Kezdőlap

Bittei Lajos, Bittner (Bp., 1920Bp., 1976. szept. 12.): újságíró, költő, műfordító. Műegy.-i tanulmányait abbahagyta és műfordítóként tevékenykedett. 1962-től az Új Ember szerkesztőségének belső munkatársa volt. Pályadíjat nyert a Nagyvilág műfordítói pályázatán (1958) Wolfgang Bächler, Walter de la Mare, Paul Eluard, Salvatore Quasimodo verseinek fordításával. Cikkírója volt a Vigiliának is. Fordításai jelentek meg a Francia költők antológiájában (Bp., 1962) és a Klasszikus francia költők c. műben (Bp., 1963). Fordított Jacques Prévert verseiből (Maszkabál, 1962). Fordításai: Rilke válogatott versei (Bp., 1960), Schnell, Robert Wolfgang: Így nevelt a szobalányunk (bevezetővel, tanulmánnyal, Bp., 1972); Teilhard de Chardin: Az emberi jelenség (Rónay Györggyel Bp., 1973).