da haben wir's! | na tessék!
|
| dabei | mellette
|
| dabei | ennél | annál
|
| dabei | éppen
|
| dabei | amellett | azonkívül | méghozzá
|
| dabei | mellett
|
| wir bleiben dabei | ebben maradunk
|
| was ist schon dabei? | ugyan, mi van abban?
|
| es ist nichts dabei, wenn ... | nincs abban semmi, ha ...
|
| er war dabei zu kommen | éppen azon volt, hogy jöjjön
|
| dabeibleiben | ottmarad | megmarad (vmi mellett)
|
| dabeisein | jelen van | részt vesz | benne van
|
| dabeisitzen | ott ül (szintén)
|
| dableiben | ittmarad
|
| Dach (s) | háztető
|
| Dach (s) | fedél
|
| Dach (s) | fej | kobak
|
| Dachboden (r) | padlás | tetőtér
|
| Dachdecker (r) | tetőfedő
|
| Dachfenster (s) | padlásablak
|
| Dachgeschoß (s) | tetőtér
|
| Dachrinne (e) | ereszcsatorna
|
| Dachs (r) | borz
|
| Dachstube (e) | padlásszoba
|
| dachte | ld. denken
|
| Dackel (r) | tacskó
|
| dadurch | ezáltal | azáltal
|
| dadurch | ezen át | ezen keresztül
|
| dafür | ezért | azért
|
| dafür | vmi érdekében | érte
|
| dafür | helyette
|
| dafür | viszont
|
| es gibt Gründe dafür, daß | megvannak az okaim arra, hogy ...
|
| ich bin dafür | helyeslem
|
| dafürhalten | gondol | úgy vél
|
| dagegen | ez ellen | az ellen | ezzel szemben | azzal szemben
|
| dagegen | hozzá képest | ehhez képest
|
| dagegen | ellenben | viszont
|
| ich habe nichts dagegen | nincs ellene kifogásom
|
| daheim | otthon | itthon
|
| daher | innen | onnan
|
| daher | ezért | azért
|
| daher | ennélfogva
|
| daherkommen | erre jön | arra jön
|
| dahin | oda | odáig | addig
|
| dahin | úgy
|
| dahinaus | erre ki | errefelé
|
| will er dahinaus? | ide akar kilyukadni?
|
| dahinbrausen | elszáguld | tovaszáguld
|
| dahingehen | elmúlik | eltelik
|
| dahingehen | meghal
|
| dahingehören | odatartozik
|
| dahinsiechen | elsorvad | elhal
|
| dahinter | emögött | amögött
|
| dahinter | mögötte | mögé
|
| dahinterkommen | rájön | kiderít
|
| Dalmatien | Dalmácia
|
| dalmat | dalmáciai | dalmát
|
| damalig | akkori
|
| damals | akkoriban
|
| Dame (e) | hölgy | dáma
|
| Dameeinzel (s) | női egyes (sp)
|
| Damenbekleidung (e) | női ruházat
|
| Damenkonfektion (e) | női konfekció
|
| damit | ezzel | azzal
|
| damit | vele
|
| damit | avégett, hogy
|
| Damm (r) | gát | töltés
|
| dämmen | gátat épít
|
| dämmern | szürkül | alkonyodik
|
| dämmern | dereng | virrad
|
| es dämmert mir | dereng nekem
|
| Dämmerung (e) | szürkület | alkonyat
|
| Dämmerung (e) | virradat
|
| Dampf (r) | gőz | pára | illat
|
| dampfen | gőzölög | párolog
|
| dampfen | füstöl | pöfékel
|
| dämpfen | tompít | csillapít | elnyom
|
| dämpfen | gőzöl | párol
|
| Dampfer (r) | gőzös | gőzhajó
|
| dampfig | párás
|
| danach | azután | utána
|
| danach | vmi után
|
| danach | vmiért | érte
|
| danach | szerint | mérten
|
| Däne (r) | dán (ember)
|
| daneben | mellette | közelében
|
| daneben | mellé | közelébe
|
| daneben | azonfelül
|
| daneben | ugyanakkor
|
| Dänemark | Dánia
|
| danieder | lent | lenn
|
| danieder | le
|
| Daniel | Dániel | Dani | Danika
|
| dänisch | dániai
|
| dank +A/+D | hála
|
| dank seinem Fleiße | szorgalma révén | szorgalmával
|
| Dank (r) | hála | köszönet
|
| habe Dank! | köszönöm!
|
| besten Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
| schönsten Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
| vielen Dank! | nagyon köszönöm! | hálás köszönet!
|
| zu Dank verpflichten | hálára kötelez
|
| dankbar | hálás
|
| Dankbarkeit (e) | hála
|
| danken | megköszön vmit | köszönetet mond vmiért
|
| danken | visszaköszön
|
| danke! | köszönöm!
|
| dann | akkor | aztán | azután
|
| dann | azonfelül | azonkívül | és még
|
| daran | rajta | ezen | azon
|
| daran | benne | ebben | abban
|
| daran | rá | erre | arra
|
| ein Haus und ein Garten daran | ház, mellette kert
|
| er ist daran | ő következik | ő van soron
|
| er ist daran | azon van | azon fáradozik
|
| ich muß daran | hozzá kell fognom
|
| darangehen | belefog | hozzáfog | hozzálát
|
| daranhalten (s.) | ahhoz tartja magát
|
| darankommen | sorra kerül
|
| daranmachen (s.) | hozzálát
|
| daransetzen | ráfordít
|
| daranstoßend | szomszédos
|
| darauf | rajta | ezen | azon
|
| darauf | rá | erre | arra
|
| es kommt darauf an | azon múlik | attól függ
|
| tags darauf | másnap
|
| darauffolgend | rákövetkező
|
| Daraufgabe (e) | ld. Draufgabe
|
| daraufhin | erre fel
|
| daraufhin | eszerint
|
| daraufhin | ebből a szempontból | abból a szempontból
|
| daraus | belőle | ebből | abból
|
| daraus folgt | ebből következik
|
| mache dir nichts daraus! | fel se vedd! | oda se neki!
|
| darben | nyomorog | nélkülöz
|
| darbieten | nyújt | kínál | felkínál
|
| darbieten | előad
|
| darbringen | felajánl
|
| darbringen | bemutat
|
| darein | bele | ebbe | abba
|
| dareinreden | beleszól | belebeszél
|
| dareinschauen | néz | bámul
|
| darin | benne | ebben | abban
|
| darlegen | kifejt | előterjeszt | fejteget | magyaráz | ismertet
|
| Darlehen (s) | kölcsön
|
| Darm (r) | bél
|
| darstellen | megmutat | szem elé tár
|
| darstellen | ábrázol | szemléltet
|
| darstellen | vázol | elbeszél | előad
|
| darstellen | alakít | játszik
|
| Darsteller (r) | szereplő
|
| Darstellung (e) | megmutatás | ábrázolás | szemléltetés
|
| Darstellung (e) | vázolás | elbeszélés | előadás
|
| Darstellung (e) | alakítás
|
| darüber | felette | efelett | afelett
|
| darüber | ezen | azon
|
| darüber | ezentúl | azontúl
|
| darüber | föléje | efölé | afölé
|
| darüber | róla | erről | arról
|
| darüber | eközben | aközben
|
| darüber | ezért | azért
|
| darum | körül | körülötte | ekörül | akörül
|
| darum | róla | arról | erről
|
| darum | ezért | azért
|
| es ist mir darum zu tun | ez fontos számomra
|
| es sei darum! | ám legyen!
|
| darumbringen | megfoszt
|
| darunter | alatta | ezalatt | azalatt
|
| darunter | alá | alája
|
| darunter | alább
|
| darunter | közte | közötte
|
| darunter | közé | közéjük
|
| daruntergeben | aláad | alátesz
|
| daruntermischen | hozzákever | közékever
|
| dasein | itt van | jelen van
|
| Dasein (s) | lét | jelenlét | ottlét
|
| daselbst | helyben | ugyanott
|
| daß | hogy
|
| daß doch | csakhogy
|
| außer daß ... | azon túl, hogy ...
|
| ohne daß ... | anélkül, hogy ...
|
| nicht daß ich wüßte | nem mintha tudnék róla
|
| nicht daß ich wüßte | fogalmam sincs
|
| Daten (Pl.) | ld. Datum
|
| Daten (Pl.) | adatok | tények
|
| datieren | keltez
|
| datieren | származik
|
| Dattel (e) | datolya
|
| Datum (s) | kelet | dátum
|
| welches datum haben wir? | hányadika van ma?
|
| Dauer (e) | időtartam | tartósság
|
| auf die Dauer | hosszabb időre
|
| dauerhaft | tartós | állandó
|
| Dauerkarte (e) | bérletjegy
|
| Dauerlauf (r) | távfutás
|
| dauern | megmarad
|
| dauern | kitart | eltart | tart (időben)
|
| dauern | elhúzódik
|
| dauern | sajnál | sajnálkozik
|
| dauernd | tartós | állandó
|
| Dauerware (e) | tartós áru | tartósított áru
|
| Dauerwellen (Pl.) | tartós hajhullám | dauer
|
| Dauerwurst (e) | szárazkolbász
|
| Daumen (r) | hüvelykujj
|
| jm. den Daumen drücken | szorít vkinek
|
| Daune (e) | pehelytoll
|
| davon | tőle | ettől | attól
|
| davon | belőle | ebből | abból
|
| davon | róla | erről | arról
|
| davonbleiben | távol marad
|
| davoneilen | tovasiet | elsiet
|
| davonkommen | elszabadul | megúszik vmit
|
| mit einem blauen Auge davonkommen | nagyobb baj nélkül megússza
|
| davonmachen (s.) | meglép
|
| davontragen | elvisz
|
| davontragen | megkap | felszed (betegséget)
|
| davor | előtte | az előtt
|
| davor | elé | eléje | elébe
|
| davor | tőle | ettől | attól
|
| dawider | ellene
|
| dazu | hozzá | ehhez | ahhoz
|
| dazu | rá | erre | arra
|
| dazu | ezért | azért
|
| dazu | tetejébe (még)
|
| dazugehören | hozzátartozik
|
| dazukommen | odajön | csatlakozik
|
| dazukommen | hozzájön
|
| dazwischen | közte | köztük
|
| dazwischen | közben
|
| dazwischen | közé | közéjük
|
| dazwischenkommen | közbejön
|
| DDR (Deutsche Demokratische Republik) | NDK (Német Demokratikus Közt.) /röv./
|
| Debatte (e) | vita
|
| debattieren | vitatkozik
|
| Deck (s) | fedélzet
|
| Decke (e) | takaró | terítő
|
| Decke (e) | mennyezet | födém | fedél
|
| decken | befed | betakar
|
| decken | fedez | véd
|
| decken s. | fedezi magát | védi magát
|
| decken s. | egyezik | egybevág
|
| decken s. | fedi egymást
|
| Deckmantel (r) | palást | lepel
|
| Deckname (r) | fedőnév | álnév
|
| Deckung (e) | fedezés | fedezék
|
| Deckung (e) | fedezet
|
| defekt | hiányos
|
| defekt | hibás | sérült
|
| defensiv | védelmi
|
| definieren | meghatároz | definiál
|
| Defizit (s) | hiány | veszteség | deficit
|
| deformieren | eltorzít | deformál
|
| Degen (r) | kard
|
| degradieren | lefokoz | degradál
|
| dehnbar | nyújtható
|
| dehnen | megnyújt | kinyújt
|
| dehnen s. | kinyúlik | megnyúlik
|
| dehnen s. | nyújtózkodik
|
| dehnen s. | elhúzódik
|
| Deich (r) | gát
|
| Deichsei (e) | kocsirúd
|
| dein | a tied
|
| dein/deine/dein | a magadé
|
| dein Vater | apád
|
| dein | ld. du
|
| wir dender dein | megemlékezünk rólad
|
| Deine (s) | az, ami a tied | a magadé
|
| deiner/deine/deines | a tied
|
| deinerseits | részedről
|
| deinesgleichen | hozzád hasonló
|
| deinersteils | részedről
|
| deinethalben | érted
|
| deinetwegend | miattad
|
| deinetwillen | kedvedért
|
| deiniger/deinige/deiniges | ld. deiner
|
| Dekan (r) | dékán
|
| deklamieren | szaval
|
| Deklination (e) | névszóragozás
|
| dekriniern | ragoz
|
| Delegation (e) | küldöttség | delegáció
|
| Delegierte (r) | küldött | delegátus
|
| delikat | gyenge | gyönge
|
| delikat | finom | kényes
|
| Delikatesse (e) | csemege
|
| dem | ld. der
|
| demagogisch | demagóg
|
| demaskieren | leleplez
|
| dementgegen | ezzel szemben
|
| dementieren | megcáfol
|
| dementsprechend | ennek megfelelően | annak megfelelően
|
| demgegenüber | ezzel átellenben | ezzel szemben
|
| demgemäß | eszerint
|
| demnach | eszerint | ennélfogva
|
| demnächst | legközelebb
|
| demobilisieren | leszerel (kat)
|
| Demokrat (r) | demokrata
|
| Demokratie (e) | demokrácia
|
| demokratisch | demokratikus
|
| demokratisch | demokrata
|
| demonstrieren | kimutat | bebizonyít
|
| demonstrieren | demonstrál | tüntet
|
| Demut (e) | alázat | alázatosság
|
| demütig | alázatos
|
| demütigen | megaláz
|
| demzugfolge | eszerint | ennek következtében
|
| den | ld. der
|
| denen | ld. der
|
| Denkart (e) | gondolkodásmód
|
| denken | gondolkodik | gondol | képzel
|
| das gibt einem zu denken | ezen van mit gondolkodni
|
| er denkt bei sich | azt gondolja magában
|
| er läßt sich denken, daß ... | elképzelhető, hogy ...
|
| Denker (r) | gondolkodó
|
| Denkmal (s) | emlékmű | műemlék
|
| Denkvermögen (s) | gondolkodási képesség | gondolkodási készség
|
| denkwürdig | emlékezetes | nevezetes
|
| Denkwürdigkeit (e) | nevezetesség
|
| Debkwürdigkeiten (Pl.) | emlékiratok
|
| Denkzettel (r) | emlékeztető
|
| Denkzettel (r) | intő (iskolai)
|
| denn | mert | mivel | tehát
|
| dennoch | mégis
|
| Depesche (e) | sürgöny
|
| deponieren | letétbe helyez
|
| deportieren | deportál
|
| Depot (s) | raktár | telep
|
| der/die/das | a,az (névelő)
|
| der/die/das | ez a, az a, ez az, az az (mutató nm.)
|
| der/die/das | aki | amely | ami
|
| der | ld. die (G, D és Pl.G alakja)
|
| derart | úgy | oly módon
|
| derartig | ilyen
|
| derb | durva | goromba
|
| dereinst | egykor | valamikor
|
| deren | ld. der
|
| derer | ld. der
|
| dergestalt | ilyenformán
|
| dergestalt | olyannyira
|
| dergleichen | ilyen | efféle
|
| derjenige/diejenige/dasjenige | amaz | az a, az az
|
| derlei | ilyen | efféle
|
| derselbe/dieselbe/dasselbe | ugyanaz
|
| derselbe/dieselbe/dasselbe | aki | amely
|
| derweil | eközben | ezalatt
|
| derweil | míg | közben
|
| derzeit | most | akkor | akkoriban
|
| desertieren | dezertál
|
| desgleichen | így | hasonlóképpen
|
| deshalb | ezért | azért
|
| deshalb | emiatt | amiatt
|
| designieren | kijelöl
|
| desinfizieren | fertőtlenít
|
| desperat | kétségbeesett
|
| Despot (r) | zsarnok
|
| dessen | ld. der
|
| dessenthalben | azért | amiatt | akiért | amiért
|
| dessenungeachtet | mindamellett | mindazonáltal
|
| dessenungeachtet | ennek ellenére
|
| Dessert (s) | csemege | desszert
|
| destillieren | lepárol | desztillál
|
| desto | annál
|
| desto besser | annál jobb
|
| destrueren | bomlaszt
|
| deswegen | azért
|
| Detail (s) | részlet
|
| detailieren | részletez
|
| deuteln | csűr-csavar | magyarázgat
|
| deuten | mutat
|
| deuten | jelent | jelez
|
| deuten | értelmez | magyaráz
|
| deutlich | érthető | kivehető | világos
|
| deutlich | értelmes
|
| deutlich | őszinte
|
| deutlich | nyers (átv.)
|
| deutsch | német
|
| auf deutsch | németül
|
| zu deutsch | németül
|
| Deutsch (s) | német (nyelv)
|
| Deutschland | Németország
|
| Deutschtum (s) | németség
|
| Deutung (e) | magyarázat | értelmezés
|
| Devise (e) | deviza
|
| Dezember (r) | december
|
| Dezimalsystem (s) | tízes számrendszer
|
| dgl. (dergleichen) | ilyen /röv./ | efféle /röv./
|
| d.h. (das heißt) | azaz /röv./
|
| d.i. (das ist) | azaz /röv./
|
| Diagnose (e) | diagnózis
|
| Dialekt (r) | dialektus
|
| dialektisch | nyelvjárási | dialektikus
|
| Dialog (r) | dialógus | párbeszéd
|
| Diamant (r) | gyémánt
|
| diät | diétás
|
| dich | téged | magad | magadat
|
| für dich | neked | részedre
|
| dicht | sűrű | tömített | szoros
|
| dicht | közvetlenül
|
| Dichte (e) | sűrűség
|
| dichten | sűrít | tömít
|
| dichten | költ (verset)
|
| Dichter (r) | költő
|
| dichterisch | költői
|
| dichtgedrängt | zsúfolt
|
| Dichtkunst (e) | költészet
|
| Dichtung (e) | sűrítés | tömítés
|
| Dichtung (e) | költészet | szépirodalom
|
| Dichtung (e) | költemény
|
| dick | vastag | kövér | dagadt
|
| dick | sűrű
|
| sie sind dicke Freunde | puszipajtások
|
| ich habe die Sache dick | torkig vagyok vele
|
| durch dick und dünn | tűzön-vízen át | tűzön-vízen keresztül
|
| dickbäuchig | pocakos
|
| Dickdarm (r) | vastagbél
|
| Dickicht (s) | bozót (sűrű)
|
| Dickmilch (e) | aludttej
|
| Dieb (r) | tolvaj
|
| Dieberei (e) | tolvajlás
|
| diebisch | tolvaj
|
| Diebstahl (r) | lopás
|
| Diele (e) | palló
|
| Diele (e) | deszka
|
| Diele (e) | előszoba
|
| Diele (e) | lokál | bár
|
| dielen | padlóz | kideszkáz
|
| dienen | szolgál
|
| damit ist uns nicht gedient | ez nem segít rajtunk
|
| womit kann ich dienen? | mivel szolgálhatok?
|
| Diener (r) | szolga
|
| dienlich | hasznos
|
| Dienst (r) | szolgálat
|
| Dienstag (r) | kedd
|
| dienstägig | keddi
|
| dienstäglich | keddenként | minden kedden
|
| dienstags | kedden | keddi napokon | keddenként
|
| dienstbar | szolgálatkész
|
| Diensteifer (r) | ügybuzgalom
|
| dienstfrei | szabad | szabadnapos
|
| Dienstgrad (r) | rendfokozat
|
| Dienstleistung (e) | szolgáltatás
|
| Dienstleiter (r) | szolgálatvezető
|
| Dienstreise (e) | szolgálati út | szolgálati utazás
|
| Dienststelle (e) | szolgálati hely
|
| Dienststelle (e) | szolgálati állás
|
| Dienststelle (e) | hivatal | szerv | hatóság
|
| Dienststelle (e) | parancsnokság (kat)
|
| diensstuend | szolgálattevő | ügyeletes | napos
|
| diensunfähig | szolgálatképtelen
|
| diesbezüglich | erre vonatkozó
|
| dieser/diese/dieses | ez | az | emez | amaz
|
| diesesfalls | ez esetben
|
| diesjährig | ez évi | idei
|
| diesmal | ezúttal
|
| diesmalig | mostani
|
| diesseitig | innenső
|
| diesseits +G | vmin innen
|
| diesseits | ezen az oldalon | az innenső oldalon
|
| Dietrich (r) | tolvajkulcs
|
| Differenz (e) | különbség | különbözet
|
| Differenzen (Pl.) | nézeteltérés
|
| Diktat (s) | tollbamondás | diktálás
|
| Diktat (s) | diktátum
|
| Diktatur (e) | diktatúra
|
| diktieren | diktál
|
| Dill (r) | kapor
|
| Dimension (e) | méret | dimenzió
|
| Diner (s) | díszebéd | díszvacsora
|
| Ding (s) | dolog | tárgy | holmi
|
| Ding (s) | ügy
|
| Ding (s) | valami | izé
|
| Ding (s) | jószág | pára (állat) | teremtés
|
| vor allen Dingen | mindenekelőtt
|
| unterrichteter Dinge | dolgavégezetlenül
|
| er ist guter Dinge | jókedvében van
|
| die armen Dinger | szegény teremtések
|
| dipl. (diplomiert) | okl. (okleveles) /röv./
|
| Diplom (s) | okirat
|
| Diplom (s) | oklevél
|
| Diplom (s) | diploma
|
| Diplomat (r) | diplomata
|
| Diplomatie (e) | diplomácia
|
| diplomatisch | diplomáciai
|
| diplomatisch | diplomatikus
|
| Diplomingenieur (r) | okleveles mérnök
|
| dir | neked | magadnak
|
| mit dir | veled
|
| neben dir | melletted
|
| neben dir | hozzád képest
|
| von dir | tőled
|
| von dir | rólad
|
| es gehört dir | a tied
|
| Dir. (Direktor) | ig. (igazgató) /röv./
|
| Dir. (Direktion) | ig. (igazgatóság) /röv./
|
| Direktion (e) | irány
|
| Direktion (e) | útmutatás
|
| Direktion (e) | igazgatóság
|
| Direktive (e) | utasítás
|
| Direktor (r) | igazgató
|
| Direktübertragung (e) | egyenes adás | közvetlen adás | élő adás
|
| Dirigent (r) | karmester
|
| dirigieren | igazgat | dirigál | vezényel
|
| Diskus (r) | diszkosz
|
| Diskussion (e) | vita
|
| Diskuswerfen (s) | diszkoszvetés
|
| diskutieren | megvitat | vitatkozik
|
| disputieren | vitatkozik
|
| Distanz (e) | távolság
|
| Distel (s) | bogáncs
|
| Distrikt (r) | kerület | körzet
|
| Disziplin (e) | fegyelem
|
| Disziplin (e) | tudományág | szak
|
| disziplinarisch | fegyelmi
|
| Disziplinarverfahren (s) | fegyelmi eljárás
|
| ein Disziplinarverfahren einleiten | fegyelmi eljárást indít
|
| disziplinieren | fegyelmez
|
| divers | különféle
|
| Dividend (r) | osztandó
|
| dividieren | oszt
|
| Division (e) | osztás
|
| Division (e) | hadosztály (kat)
|
| d.J. (dieses Jahres) | f.é. (folyó évi) /röv./
|
| d.M. (dieses Monats) | f.hó (folyó hó) /röv./
|
| DM (Deutsche Mark) | német márka /röv./
|
| DN (Deutsche Notenbank) | [az NDK nemzeti bankja] /röv./
|
| doch | mégis | de
|
| doch | de igen | dehogynem
|
| doch | hiszen | hát | bár
|
| doch | bár | bárcsak
|
| freilich doch! | hát persze!
|
| Docht (r) | kanóc
|
| Dock (s) | dokk
|
| Dogge (e) | dog
|
| Doktor (r) | doktor
|
| Doktorat (s) | doktorátus
|
| doktorieren | doktorál
|
| Dokument (s) | okmány | dokumentum
|
| Dokumentarfilm (r) | dokumentumfilm
|
| Dolch (r) | tőr
|
| Dolmetscher (r) | tolmács
|
| Dom (r) | dóm
|
| dominieren | dominál
|
| Dominikaner (r) | domonkos (szerzetes)
|
| Donau (e) | Duna
|
| Donner (r) | mennydörgés
|
| donnern | mennydörög
|
| Donnerstag (r) | csütörtök
|
| donnerstägig | csütörtöki
|
| donnerstäglich | csütörtökönként | minden csütörtökön
|
| donnerstags | csütörtökön | csütörtöki napokon | csütörtökönként
|
| Donnerwetter (s) | égiháború
|
| zum Donnerwetter! | mennydörgős mennykő!
|
| Doppel (s) | másolat
|
| Doppel (s) | kettős (sp) | páros (sp)
|
| Doppelkassettenrakorder (r) | kétkazettás magnó
|
| Doppeladler (r) | kétfejű sas
|
| Doppelgänger (r) | hasonmás
|
| doppelgleisig | kettősvágányú
|
| doppeln | megkettőz
|
| doppeln | megtalpal
|
| Doppelname (r) | kettős név
|
| Doppelpunkt (r) | kettőspont
|
| doppelsinnig | kétértelmű
|
| Doppelspiel (s) | kettős játék
|
| Doppelspiel (s) | páros (sp)
|
| doppelt | kétszeres | kettős | dupla
|
| Doppelte (s) | vminek a kétszerese | vminek a duplája
|
| ums Doppelte größer | kétszerakkora
|
| Doppelzentner (r) | mázsa
|
| Doppelzimmer (s) | kétágyas szoba
|
| doppelzüngig | kétszínű
|
| Dorf (s) | falu
|
| Dorfgemeinde (e) | kisközség
|
| dörfisch | falusi
|
| dorfmäßig | falusias
|
| Dorn (r) | tövis | tüske
|
| Dornbusch (r) | csipkebokor
|
| Dornschuh (r) | ugrócipő | futócipő
|
| Dorothea | Dorottya
|
| dörren | aszal | szárít
|
| dörren | szárad | aszalódik
|
| dort | ott | amott
|
| von dort an | onnantól
|
| dorther | onnan | onnét
|
| dorthin | oda
|
| dortlassen | otthagy
|
| Dose (e) | doboz
|
| Dose (e) | konzervdoboz
|
| Dose (e) | csatlakozó (dugós)
|
| Dose (e) | dózis
|
| Dosenöffner (r) | konzervnyitó
|
| dosieren | adagol
|
| Dossier (r)(s) | dosszié
|
| Dotter (r)(s) | tojássárgája
|
| dottergelb | tojássárga
|
| Dozent (r) | docens
|
| Drache (r) | sárkány
|
| Drachen (r) | sárkány
|
| Draht (r) | huzal | drót
|
| drachten | összedrótoz
|
| drachten | sürgönyöz
|
| drahtlich | távirati
|
| drahtlos | drótnélküli
|
| Drahtseilbahn (e) | drótkötélvasút | drótkötélpálya
|
| drall | feszes | kemény
|
| Drama (s) | dráma
|
| Dramatiker (r) | drámaíró
|
| dramatisch | drámai
|
| drang | ld. dringen
|
| Drang (r) | tolongás
|
| Drang (r) | tömeg
|
| Drang (r) | unszolás
|
| Drang (r) | vágy | ösztön
|
| Drang (r) | igyekezet | törekvés
|
| drängen | szorongat
|
| drängen | sürget | hajszol | unszol
|
| drängen | tolong | tolakodik | tolakszik
|
| drasch | ld. dreschen
|
| drastisch | drasztikus
|
| Drau (e) | Dráva
|
| Draufgabe (e) | foglaló
|
| Draufgabe (e) | ráadás
|
| Draufgänger (r) | rámenős ember
|
| draußen | odakint | kinn | kívül
|
| von drangen | kintről
|
| drechseln | esztergályoz
|
| Drechsler (r) | esztergályos
|
| Dreck (r) | piszok | szemét | kosz
|
| Dreck (r) | sár
|
| Dreck (r) | ganéj | szar
|
| dreckig | piszkos | szutykos
|
| Dreh (r) | trükk | fogás
|
| Drehbank (e) | esztergapad
|
| Drehbuch (s) | forgatókönyv (film)
|
| Drehbühne (e) | forgószínpad
|
| drehen | forgat | teker | fordít | csavar
|
| drehen | sodor
|
| drehen | esztergályoz
|
| drehen | csűr-csavar | elferdít
|
| drehen (s.) | forog | megfordul | csavarodik
|
| Dreher (r) | esztergályos
|
| Drehorgel (e) | verkli
|
| Drehstrom (r) | váltakozó áram
|
| Drehung (e) | forgatás | tekerés | fordulat | csavarodás
|
| Drehzahl (e) | fordulatszám
|
| drei | három
|
| unser drei | mi hárman
|
| zu dreien | hármasával
|
| zu dreien | hárman
|
| Drei (e) | hármas szám
|
| dreiarmig | háromkarú | háromágú
|
| dreiblätterig | háromlevelű
|
| Dreieck (s) | háromszög
|
| dreieinhalb | három és fél
|
| Dreier (r) | hármas
|
| dreierlei | háromféle
|
| dreifach | hármas
|
| dreifach | háromszoros
|
| dreifarbig | háromszínű
|
| dreihundert | háromszáz
|
| dreijährig | hároméves
|
| dreimal | háromszor
|
| dreiseitig | háromoldalú
|
| dreißig | harminc
|
| Dreißig (e) | harmincas (szám)
|
| dreißiger | harmincas
|
| dreißigjährig | harmincéves
|
| dreißigste | harmincadik
|
| dreist | merész | hetyke | pimasz | szemtelen
|
| dreistöckig | háromemeletes
|
| Dreistufenrakete (e) | háromlépcsős rakéta
|
| dreistündig | háromórás
|
| dreitägig | háromnapos
|
| dreitausend | háromezer
|
| dreiviertel | háromnegyed
|
| Dreiviertel (r)(s) | háromnegyedrész
|
| dreiwöchig | háromhetes
|
| dreiwöchig | háromheti
|
| dreizehn | tizenhárom
|
| dreizehnte | tizenharmadik
|
| dreschen | csépel
|
| Dresden | Drezda
|
| Dreß (r) | dressz | mez (sp)
|
| dringen | sürget | követel
|
| dringen | benyomul | keresztülhatol | áthatol | behatol
|
| dringen | eljut
|
| auf etw. dringen | sürget vmit
|
| in jn. mit Bitten dringen | kérésekkel ostromol | zaklat vkit
|
| dringend | sürgős
|
| drinnen | bent | benn | belül
|
| dritt | harmadik
|
| das dritte Mal | harmadszor
|
| zu dritt | hármasban
|
| dritte | harmadik
|
| drittehalb | harmadfél | két és fél
|
| drittel | harmad
|
| Drittel (r)(s) | harmadrész
|
| drittens | harmadszor
|
| drittjährig | harmadéves | harmadikos
|
| droben | fent | fenn | felül
|
| Drogerie (e) | drogéria | illatszerbolt
|
| drohen | fenyeget
|
| Drohe (e) | here (méh)
|
| dröhnen | dübörög | zúg
|
| Drohung (e) | fenyegetés
|
| drollig | fura | furcsa | mulatságos
|
| Dromedar (s) | dromedár | egypúpú teve
|
| Droschke (e) | bérkocsi
|
| Drossel (e) | rigó
|
| drüben | odaát
|
| Druck (r) | nyomás | szorítás
|
| Druck (r) | elnyomás
|
| Druck (r) | szorongás
|
| Druck (r) | nyomtatás
|
| Druck (r) | nyomat
|
| Druck (r) | levonat
|
| Druck (r) | nyomtatvány
|
| Drückeberger (r) | lógós
|
| drucken | nyomtat
|
| drücken | nyom | szorít
|
| drücken s. | szorul
|
| drücken s. | szorong
|
| drücken s. | lapul
|
| drückend | nyomasztó
|
| Drucker (r) | nyomdász
|
| Druckerei (e) | nyomdászat | nyomda
|
| Druckfehler (r) | sajtóhiba
|
| druckfertig | nyomdakész
|
| Druckknopf (r) | patent
|
| Drucksache (e) | nyomtatvány
|
| Druckschrift (e) | nyomtatott írás
|
| Druckschrift (e) | nyomdabetű
|
| Druckschrift (e) | nyomtatvány
|
| drunten | lent | lenn
|
| Drusch (r) | cséplés
|
| Drüse (e) | mirigy
|
| Dtzd. (Dutzend) | tucat /röv./
|
| du | te
|
| ducken | lenyom
|
| ducken s. | lapul | lapít
|
| Duell (s) | párbaj
|
| Duft (r) | illat
|
| duften | illatozik
|
| dulden | tűr | eltűr | elvisel
|
| duldsam | türelmes | béketűrő
|
| dumm | buta | ostoba | hülye
|
| das wird mir schon zu dumm | ezt kezdem már unni
|
| Dummheit (e) | butaság | ostobaság
|
| Dummkopf (r) | tökfilkó
|
| dumpf | dohos | fülledt
|
| dumpf | nyomasztó | nyomott
|
| dumpf | szorongó
|
| dumpf | tompa | fojtott
|
| dumpfig | dohos
|
| düngen | trágyáz
|
| Düngen (s) | trágyázás
|
| Dünger (r) | trágya
|
| dunkel | sötét | homályos
|
| dunkeln | sötétedik | elsötétedik
|
| dünn | vékony | sovány | gyér | híg
|
| Dünndarm (r) | vékonybél
|
| Dünne (e) | vékonyság | véznaság
|
| Dunst (r) | pára | kigőzölgés
|
| Dunst (r) | párolás | dunszt
|
| dunsten | párolog | gőzölög
|
| dünsten | párol | dinsztel
|
| Duplikat (s) | másodpéldány
|
| durch | túl
|
| durch (+A) | keresztül | át
|
| durch +A | révén | által
|
| durch und durch | keresztül-kasul
|
| durch und durch | gyökeresen
|
| durch Luftpost | légipostával
|
| durch mich | rajtam keresztül | általam | tőlem
|
| Durchblick (r) | kilátás
|
| durchblicken | keresztülnéz
|
| durchblicken | átlátszik | kilátszik
|
| durchblicken | kiütközik
|
| durchblicken | keresztüllát
|
| durchblicken | átlát (átv.)
|
| durchbrechen | kettétör | áttör
|
| durchbrechen | eltörik | kettétörik
|
| durchbrechen | keresztültör
|
| durchbrechen | kitör
|
| durchbrechen | betörik | beszakad
|
| durchbrennen | átéget | kiéget
|
| durchbrennen | átég | kiég
|
| durchbrennen | meglép
|
| durchbringen | átvisz | átvezet | átsegít
|
| durchbringen | befejez
|
| durchbringen | eltékozol
|
| Durchbruch (r) | áttörés
|
| Durchbruch (r) | érvényesülés
|
| durchdenken | átgondol
|
| durchdrängen | átnyom
|
| durchdrängen s. | átnyomul | áthatol
|
| durchdringen | áthatol
|
| durchdringen | érvényesül
|
| durchdringen | eltölt | áthat
|
| durcheinander | összevissza
|
| Durcheinander (s) | összevisszaság | zűrzavar
|
| durcheinanderbringen | összekever
|
| durchfahren | átmegy | keresztülmegy | áthalad | keresztülhalad
|
| durchfahren | bejár | beutazik
|
| durchfahren | átutazik | átjár
|
| durchfahren | végigfut
|
| Durchfahrt (e) | áthajtás | átjáró
|
| Durchfahrt (e) | átutazás
|
| Durchfall (r) | hasmenés
|
| Durchfall (r) | bukás | kudarc
|
| durchfallen | átesik
|
| durchfallen | megbukik
|
| jn. durchfallen lassen | megbuktat vkit
|
| durchfinden (s.) | átvergődik
|
| durchfinden (s.) | kiigazodik
|
| Durchfluß (r) | átfolyás
|
| durchforschen | átvizsgál | átkutat
|
| Durchfuhr (e) | átvitel
|
| Durchfuhr (e) | átmenő forgalom
|
| durchführen | átvezet
|
| durchführen | véghezvisz | végrehajt
|
| Durchgang (r) | átmenés | átkelés | átjárás | átjáró
|
| Durchgangszug (r) | gyorsvonat
|
| durchgehen | keresztülmegy | átmegy
|
| durchgehen | végighúzódik
|
| durchgehen | érvényesül
|
| durchgehen | megszökik
|
| durchgehen | bejár
|
| durchgehen | átgondol
|
| durchgehen | átnéz
|
| durchgliedern | feloszt | tagol
|
| durchgreifend | hathatós | erélyes
|
| durchhauen | keresztülvág | átvág
|
| durchhauen | elver | elnáspángol
|
| durchhelfen | megsegít | átsegít
|
| durchhelfen s. | elboldogul vhogy | segít magán
|
| durchjagen | keresztülhajszol
|
| durchkämpfen | végigharcol
|
| durchkommen | keresztüljut | átjut | átvergődik
|
| durchkommen | győz
|
| durchkreuzen | keresztez
|
| durchkreuzen | keresztülhúz | meghiúsít
|
| Durchlaß (r) | átjáró
|
| durchlassen | átereszt | átenged
|
| durchleben | megél | átél
|
| durchlesen | átolvas
|
| durchleuchten | átfénylik | átvilágít
|
| durchmachen | átél | elszenved
|
| Durchmesser (r) | átmérő
|
| durchmustern | átvizsgál
|
| durchnässen | átáztat
|
| durchnässen | átázik
|
| Durchnässung (e) | beázás
|
| durchnehmen | átvesz | megtárgyal
|
| durchprügeln | elpáhol
|
| durchqueren | keresztez | keresztülmegy
|
| durchqueren | keresztülutazik | átmegy | átutazik
|
| Durchreise (e) | átutazás
|
| auf der Durchreise | átutazóban
|
| durchreisen | átutazik | keresztülutazik
|
| durchreisen | beutazik | bejár
|
| Durchreisevisum (s) | átutazóvízum
|
| Durchsage (e) | bemondás
|
| durchsagen | bemond
|
| durchschauen | átlát
|
| durchschauen | kiismer
|
| durchscheinen | átszűrődik | átfénylik
|
| durchschießen | átlő | keresztüllő
|
| durchschießen | keresztülszáguld
|
| Durchschlag (r) | átütés | másolat
|
| durchschlagen | átüt | keresztülüt | elver
|
| durchschlagen | áthatol
|
| durchschlagen | betör
|
| durchschlagen | átlyukaszt
|
| durchschlagen s. | keresztülvágja magát
|
| durchschlüpfen | átbújik | átcsúszik
|
| durchschneiden | átvág
|
| Durchschnitt (r) | átvágás
|
| Durchschnitt (r) | keresztmetszet
|
| Durchschnitt (r) | átlag
|
| im Durchschnitt | átlagosan
|
| durchschnittlich | átlagos
|
| Durchschnittslohn (r) | átlagbér
|
| Durchschnittsmensch (r) | átlagember
|
| Durchschrift (e) | másolat
|
| durchschweifen | bebarangol
|
| durchsehen | átlát | keresztüllát
|
| durchsehen | átlátszik | kilátszik
|
| durchsehen | átnéz | áttekint | átvizsgál
|
| durchsetzen | érvényesít
|
| durchsetzen | keresztülvisz
|
| durchsetzen s. | érvényesül
|
| durchsetzen s. | felülkerekedik
|
| Durchsicht (e) | keresztülnézés
|
| Durchsicht (e) | keresztüllátás
|
| Durchsicht (e) | áttekintés | átnézés | átvizsgálat
|
| dursichtig | átlátszó
|
| durchsickern | átszivárog
|
| durchspalten | kettéhasít
|
| durchsprechen | megbeszél | megtárgyal
|
| Durchstich (r) | szúrás
|
| Durchstich (r) | átvágás
|
| durchstöbern | átkutat
|
| durchstoßen | keresztültaszít | keresztüllök
|
| durchstoßen | kilyukaszt
|
| durchstreichen | áthúz | töröl
|
| Durchstrich (r) | áthúzás | törlés
|
| durchstudieren | áttanulmányoz
|
| durchsuchen | átkutat | végigkutat | megmotoz
|
| durchtrieben | agyafúrt
|
| durchwachen | átvirraszt
|
| durchwählen | közvetlenül hív
|
| Durchweg (r) | átjáróút
|
| durchwegs | általában | kivétel nélkül
|
| durchweichen | megpuhít
|
| durchwirken | átsző | besző
|
| durchwirken | véghezvisz
|
| durchwollen | át akar jutni
|
| durchwühlen | feltúr | összeturkál | összekever | feldúl
|
| durchwühlen s. | keresztülfurakodik
|
| durchzählen | végigszámol | megszámol
|
| durchziehen | keresztülhúz
|
| durchziehen | keresztülvonul | átvonul
|
| durchzucken | belenyilallik
|
| durchzucken | átvillan
|
| Durchzug (r) | keresztülhúzás
|
| Durchzug (r) | átvonulás
|
| Durchzug (r) | kereszthuzat
|
| durchzwängen | áterőszakol
|
| dürfen | szabad (neki)
|
| dürfen | teheti
|
| dürfen | -hat, -het
|
| dürfen | kell | szükséges
|
| dürfen | lehet | lehetséges
|
| ich darf nach Hause | hazamehetek
|
| darf ich bitten? | szabad kérnem?
|
| das hätte er nicht tun dürfen | ezt nem lett volna szabad megtennie
|
| das dürfte so sein | meglehet
|
| das dürfest du wissen | tudhatnád
|
| er darf sich dessen nicht schämen | ezért nem kell szégyenkeznie
|
| das dürfte so sein | lehet, hogy így van
|
| durfte | ld. dürfen
|
| dürftig | szűkös | silány
|
| dürr | száraz | kiaszott | terméketlen
|
| Dürre (e) | aszály | szárazság | aszottság
|
| Durst (r) | szomjúság
|
| dürsten | szomjazik
|
| dürsten nach etw. | vágyik vmire
|
| durstig | szomjas
|
| Dusche (e) | zuhany
|
| Duschkabine (e) | zuhanyzófülke | zuhanyozófülke
|
| Düse (e) | fúvóka
|
| Dusel (r) | bódultság | mámor
|
| Düsenflugzeug (s) | sugárhajtású repülőgép
|
| düster | homályos | borús | komor
|
| Düte (e) | zacskó
|
| Dutzend (s) | tucat
|
| dutzendmal | tucatszor
|
| dutzendweise | tucatszámra
|
| duzen | tegez
|
| duzen s. | tegeződik
|
| D-Wagen (r) (Durchgangswagen) | átjárókocsi (vasút)
|
| Dynamik (e) | dinamika
|
| dz. (derzeit) | e.i. (ez idő szerint) /röv./
|
| dz (Doppelzentner) | q (mázsa) /röv./
|
| D-Zug (r) (Durchgangszug) | gyorsvonat
|