| Haag (r) | Hága
|
| Haar (s) | haj (hajszál)
|
| Haar (s) | szőr (szőrszál)
|
| mir standen die Haare zu Berge | égnek állt a hajam
|
| sie hat Haare auf den Zähnen | fel van vágva | éles a nyelve
|
| an den Haaren herbeizogen | erőltetett
|
| aufs Haar | pontosan | szakasztott
|
| auf ein Haar | pontosan | szakasztott
|
| Haarbreit (s) | hajszál
|
| haaren | kopaszt
|
| haaren s. | haját hullatja
|
| haaren s. | szőrét hullatja | vedlik
|
| Haarflechte (e) | hajfonat
|
| haarig | szőrös
|
| haarig | hajas
|
| haarklein | apróra | töviről hegyire
|
| haarscharf | borotvaéles
|
| haarscharf | hajszálpontos | hajszálnyira
|
| Haarschneiden (s) | hajvágás
|
| Haarschnitt (r) | hajvágás
|
| Haarspalterei (e) | szőrszálhasogatás
|
| haarsträubend | hajmeresztő
|
| Habe (e) | vagyon | jószág
|
| haben | van vmije
|
| ich habe etwas | van valamim
|
| Durst haben | szomjas
|
| Hunger haben | éhes
|
| Geld bei sich haben | van nála pénz
|
| was hast du? | mid van?
|
| was hast du? | mi bajod?
|
| ich hätte eine Bitte | volna még egy kérésem
|
| ich habe nichts dagegen | nincs ellene kifogásom | nem ellenzem
|
| was habe ich davon? | mi hasznom belőle?
|
| etw. ist noch zu haben | vmi még van | vmi még kapható
|
| ich habe noch zu arbeiten | még dolgoznom kell | még van dolgom
|
| ich habe damit zu tun | dolgom van vele
|
| er hat es eilig | sietős a dolga | siet
|
| er hat es gut | jó dolga van
|
| ich habe es satt | megelégeltem
|
| ich habe geschrieben | írtam
|
| ich habe Geld gehabt | volt pénzem
|
| da hast du! | nesze!
|
| da haben wir's! | na tessék! | ez az!
|
| Habgier (e) | kapzsiság
|
| js. habhaft werden | kézre kerít vkit
|
| Habicht (r) | héja
|
| Habseligkeiten (Pl.) | holmi | cókmók
|
| Hackbraten (r) | fasírozott | fasírt
|
| Hacke (e) | kapa
|
| Hacke (e) | balta | fejsze
|
| hacken | kapál
|
| hacken | vág | vagdal | aprít
|
| Hacken (r) | sarok
|
| Hader (r) | perpatvar | civakodás | veszekedés
|
| hadern | civakodik | veszekszik | perlekedik
|
| Hafen (r) | kikötő | rév
|
| Hafenkapitän (r) | révkapitány
|
| Hafer (r) | zab
|
| Heferflocken (Pl.) | zabpehely
|
| Hafergrütze (e) | zabdara | zabpép
|
| Haferkorn (s) | zabszem
|
| Haft (e) | letartóztatás
|
| Haft (e) | elzárás
|
| haftbar | felelős | szavatos
|
| Haftbefehl (r) | letartóztatási parancs
|
| haften | tapad | hozzáragad
|
| haften | jótáll | szavatol
|
| Häftling (r) | fogoly | fegyenc
|
| Haftung (e) | szavatosság
|
| Hagebuche (e) | gyertyánfa
|
| Hagebutte (e) | vadrózsa | csipkebogyó
|
| Hagedorn (r) | galagonya
|
| Hagel (r) | jégeső
|
| hageln | zuhog
|
| es hagelt | jégeső esik
|
| hager | sovány | szikár
|
| Hahn (r) | kakas
|
| Hai (r) | cápa
|
| Haifisch (r) | cápa
|
| Hain (r) | liget | berek
|
| häkeln | horgol
|
| häkeln | csipkelődik | gúnyolódik
|
| Haken (r) | horog | kapocs
|
| halb | fél | félig
|
| es ist halb fünf | fél öt van
|
| mit halbem Ohre | félfüllel
|
| halben Ohren | félfüllel
|
| halb und halb | félig-meddig
|
| halb ..., halb ... | egyrészt ..., másrészt ...
|
| Halbbruder (r) | féltestvér | mostohafivér
|
| Halbdunkel (s) | félhomály
|
| halber +G | miatt | kedvéért | okából
|
| halbfertig | félkész
|
| halbieren | megfelez | kettéoszt
|
| Halbinsel (e) | félsziget
|
| Halbjahr (s) | fél év
|
| Halbjahr (s) | félév (iskolai)
|
| halbjährig | félévi | féléves
|
| Halbmesser (r) | sugár
|
| halbnackt | félmeztelen
|
| Halbschlaf (r) | félálom
|
| Halbschuh (r) | félcipő
|
| Halbschwester (e) | mostohanővér
|
| Halbstock (r) | félemelet
|
| Halbstrumpf (r) | térdharisnya
|
| halbstündig | félórai | félórás
|
| halbstündlich | félóránként
|
| halbtägig | fénapi | fénapos
|
| halbtot | félhalott
|
| halbvoll | félig telt | félig tele
|
| halbwegs | félig-meddig
|
| halbwegs | félúton
|
| halbwüchsig | serdületlen | fejletlen
|
| Halbzeit (e) | félidő (sp)
|
| half | ld. helfen
|
| Hälfte (e) | fele vminek | fél
|
| Halle (e) | csarnok
|
| hallen | hangzik
|
| hallen | visszhangzik
|
| Hallenschwimmbad (s) | fedett uszoda
|
| Halm (r) | fűszál | gabonaszál | szalmaszál
|
| Hals (r) | nyak | torok
|
| sich den Hals brechen | nyakát szegi
|
| Hals über Kopf | hanyatt-homlok | fejvesztve
|
| das geht ihm an den Kopf | ez a fejébe kerül
|
| Halsband (s) | nyaklánc
|
| Halsband (s) | nyakörv
|
| halsbrecherisch | nyaktörő
|
| Halsentzündung (e) | torokgyulladás
|
| Hals-,Nasen-,Ohrenarzt (r) | fül-orr-gégész
|
| halsstarrig | nyakas | konok | makacs
|
| Halstuch (s) | sál
|
| Halsweh (s) | torokfájás
|
| Halswirbel (r) | nyakcsigolya
|
| halt | hát | persze
|
| Halt (r) | támasz
|
| Halt (r) | megállás
|
| zu Halt bringen | megállít
|
| haltbar | tartós
|
| halten | megfog | tart
|
| halten | tart vkit vmilyennek
|
| halten | megáll | áll
|
| halten s. | kitart
|
| halten s. | tartja magát
|
| sich über Wasser halten | épp, hogy megél
|
| sein Wort halten | állja | megtartja a szavát
|
| eine Zeitung halten | újságot járat
|
| auf etw. halten | tart vmire
|
| auf jn./etw. halten | becsül vkit/vmit
|
| für jn./etw. halten | vkinek/vminek tart
|
| von jm./etw. halten | vmilyennek tart vkit/vmit
|
| viel von sich halten | nagyra tartja magát
|
| halt! wer da? | állj! ki vagy?
|
| Obst hält sich nicht | a gyümölcs nem áll el
|
| das Wetter hält sich | az időjárás nem változik
|
| jn. zum besten halten | ugrat | becsap vkit
|
| jn. zum Narren halten | ugrat | becsap vkit
|
| Haltestelle (e) | megállóhely
|
| haltmachen | megáll
|
| Haltung (e) | testtartás
|
| Haltung (e) | magatartás
|
| hämisch | kaján | kárörvendő
|
| Hammel (r) | ürü
|
| Hammer (r) | kalapács
|
| hämmern | kalapál
|
| Hamster (r) | hörcsög
|
| hamstern | halmoz (készletet)
|
| hamstern | rejteget
|
| Hand (e) | kéz
|
| es kommt jm. in die Hände | vkinek a kezébe kerül vmi
|
| eine Hand | félkéz
|
| die flache Hand | tenyér
|
| die hohle Hand | marok
|
| an Hand genauer Daten | pontos adatok alapján
|
| jm. an die Hand gehen | segít vkinek
|
| auf Händen und Füßen | négykézláb
|
| etw. liegt auf der Hand | kézenfekvő vmi
|
| von der Hand weisen | elutasít
|
| er hat es zur Hand | keze ügyébe esik
|
| es hat weder Hand noch Fuß | se füle, se farka
|
| Handarbeit (e) | fizikai munka
|
| Handarbeit (e) | kézimunka
|
| Handballspiel (s) | kézilabda
|
| Handbuch (s) | kézikönyv
|
| Handel (r) | kereskedelem | üzlet
|
| Handel (r) | alku
|
| Handel (r) | ügy
|
| Handel (r) | cívódás
|
| handeln von +D | szól vmiről
|
| handeln s. um +A | szó van vmiről
|
| handeln | cselekszik
|
| mit etw. handeln | kereskedik vmivel
|
| mit jm. handeln | alkudozik vkivel
|
| um was handelt es sich denn? | miről is van szó?
|
| worum handelt es sich denn? | miről is van szó?
|
| wovon handelt dieses Buch? | miről szól ez a könyv?
|
| Handelsvertrag (r) | kereskedelmi szerződés
|
| Händeringen (s) | kéztördelés
|
| Handfertigkeit (e) | kézügyesség
|
| Handfessel (e) | bilincs
|
| Handfläche (e) | tenyér
|
| Handgelenk (s) | csukló
|
| Handgemenge (s) | verekedés | kézitusa
|
| Handgepäck (s) | kézipoggyász
|
| handgreiflich | kézzelfogható | nyilvánvaló
|
| handgreiflich werden | tettlegességre vetemedik
|
| Handgriff (r) | fogó | fogantyú | markolat | fogás
|
| handhaben | kezel | alkalmaz
|
| Händler (r) | kereskedő | árus
|
| handlich | ügyes | kézhezálló | kézhezsimuló
|
| Handlung (e) | cselekedet | cselekmény
|
| Handlung (e) | kereskedés | üzlet
|
| Handlungsweise (e) | eljárás
|
| Handschlag (r) | parola
|
| Handschrift (e) | kézírás
|
| Handschrift (e) | kézirat
|
| Handschuh (r) | kesztyű
|
| Handstreich (r) | rajtaütés
|
| Handtuch (s) | törölköző
|
| Handvoll (e) | marék
|
| Handwerk (s) | kézműipar | kisipar | mesterség
|
| Handwerker (r) | iparos
|
| Handwörterbuch (s) | kéziszótár
|
| Handwurzel (e) | kéztő | csukló
|
| Handzeichen (s) | kézjegy
|
| Handzeichnung (e) | szabadkézi rajz
|
| Handzug (r) | kézvonás
|
| Hanf (r) | kender
|
| Hang (r) | hegyoldal | lejtő | lejtés
|
| Hang (r) | vonzalom
|
| Hang (r) | hajlam
|
| Hang (r) | függés | függeszkedés
|
| Hägebrücke (e) | függőhíd
|
| Hängematte (e) | függőágy
|
| hängen | csüng | függ | lóg
|
| hängen | függőben marad
|
| hängen | felakaszt
|
| hängen | leereszt | lógat
|
| hängen s. | felakasztja magát
|
| hängenbleiben | fennakad | megakad
|
| Hans | János | Jancsi
|
| hänseln | csúfol | csúfolódik
|
| hantieren | dolgozik | bánik vmivel
|
| hantieren | tesz-vesz | foglalatoskodik
|
| Harfe (e) | hárfa
|
| Harfenist (r) | hárfás
|
| Harke (e) | gereblye
|
| Harm (r) | bú | bánat | bántalom
|
| harmlos | ártalmatlan | ártatlan
|
| harmonisch | harmónikus
|
| Harn (r) | vizelet
|
| Harnblase (e) | húgyhólyag
|
| harnen | vizel
|
| Harnisch (r) | vért | páncél
|
| Harpune (e) | szigony
|
| harren | vár
|
| hart | kemény | szigorú | rideg
|
| hart | nagyon | erősen
|
| herter Wein | száraz | fanyar bor
|
| herte Zeiten | nehéz idők
|
| hart sein gegen jn. | keményen bánik vkivel
|
| hart werden | megkeményedik
|
| hart am Wege | szorosan az út mellett
|
| Härte (e) | keménység | szigor | szigorúság | ridegség
|
| Härte (e) | szilárdság (műsz)
|
| härten | keményít | edz
|
| hartgesotten | keményre főtt
|
| hartgesotten | hétpróbás | edzett
|
| hartherzig | kőszívű | szívtelen
|
| Hartherzigkeit (e) | szívtelenség
|
| harthörig | nagyothalló
|
| hartnäckig | makacs | konok
|
| Harz (s) | gyanta
|
| haschen | elkap | elfog | megfog
|
| haschen | vki/vmi felé kap | nyúl
|
| Haselnuß (e) | mogyoró
|
| Haspell (e) | motolla
|
| Haspell (e) | csörlő
|
| haspeln | gombolyít | felteker | csévél
|
| Haß (r) | gyűlölet
|
| hassen | gyűlöl
|
| häßlich | csúnya | csúf | rút
|
| Hast (e) | sietség
|
| hasten | siet
|
| hastig | gyors | izgatott
|
| hat | ld. haben
|
| hätscheln | dédelget
|
| Haube (e) | főkötő
|
| Haube (e) | hajszárítóbúra
|
| Hauch (r) | lehelet | fuvallat
|
| hauchdünn | hajszálvékony
|
| hauchen | lehel | susog
|
| hauen | levág | vagdalózik (karddal)
|
| hauen | odavág | rávág | rácsap | ráver
|
| hauen | készít
|
| hauen | vés | farag
|
| Häufchen (s) | kis rakás
|
| Haufen (r) | halom | rakás
|
| Haufen (r) | sokaság | tömeg
|
| es kostet einen Haufen Geld | egy halom pénzbe kerül
|
| häufen | felhalmoz
|
| haufenweise | tömegesen
|
| Haupt (s) | fő | fej
|
| Haupt (s) | vezető | vezér
|
| Hauptabteilung (e) | főosztály
|
| Hauptbahnhof (r) | főpályaudvar
|
| Hauptdarsteller (r) | főszereplő
|
| Hauptgericht (s) | főétel
|
| Hauptmann (r) | százados (kat)
|
| Hauptperson (e) | főszereplő
|
| Hauptpostamt (s) | főposta
|
| Hauptquartier (s) | főhadiszállás
|
| Hauptsache (e) | fődolog
|
| hauptsächlich | főképpen | leginkább
|
| Hauptstadt (e) | főváros
|
| Haupttreffer (r) | főnyeremény
|
| Hauptverkehrsstraße (e) | főútvonal
|
| Hauptwort (s) | főnév
|
| Haus (s) | ház | otthon
|
| Haus (s) | család
|
| nach Hause | hazafelé
|
| zu Hause | otthon
|
| er und sein genzes Haus | ő és az egész háza-népe
|
| von Hause aus | otthonról
|
| von Hause aus | születésétől fogva
|
| Hausarbeit (e) | házimunka
|
| Hausarzt (r) | háziorvos
|
| Hausaufgabe (e) | házi feladat
|
| Hausbesorger (r) | házfelügyelő
|
| Häuschen (s) | házikó
|
| aus dem Häuschen geraten | kijön a sodrából
|
| Hauseingang (r) | a ház bejárata
|
| hausen | tanyázik | lakik | lakozik
|
| hausen | garázdálkodik
|
| Häuserblock (r) | háztömb
|
| Hausfrau (e) | háziasszony
|
| Hausgehilfin (e) | háztartási alkalmazott
|
| Haushalt (r) | háztartás
|
| Haushalt (r) | költségvetés
|
| die universale Haushaltmaschine | háztartási robotgép
|
| Haushälterin (e) | házvezetőnő
|
| Hausherr (r) | házigazda | háziúr
|
| Haushund (r) | házőrző kutya
|
| hausieren | házal
|
| Hausleute (Pl.) | háziak | házbeliek
|
| häuslich | házi | házias
|
| Hausmeister (r) | házmester
|
| Hausnummer (e) | házszám
|
| Hausrat (r) | háztartási eszközök
|
| Hausrat (r) | holmi
|
| Hausschlüssel (r) | kapukulcs
|
| Haustier (s) | háziállat
|
| Haustür (e) | bejárati ajtó | kapu
|
| Haut (e) | bőr
|
| eine ehrliche Haut | becsületes ember
|
| aus der Haut fahren | kibújik a bőréből
|
| Hautarzt (r) | bőrgyógyász
|
| häuten | lenyúz | megnyúz
|
| häuten s. | vedlik
|
| Hautentzündung (e) | bőrgyulladás
|
| Hebamme (e) | bába | szülésznő
|
| Hebel (r) | emelő
|
| heben | felemel | kiemel
|
| heben | növel | fokoz
|
| heben | elintéz | rendez
|
| heben s. | felemelkedik
|
| heben s. | kiegyenlítődik
|
| Heber (r) | tolvaj
|
| Hebung (e) | felemelés | kiemelés | kiásás
|
| Hebung (e) | növelés | fokozás
|
| Hebung (e) | felemelkedés
|
| Hebung (e) | hangsúlyos szótag (verstan)
|
| hecheln | csipkelődik | piszkál | piszkálódik
|
| Hecht (r) | csuka
|
| Heck (s) | far (hajó) | farok (repülő)
|
| Hecke (e) | sövény
|
| Hecke (e) | költés (madár)
|
| hecken | kikölt | kölykezik | fiadzik
|
| Heckenrose (e) | vadrózsa
|
| Heer (s) | hadsereg
|
| ein Heer von Beamten | egy sereg hivatalnok
|
| Heeresdienst (r) | katonai szolgálat
|
| Heerwesen (s) | hadügy
|
| Hefe (e) | élesztő
|
| Hefe (e) | seprű
|
| Hefe (e) | alja vminek
|
| Heft (s) | füzet
|
| Heft (s) | folyóiratszám
|
| Heft (s) | nyél
|
| Heftel (r)(s) | kapocs
|
| heften | összefűz | fércel
|
| heften | rászegez (átv.)
|
| heften s. | szegődik
|
| heften s. | szegeződik
|
| heften s. | kapcsolódik | fűződik
|
| heftig | heves
|
| Heftklammer (e) | gemkapocs
|
| hegen | gondol
|
| hegen | ápol
|
| hegen | táplál | érez (átv.)
|
| Verdacht hegen | gyanúperrel él
|
| er macht kein Hehl daraus | nem rejti véka alá
|
| ohne Hehl | minden titkolózás nélkül
|
| Heide (r) | pogány
|
| Heide (e) | puszta | pusztaság | hanga
|
| Heidelbeere (e) | áfonya
|
| Heidentum (s) | pogányság
|
| heidnisch | pogány
|
| heikel | kényes
|
| heil | ép | egészséges
|
| Heil (s) | boldogulás | üdvösség
|
| Heilanstalt (e) | gyógyintézet
|
| Heilbad (s) | gyógyfürdő
|
| heilbar | gyógyítható
|
| heilen | meggyógyít | kigyógyít
|
| heilen | meggyógyul | kigyógyul
|
| heilig | szent
|
| Heilmittel (s) | gyógyszer
|
| heilsam | üdvös | jótékony
|
| Heilung (e) | gyógyulás | gyógyítás
|
| Heim (s) | otthon
|
| Heimarbeiter (r) | bedolgozó
|
| Heimat (e) | szülőföld | haza
|
| heimatlos | hazátlan | hontalan
|
| Heimbeförderung (e) | házhozszállítás | hazaszállítás
|
| Heimfahrt (e) | hazautazás
|
| heimführen | hazavezet
|
| heimführen | feleségül vesz
|
| heimgehen | hazamegy
|
| Heimindustrie (e) | háziipar
|
| heimisch | hazai | otthoni
|
| heimisch | otthonos | jártas
|
| Heimkehr (e) | hazatérés
|
| heimkehren | hazatér | hazajön
|
| heimlich | titkos
|
| Heimsuchung (e) | csapás | megpróbáltatás
|
| Heimtrainer (r) | szobakerékpár
|
| heimtückisch | alattomos
|
| heimwärts | hazafelé
|
| Heimweh (s) | honvágy
|
| heimzahlen | megfizet | visszafizet (átv.)
|
| Heinrich | Henrik
|
| Heirat (e) | házasság
|
| heiraten | megházasodik | elvesz vkit | feleségül megy vkihez
|
| heiratsfähig | házasulandó | eladó (átv. pl. lány)
|
| heiser | rekedt
|
| heiß | forró
|
| heißen | nevez | mond vminek
|
| heißen | parancsol
|
| heißen | hívnak | mondanak | neveznek vminek
|
| jn. willkommen heißen | üdvözöl vkit
|
| wie heißt du? | hogy hívnak?
|
| ich heiße Eva | Évának hívnak
|
| das heißt ... | azaz ...
|
| es heißt, er kommt morgen | állítólag holnap jön
|
| im Text heißt, daß ... | a szövegben az áll, hogy ...
|
| was soll das heißen? | hát ez mit jelentsen?
|
| und jetzt heißt es : schlafen | most pedig alszunk
|
| heiter | derűs | vidám
|
| heiter | derült
|
| Heiterkeit (e) | derű | vidámság | derültség
|
| heizen | fűt
|
| Heizer (r) | fűtő
|
| Heizkörper (r) | fűtőtest | radiátor
|
| Heizsonne (e) | hősugárzó
|
| Heizung (e) | fűtés | tüzelés
|
| elektrische Heizung | villanyfűtés
|
| Hektik (e) | idegeskedés | hajsza
|
| Held (r) | hős
|
| Heldentat (e) | hőstett
|
| Heldin (e) | hősnő
|
| helfen | segít | megsegít
|
| helfen | használ
|
| jm. den Mantel helfen | felsegíti a kabátot vkire
|
| es hilft nichts | hiába minden | nincs mit tenni
|
| es hilft nichts | itt már nem segít semmi
|
| sich zu helfen wissen | feltalálja magát | tud magán segíteni
|
| Helfeshefter (r) | cinkostárs
|
| hell | világos | fényes | érthető | tiszta (átv. is)
|
| hell | csengő
|
| hell | erős | nagy (átv.)
|
| Helle (e) | világosság | fényesség | tisztaság
|
| Heller (e) | fillér
|
| das ist keinen roten Heller wert | lyukas garast | fabatkát sem ér
|
| hellhörig | éles hallású
|
| hellhörig | éles felfogású | éleseszű
|
| Hellseher (r) | jós | látnok
|
| Helm (r) | sisak
|
| Hemd (s) | ing
|
| Hemdärmel (r) | ingujj
|
| hemmen | megakadályoz
|
| hemmen | megakaszt
|
| Hemmung (e) | akadály | akadályozás
|
| Hemmung (e) | fékezés
|
| Hemmung (e) | gátlás
|
| hemmungslos | gátlástalan
|
| Hendel (s) | csirke | csibe
|
| Hengst (r) | csődör | mén
|
| Henkel (r) | fogó | fül
|
| henken | felakaszt
|
| Henker (r) | hóhér | bakó
|
| Henne (e) | tyúk
|
| her | erre | ide
|
| her zu mir! | ide hozzám!
|
| hin und her | ide-oda | összevissza
|
| von alters her | régtől fogva | régóta
|
| herab | lefelé
|
| herabblicken | letekint
|
| herabkommen | lejön
|
| herabkommen | lezüllik | tönkremegy
|
| herablassen | leereszt | lebocsát
|
| herablassen s. | leereszkedik
|
| herabsehen | lelát | lenéz | letekint
|
| auf jn. herabsehen | megvet | lenéz vkit
|
| herabsetzen | lejjebb tesz
|
| herabsetzen | levesz
|
| herabsetzen | csökkent
|
| herabsetzen | lekicsinyel
|
| herabstürzen | letaszít | lelök
|
| herabstürzen | lerohan
|
| herabstürzen | lezuhan
|
| herabstürzen s. | leveti magát
|
| heran | ide | erre
|
| herangehen | közlekedik
|
| herangehen | nekilát | belefog
|
| heranmachen (s.) | megközelít | megkörnyékez vkit
|
| heranmachen (s.) | hozzáfog | nekilát vminek
|
| herantreten | odalép
|
| an jn. mit einer Bitte herantreten | kéréssel fordul vkihez
|
| an eine neue Sache herantreten | új dologba kezd
|
| heranwachsen | felnő
|
| heranwagen (s.) | odamerészkedik
|
| heranwagen (s.) | nekibátorodik vminek
|
| heranziehen | odavon | bevon | beavat
|
| heranziehen | felnevel
|
| heranziehen | közeledik
|
| heranziehen | felvonul
|
| heraufbeschwören | felidéz
|
| heraus | kifelé
|
| heraus mit der Sprache! | ki vele! beszéljen!
|
| herausbekommen | visszakap | visszaszerez
|
| herausbekommen | kihúz | kiszed
|
| herausbringen | kihoz
|
| herausbringen | kivesz | kiszed
|
| herausfinden | rájön | kitalál
|
| herausfordern | kihív | provokál
|
| herausgeben | kiad | kiszolgáltat
|
| herausgeben | visszaad | visszaszolgáltat
|
| Herausgeber (r) | kiadó
|
| herausholen | kihoz
|
| das Maximum herausholen aus etw. | kihozza a maximumot vmiből
|
| herauskommen | előjön | kijön
|
| herauskommen | eredményre vezet
|
| herauskommen | kitudódik
|
| es kommt auf eins heraus | egyremegy
|
| herausnehmen | kivesz | kiszed
|
| herausnehmen s. | kivesz magának vmit
|
| herausnehmen s. | megenged magának vmit
|
| herausplatzen | kirobban
|
| herausplatzen | kitör (átv.)
|
| herausplatzen | kikotyog
|
| herausrücken | kivonul
|
| herausrücken | előhozakodik | kirukkol vmivel
|
| herausstellen | kitesz | kiállít | kirak
|
| herausstellen | rámutat vmire | kidomborít vmit
|
| es stellte sich heraus, daß ... | kiderült, hogy ...
|
| herauswachsen | kinő
|
| aus den Kinderschuhen herauswachsen | benő a feje lágya
|
| herb | fanyar | csípős
|
| herb | hűvös | rideg
|
| herbei | ide | erre
|
| herbeieilen | idesiet | odasiet
|
| herbeischaffen | idehoz | odahoz
|
| herbeischaffen | előteremt | megszerez
|
| herbeikommen | megkap | megszerez
|
| Herberge (e) | szállás | fogadó
|
| herbergen | elszállásol
|
| herbringen | előhoz | idehoz
|
| Herbst (r) | ősz
|
| es herbstelt | őszre hajlik az idő
|
| herbstlich | őszi | őszies
|
| Herd (r) | tűzhely
|
| Herd (r) | góc | fészek (átv.)
|
| Herde (e) | nyáj | csorda
|
| herein | befelé
|
| hereinbrechen | beront | betör
|
| hereinbrechen | beáll | beköszönt
|
| hereinfallen | beesik | beront
|
| hereinfallen | lépre megy | felsül
|
| hereinlegen | betesz
|
| hereinlegen | befektet
|
| hereinlegen | becsap | rászed
|
| hereinziehen | behúz | bevon
|
| hereinziehen | bevonul | beköltözik
|
| Herfahrt (e) | idejövetel | ideutazás
|
| herfallen | elesik
|
| über jn./etw. herfallen | nekiesik vkinek/vminek
|
| hergeben | idead
|
| hergebracht | hagyományos | szokásos
|
| hergehen | történik | végbemegy | lefolyik
|
| neben/hinter jm. hergehen | mendegél | megy vki mellett/mögött
|
| hergelaufen | jöttment
|
| herhalten | idetart
|
| herhalten | odanyújt
|
| herhalten | helytáll
|
| herinnen | idebenn | idebent
|
| herkommen | eljön | idejön
|
| herkommen | származik | ered
|
| Herkommen (s) | származás | eredet
|
| Herkommen (s) | szokás | hagyomány
|
| Herkunft (e) | eredet | származás
|
| hermachen | idecsinál | odacsinál
|
| sich über etw. hermachen | nekiesik vminek
|
| hermetisch | hermetikus
|
| hernach | ezután | azután
|
| hernehmen | elvesz | elővesz | előkerít
|
| hernehmen | megvisel | kimerít
|
| hernieder | lefelé | alá
|
| heroisch | hősi | hősies
|
| Herr (r) | úr
|
| Herr (r) | tulajdonos | gazda
|
| Herreise (e) | ideutazás | idejövetel
|
| Herrenanzug (r) | férfiöltöny
|
| Herrenbekleidung (e) | férfi ruházat
|
| Herrenkonfektion (e) | férfi konfekció
|
| herrenlos | gazdátlan
|
| Herrenpilz (r) | vargánya
|
| Herrgott (r) | Uristen
|
| herrichten | előkészít | rendbehoz
|
| herrichten | kikészít
|
| herrichten s. | kicsinosítja magát
|
| Herrin (e) | úrnő
|
| herrisch | parancsoló
|
| herrisch | büszke
|
| herrlich | gyönyörű | nagyszerű | pompás
|
| Herrschaft (e) | uralom | uraság
|
| meine Herrschaften! | hölgyeim és uraim!
|
| herrschen | uralkodik
|
| Herrscher (r) | uralkodó
|
| Herrschsucht (e) | uralomvágy
|
| Herrstellerpreis (r) | termelői ár
|
| herrühren | ered | származik
|
| herstellen | ideállít
|
| herstellen | helyreállít
|
| herstellen | gyárt | előállít | készít
|
| Hersteller (r) | gyártó | előállító
|
| herüber | ideát
|
| herum | körül
|
| im Kreise herum | körbe
|
| herumarbeiten | eldolgozgat | bajlódik
|
| herumdrehen | körülforgat
|
| herumdrehen s. | forgolódik | körülfordul
|
| herumhauen | vagdalózik | vagdalkozik
|
| herumliegen | szanaszét hever
|
| herumreden | össze-vissza beszél
|
| es redet sich herum, daß ... | az a hír járja, hogy ...
|
| herumschlagen | körülcsavar | körülteker | begöngyöl
|
| herumschlagen | össze-vissza csapkod
|
| herumschlagen s. | verekszik
|
| herumsprechen | mindenfelé beszél
|
| es spricht sich herum | elterjed (hír)
|
| herumstehen | körüláll
|
| herumstehen | álldogál | ácsorog
|
| herumtreiben | körülkerget | körülhajt
|
| herumtreiben | hányódik
|
| herumtreiben s. | csavarog | kószál
|
| herumwerfen | ide-oda dobál
|
| herumwerfen s. | hánykolódik
|
| herumziehen | körülhurcol
|
| herumziehen | meghúz | megvon
|
| herumziehen | körüljár
|
| herumziehen | kóborol
|
| herunter | alá | lefelé
|
| herunterkommen | lejön
|
| herunterkommen | tönkremegy | lezüllik
|
| hervor | ki
|
| hervor | elő | elé
|
| hervorbringen | előhoz | kihoz
|
| hervorbringen | létrehoz | előállít
|
| hervorgehen | kijön | felbukkan
|
| hervorgehen | keletkezik | származik | vmiből következik
|
| hervorragen | kimagaslik | kiáll
|
| hervorragen | kiemelkedik | kitűnik (átv.)
|
| hervorragend | kiváló | kimagasló
|
| hervorrufen | kihív | előhív | előidéz | okoz
|
| hervorsprießen | kihajt | kifakad
|
| hervortun (s.) | kiválik | remekel
|
| herwärts | errefelé
|
| Herweg (r) | az erre vezető út
|
| Herweg (r) | idejövetel
|
| Herz (s) | szív
|
| Herz (s) | kőr | piros (kártya)
|
| das Herz auf dem rechten Fleck haben | helyén van a szíve
|
| ein Herz von Stein | kőszív
|
| mit Herz und Hand | szívvel-lélekkel
|
| ein fröhliches Herz | vidám lélek
|
| ich kann es nicht übers Herz bringen | nem visz rá a lélek
|
| ein Herz fassen | nekibátorodik | megembereli magát
|
| herzbrechend | szívszakasztó
|
| herzensfroh | nagyon boldog
|
| herzergreifend | lélekemelő
|
| herzhebend | lélekemelő
|
| herzig | helyes | kedves | bájos
|
| Herzinfarkt (r) | szívinfarktus
|
| Herzklappe (e) | szívbillentyű
|
| Herzklopfen (s) | szívdobogás
|
| herzkrank | szívbajos | szívbeteg
|
| Herzleid (s) | szívfájdalom
|
| Herzleiden (s) | szívbaj
|
| herzlich | kedves | szíves
|
| herzlich | nagyon | igazán
|
| mein herzliches Beileid! | őszinte részvétem!
|
| mit herzlichen Grüßen! | szívélyes üdvözlettel
|
| herzlos | szívtelen
|
| Herzog (r) | herceg
|
| Herzschlag (r) | szívverés
|
| Herzschlag (r) | szívszélhüdés
|
| herzu | ide | ehhez | erre
|
| herzzerreißend | szívettépő
|
| Hetze (e) | hajsza
|
| hetzen | hajszol | hajt
|
| hetzen | uszít
|
| hetzen | rohan | lohol
|
| hetzen s. | siet
|
| hetzerisch | uszító | lázító
|
| Heu (s) | széna
|
| heucheln | színlel
|
| Heuchler (r) | képmutató
|
| heuer | idén
|
| heulen | üvölt | ordít | bömböl
|
| heulen | süvít (szél)
|
| heulen | bőg | jajveszékel
|
| Heurige (r) | újbor | idei bor
|
| Heurige (r) | zöldvendéglő | kiskocsma
|
| Heuschober (r) | szénakazal
|
| Heuschrecke (e) | sáska | szöcske
|
| Heuschuppen (r) | csűr
|
| heute | ma
|
| heute über eine Woche | mához egy hétre
|
| von heute an/ab | mától fogva
|
| heutig | mai
|
| am heutigen Tage | a mai napon
|
| heutzutage | manapság
|
| Hexe (e) | boszorkány
|
| Hexerei (e) | boszorkányság
|
| hg. (herausgegeben) | kiadva /röv./
|
| hieb | ld. hauen
|
| Hieb (r) | vágás | csapás
|
| hielt | ld. halten
|
| hiemit | ld. hiermit
|
| hier | itt
|
| hier! | jelen!
|
| hier und da | itt-ott | hébe-hóba
|
| hierbleiben | ittmarad
|
| hiergegen | ezzel szemben | holott
|
| hierher | ide | erre
|
| hierhin | idefelé | errefelé
|
| hiermit | ezzel | ezennel
|
| hierüber | ezen át
|
| hierüber | efölött
|
| hiervon | ebből | innen
|
| hierzu | erre | ehhez
|
| hiesig | idevalósi | helybeli
|
| hieß | ld. heißen
|
| Hilfe (e) | segély | segítség
|
| hilflos | gyámoltalan | tehetetlen
|
| Hilfsarbeiter (r) | segédmunkás
|
| hilfsbedürftig | segítségre szoruló | szűkölködő
|
| Hilfszeitwort (s) | segédige
|
| Himbeere (e) | málna
|
| Himmel (r) | ég | égbolt | menny
|
| Himmelbett (s) | mennyezetes ágy
|
| himmelblau | égszínkék
|
| himmelhoch | égigérő
|
| Himmelschlüssel (r) | tavaszi kankalin
|
| himmelschreiend | égbekiáltó
|
| Himmelskunde (e) | csillagászat
|
| himmlisch | égi | mennyei
|
| hin | oda | arra | felé
|
| hin und her | ide-oda | összevissza
|
| hin und wieder | néha | olykor
|
| hin und zurück | ide-oda
|
| an etw. hin | vmi mentén
|
| auf etw. hin | vminek alapján
|
| hinab | lefelé
|
| Hinabfahrt (e) | leszállás | leutazás
|
| hinabsteigen | lemegy | leszáll | lelép
|
| hinabwärts | lefelé
|
| hinan | felfelé
|
| hinarbeiten | dolgoztat
|
| auf etw. hinarbeiten | törekszik vmire
|
| hinaufwärts | felfelé
|
| hinaus | kifelé
|
| hinausbefördern | kiszállít
|
| hinausbringen | kivisz
|
| den Müll hinausbringen | kiviszi a szemetet
|
| hinausgehen | kimegy
|
| hinausgehen | nyílik | néz vmire
|
| hinausgehen | vmire irányul (átv.)
|
| über etw. hinausgehen | felülmúlik vmit
|
| hinauslaufen | kifut | kiszalad
|
| hinauslaufen | végződik
|
| es läuft aus eines dasselbe hinaus | egyremegy
|
| hinauslehnen | kitámaszt
|
| hinauslehnen s. | kihajol
|
| hinausschleppen | kicipel | kihurcol
|
| hinausschleppen | halogat
|
| hinausziehen | kihúz | kivon
|
| hinausziehen | halogat
|
| hinausziehen | kivonul | kiköltözik | kiköltözködik
|
| hinausziehen s. | elnyúlik | elhúzódik
|
| Hinblick (r) | odapillantás
|
| Hinblick (r) | tekintet | tekintetbevétel
|
| im Hinblick darauf, daß ... | tekintettel arra, hogy ...
|
| hindern | megakadályoz
|
| Hindernis (s) | akadály
|
| hindeuten | rámutat | utal
|
| hindurch | át | keresztül
|
| hinein | bele | belé | belefelé
|
| hineinfallen | beesik | beleesik | behull | belehull
|
| hineinfallen | lépre megy | felsül
|
| hineingehen | bemegy | befér
|
| hineinlegen | befektet | belefektet
|
| hineinlegen | rászed | becsap
|
| hineinlegen s. | befekszik | belefekszik
|
| hineinwärts | befelé
|
| Hinfahrt (e) | odautazás
|
| hinfallen | elesik | összerogy
|
| hinfällig | gyenge | roskatag
|
| hinfällig | tárgytalan
|
| hing | ld. hängen
|
| hingegen | ellenben | viszont
|
| hingehen | odamegy
|
| hingehen | elmegy | megjárja (átv.)
|
| hingehen | elmúlik | meghal
|
| hingehören | odatartozik | hozzátartozik | odavaló
|
| hingeraten | odajut | odakerül
|
| Hingeschiedene (r)(e) | elhunyt
|
| hinhalten | odatart | odanyújt
|
| hinhalten | húz | halogat
|
| hinhauen | odavág | odacsap
|
| hinhauen | elképeszt | lesújt
|
| hinken | sántít | sántikál
|
| Hinkunft (e) | odaérkezés
|
| in Hinkunft | a jövőben
|
| hinlänglich | elegendő
|
| hinlegen | lefektet | odafektet
|
| hinlegen | félretesz | félrerak
|
| hinlegen s. | lefekszik
|
| hinnehmen | elvisz
|
| hinnehmen | megvisel
|
| hinnehmen | elfogad | eltűr | elvisel
|
| hinreichend | elég | elegendő | elégséges
|
| Hinreise (e) | odautazás
|
| hinreißen | magával ragad | elragad
|
| hinreißen | rávesz
|
| sich zu etw. hinreißen lassen | ragadtatja magát vmire
|
| hinreißend | elragadó
|
| hinrichten | kivégez
|
| hinscheiden | elhalálozik | elhuny | meghal
|
| hinschlagen | odaüt
|
| hinschlagen | elvágódik
|
| hinschleppen | odacipel
|
| hinschleppen s. | elhúzódik | hosszúra nyúlik
|
| hinsetzen | odaültet
|
| hinsetzen | odatesz
|
| hinsetzen s. | odaül | leül
|
| Hinsicht (e) | szempont
|
| in jeder Hinsicht | minden tekintetben
|
| hinsichtlich +G | figyelembe véve vmit | tekintettel vmire
|
| hinten | hátul
|
| nach hinten | hátrafelé
|
| von hinten | hátulról
|
| hintenan | mögötte | hátul | nyomában
|
| hintennacht | utána | később
|
| hintenüber | hátra
|
| hinter +A | mögé | túl
|
| hinter +D | mögött | túl
|
| hinter | hátra
|
| hinter | hátsó | hátulsó
|
| er ist hinter mir her | nyomon követ
|
| hinter die Sache kommen | rájön a dolog nyitjára
|
| zu hinterst | leghátul
|
| hinterbleiben | megmarad
|
| hinterbleiben | hátramarad | elmarad
|
| Hinterbliebene (r)(e) | hátramaradott | utód
|
| hinterbringen | besúg | hírül ad
|
| hinterdrein | mögötte | nyomában | utána
|
| hinterdrein | utána | utólag
|
| hintereinander | egymásután
|
| Hintegedanke (r) | hátsó gondolat
|
| hintergehen | rászed | becsap
|
| Hintergrund (r) | háttér
|
| Hinterhalt (r) | leshely
|
| Hinterhalt (r) | csel | tőrbecsalás
|
| hinterhältig | bizalmatlan
|
| hinterhältig | alattomos
|
| hinterher | utóbb | utána
|
| hinterher | mögötte | nyomában | utána
|
| hinterlassen | hátraenged
|
| hinterlassen | örökül hagy | hagyományoz
|
| hinterlegen | hátratesz | hátrahelyez
|
| hinterlegen | letétbe helyez
|
| Hinterlist (e) | álnokság | alattomosság | ravaszság
|
| hinterlistig | álnok | alattomos | ravasz
|
| Hinterrad (s) | hátsó kerék
|
| hinterrücks | hátulról | orvul
|
| hinterst | leghátsó | legutolsó
|
| hintertreiben | hátraűz | hátrahajt
|
| hintertreiben | akadályoz | hátráltat
|
| Hintertreppe (e) | melléklépcső | hátsó lépcső
|
| hinterwärts | hátrafelé
|
| hinterwärts | hátul
|
| hinüber | át | túl | a másik oldalra
|
| Hinüberfahrt (e) | átkelés | átutazás
|
| Hin und Her (s) | huzavona
|
| Hin und Her (s) | ide-oda futkosás
|
| Hin und Her (s) | összevisszaság
|
| hinunter | lefelé | alá
|
| hinunterwärts | lefelé
|
| hinwärts | arrafelé | odafelé
|
| hinweg | el | tova
|
| Hinweg (r) | odavezető út
|
| Hinweg (r) | odamenetel
|
| hinweggehen | elmegy
|
| über etw. hinweggehen | átsiklik vmin
|
| hinwegsetzen | odébbtesz | félretesz
|
| hinwegsetzen | átugrik | átugrat
|
| sich über etw. hinwegsetzen | túlteszi magát vmin
|
| Hinweis (r) | utalás | rámutatás
|
| hinweisen | rámutat
|
| hinwenden | odafordít
|
| hinwenden s. | odafordul
|
| hinwieder | ismét | újból | újra
|
| hinzeigen | odamutat | rámutat
|
| hinziehen | odahúz
|
| hinziehen | halogat
|
| hinziehen | odavonul | odaköltözik
|
| hinziehen | odamegy
|
| hinziehen s. | elvonul
|
| hinziehen s. | elhúzódik
|
| sich zu einer Sache hingezogen fühlen | vonzódik vmihez
|
| hinzu | hozzá | oda
|
| hinzu | ráadásul | méghozzá
|
| hinzufügen | hozzátesz | odailleszt | hozzáfűz
|
| hinzugeben | hozzáad
|
| hinzukommen | odajön
|
| hinzukommen | hozzájárul
|
| hinzusetzen | hozzátesz
|
| hinzusetzen s. | odaül
|
| hinzuziehen | bevon | belevon
|
| Hirn (s) | agy | agyvelő
|
| Hirn mit Nieren | vesevelő
|
| Hirnhaut (e) | agyhártya
|
| hirnlos | esztelen | ostoba
|
| hirnverbrannt | eszelős | őrült
|
| Hirsch (r) | szarvas
|
| Hirse (e) | köles
|
| Hirt (r) | pásztor
|
| hissen | felhúz | felvon
|
| Historie (e) | história | történet
|
| Historie (e) | történelem
|
| Historiker (r) | történész
|
| histosisch | történeti | történelmi
|
| Hitze (e) | hőség | forróság | hév
|
| Hitze (e) | hév | hevesség
|
| hitzig | heves | forrófejű | indulatos
|
| hitzig | forró | izzó
|
| hitzig | erős
|
| HO (e) (Ho-Lebensmittel) | Közért (áll. kisker. és vendéglátóip. szerv.- NDK )
|
| hob | ld. heben
|
| Hobby (s) | hobbi
|
| Hobel (r) | gyalu
|
| hobeln | meggyalul
|
| hobeln | kicsiszol (átv.)
|
| hobeln | megnevel
|
| hoch | magas | nagy
|
| hoch | sok
|
| wie hoch würde da kommen? | mennyibe kerülne ez?
|
| wie hoch würde da stehen? | mennyibe kerülne ez?
|
| das wird ihm hoch zu kommen | sokba fog ez kerülni neki
|
| das wird ihm hoch zu stehen | sokba fog ez kerülni neki
|
| vier Mann hoch | össze-vissza négyen
|
| er ist höchst wahrscheinlich, daß ... | fölöttébb valószínű, hogy ...
|
| hoch! | éljen!
|
| Hoch (s) | éljenzés
|
| Hoch (s) | magas légnyomású levegő | anticiklon
|
| hochachten | nagyra becsül
|
| Hochachtung (e) | nagyrabecsülés | tisztelet
|
| hochachtungsvoll | tisztelettel (levélben)
|
| Hochbahn (e) | magasvasút
|
| Hochbau (r) | magasépítés
|
| hochbedeutend | nagy jelentőségű
|
| hochbegabt | nagy tehetségű | nagyon tehetséges
|
| hochbejahr | éltes | koros | idős | öreg
|
| Hochbetrieb (r) | csúcsforgalom | főidény | főszezon
|
| Hochdeutsch (s) | felnémet | irodalmi német (nyelv)
|
| Hochhaus (s) | toronyház
|
| Hochebene (e) | fennsík
|
| hochgebildet | nagy műveltségű
|
| Hochgebirge (s) | magashegység
|
| hochgeehrt | nagyrabecsült
|
| hochgelegen | magas fekvésű
|
| hochgeschätzt | ld. hochgeehrt
|
| hochgeschossen | nagynövésű | hórihorgas
|
| hochhalten | magasra tart
|
| hochhalten | nagyrabecsül | nagyratart
|
| hochherzig | nemeslelkű
|
| hochinteressant | érdekfeszítő
|
| Hochland (s) | felvidék
|
| Hochmut (r) | gőg | dölyf | önhittség
|
| hochmütig | gőgös | dölyfös | önhitt
|
| hochnäsig | dölyfös | felfuvalkodott
|
| Hochofen (r) | nagyolvasztó | kohó
|
| Hochruf (r) | éljenkiáltás
|
| Hochschule (e) | főiskola
|
| technische Hochschule | műegyetem | műszaki egyetem | műszaki főiskola
|
| Hochschüler (r) | főiskolai hallgató | diák
|
| Hochschülerin (e) | főiskolai hallgatónő | diáklány
|
| Hochsee (e) | nyílt tenger
|
| Hochsommer (r) | nyárközép
|
| im Hochsommer | a nyár derekán
|
| hochsommerlich | meleg nyári
|
| Hochsprung (r) | magasugrás
|
| höchst | ld. hoch
|
| Höchst (s) | csúcsteljesítmény
|
| hochstapeln | szélhámoskodik
|
| Hochstapler (r) | szélhámos
|
| höchstens | legfeljebb
|
| die zulässige Höchstgeschwindigkeit | megengedett legmagasabb sebesség
|
| Höchstleistung (e) | ld. Höchst
|
| Höchstmaß (s) | maximum
|
| im Höchstmaße | a legnagyobb mértékben
|
| Höchststufe (e) | felsőfok (nyelvt)
|
| höchstwahrscheinlich | nagyon valószínű
|
| hochverdient | nagyérdemű
|
| Hochverrat (r) | hazaárulás
|
| Hochwasser (s) | árvíz
|
| hochwertig | kiváló minőségű
|
| hochwertig | nemes
|
| Hochwild (s) | nagyvad
|
| Hochzeit (e) | esküvő
|
| Hochzeitsreise (e) | nászút
|
| hocken | guggol | gubbaszt
|
| Höcker (r) | púp | dudor
|
| Hockey (s) | hoki
|
| Hof (r) | udvar
|
| Hof (r) | tanya
|
| jm. den Hof machen | udvarol vkinek
|
| hoffen | remél | reménykedik
|
| hoffentlich | remélhetőleg
|
| Hoffnung (e) | remény | reménység
|
| hoffnungslos | reménytelen
|
| hoffnungsvoll | reményteljes
|
| Hofthaltung (e) | udvartartás
|
| höflich | udvarias | figyelmes
|
| Höhe (e) | magasság
|
| Höhe (e) | magaslat | csúcs
|
| Höhe (e) | csúcspont | tetőpont
|
| schnell in die Höhe fahren | hamar felfortyan
|
| schnell in die Höhe gehen | hamar felfortyan
|
| nicht ganz auf der Höhe sein | nincs a legjobb formában
|
| höhen | emel
|
| Höhenluft (e) | magaslati levegő
|
| Höhenzug (r) | hegyvonulat
|
| Höhepunkt (r) | csúcspont
|
| hohl | üres | üreges | odvas
|
| hohl | homorú
|
| hohl | mély
|
| hohl | tompán hangzó | kongó
|
| hocläugig | beesett szemű
|
| Höhle (e) | barlang | üreg
|
| Hohlhand (e) | tenyér
|
| Hohlraum (r) | űr | üreg
|
| Hohlweg (r) | mélyút
|
| Hohn (r) | gúny
|
| höhnen | kigúnyol | kicsúfol
|
| höhnisch | gúnyos
|
| Hökerin (e) | kofa
|
| hold | szende
|
| hold | kegyes
|
| holen | hoz | visz
|
| holen | elmegy | eljön vmiért
|
| holen | vesz
|
| holen | szed
|
| holen | szerez
|
| etw. holen lassen | hozat vmit | elküld vmiért
|
| Atem holen | lélegzetet vesz
|
| sich eine Krankheit holen | betegséget szerez
|
| Holland | Hollandia
|
| Holländer (r) | holland (ember) | hollandus
|
| holländisch | holland
|
| holländisch | hollandul
|
| Hölle (e) | pokol
|
| holperig | göröngyös
|
| holpern | botorkál
|
| Holunder (r) | bodzabokor
|
| Holz (s) | fa
|
| Holz (s) | erdő
|
| Holzblock (r) | fatönk
|
| hölzern | fából való | fa-
|
| Holzfäller (r) | favágó
|
| Holzhaus (s) | faház
|
| Holzklotz (r) | fatuskó
|
| Holzkohle (e) | faszén
|
| Holzscheit (s) | fahasáb
|
| Holzschnitt (r) | fametszet | fametszés
|
| Holzschuppen (r) | fáskamra
|
| auf dem Holzweg sein | rossz úton | nyomon jár
|
| Holzwirtschaft (e) | erdőgazdaság
|
| Holzwurm (r) | szú
|
| Honig (r) | méz
|
| Honigkuchen (r) | mézeskalács
|
| Honigkuchen (r) | lép
|
| Honorar (s) | tiszteletdíj | honorárium
|
| Hopfen (r) | komló
|
| an ihn ist Hopfen und Malz verloren | reménytelen eset
|
| hopsen | ugrál | szökdécsel
|
| hörbar | hallható
|
| horchen | hallgatózik | fülel
|
| horchen | hallgat vkire
|
| horchen | figyel vmire/vkire
|
| Horde (e) | horda
|
| hören | hall | hallgat vkire
|
| schwer hören | nagyothall
|
| ich habe sagen hören ... | azt hallottam ... | azt híresztelik ...
|
| daß läßt sich hören! | ez már beszéd!
|
| Hörer (r) | hallgató
|
| Hörer (r) | fülhallgató | telefonkagyló
|
| Hörerschaft (e) | hallgatóság | közönség
|
| hörig | alárendelt | függő
|
| Horizont (r) | láthatár | látóhatár | horizont
|
| einen engen Horizont haben | szűk látókörű
|
| horizontal | vízszintes
|
| Hörmuschel (e) | fülhallgató | telefonkagyló | hallócső
|
| Horn (s) | szarv | tülök
|
| Horn (s) | kürt
|
| Horn (s) | szaru
|
| Hörnchen (s) | szarvacska
|
| Hörnchen (s) | kifli
|
| Hörnchen (s) | mókus
|
| hörnen | szaruból való | szaru-
|
| hörnern | szaruból való | szaru-
|
| Hornsignal (s) | kürtjel
|
| Hörsaal (r) | előadóterem
|
| Hörspiel (s) | hangjáték
|
| Hort (r) | kincs
|
| Hort (r) | napköziotthon
|
| Hort (r) | mentsvár
|
| horten | összegyűjt | felhalmoz
|
| Hortensie (e) | hortenzia
|
| Hörvermögen (s) | hallóképesség
|
| Hose (e) | nadrág
|
| Hosenbein (s) | nadrágszár
|
| Hosenträger (r) | nadrágtartó
|
| Hospital (s) | kórház
|
| Hostie (e) | ostya
|
| Hotel (s) | szálloda | hotel
|
| Hptst. (Hauptstadt) | főv. (főváros) /röv./
|
| Hr. (Herr) | úr /röv./
|
| Hrn. (Herrn) | úrnak /röv./
|
| Hub (r) | emelés
|
| Hub (r) | löket
|
| hüben | itt | ezen az oldalon
|
| hüben und drüben | itt is, ott is
|
| hübsch | csinos | takaros | rendes | jó | szép
|
| hübsch | meglehetős
|
| Hubschrauber (r) | helikopter
|
| hudeln | hebehurgyáskodik | összecsap | elsiet | elfuserál vmit
|
| hudeln | bosszant
|
| Huf (r) | pata
|
| Hufeisen (s) | patkó
|
| Hüfte (e) | csípő
|
| Hügel (r) | domb | halom
|
| hügelab | völgynek le
|
| hügelan | dombnak fel
|
| hügelig | dombos
|
| hügelig | göröngyös | hepehupás
|
| Hügelland (s) | dombvidék
|
| Hügelzug (r) | dombvonulat
|
| Huhn (s) | tyúk | csirke (étlapon)
|
| Hühnchen (s) | csibe | csirke
|
| Hühnerauge (s) | tyúkszem
|
| Hühnerbrühe (e) | tyúkleves | tyúkhúsleves
|
| Hühnerei (s) | tyúktojás
|
| Hühnerhund (r) | vizsla
|
| Hühnersuppe (e) | tyúkleves | tyúkhúsleves
|
| die Hühnersuppe Újházer Art | újházi tyúkhúsleves
|
| huldigen | hódol
|
| Hülle (e) | burok | burkolat | lepel
|
| in Hülle und Fülle | nagy bőségben
|
| hüllen | betakar | beburkol
|
| sich in etw. hüllen | burkolózik vmibe
|
| hüllenlos | burkolatlan | csupasz
|
| Hülse (e) | hüvely | héj | burok
|
| Hülse (e) | persely | tok | csésze (műsz)
|
| Hülsenfrüchte (Pl.) | hüvelyesek
|
| hülsig | hüvelyes
|
| human | humánus
|
| Humanität (e) | humanitás
|
| Hummel (r) | poszméh | dongó
|
| Hummer (r) | homár
|
| humoristisch | humoros | mulatságos
|
| humpeln | sántikál | botorkál
|
| Hund (r) | kutya | eb
|
| Hund (r) | dög | állat (átv.)
|
| Hund (r) | csille (bánya)
|
| ein scharfer Hund | harapós kutya
|
| blöder Hund | barom
|
| auf den Hund kommen | lezüllik
|
| Hündchen (s) | kutyus
|
| Hundehütte (e) | kutyaól
|
| Hundekälte (e) | farkasordító hideg
|
| Hundeleine (e) | póráz
|
| hundert | száz
|
| zehn von hundert | százból tíz
|
| Seite hundert | századik oldal
|
| Hundert (e) | százas szám
|
| Hundert (s) | száz
|
| fünf Mark das Hundert | száz darab öt márka
|
| vier vom Hundert | négy százalék
|
| zu Hunderten | százával
|
| Hundert gegen eins, daß ... | százat egy ellen, hogy ...
|
| hunderteins | százegy
|
| Hunderter (r) | százas
|
| hunderterlei | százféle
|
| hundertfach | százszoros
|
| hundertgradig | százfokos
|
| Hundertjahrfeier (e) | százéves évforduló | centenárium
|
| hundertjährig | százéves
|
| hundertmal | százszor
|
| hundertprozentig | százszázalékos
|
| Hundertsatz (r) | százalék
|
| hundertste | századik
|
| Hundertste (r)(e)(s) | a századik
|
| Hundertstel (r)(s) | századrész
|
| hundertstens | századszor
|
| hunderttausend | százezer
|
| hundertweise | százával | százszámra
|
| Hündin (e) | szuka
|
| hündisch | meghunyászkodó | megalázkodó
|
| hundsgemein | aljas | komisz
|
| hundsmüde | dögfáradt
|
| Hundstage (Pl.) | kánikula
|
| Hunger (r) | éhség
|
| Hunger leiden | éhezik
|
| hungern | éhezik | koplal
|
| es hungert mich | éhezem
|
| Hungersnot (e) | éhínség
|
| hungrig | éhes
|
| hupen | dudál | tülköl
|
| hupfen | ugrál | ugrándozik | szökell | szökdécsel
|
| hüpfen | ugrál | ugrándozik | szökell | szökdécsel
|
| Hürde (e) | karám | lécállvány
|
| Hürde (e) | akadály | gát (sp)
|
| Hürdenlauf (r) | gátfutás
|
| hurtig | gyors | fürge | szapora
|
| Husar (r) | huszár
|
| huschen | elsuhan | surran
|
| hüsteln | köhécsel
|
| husten | köhög
|
| Blut husten | vért hány
|
| auf etw. husten | fütyül vmire
|
| Husten (r) | köhögés
|
| Hustensaft (r) | köhögés elleni kanalas orvosság
|
| Hut (r) | kalap
|
| Hut (e) | oltalom
|
| unter einen Hut bekommen | közös nevezőre hoz
|
| auf der Hut sein | résen van
|
| hüten | megóv | őriz | vigyáz | ügyel vkire
|
| hüten s. | őrizkedik
|
| Hüter (r) | őr | őrző | felvigyázó
|
| Hutmacher (r) | kalapos
|
| Hütte (e) | kunyhó | menedékház
|
| Hütte (e) | kohó
|
| Hüttenwerk (s) | kohómű | olvasztó
|
| Hyäne (e) | hiéna
|
| Hyazinthe (e) | jácint
|
| hybrid | hibrid
|
| Hydrant (r) | tűzcsap
|
| Hydrant (r) | vízcsap
|
| Hygiene (e) | egészségügy | higiénia
|
| hygienisch | higiénikus
|
| Hymne (e) | himnusz
|
| Hypnose (e) | hipnózis
|
| hypnotisieren | meghipnotizál
|
| Hypothek (e) | jelzálogjog | jelzálogkölcsön
|
| Hypothese (e) | feltevés | hipotézis
|
| hysterisch | hisztériás | hisztérikus
|