CÍMLAP
|
TARTALOM, ISMERTETŐ |
Tartalom
Első fejezet
Egy megállapodásról, melynek értelmében Phileas Fogg és Passepartout kölcsönösen
gazdává, illetve inassá fogadja egymást
Második fejezet
Passepartout megbizonyosodik róla, hogy álmai ezúttal valóra váltak
Harmadik fejezet
Egy beszélgetésről, mely Phileas Foggnak sokba kerülhet
Negyedik fejezet
Passepartout-nak, Phileas Fogg inasának leesik az álla a meglepetéstől
Ötödik fejezet
Új valuta a londoni tőzsdén
Hatodik fejezet
Fix detektív méltán türelmetlenkedik
Hetedik fejezet
Újabb bizonyíték arról, hogy rendőri ügyekben az útlevél fabatkát sem ér
Nyolcadik fejezet
Passepartout talán egy csöppnyivel többet beszél a kelleténél
Kilencedik fejezet
A Vörös-tenger és az Indiai-óceán nem húzza keresztül Phileas Fogg terveit
Tizedik fejezet
Passepartout olcsón megússza, csak a cipőjét hagyja el
Tizenegyedik fejezet
Phileas Fogg csillagászati áron paripát vásárol
Tizenkettedik fejezet
Mire vezetett Phileas Foggnak és útitársának őserdei kalandozása?
Tizenharmadik fejezet
Passepartout újra bebizonyítja, hogy bátraké a szerencse
Tizennegyedik fejezet
Phileas Fogg befutja a Gangesz csodás völgyét, de arra sem kíváncsi
Tizenötödik fejezet
A pénzes zsák tovább apad; egy-két ezresnek megint lába kel
Tizenhatodik fejezet
Fix úgy tesz, mintha kettőig sem tudna számolni
Tizenhetedik fejezet
Apróságok a hajóúton, Singapore-Hongkong között
Tizennyolcadik fejezet
Phileas Fogg, Passepartout és Fix külön-külön lát dolga után
Tizenkilencedik fejezet
Passepartout a kelleténél többet akar tudni Mr. Foggról. Mi következik ebből?
Huszadik fejezet
Fix közvetlen kapcsolatot teremt Phileas Fogg-gal
Huszonegyedik fejezet
Elnyeri-e a kétszáz font jutalmat a Tankadere kapitánya?
Huszonkettedik fejezet
Passepartout belátja, hogy a világ végén sem árt, ha pénz van a zsebünkben
Huszonharmadik fejezet
Passepartout orra módfelett hosszúra nyúlik
Huszonnegyedik fejezet
Sikeres átkelés a Csendes-óceánon
Huszonötödik fejezet
Meeting San Franciscóban. Futó benyomások
Huszonhatodik fejezet
Utazás a nagy nyugati expresszen
Huszonhetedik fejezet
Passepartout óránként húszmérföldes sebességgel átfutja a mormonok történetét
Huszonnyolcadik fejezet
Passepartout a józan ész mellett kardoskodik, de nem hallgatnak rá
Huszonkilencedik fejezet
Beszámoló bizonyos epizódokról, melyek csupán az Unió rail-roadjain adódnak
Harmincadik fejezet
Phileas Fogg csupán a kötelességét teljesíti
Harmincegyedik fejezet
Fix ugyancsak szívén viseli Phileas Fogg érdekeit
Harminckettedik fejezet
Phileas Fogg maga fordul szembe a balszerencsével
Harmincharmadik fejezet
Phileas Fogg a helyzet magaslatán
Harmincnegyedik fejezet
Passepartout rossz, de meglehetősen eredeti szójátéka
Harmincötödik fejezet
Passepartout nem várja meg, hogy gazdája kétszer megismételje parancsát
Harminchatodik fejezet
Phileas Fogg árfolyama ismét felszökik
Harminchetedik fejezet
Kiderül, hogy Phileas Fogg nem sokat nyert a világ körüli utazással, mindössze
a boldogságot találta meg
Ismertető
Ez az egyik legsikerültebb és legnépszerűbb Verne-regény. Főszereplője
Phileas Fogg úr - az előkelő londoni Reform Club tagja - 1872 október
másodikán vállalkozik arra, hogy egy 20.000 fontos fogadás keretében (ami
teljes vagyonának mintegy felét teszi ki) 80 nap alatt körbeutazza a Földet.
Az útvonalat is meghatározzák: London - Szuez - Bombay - Calcutta -
Hongkong - Jokohama - San Francisco - New York - London. Fogg új inasával,
Passepartout-tal indul fantasztikus világkörüli útjára. Amerika prériin,
India tájain át vezet kalandos útjuk, melyek során sok egzotikus táj, állat
és növény válik ismertté az olvasó számára. Szerencsevadászok, helyi
kiskirályok és a mindenütt a nyomukban járó Fix nevű Scotland Yard nyomozó -
aki egy angliai bankrablás tettesét véli üldözni főhősünkben -, hátráltatják
útjukat.
A Szuezből Bombayig tartó hajóúton még két nap előnyre is szert tesznek,
amit aztán hamarosan "elvesztenek", mert mielőtt elhagynák Indiát,
megmentik a szépséges Aouda hercegnőt, akit a barbár helyi törvények
miatt - halott férjével együtt - máglyán akarnak elégetni. Az emberbaráti
segítség miatti időveszteséget Fogg úr cseppet sem sajnálja, s immáron
hárman folytatják az izgalmas versenyfutást az idővel a díjért és a
becsületért. Wilbur Fix felügyelő sem tétlenkedik, Calcuttában sikerül
letartóztatni Foggékat, ám ők sikeresen megszöknek a bebörtönzés elől, s így
Fix tovább kényszerül követni őket Hongkongba.
Yokohamáig az úr és szolgája külön kényszerül utazni, mivel csak
Passepartout éri el a tervezett gőzhajót, Fogg egy másik hajón jut el
Japánba. Yokohamában újra együtt vágnak neki az Amerikába tartó
Atlanti-óceáni hajóútnak, mely során Fix, aki eddig hátráltatta az utazókat,
taktikát vált és immár mindent megtesz, hogy hőseink visszajussanak
Londonba, ahol letartóztathatja Phileas Foggot. A San Francisco és New York
közti utazás során sok izgalmas és veszélyes kalandot élnek át az utazók, de
New York-ban sajnos lekésik az Európába tartó hajót. Egy Bordeaux-ba tartó
kis gőzösön indulnak el az öreg kontinens felé. A tengeri utazás itt sem
zajlik le izgalmas kalandok nélkül, melynek végén Liverpool helyett az
írországi Quuenstown-ba jutnak el.
Mivel újra brit területre léptek, Fix immár hivatalosan is letartóztathatja
Fogg urat. A félreértést hamarosan sikerül tisztázniuk, mivel a bankrablót
Edinburgh-ban három nappal azelőtt letartóztatták. A késedelem azonban azt
eredményezi, hogy Fogg és társa lekésik az utolsó olyan Londonba tartó
vonatot, ami még időben a városba szállítaná őket. A fogadás már-már
elvesztettnek tűnik, ám egy apró számítási hiba révén (mivel Kelet felé
utazták körül a Földet és így átlépték a dátummeridiánt) 24 órával előbb
érkezhettek célba. Nemcsak Fox becsülete állt helyre, hanem rátalált egy
sokkal értékesebb dologra: a tűzhalálból megmentett indiai hercegnő igaz
szerelmére is.
Verne e regénye annak ellenére vált nagyon népszerűvé, hogy itt semmilyen, a tudományos fantasztikum kellékének számító technikai különlegességet nem vonultat fel, hősei mindössze azokat a mindenki számára ismerős és elérhető technikai vívmányokat használják, melyek a történelem során először tették lehetővé az emberiség számára a globális turizmust.
A regényben csak mint futó lehetőség merül fel a hőlégballonos utazás, ám Fogg túl kiszámíthatatlannak és kockázatosnak ítéli az ötletet és el is veti. Sajnos a regény egyik korai filmadaptációja ezt a lehetőséget az utazás megtörtént részeként dolgozza fel, s emiatt sokak képzeletében Phileas Fogg és a hőlégballon képzete szorosan egybemosódott.
A nagyvonalúan, mégis találóan jellemzett figurákkal, mozgalmas cselekménnyel teli regény érdekes képét nyújtja az akkoriban kiteljesedő brit gyarmatbirodalomnak, melyben "a nap sohasem nyugszik le", s emiatt gyermekek és felnőttek kedves olvasmányélményei közé emelkedett.
Forrás: Legeza Ilona könyvismertetői
https://legeza.oszk.hu