{\rtf1\adeflang1025\ansi\ansicpg1250\uc1\adeff0\deff0\stshfdbch0\stshfloch0\stshfhich0\stshfbi0\deflang1038\deflangfe1038{\fonttbl{\f0\froman\fcharset238\fprq2{\*\panose 02020603050405020304}Times New Roman;}{\f1\fswiss\fcharset238\fprq2{\*\panose 020b0604020202020204}Arial;}
{\f2\fmodern\fcharset238\fprq1{\*\panose 02070309020205020404}Courier New;}{\f43\froman\fcharset0\fprq2 Times New Roman;}{\f42\froman\fcharset204\fprq2 Times New Roman Cyr;}{\f44\froman\fcharset161\fprq2 Times New Roman Greek;}
{\f45\froman\fcharset162\fprq2 Times New Roman Tur;}{\f46\fbidi \froman\fcharset177\fprq2 Times New Roman (Hebrew);}{\f47\fbidi \froman\fcharset178\fprq2 Times New Roman (Arabic);}{\f48\froman\fcharset186\fprq2 Times New Roman Baltic;}
{\f49\froman\fcharset163\fprq2 Times New Roman (Vietnamese);}{\f53\fswiss\fcharset0\fprq2 Arial;}{\f52\fswiss\fcharset204\fprq2 Arial Cyr;}{\f54\fswiss\fcharset161\fprq2 Arial Greek;}{\f55\fswiss\fcharset162\fprq2 Arial Tur;}
{\f56\fbidi \fswiss\fcharset177\fprq2 Arial (Hebrew);}{\f57\fbidi \fswiss\fcharset178\fprq2 Arial (Arabic);}{\f58\fswiss\fcharset186\fprq2 Arial Baltic;}{\f59\fswiss\fcharset163\fprq2 Arial (Vietnamese);}{\f63\fmodern\fcharset0\fprq1 Courier New;}
{\f62\fmodern\fcharset204\fprq1 Courier New Cyr;}{\f64\fmodern\fcharset161\fprq1 Courier New Greek;}{\f65\fmodern\fcharset162\fprq1 Courier New Tur;}{\f66\fbidi \fmodern\fcharset177\fprq1 Courier New (Hebrew);}
{\f67\fbidi \fmodern\fcharset178\fprq1 Courier New (Arabic);}{\f68\fmodern\fcharset186\fprq1 Courier New Baltic;}{\f69\fmodern\fcharset163\fprq1 Courier New (Vietnamese);}}{\colortbl;\red0\green0\blue0;\red0\green0\blue255;\red0\green255\blue255;
\red0\green255\blue0;\red255\green0\blue255;\red255\green0\blue0;\red255\green255\blue0;\red255\green255\blue255;\red0\green0\blue128;\red0\green128\blue128;\red0\green128\blue0;\red128\green0\blue128;\red128\green0\blue0;\red128\green128\blue0;
\red128\green128\blue128;\red192\green192\blue192;}{\stylesheet{\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0
\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \snext0 Normal;}{\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0
\b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 heading 1;}{\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025
\ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 heading 2;}{\*\cs10 \additive \ssemihidden Default Paragraph Font;}{\*
\ts11\tsrowd\trftsWidthB3\trpaddl108\trpaddr108\trpaddfl3\trpaddft3\trpaddfb3\trpaddfr3\tblind0\tblindtype3\tscellwidthfts0\tsvertalt\tsbrdrt\tsbrdrl\tsbrdrb\tsbrdrr\tsbrdrdgl\tsbrdrdgr\tsbrdrh\tsbrdrv
\ql \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\cgrid\langnp1024\langfenp1024 \snext11 \ssemihidden Normal Table;}{
\s15\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext16 Definition Term;}{
\s16\ql \li360\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin360\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext15 Definition List;}{\*\cs17 \additive \i
Definition;}{\s18\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs48\lang1038\langfe1038\kerning36\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H1;}{\s19\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel2\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs36\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H2;}{\s20\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel3\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs28\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H3;}{\s21\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel4\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H4;}{\s22\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel5\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs20\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H5;}{\s23\ql \li0\ri0\sb100\sa100\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel6\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs16\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038
\sbasedon0 \snext0 H6;}{\s24\ql \li0\ri0\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \i\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 Address;}{
\s25\ql \li360\ri360\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin360\lin360\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext25 Blockquote;}{\*\cs26
\additive \i CITE;}{\*\cs27 \additive \f2\fs20 CODE;}{\*\cs28 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i \sbasedon10 Emphasis;}{\*\cs29 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \ul\cf2 \sbasedon10 Hyperlink;}{\*\cs30 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\ul\cf12 \sbasedon10 FollowedHyperlink;}{\*\cs31 \additive \b\f2\fs20 Keyboard;}{\s32\ql \li0\ri0\nowidctlpar\tx0\tx959\tx1918\tx2877\tx3836\tx4795\tx5754\tx6713\tx7672\tx8631\tx9590\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0
\rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \f2\fs20\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext32 Preformatted;}{\s33\qc \li0\ri0\nowidctlpar\brdrt\brdrdb\brdrw5\brdrcf1 \wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0
\rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \v\f1\fs16\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \snext0 \shidden z-Bottom of Form;}{\s34\qc \li0\ri0\nowidctlpar\brdrb\brdrdb\brdrw5\brdrcf1
\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \v\f1\fs16\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \snext0 \shidden z-Top of Form;}{\*\cs35 \additive \f2 Sample;}{\*\cs36 \additive
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b \sbasedon10 Strong;}{\*\cs37 \additive \f2\fs20 Typewriter;}{\*\cs38 \additive \i Variable;}{\*\cs39 \additive \v\cf6 HTML Markup;}{\*\cs40 \additive \v Comment;}{
\s41\qj \fi-227\li227\ri0\sa120\keep\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin227\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs22\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext41 \ssemihidden footnote text;}
{\*\cs42 \additive \rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \super \sbasedon10 \ssemihidden footnote reference;}{\s43\ql \fi-284\li284\ri0\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9060\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025
\ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\noproof\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 1;}{\s44\ql \li240\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin240\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 2;}{\s45\ql \li480\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin480\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 3;}{\s46\ql \li720\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin720\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 4;}{\s47\ql \li960\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin960\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 5;}{\s48\ql \li1200\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1200\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 6;}{\s49\ql \li1440\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1440\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 7;}{\s50\ql \li1680\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1680\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 8;}{\s51\ql \li1920\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin1920\itap0 \rtlch\fcs1
\af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sbasedon0 \snext0 \sautoupd \ssemihidden toc 9;}}{\*\latentstyles\lsdstimax156\lsdlockeddef0}{\*\revtbl {Unknown;}}{\*\pgptbl {\pgp\ipgp0\itap0\li0\ri0\sb0\sa0}}{\*\rsidtbl \rsid1731264}
{\*\generator Microsoft Word 11.0.0000;}{\info{\title JOCUS \'c9S MOMUS}{\author J\'d3KAI M\'d3R}{\operator DL}{\creatim\yr2018\mo11\dy17\hr9\min43}{\revtim\yr2018\mo11\dy17\hr9\min43}{\version2}{\edmins0}{\nofpages81}{\nofwords26101}{\nofchars180099}
{\nofcharsws205789}{\vern24617}{\*\password 00000000}}{\*\userprops {\propname generator}\proptype30{\staticval HTML Tidy for Windows (vers 14 February 2006), see www.w3.org}{\propname UnknownHead_0_1_0}\proptype30{\staticval \'0d\'0d}{\propname UnknownHead_1_1_0}\proptype30{\staticval \'0d\'0d}{\propname UnknownHead_3_1_0}\proptype30{\staticval \'0d\'0d}}{\*\xmlnstbl {\xmlns1 http://schemas.microsoft.com/office/word/2003/wordml}}\paperw11906\paperh16838\margl1418\margr1418\margt1418\margb1418\gutter0\ltrsect
\widowctrl\ftnbj\aenddoc\hyphhotz425\donotembedsysfont1\donotembedlingdata0\grfdocevents0\validatexml1\showplaceholdtext0\ignoremixedcontent0\saveinvalidxml0\showxmlerrors1\noxlattoyen\expshrtn\noultrlspc
\dntblnsbdb\nospaceforul\hyphcaps0\horzdoc\dghspace0\dgvspace0\dghorigin0\dgvorigin0\dghshow0\dgvshow0\jexpand\viewkind4\viewscale158\viewzk2\nolnhtadjtbl\nojkernpunct\rsidroot1731264 \fet0{\*\wgrffmtfilter 013f}\ilfomacatclnup0{\*\ftnsep \ltrpar
\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\insrsid3818020 \chftnsep
\par }}{\*\ftnsepc \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0
\ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \chftnsepc
\par }}{\*\aftnsep \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0
\ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \chftnsep
\par }}{\*\aftnsepc \ltrpar \pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0
\ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \chftnsepc
\par }}\ltrpar \sectd \ltrsect\psz9\linex0\headery737\footery737\colsx708\sectdefaultcl\sftnbj {\*\pnseclvl1\pnucrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl2\pnucltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl3
\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta .}}{\*\pnseclvl4\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxta )}}{\*\pnseclvl5\pndec\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl6\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}
{\*\pnseclvl7\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl8\pnlcltr\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}{\*\pnseclvl9\pnlcrm\pnstart1\pnindent720\pnhang {\pntxtb (}{\pntxta )}}\pard\plain \ltrpar
\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\fs36\insrsid3818020
\par J\'d3KAI M\'d3R
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\fs12\insrsid3818020
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\fs44\insrsid3818020 JOCUS \'c9S MOMUS
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\insrsid3818020
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 BUDAPEST\line R\'c9VAI TESTV\'c9REK KIAD\'c1SA\line 1893.
\par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid1731264 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid1731264 \page }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs20\insrsid1731264
\par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\brdrt\brdrs\brdrw10\brsp200 \brdrb\brdrs\brdrw10\brsp200 \wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\rtlgutter\itap0\pararsid1731264 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\fs20\expnd0\expndtw-4\insrsid1731264 A m\'fb elektronikus v\'e1ltozat\'e1ra a Nevezd meg! - \'cdgy add tov\'e1bb! 4.0 Nemzetk\'f6zi (CC BY-SA 4.0) Creative Commons licenc felt\'e9telei \'e9rv\'e9nyesek. Tov\'e1bbi inform\'e1ci\'f3k: }
{\field\fldedit{\*\fldinst {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs20\ul\expnd0\expndtw-4\insrsid1731264 HYPERLINK "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.hu" }}{\fldrslt {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\cs29\fs20\ul\expnd0\expndtw-4\cf2\insrsid1731264 http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.hu}}}\sectd \psz9\linex0\headery737\footery737\colsx708\sectdefaultcl\sftnbj {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs20\expnd0\expndtw-4\insrsid1731264 }{
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs20\expnd0\expndtw-4\lang1033\langfe1038\langnp1033\insrsid1731264
\par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid1731264 {\rtlch\fcs1 \af0\afs24 \ltrch\fcs0 \insrsid1731264
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0\pararsid1731264 {\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid1731264
\par Elektronikus v\'e1ltozat:\line Budapest : Magyar Elektronikus K\'f6nyvt\'e1r\'e9rt Egyes\'fclet, }{\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid1731264\charrsid1731264 2011}{\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid1731264 \line K\'e9sz\'fc
lt az Internet Szolg\'e1ltat\'f3k Tan\'e1csa t\'e1mogat\'e1s\'e1val.\line K\'e9sz\'edtette az Orsz\'e1gos Sz\'e9ch\'e9nyi K\'f6nyvt\'e1r E-k\'f6nyvt\'e1ri Szolg\'e1ltat\'e1sok Oszt\'e1lya\line ISBN }{\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0
\fs22\insrsid1731264\charrsid1731264 978-963-417-368-7}{\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid1731264 (online)\line MEK-}{\rtlch\fcs1 \af0\afs22 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid1731264\charrsid1731264 05630
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid1731264
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \page }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\fs22\insrsid3818020 TARTALOM
\par }\pard\plain \ltrpar\s43\ql \fi-284\li284\ri0\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9060\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\noproof\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs22\insrsid3818020 \sect }\sectd \ltrsect\psz9\sbknone\linex0\headery737\footery737\cols2\colsx84\linebetcol\colno1\colw4423\colsr84\colno2\colw4563\sectdefaultcl\sftnbj \pard\plain \ltrpar
\s43\ql \fi-284\li284\ri0\nowidctlpar\tqr\tldot\tx9060\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin284\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs20\lang1024\langfe1024\noproof\langnp1038\langfenp1038 {\field\fldedit{\*\fldinst {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\insrsid3818020 TOC \\o "1-1" \\n }}{\fldrslt {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 I. Ferencz \'e9s az \'f6reg Tolnay.
\par A tan\'e1r bosz\'faja.
\par Hja, paraszt, az m\'e1s.
\par De\'e1k Ferencz \'e9s a falusi publicista.
\par B\'f6lcs bolonds\'e1g.
\par Nef\'e9lsz Pista.
\par Non plus ultra a kortes \'e9letb\'f5l.
\par Visszaeml\'e9kez\'e9sek a j\'f3 Wenkheim B\'e9l\'e1ra.
\par Istv\'e1n n\'e1dor \'e9s a husz\'e1r.
\par Ki nagyobb \'far?
\par Bartakovics \'e9rsek meg a tiszttart\'f3ja.
\par Bartakovics s\'e9t\'e1ir\'f3l.
\par Krumplis \'e9rsek.
\par Az \'f6reg Balogh.
\par Egy nyitrai k\'f6zs\'e9gbir\'f3.
\par A Burg feh\'e9r asszonya.
\par Wessel\'e9nyi \'e9s a l\'e9g\'e1tus.
\par Az \'e1l-biztos.
\par A gazda-ember mint id\'f5rendez\'f5.
\par Egy nemes von\'e1s.
\par A l\'e9tai fuvaros.
\par Hogy fejezi ki a s\'fcketn\'e9ma jelekkel De\'e1k Ferenczet?
\par Mi\'e9rt vagyunk k\'e9nytelenek politiz\'e1lni?
\par A sz\'f3rakozott.
\par Conjugati\'f3i mint\'e1k, kezd\'f5 diplomat\'e1k sz\'e1m\'e1ra.
\par Allegoria ujabbkori politikusok sz\'e1m\'e1ra tanulm\'e1nyul.
\par Maliti\'f3sus \'e9szrev\'e9tel.
\par Amerikai h\'e1zass\'e1g \'e9s elv\'e1l\'e1s.
\par Tud n\'e9met\'fcl.
\par A hajdankori kritika \'e9s antikritika.
\par Nagyon alapos megjegyz\'e9s.
\par A hord\'f3n lovagl\'f3 magyarok.
\par Cser\'e9ben.
\par A vil\'e1g-helyzetr\'f5l.
\par K\'fcl\'f6nf\'e9le pr\'e9dik\'e1czi\'f3k egy \'e9s ugyanazon textus felett
\par Egy nap egy mandarin \'e9let\'e9b\'f5l.
\par Reg\'e9ny telegrammokban.
\par Az akad\'e9miai rest\'f3r\'e1czi\'f3.
\par Hogy tudott megn\'f5ni.
\par N\'e9met Berczi szem\'fcvege.
\par M\'e9g is De\'e1k Ferencz-adoma!
\par Abb\'f3l a r\'e9gi j\'f3 id\'f5b\'f5l.
\par Egy r\'e9gi latin vers magyarra forditva.
\par De\'e1k Ferencz-adoma.
\par Hogy t\'e1madt a makfalvi iskola.
\par Mi\'e9rt nem siker\'fclt felrobbantani a l\'e1nczhidat?
\par A besz\'e9d arany, a hallgat\'e1s bank\'f3.
\par De\'e1k Ferencz-adoma.
\par Kr\'f3nik\'e1s adom\'e1k.
\par Hihetetlen igaz t\'f6rt\'e9net.
\par Hajdan \'e9s most.
\par B\'e1r\'f3 Sina \'e9let\'e9b\'f5l.
\par A honv\'e1gy.
\par A rejt\'e9lyes aj\'e1nd\'e9k.
\par Mikor De\'e1k Ferencz hazudott.
\par Si accepisti, nega!
\par A po\'e9t\'e1s rektor.
\par De\'e1k Ferencz-adoma.
\par A Sz\'e9chenyi-\'fcdv\'f6zl\'f5.
\par Pal\'f3cz-szivess\'e9g.
\par Adom\'e1k az \'f6reg gr\'f3f K\'e1rolyi Istv\'e1nr\'f3l.
\par Muszka \'e9lcz.
\par Sz\'e9kely t\'e1mad.
\par Egy r\'e9gi csodareczept.
\par Kr\'f3nik\'e1s adom\'e1k.
\par B\'f6lcs Salamoni fog\'e1s.
\par Boszniai husz\'e1rkaland.
\par Egy kis \'e1rtatlan quaeproquo.
\par A csodabogarak.
\par A holt ember.
\par XXIII.
\par A r\'e9gi j\'f3 id\'f5kb\'f5l.
\par Egy gazdag ember.
\par Elegy-Belegy.
\par A bihari f\'f5isp\'e1nr\'f3l.
\par Sz\'e9chenyi, mint ifju diplomata.
\par Furcsa passzi\'f3ik vannak a nagy embereknek!
\par A hamis bank\'f3csin\'e1l\'f3k.
\par Az eb\'e9d\'fcnket el akarj\'e1k disput\'e1lni.
\par Hirlapolvas\'f3i kombin\'e1czi\'f3.
\par A seregeknek ura.
\par Foghagyma-e ink\'e1bb, mint p\'e9zsma?
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd-1\expndtw-6\insrsid3818020 Bebizonyit\'e1sa annak, hogy Diogenes nem volt igaz\'e1n b\'f6lcs}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-4\insrsid3818020 .
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Egy szorgalmas b\'fcrokrata napl\'f3j\'e1b\'f3l.
\par Le\'e1nyv\'e1r.
\par J\'f3sa Istv\'e1n.
\par Pet\'f5fi verse.
\par A kont\'f3csin\'e1l\'e1s mesters\'e9g\'e9r\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 }}\pard\plain \ltrpar
\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 \sectd
\psz9\sbknone\linex0\headery737\footery737\cols2\colsx84\linebetcol\colno1\colw4423\colsr84\colno2\colw4563\sectdefaultcl\sftnbj {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\insrsid3818020 \sect }\sectd \ltrsect
\psz9\sbknone\linex0\headery737\footery737\colsx708\sectdefaultcl\sftnbj \pard\plain \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0
\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart I_Ferencz_es_az_oreg_Tolnay}{\*\bkmkend I_Ferencz_es_az_oreg_Tolnay}\page I. Ferencz \'e9s az \'f6reg Tolnay.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Ked\'e9lyes, j\'f3 ember volt az \'f6reg Ferencz cs\'e1sz\'e1r. Ha f\'e9lre csapott \'f3cska kalappal, kopott \'f6lt\'f6zetben v\'e9gig s\'e9t\'e1lta a b\'e9csi utcz\'e1kat, a legnagyobb urakt\'f3l, le a legutols\'f3 zsemly\'e9s kof\'e1ig, a legnagyobb
tisztelettel k\'f6sz\'f6ntek az \'f6reg \'84Franzl\'94-nak, ki azut\'e1n a legj\'e1rtasabb b\'e9csi fiakker-dialectusban nem is k\'e9sett a legny\'e1jasabban viszonozni a sz\'edvb\'f5l ered\'f5 \'fcdv\'f6zleteket. Hanem bizony, a milyen egyszer\'fcnek l
\'e1tszott \'f5 fels\'e9ge, volt \'e1m az\'e9rt el\'e9g s\'fctnival\'f3ja s a mellett \'f6rd\'f6ge az \'e1ltalunk igen tisztelt Metternich, a kit a b\'e9csiek elkereszteltek \'84Franzel\rquote sein Minimax\'94-nak; ezen szellemdusnak t\'e1volr\'f3
l sem mondhat\'f3 elnevez\'e9st a Praterben el\'f5adni szokott hydrostaticai j\'e1t\'e9kokb\'f3l meritv\'e9n. Bezzeg rend volt a birodalomban; f\'e9ken voltak a gar\'e1zda \'84liberalisok\'94 s ha valami \'84malefux Schreier\'94 sz\'f3
lt is valamit a dolognak nem legjobb menet\'e9r\'f5l, Ferencz stereotyp mond\'e1s\'e1val replik\'e1zott: \'84Lassts den Kerl nur schreien, van er nur zohlt\'94. Azt\'e1n ha valami k\'e9r\'e9ssel j\'e1rultak hozz\'e1, \'f5
sohasem tagadta meg azt egyenesen, hanem \'84mir vern so sz\'e9gn\'94-nel bocs\'e1totta el \'f5ket. De kifogott \'e1m rajta egy j\'f3 magyar ember: az \'f6reg Tolnay; igaz, hogy ki nem fogott volna rajta, ha nem seg\'edti \'f5t az \'f6
reg Krammer, a philosophus korcsm\'e1ros.
\par Annak pedig a k\'f6vetkez\'f5k\'e9pen esett meg a sora.
\par El\'f5re is megjegyezz\'fck, hogy az \'f6reg Krammer b\'e9csi polg\'e1r volt; teh\'e1t m\'e1r eo ipso goromba humoru gyerek, ki azokat a \'84patsete\'94 magyarokat ugyancsak szerette r\'e1szedegetni, de mind\-amellett nem volt oly nagy ellens\'e9g\'fc
nk, mint a mostani \'84v\'e1mk\'e9rd\'e9ses szomsz\'e9dok\'94. N\'e9ha szolg\'e1lt j\'f3 tan\'e1cscsal is.
\par T\'f6rt\'e9nt pedig, hogy egy este j\'f3 k\'e9p\'fc magyar vend\'e9g sz\'e1llt be a mi spieszburgerunk h\'e1z\'e1ba. \'c9hes l\'e9v\'e9n, r\'f6gt\'f6n a falatoz\'e1s mesters\'e9g\'e9hez fogott. Amint igy csendesen eszeg\'e9l: - nagy auctorit\'e1ssal f\'f6
ltett sapk\'e1val, kezeivel a nadr\'e1gzsebekben, oda l\'e9p az \'f6reg Krammer \'e9s minden hepczia n\'e9lk\'fcl r\'e1kezdi az angyalok nyelv\'e9n: \'84Wer szansz ten, wan i fragn terf, und wo\'e1sz szuchensz ten tader\'94. (Kicsoda az ur, ha szabad k
\'e9rdeznem s mit csin\'e1l itt.)
\par A mi aty\'e1nkfia erre visszan\'e9z s l\'e1tva korcsm\'e1ros urunk jelenl\'e9t\'e9t, becs\'fclettudv\'e1n felel:
\par \'84Ik sz\'e1jn Tolnay de Tarnocz, und Procesz kvinnen bei Mojeszt\'e9t\'94. (\'c9n Tolnay vagyok s p\'f6r\'f6met \'f5 fels\'e9g\'e9n\'e9l meg akarom nyerni.)
\par \'84Da gegensz czausz schl\'f3fe, der wird ihna szagn: \'84ja ja mir vernsz so sz\'e9gn\'94 - und wird drausz szein a groszszer Schmirkas\'94 replik\'e1zik r\'e1 a n\'e9met. (Menjen aludni akkor, az majd azt fogja mondani: \'84igen, igen majd megl\'e1tjuk
\'94 s ut\'f3v\'e9gre is nagy semmi lesz a dologb\'f3l.)
\par Tolnay uram erre nem sz\'f3lt semmit, de j\'f3l megjegyz\'e9 a hallottakat. M\'e1snap g\'e1l\'e1ban be\'e1llit Ferenczhez s el\'f5adja az el\'f5adand\'f3kat. A mint elv\'e9gezte, a cs\'e1sz\'e1r rittig azt felelte: \'84ja ja mir vernsz so szegn\'94
, s jelt adott a t\'e1voz\'e1sra.
\par - \'84De ik bite\'94 mondta erre Tolnay uram \'84won Mojeszt\'e9t sz\'f3gn \'84mir vernsz so szegn\'94, da nix vird hat mir szagt, der Virth Krammer\'94. (Ha fels\'e9ged azt mondja \'84majd megl\'e1tjuk\'94, akkor semmi sem lesz a dologb\'f3
l, azt mondta nekem Krammer korcsm\'e1ros.)
\par \'84D\'e9sz hat er ihna gszagt, der Grobian? No jezt jusztament werd vasz darausz, gegensz jeczet h\'e1m, und sz\'e1gsz dem malefux Kerln, erszull\rquote sz Maul halten den ihnre Szachen werdensz gvina.\'94 (Azt mondta a goromba? No most csak az\'e9
rt is lesz valami bel\'f5le; menjen haza s mondja meg annak az \'e1tkozott ficzk\'f3nak fogja be a sz\'e1j\'e1t; mert \'f6n megnyeri az \'fcgy\'e9t.)
\par M\'e1snap szerencs\'e9sen eld\'f5lt a p\'f6r. Az \'f6reg Krammer lef\'f5zte a cs\'e1sz\'e1rt. Tokait sz\'fcrcs\'f6lve vigan mond\'e1: \'84I kenn ihm von Grund aus\'94. (Ismerem alapj\'e1b\'f3l.) Ilyen volt biz az \'e9let akkor.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_tanar_boszuja}{\*\bkmkend A_tanar_boszuja}A tan\'e1r bosz\'faja.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K
\'f6vy S\'e1ndor hires pataki jogtan\'e1rral t\'f6rt\'e9nt a k\'f6vetkez\'f5 eset:
\par Az \'e9rdemes tan\'e1r urnak volt a legutols\'f3 praelecti\'f3ja egy diligentia v\'e9g\'e9n, s a jurist\'e1k m\'e1r alig v\'e1rt\'e1k, hogy a d\'e9li 12 \'f3r\'e1t elcsengess\'e9k, v\'e1rv\'e1n m\'e1r akkor mindny\'e1jukra a szek\'e9r, hogy \'f5ket a vil
\'e1g n\'e9gy sarka fel\'e9 elsz\'e1llitsa a sz\'fcreti vak\'e1czi\'f3ra.
\par Egyszer azt\'e1n csakugyan csengettek 12 \'f3r\'e1ra; de az \'f6reg K\'f6vy hallatlann\'e1 tette azt s tov\'e1bb magyar\'e1zott \'e9ppen valami igen \'e9rdekes r\'e9gi csal\'e1dr\'f3l, nemesi diploma stbr\'f5l.
\par A jurist\'e1k v\'e1rnak 5 perczig; v\'e1rnak 10 perczig - az \'f6reg csak magyar\'e1z tov\'e1bb \'e9s nem mozdul. Elkezdenek h\'e1t feszengeni, az ajt\'f3ra kacsintgatni, hogy a tan\'e1r urral \'e9szrev\'e9tess\'e9k megbotr\'e1nkoz\'e1
sukat a felett, hogy az \'e9des vak\'e1czi\'f3b\'f3l ilyen v\'e1mot szed.
\par L\'e1tv\'e1n azt\'e1n K\'f6vy, hogy itt ugyan bors\'f3h\'e1ny\'e1s a falra minden magyar\'e1zat, ugy se hallgat r\'e1 senki, h\'e1t a mondat k\'f6zep\'e9n felvette botj\'e1t, kalapj\'e1t s vig vak\'e1czi\'f3t kiv\'e1nva, elhagyta az audi\-to\-riumot.
\par Bek\'f6vetkezv\'e9n a sz\'fcret ut\'e1ni diligenczia: a mint K\'f6vy a legels\'f5 praelecti\'f3ra felment, azt a multkori megszakit\'e1st folytatva, igy kezdte meg:
\par ...pedig a Fekete familia igen hires \'e9s gazdag familia volt.
\par Hanem erre a csuff\'e1t\'e9telre azt\'e1n sz\'e9gyenkedve sunyt\'e1k le a fej\'f6ket a jurist\'e1k, s f\'e9lbe nem szakitott\'e1k volna t\'f6bbet K\'f6vy el\'f5ad\'e1s\'e1t, ha reggelt\'f5l \'e9jf\'e9lig tartott volna is az.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hja_paraszt_az_mas}{\*\bkmkend Hja_paraszt_az_mas}Hja, paraszt, az m\'e1s.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor m\'e9g De\'e1k Ferencz Kehid\'e1n lakott, egy rokona megl\'e1togatta \'f5t. Eb\'e9d ut\'e1n szivarra gyujtanak s m\'e9g j\'f3form\'e1n f\'e9lig sem szitt\'e1k ki szivarukat, mid\'f5n De\'e1k igy sz\'f3l rokon\'e1hoz:
\par - Tedd le \'f6cs\'e9m azt a szivart, s gyujts r\'e1 m\'e1sikra.
\par - De hiszen m\'e9g csak f\'e9lig szittam el - b\'e1ty\'e1m, j\'f3 lesz e m\'e9g.
\par - Tedd f\'e9lre csak - a szivar ha egyszer f\'e9lig el\'e9gett, m\'e1r nem j\'f3.
\par A rokon engedelmesked\'e9k \'e9s m\'e1sikra gyujtott.
\par Mid\'f5n m\'e1r Pesten lakott az \'f6reg ur, ism\'e9t megl\'e1togat\'e1 ugyanezen rokona. De\'e1k megkin\'e1lja szivarral \'e9s diskur\'e1lnak.
\par A szivar csakhamar el\'e9gett fel\'e9ig, s a rokon megeml\'e9kezve a kehidai leczk\'e9r\'f5l, f\'e9lreteszi szivar\'e1t.
\par - Mit csin\'e1lsz \'f6cs\'e9m? nem j\'f3 t\'e1n az a szivar? k\'e9rdi az \'f6reg ur.
\par - Nem biz e, b\'e1ty\'e1m, nem rosz, hanem mivel f\'e9lig el\'e9gett - \'e9n bizony megeml\'e9kezve b\'e1ty\'e1m egykori int\'e9s\'e9r\'f5l ujra akartam gyujtani.
\par - Hja \'f6cs\'e9m, az Kehid\'e1n volt, - most Pesten vagyunk, itt el lehet sz\'edni az eg\'e9sz szivart, mond\'e1 az \'f6reg ur.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Deak_Ferencz_es_a_falusi_publicista}{\*\bkmkend Deak_Ferencz_es_a_falusi_publicista}De\'e1k Ferencz \'e9s a falusi publicista.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Felj\'f6tt vid\'e9kr\'f5l a Nyir or\'e1culuma Pestre, sz\'e9trugni az orsz\'e1ggy\'fcl\'e9s k\'f6z\'f6tt, a hogy mond\'e1. Jur\'e1tus kor\'e1ban volt itt legutolszor s akkorr\'f3l ismert m\'e9
g minden embert, aki csak Pesten lakik. Olyan ez neki, mintha itthon volna.
\par Itt mindj\'e1rt \'f6sszeakadt egy p\'e1r ismer\'f5ssel, a kikkel egy\'fctt tette le a censur\'e1t - a Privorszky\-n\'e1l, egyik t\'e1n prok\'e1tor, a m\'e1sik valami ujs\'e1gir\'f3, azokat gall\'e9r\'e1hoz varta, s nyak\'e1ba \'f6lt\'e9 a vil\'e1got, k
\'e9rdez\'f5sk\'f6dve t\'f5l\'fck \'f6z\'f6nviz el\'f5tti ismer\'f5s\'f6k fel\'f5l.
\par Egyszer szemk\'f6zt tal\'e1lkoznak h\'e1rom tisztelt hazafival; kik k\'f6z\'fcl az egyik a Budapesti Szemle szerkezt\'f5je, a m\'e1sik az akad\'e9mia akkori titk\'e1ra, a harmadik pedig egy piros arczu, erny\'f5s szem\'f6ld\'f6k\'fc f\'e9rfi, a kit a m
\'e1sik kett\'f5 k\'f6z\'e9pre fogott.
\par Persze mindj\'e1rt utjokat \'e1llta, persze ismer\'f5s volt valamennyivel; persze tegezt\'e9k egym\'e1st; persze, hogy Szalayt\'f3l azt k\'e9rdezte, hogy mikor j\'f6tt haza N\'e9metorsz\'e1gb\'f3l? Csengeryt\'f5l meg azt, hogy szerkeszti-e m\'e9
g a Pesti Hirlapot?
\par Hanem legjobban megveregette a v\'e1ll\'e1t annak a harmadik, piros arczu \'f6reg urnak.
\par - H\'e1t, hogy vagy? \'e9lsz m\'e9g?
\par - A hogy l\'e1tod.
\par - H\'e1t a vid\'e1m comp\'e1nia meg van-e m\'e9g?
\par - Nagyon val\'f3szin\'fb, hogy meg van.
\par - Tudsz-e m\'e9g olyan sok j\'f3 tr\'e9f\'e1t, mint hajdan?
\par - Tal\'e1n tudok.
\par - No majd est\'e9re egy\'fctt mulassunk.
\par - A bizony j\'f3 lesz.
\par Azzal elv\'e1ltak \'e9s mentek jobbra, balra.
\par Elv\'e1l\'e1s ut\'e1n a ny\'edri celebrit\'e1s nagy indignati\'f3val sz\'f3l kis\'e9r\'f5ihez; hogy ez m\'e9gis megfog\-hatatlan, hogy k\'e9t ilyen tud\'f3s, komoly hazafi, mint Cs. \'e9s Sz., hogy tud \'edgy kar\'f6ltve j\'e1rni egy ilyen bonvivant-tal?
\par - Mif\'e9le bonvivant-tal? k\'e9rd\'e9k azok el\'e1mulva.
\par - H\'e1t, mint ez a Nagy Leo. Csak ismerem t\'e1n.
\par - Te, szerencs\'e9tlen! Hisz ez De\'e1k Ferencz volt!
\par Utczu megfordult erre a nyiri pajkos, nyargalt a post\'e1ra, helyet v\'e1ltott s ugy hazament, hogy sohse l\'e1tta t\'f6bbet senki.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Bolcs_bolondsag}{\*\bkmkend Bolcs_bolondsag}B\'f6lcs bolonds\'e1g.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 F
\'fcreden t\'f6rt\'e9nt e napokban. L. egyetemi tan\'e1r, a ki arr\'f3l is nevezetes a t\'f6bbi k\'f6zt, hogy Gall, Spurzheim \'e9s Lavater tudom\'e1nyaiban rendkiv\'fcl j\'e1ratos, zongora-hangol\'f3t keresett. Mutatnak is neki egyet n\'e9h\'e1
nyan messzir\'f5l. Sz\'e9p sz\'e1l ember volt, nagy fekete szak\'e1llal. Megjegyezte mag\'e1nak j\'f3l. A mi nagyon k\'f6nny\'fc annak, a ki a koponya- \'e9s arcz-ism\'e9t kiv\'e1l\'f3 tanulm\'e1nya t\'e1rgy\'e1v\'e1 tette.
\par M\'e1snap elindult, hogy megkeresi. S csakugyan r\'f6vid keres\'e9s ut\'e1n felt\'fcnik el\'f5tte a magas termet s a sz\'e9p fekete szak\'e1ll. Egyenest hozz\'e1 megy s besz\'e9dbe ereszkedik vele.
\par - R\'e9gen tetszik itt tart\'f3zkodni?
\par - Nem biz \'e9n, e napokban j\'f6ttem csak, - v\'e1laszol ez udvariasan.
\par - Persze, nagyon el tetszik foglalva lenni, - k\'e9rdi tov\'e1bb.
\par - No, itt nem annyira, mint odahaza, - felel ez ism\'e9t.
\par - Azt mindj\'e1rt gondoltam. Hja hi\'e1ba, itt m\'e9g nem fejlett ki annyira a m\'fbv\'e9szet, mint a f\'f5v\'e1rosban.
\par - \'d3h k\'e9rem, \'e9n nem a f\'f5v\'e1rosb\'f3l j\'f6ttem ide, hanem a j\'f3sz\'e1gomr\'f3l.
\par - Igen? - csod\'e1lkozik L. tan\'e1r. No, ez ugyan sok klavirt stimmelhetett \'e9let\'e9ben, hogy m\'e9g j\'f3sz\'e1got is vehetett bel\'f5le. - Azt\'e1n mindig a j\'f3sz\'e1g\'e1n tetszik tart\'f3zkodni?
\par - Nem biz \'e9n, - felelt a sz\'e9p szak\'e1ll\'fa, - t\'f6bbnyire utazom. Most j\'f6v\'f6k Algirb\'f3l.
\par - \'c1-\'e1-\'e1! - h\'e1t m\'e9g ott is szoktak zongor\'e1zni?
\par - Azzal m\'e1r nem szolg\'e1lhatok.
\par - H\'e1t minek tetszett lenni Algirban? - k\'e9rdi m\'e9g jobban csod\'e1lkozva.
\par - Oroszl\'e1nra vad\'e1sztam.
\par - No, ilyen b\'e1tor klavirmajstert nem l\'e1ttam m\'e9g \'e9letemben, - gondol\'e1 mag\'e1ban a professor. H\'e1t most r\'e1 tetszik-e \'e9rni? - k\'e9rd\'e9.
\par - Mire?
\par - H\'e1t felstimmolni a zongor\'e1t.
\par - Zongor\'e1t? szivesen uram, csak hogy nem \'e9rtek ahhoz.
\par - Nem? h\'e1t az ur nem zongora-hangol\'f3. Kihez legyen szerencs\'e9m?
\par - \'c9n gr\'f3f Z... N... vagyok.
\par A kis doctor elk\'e9pedt. Ennek ugyan megadtam, gondol\'e1 mag\'e1ban. De nem az\'e9rt tan\'e1ra valaki a phrenologi\'e1nak, craneologi\'e1nak \'e9s physiognomi\'e1nak, hogy ki ne v\'e1gja mag\'e1t a zavarb\'f3l. Az\'e9rt felocsudva \'e1lm\'e9lkod\'e1s
\'e1b\'f3l, mosolyogva mond\'e1:
\par - Mindj\'e1rt l\'e1ttam a k\'fclsej\'e9b\'f5l, hogy valami nagy ur. De hogy ilyen nagy ur, azt m\'e9g sem hittem volna.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Nefelsz_Pista}{\*\bkmkend Nefelsz_Pista}Nef\'e9lsz Pista.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Onnan ragadt pedig r\'e1 a mes\'e9k h\'f5ssuhancz\'e1nak a neve, hogy \'f5t sem tanitotta meg semmi \'e9s senki soha f\'e9lni, vagy megijedni.
\par Vannak pedig k\'fcl\'f6nf\'e9le iskol\'e1i a f\'e9lelem megtanit\'e1s\'e1nak, mint holmi h\'e1boru, p\'e1rbaj s m\'e1s eff\'e9le kellemetlen helyzetek, a mik azonban olyan k\'f6z\'f6ns\'e9ges dolgok, hogy azokban sz\'e1z meg sz\'e1zezer ember \'e9
pen ugy helyt \'e1ll, mint Nef\'e9lsz Pista. Rajta is megesett Isaszegn\'e9l, hogy mikor R\'e9p\'e1ssy t\'e1borkar\'e1ban egy nyolcz fontos elhordta a lov\'e1nak a fej\'e9t, s \'f5 lovast\'f3l egy\'fctt leesett a f\'f6ldre, de nagyhamar talpon \'e1
llt, azt k\'e9rd\'e9 t\'f5le a t\'e1bornok: \'84no \'f6cs\'e9m, h\'e1t \'e9g-e m\'e9g a pip\'e1d?\'94 \'84De \'e9g bizony!\'94 felelt \'f5 vissza, nagy f\'fcst\'f6t fujva a makra pip\'e1b\'f3l, a mit ki nem eresztett a foga k\'f6z\'fcl m\'e9g est\'e9
ben sem.
\par Azt\'e1n a Kriegsgericht el\'f5tt is \'e1llt, de ott sem tanitott\'e1k meg f\'e9lni; mikor a Verh\'f6r ut\'e1n azt }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 mondt\'e1k neki, hogy \'84das war Hochverrath\'94 - azt felelte r\'e1: \'84
Ist nicht war, ich war nie Hofrath.\'94}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par Akkor azt\'e1n besorozt\'e1k, elvitt\'e9k Olaszorsz\'e1gba. M\'e9g a profuntt\'f3l sem ijedt meg. A Veltlinen egyszer iszonyuan ki\'e9hezve \'e9rkezett meg az eg\'e9sz comp\'e1nia egy olasz majors\'e1g\'e1
ba. Az olasz mikor megtudta, hogy magyar fiukhoz van szerencs\'e9je, igen szivesen l\'e1tta \'f5ket, birka-tok\'e1nyt k\'e9szittetett a sz\'e1mukra: a fiuk \'f6r\'f6m\'fckben fizetni akartak az olasznak, hanem az nagylelk\'fc
volt, nem fogadott el semmit, azt mondta, hogy ugyis k\'e1rba veszett volna az a birka, mert a veszett farkas t\'e9pte sz\'e9lylyel. A \'84veszett farkas\'94 sz\'f3ra mind valamennyi ijedten ugr\'e1lt fel a bogr\'e1cs mell\'f5l s be nem vett volna a tok
\'e1nyb\'f3l egy falatot az\'e9rt az eg\'e9sz Lombardi\'e1\'e9rt; de Nef\'e9lsz Pista \'fclve maradt s kiv\'e1gta a comp\'e1nia becs\'fclet\'e9t. Hasztalan r\'e9mitgett\'e9k a veszett tok\'e1nynyal, azt mondta r\'e1: \'84de b\'e1r m\'e9g egy hord\'f3
bora is megveszett volna az olasznak!\'94
\par Mikor haza ker\'fclt, semmije sem volt, dolgozni kellett, de att\'f3l sem ijedt meg. Ez pedig csak az apocalypsis igazi csod\'e1ja. J\'f3sz\'e1got b\'e9relt, nem f\'e9lt a rosz esztend\'f5t\'f5l. M\'e9g az id\'f5t\'f5l sem. A mi \'e9pen hihetetlen.
\par Egyszer a mennyk\'f5 a mez\'f5n h\'e9t l\'e9p\'e9snyire \'fct\'f6tt le mellette: \'84no ugyan nagy tus!\'94 - mond\'e1 r\'e1 - \'84mikor nekem semmi sincs a kezemben\'94.
\par J\'e1rt egyszer Budapesten az \'e1llatsereg\'e9ly.}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs42\super\insrsid3818020 {\*\bkmkstart FNanchor_1_1}{\*\bkmkend FNanchor_1_1}\chftn {\footnote \ltrpar \pard\plain \ltrpar
\s41\qj \fi-227\li227\ri0\sa120\keep\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin227\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs22\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\cs42\super\insrsid3818020 \chftn }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Mi ez? Szarvas G\'e1bor. - \'84Menazserista\'94. J. M.}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par Annak a tulajdon\'e1ban volt egy pomp\'e1s nagy afrikai himoroszl\'e1n, a mi \'e9pen olyan ked\'e9lyes henterg\'f5z\'e9seket szokott m\'fcvelni, mint egy d\'e9vajkod\'f3 kandur czicza. Egyszer, mikor Nef\'e9lsz Pista is ott van t\'f6bb ked\'e9
lyes czimbora t\'e1rsas\'e1g\'e1ban, az oroszl\'e1n \'e9pen siest\'e1t tartott s a jobb els\'f5 l\'e1b\'e1t sz\'e9pen kinyujtotta messzire a ketrecz vasp\'e1lcz\'e1i k\'f6z\'f6tt, a tenyer\'e9vel felfel\'e9 forditva. \'84No Pista, mond\'e1k a czimbor\'e1
k, - nem f\'e9lsz-e annak az oroszl\'e1nnak a kinyujtott talp\'e1t megcsiklandani?\'94
\par Dehogy f\'e9lek! mond\'e1 Pista, s a mire felsz\'f3litott\'e1k, megtette.
\par A nagy macskakir\'e1ly a talpcsiklandoz\'e1sra csak annyit tett, hogy a talp\'e1nak egyik k\'f6rm\'e9t felr\'e1ntotta, hanem az el\'e9g volt arra, hogy Pist\'e1nak a tenyer\'e9b\'f5l egy nagy darabot kiszakitson vele. Hat h\'e9tig kellett neki azt\'e1
n a karj\'e1t felakasztva, s a kez\'e9t \'f6k\'f6lre szoritva hordozni, hogy begy\'f3gyuljon az oroszl\'e1n v\'e1gta seb. Ekkor felfogadta, hogy addig nem nyugszik, mig boszuj\'e1t nem t\'f6lti s ennek az oroszl\'e1nnak valamelyik \'f6cscs\'e9t, vagy b
\'e1tyj\'e1t a porba nem teriti. El is ment, a mint felgy\'f3gyult, egyenesen Afrik\'e1ba s nem t\'e9rt vissza, mig egy oroszl\'e1nnak le nem huzta a b\'f5r\'e9t.
\par De h\'e1t mit oroszl\'e1n? Att\'f3l meg nem ijedni katonadolog.
\par Hanem, hogy meg mert h\'e1zasodni, az a valami. Elvett egy igen sz\'e9p \'e9s gazdag le\'e1nyt, holott \'f5 maga m\'e1r nem volt fiatal, soha sem is volt sz\'e9p \'e9s \'e9pen nem gazdag. Ehhez kell nagy b\'e1tors\'e1g.
\par S mindenki bizonyitja, hogy Nef\'e9lsz Pista m\'e9g a feles\'e9g\'e9t\'f5l sem f\'e9lt, m\'e9g att\'f3l sem ijedt meg soha.
\par Mondanunk sem kell, hogy olyan sem volt soha, hogy valaki ferbliben \'84megijeszthette\'94 volna Pist\'e1t. Nem vittek el t\'f5le soha kassz\'e1t tizenkilenczczel.
\par Mikor az orvos megirta neki ide fel a f\'f5v\'e1rosba, hogy a feles\'e9ge, akivel igen boldogul \'e9lt, elk\'f6lt\'f6z\'f6tt ama boldogabb vil\'e1gba, megsiratta ugyan, mert a szive \'e9rz\'e9keny volt s v\'e9rmes indulatokra fog\'e9
kony; de arra is azt mondta, hogy \'84nem ijeszt meg ez a rosz hir, r\'e9gen k\'e9szen voltam m\'e1r r\'e1: tudtam, hogy ez lesz a v\'e9ge. Azt\'e1n - megvan m\'e9g a fiu!\'94
\par Tudniillik, hogy maradt egy tr\'f3n\'f6r\'f6k\'f6s, a ki n\'e9lk\'fcl csakugyan lett volna egy kis oka a megijed\'e9sre. Mivelhogy Pista maga szeg\'e9ny leg\'e9ny volt, a feles\'e9g pedig hozott egy p\'e1r sz\'e1zezer forintot a h\'e1zhoz. Azt a testv\'e9
rek mind visszapereln\'e9k, ha a fiu nem volna. Vigy\'e1zott is azt\'e1n arra ugy, mint a szeme f\'e9ny\'e9re. Nem volt szabad annak m\'e9g csak k\'f6nyvet sem venni a kez\'e9be, hogy meg ne rontsa az eg\'e9szs\'e9g\'e9t s reggelt\'f5l estig mindig etett
\'e9k, hogy csak nagyot n\'f5jj\'f6n; parancsolt az mindenkinek a h\'e1zn\'e1l, neki pedig senki.
\par Egyszer szaladnak a b\'e9resek nagy riadva Pist\'e1hoz, baj van: a kis urfi ott l\'f3g a nagy cseresnye\-f\'e1n, felm\'e1szott a legtetej\'e9be a szarkaf\'e9szket leszedni, let\'f6r\'f6tt az \'e1g alatta, a l\'e1ba oda szorult a k\'e9t \'e1g k\'f6z\'e9
, most ott f\'fcgg fejjel lefel\'e9, ha le tal\'e1l esni, kit\'f6rik a nyaka.
\par \'84Szaladjatok a l\'e9tr\'e1\'e9rt frissen! ki\'e1lta Pista, mert k\'fcl\'f6nben elv\'e9sz az \'f6r\'f6ks\'e9g! - S maga is seg\'edtett a l\'e9tr\'e1val szaladni, hogy az urfit megszabadits\'e1k fat\'e1lis helyzet\'e9b\'f5l.
\par \'84De most m\'e1r csakugyan magam is majd megijedtem\'94. Monda a szerencs\'e9sen siker\'fclt m\'fbt\'e9t ut\'e1n Pista, megveregetve az urficska orcz\'e1j\'e1t gy\'f6ng\'e9den. \'84Tanuld meg, hogy cseresznyef\'e1r\'f3l ne szedj mad\'e1rf\'e9
szket; mert az hasad: - k\'f6rtef\'e1r\'f3l szedhetsz\'94.
\par V\'e9gre neki is elj\'f6tt az \'f3r\'e1ja, mint a mesebeli Nef\'e9lsz Pist\'e1nak, amelyben megtanulta, hogy mi az a f\'e9lelem, meg a nagy ijeds\'e9g. - Egyszer csak ki\'fct a kolera a v\'e1rosban. \'d6tivel-hat\'e1val hordj\'e1
k ki a halottakat, s mind a Pista ablaka alatt \'e9neklik el \'f5ket, kit magyarul, kit di\'e1kul.
\par \'84Hallod-e s\'f3gor\'94, mond Pista a legifjabbik s\'fcv\'e9nek, \'84itt nem j\'f3 lesz maradni. Ez bolond \'e1llapot, az ember lefekszik \'e9lve, s felkel meghalva: azt se tudja, hogy jutott hozz\'e1. \'c9n tiszte\-lem, becs\'fcl\'f6
m a papomat; de nem akarom, hogy miattam f\'e1raszsza mag\'e1t a bucsuztat\'f3 ir\'e1ssal. Volna az a kolera medve, megbirk\'f3zn\'e1m vele; volna hitelez\'f5, megalkudn\'e1m vele; volna tisztess\'e9ges betegs\'e9g, majd tal\'e1ln\'e1m ellenszer\'e9
t; de gyal\'e1zatos sunyi hal\'e1l az. Hi\'e1ba hord az ellen az ember k\'e1mfort a nyak\'e1ba, hi\'e1ba tart ellene t\'e1rkonyeczetet a h\'e1zn\'e1l; el\'e9g, ha meghallja, hogy a szomsz\'e9dban egy beleesett, m\'e1r akkor, a ki meghallotta, csak a sz
\'f3kimon\-d\'e1s\'e1t\'f3l maga is megkapta. S ha egyszer benne van, kenetheti az m\'e1r a h\'e1t\'e1t a b\'e1baasszony\-nyal, m\'e9g az sem segit rajta: engem pedig rendesen az gy\'f3gyitott meg. - H\'e1t \'e9n itt nem ma\-radok: gyer\'fcnk ki hozz\'e1
m falura. Ott j\'f3 eg\'e9szs\'e9ges \'e1jer van; nem kell ott senkinek a kolera.\'94
\par A s\'f3gor nagyon k\'f6nnyen r\'e1\'e1llt, hogy h\'e1t \'f5 is velemegy. R\'e1\'e9rt, tanfel\'fcgyel\'f5 volt; s az epidemia ideje alatt az iskol\'e1k is z\'e1rva voltak, a tarokkpartiek is elmaradtak \'e9s igy semmi dolga sem volt.
\par J\'f3 kor\'e1n reggel befogattak s d\'e9lre szerencs\'e9sen el\'e9rtek a n\'e9gyessel ahoz az utf\'e9li fogad\'f3hoz, a melyiknek olyan hires \'f6rm\'e9ny fogad\'f3sa volt. Hires a j\'f3 borair\'f3l, meg a feles\'e9ge f\'f5zt\'e9r\'f5l, s azt\'e1n arr\'f3
l, hogy olyan becs\'fcletesen sz\'e1mit fel mindent a vend\'e9gnek, hogy maga alig nyer rajta valamit.
\par Ott delel\'f5t tartottak a Pist\'e1\'e9k s el\'e9bb, a mig az eb\'e9d elk\'e9sz\'fcl, hozattak egy kis papramorg\'f3t feh\'e9r czip\'f3val appetitoriumnak.
\par \'84Ejnye, de r\'e9gi ez a czip\'f3! monda Pista. Majd belet\'f6rik a bicska.\'94
\par \'84R\'e9gi biz az, mond\'e1 a korcsm\'e1ros, e h\'e9ten m\'e9g nem s\'fct\'f6tt a feles\'e9gem.\'94
\par No h\'e1t nem s\'fct\'f6tt. A vend\'e9gl\'f5s maga teritett fel, \'f5 hordott fel minden t\'e1ny\'e9rt, poharat.
\par \'84H\'e1t a sz\'e9p asszony hol van?\'94
\par \'84H\'e1t csak megvan maga mag\'e1nak.\'94
\par A vend\'e9gl\'f5s nemsok\'e1ra behozta a paprik\'e1s csirk\'e9t, a mir\'f5l olyan hires volt a cs\'e1rd\'e1ja, hogy azzal minden asszonyt agyonboszantottak a f\'e9rjeik, hogy nem kapni olyan j\'f3 paprik\'e1st sehol, mint az \'f6rm\'e9ny cs\'e1rd\'e1j\'e1
ban.
\par Ezuttal az kegyetlen\'fcl kozm\'e1s volt. Alig tudtak hozz\'e1fogni. Pista nem gy\'f5zte r\'e1 inni a bort, hogy a kozmaizt elverje a tork\'e1b\'f3l. Ut\'f3lj\'e1ra el\'f5vette a k\'e9szs\'e9get, kicsiholt a nagy darab b\'fckk\-fatapl\'f3ba s r\'e1
gyujtott; tal\'e1n majd a j\'f3 sz\'fczdoh\'e1ny illat elfeledteti ezt a nagy kozmaeml\'e9ket.
\par \'84Ejnye atyafibar\'e1tom\'94, mond\'e1 a vend\'e9gl\'f5snek: \'84de kegyetlen\'fcl beletekintett ebbe a ti paprik\'e1s\-tokba - a kir\'e1lyi fiskus.\'94 (Kozma.)
\par \'84Biz ez egy kicsit kozm\'e1s. A csel\'e9d szam\'e1r, nem tud m\'e9g hozz\'e1.\'94
\par \'84H\'e1t hol a sz\'e9p asszony, hogy nem az l\'e1tott ut\'e1na?\'94
\par \'84H\'e1t az asszony, az fekszik odabenn a m\'e1sik szob\'e1ban, mind a h\'e1rom gyerek\'e9vel, mind a n\'e9gyen koler\'e1ban.\'94
\par De Pist\'e1nak se kellett t\'f6bb biztat\'e1s, felugrott, kirugta maga al\'f3l a sz\'e9ket, a s\'f3gorra bizta a fizet\'e9st, meg a bucsu-v\'e9telt; a kocsi be volt fogva; felugrott az \'fcl\'e9sbe: \'84hajts Gyurka!\'94 A s\'f3gornak m\'e1
r ugy kellett az indul\'f3 szek\'e9rre futt\'e1ban felvoltigirozni.
\par \'84No, mondhatom, hogy most ijedtem meg \'e9letemben el\'f5sz\'f6r!\'94 liheg\'e9, a pipacsutor\'e1t r\'e1gva fogai k\'f6zt Pista. \'84Egyszerre a gyomromon kereszt\'fcl l\'f6velt az ijeds\'e9g. M\'e1r szent, hogy bennem van az a csuf mirigy. Igaz\'e1
n mondom, hogy m\'e1r \'e9rzem is, hogy valami \'e9geti a gyomromat. S\'f3gor, nem tr\'e9f\'e1lok. Az eg\'e9sz testemet v\'e9gig futja a hideg borzong\'e1s. A gyomromat meg ugy csikarja valami. H\'fch, de veszett\'fcl \'e9get! \'c1tkozott paprik\'e1
s csirke! Csak addig meg ne haln\'e9k, a mig haza\'e9r\'fcnk. Nem \'e9lek od\'e1ig. V\'e9gem van, meghalok, a gyomrom kiszakad! A fiamnak viselj\'e9tek gondj\'e1t. Servus vil\'e1g!\'94
\par Az arcza k\'e9k, z\'f6ld lett, a szemei kimeredtek, a k\'ednt\'f3l vonaglott: - egyszer csak \'e9szreveszi a s\'f3gor, hogy ugyancsak f\'fcst\'f6l \'e1m Pist\'e1nak a bekecse el\'f5l. Felt\'e9pi a zsin\'f3rokat a gombokr\'f3l, h\'e1t a nagy m\'e9nk\'fb
darab b\'fckkfatapl\'f3 ott \'e9g m\'e1r jav\'e1ban f\'e9l\'f3ra \'f3ta: abba kapott bele egy szikra a r\'e1gyujt\'e1skor, az \'e9gette olyan kegyetlen\'fcl Pista bar\'e1tunknak a gyomr\'e1t. Persze, hogy a mint a tapl\'f3t kidobt\'e1k, a kolera is megsz
\'fcnt, csak egy nagy \'e9g\'e9s-h\'f3lyag maradt ott, Nef\'e9lsz Pista legels\'f5 ijedelm\'e9nek \'f6r\'f6k eml\'e9ke\'fcl.
\par Sz\'e9p azt meghallani, mikor \'f5 azt maga besz\'e9li el s v\'e9g\'fcl hozz\'e1teszi; \'84ett\'f5l a nagy ijedts\'e9gt\'f5l kezd a hajam sz\'fcrk\'fclni.\'94 T. i. eg\'e9szen feh\'e9r m\'e1r.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Non_plus_ultra_a_kortes_eletbol}{\*\bkmkend Non_plus_ultra_a_kortes_eletbol}Non plus ultra a kortes \'e9letb\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
O..., egyike a pozsonyvid\'e9ki k\'e9pvisel\'f5knek megtudja, hogy az ellenp\'e1rt leghatalmasabb kortesvez\'e9re az X.-i helys\'e9gbir\'f3, a kit semmi hatalom \'e9s dics\'f5s\'e9g nem k\'e9pes levenni a l\'e1b\'e1r\'f3l; h\'e1t mondja, no majd leveszem
\'e9n! Odamegy \'f5t szem\'e9lyesen megl\'e1togatni. A bir\'f3 a mint megl\'e1tja O...-t az ablak\'e1n kereszt\'fcl, a mig az a kocsib\'f3l lesz\'e1ll (sz\'f6kni m\'e1r nem volt id\'f5), azt mondja a feles\'e9g\'e9nek: fek\'fcdj le frissen az \'e1
gyba, tedd magadat betegnek, \'e9n meg felszaladok a padl\'e1sra, mondd, hogy nem vagyok itthon.
\par Mire O... bej\'f6tt a szob\'e1ba, m\'e1r akkor bir\'f3n\'e9 asszonyom ott foh\'e1szkodott a tornyos nyoszoly\'e1ban, s elny\'f6gd\'e9csel\'e9, hogy a f\'e9rje bizony kiment a faluba, az ad\'f3t beszedni.
\par - Nem tesz semmit, mond\'e1 nyugodtan O..., majd megv\'e1rom, mig haza\'e9rkezik, s azzal le\'fclt sz\'e9pen a kanap\'e9ra s kik\'e9rdezte bir\'f3n\'e9 asszonyom minden testi baj\'e1t, komend\'e1lt r\'f3la hathat\'f3s h\'e1ziszereket s nagy r\'e9szv\'e9
tet tanusitott \'e1ltal\'e1noss\'e1gban. Igy tartott ez eg\'e9sz d\'e9li harangsz\'f3ig. Bir\'f3 uram csak nem j\'f6tt haza.
\par - No, m\'e1r nem j\'f6n haza az apjuk eb\'e9dre, mond\'e1 bir\'f3n\'e9 asszonyom. Bizonyosan elfogt\'e1k valahol a kom\'e1k. Itthon ugyis hideg a konyha, mert a tilogus nagy di\'e9t\'e1t rendelt a betegs\'e9g ellen.
\par - Nem tesz semmit, mond\'e1 O... \'c9n m\'e1r hozz\'e1 vagyok szokva, mint aff\'e9le vad\'e1sz ember, hogy csak este eb\'e9delek, - s ott maradt a kanap\'e9n rend\'fcletlen\'fcl s tartotta discursussal bir\'f3n\'e9 asszonyomat.
\par D\'e9lut\'e1n is lett, este is lett. O... csak nem mozdult a hely\'e9b\'f5l, se bir\'f3 uram a padl\'e1sr\'f3l. Ek\'f6zben a marh\'e1kat is hazahajtott\'e1k a legel\'f5r\'f5l. Bir\'f3n\'e9 asszonyom majd kez\'e9t-l\'e1b\'e1t ette meg k\'e9ts\'e9gbeest\'e9
ben.
\par - De hol marad m\'e1r az \'e9n uram? ihol j\'f6nnek a tehenek a legel\'f5r\'f5l; senki sincs a h\'e1zn\'e1l, a ki megitassa, bek\'f6sse \'f5ket az ist\'e1ll\'f3ba.
\par - H\'e1t ha senki sincsen, mond\'e1 O..., itt vagyok \'e9n: magam is gazda ember vagyok.
\par Azzal kiment az udvarra, vizet mert vederrel a kankalikos kutb\'f3l a v\'e1lyuba, megitatta a teheneket, a rideg marh\'e1kat s azzal rendre valamennyit bek\'f6t\'f6tte az ist\'e1ll\'f3ba, sz\'e9n\'e1t is vetett el\'e9j\'fck.
\par De m\'e1r erre csak lej\'f6tt bir\'f3 uram a padl\'e1sr\'f3l.
\par - No, uram, mond\'e1 O...-nak. Eddig ellens\'e9ge voltam az urnak; de most m\'e1r l\'e1tom, a mit l\'e1tok! A ki a szeg\'e9ny emberek j\'f3sz\'e1g\'e1t, mikor a gazda szorults\'e1gban van, maga k\'e9sz megitatni, az nem lehet ellens\'e9ge a n\'e9pnek! M
\'e1t\'f3l fogva az ur hive vagyok!
\par S nem lett O...-nak buzg\'f3bb kortesvez\'e9re azontul, mint az X-i helys\'e9gbir\'f3.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Visszaemlekezesek_a_jo_Wenkheim_Belara}{\*\bkmkend Visszaemlekezesek_a_jo_Wenkheim_Belara}Visszaeml\'e9kez\'e9sek a j\'f3 Wenkheim B\'e9l\'e1ra.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor \'f5 Fels\'e9g\'e9t megkoron\'e1zt\'e1k, erre az \'fcnnep\'e9lyre nagy amnestia lett adva sok boldog\-talannak. A megkegyelmezettek k\'f6z\'f6tt volt R\'f3zsa S\'e1ndor is. A b\'f6rt\'f6nb\'f5l kibocs\'e1tott hirhe\-dett rabl\'f3
kalandort egyenesen felhivatta mag\'e1hoz Wenkheim a bel\'fcgyminiszter s ott j\'f3l a lelk\'e9re besz\'e9lt; tudt\'e1ra adta, hogy \'f5 Fels\'e9ge kegyelm\'e9b\'f5l ujra visszanyerte szabads\'e1g\'e1t, most m\'e1r \'e9ljen becs\'fcletes ember m\'f3dj
\'e1ra, lesz sz\'e1m\'e1ra tisztess\'e9ges \'e9letm\'f3dr\'f3l gondoskodva. P\'e9nzt is adott neki. - Volt a miniszternek egy \'f6reg husz\'e1rja, L\'e1szl\'f3; ismerte azt minden ember, a kinek valaha Wenkheimn\'e1l dolga volt: ez volt a nagyobb ur a h
\'e1zn\'e1l. Azt utasit\'e1 a miniszter, hogy most m\'e1r fogja p\'e1rtul a \'84n\'e9pdalok h\'f5s\'e9t\'94, vigye el mag\'e1val valahov\'e1, a hol az \'84rangja szerint\'94 mulathat; s legyen r\'e1 gondja, hogy semmiben ne legyen fogyatkoz\'e1
sa. Akkoriban a bel\'fcgyminiszterium ott volt, a hol most a honv\'e9df\'f5parancsnoks\'e1g s a f\'f6ldszinten a sarokban volt bet\'e1bl\'e1zva egy kurta korcsma, L\'e1szl\'f3 urnak a kedves tany\'e1ja. Oda vitte mag\'e1val R\'f3zsa S\'e1
ndort, kedveszerinti kimulat\'e1sra.
\par Hanem ezuttal egy kis baj volt odalenn. A korcsmaterem fel van sz\'f5nyegezve, guirlandozva, luszterezve. Itt ma egy beteg\'e1pol\'f3-egylet akar concertet adni: \'e9nekelni, szavalni, cziter\'e1zni fognak, nincs m\'f3d a vend\'e9gesked\'e9sre.
\par \'84De ha \'f5 exellenti\'e1ja igen sz\'e9pen k\'e9reti a korcsm\'e1ros urat?\'94 ostromolt L\'e1szl\'f3 ur szeliden.
\par \'84M\'e1r nagyon sajn\'e1lom; de nem v\'e1ltoztathatok rajta\'94, v\'e9d\'e9 mag\'e1t a korcsm\'e1ros.
\par \'84No de ha \'84\'e9n\'94 kiv\'e1nom, hogy ennek a der\'e9k embernek egy kis mulats\'e1g legyen itten!\'94 vitat\'e1 L\'e1szl\'f3 ur er\'f5sebben.
\par \'84Vigasztalhatlan vagyok, hogy nem teljesithetem L\'e1szl\'f3 ur kiv\'e1ns\'e1g\'e1t.\'94
\par \'84De ez az ur itten R\'f3zsa S\'e1ndor!\'94
\par Erre a n\'e9vre egyszerre ugrott minden ember, csapl\'e1r, pincz\'e9r, szak\'e1csn\'e9, helyet csin\'e1lni a concert kell\'f5 k\'f6zep\'e9n a nagy f\'e9rfiunak; hozt\'e1k a bort meg a pecseny\'e9t k\'e9szs\'e9ggel, s a j\'f3t\'e9kony hangversenyz\'f5
k mulattatt\'e1k a puszt\'e1k egykori fejedelm\'e9t, kivil\'e1gos kivirradtig.
\par R\'f6vid id\'f5n megint csak z\'e1r al\'e1 kellett t\'e9tetni a \'84n\'e9pdalok h\'f5s\'e9t\'94, \'e9s ott szabta a katona-kitliket Szamosujv\'e1rott.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Az a L\'e1szl\'f3 ur nagy zsarnok volt a h\'e1zn\'e1l. Felel\'f5ss\'e9g n\'e9lk\'fc
li miniszter. Neki minden szabad volt. E miatt a t\'f6bbi csel\'e9ds\'e9g nagyon irigykedett r\'e1. Az el\'e9g\'fcletlens\'e9g a fels\'f5bb hivatalnoki r\'e9gi\'f3kba is elterjedt. Egyszer v\'e9gre ki\'fct\'f6tt a palota-forradalom, feljelent\'e9
k a miniszternek, hogy a L\'e1szl\'f3 irt\'f3ztat\'f3 m\'e9rt\'e9kben defraud\'e1lja a lelkiismeret\'e9re bizott boros palaczkokat a pincz\'e9ben: tess\'e9k b\'e1r szem\'e9lyesen meggy\'f5z\'f5dni a kegyelmes urnak.
\par Wenkheim r\'e1hagyta mag\'e1t venni, hogy lemenjen maga a pincz\'e9be. S ime csakugyan ott volt a sok corpus delicti. Csak a corpus, a spiritus hi\'e1nyzott bel\'f5le. Negyven pezsg\'f5s palaczk - \'fcresen; hogy \'e9szre ne vegy\'e9k a hi\'e1nyt, a ki
\'fcritett palaczkok vissza lettek rakva a helyeikre.
\par \'84No, m\'e1r ez sok! mond\'e1 a miniszter. Hij\'e1tok ide azt a v\'e9n semmirekell\'f5t. Majd csin\'e1lok \'e9n itt mindj\'e1rt r\'f6vid processust!
\par Rohant a malcontentus csel\'e9ds\'e9g L\'e1szl\'f3 urat a pinczealvil\'e1gi stat\'e1rium el\'e9 hurczolni. A b\'fbn nem volt eltagadhat\'f3.
\par \'84H\'e1t ugyan L\'e1szl\'f3!\'94 mond\'e1 a miniszter. \'84N\'e9zz ide! Ott van abban a szegletben a sok dr\'e1ga j\'f3 magyar\'e1di. Amott a m\'e1sik szegletben a sok finom fels\'e9ges visontai. M\'e9rt nem iszol azokb\'f3l? Minek iszod az \'e9n pezsg
\'f5met? mikor az nem neked val\'f3.\'94
\par Ez volt a r\'f6vid processus.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Istvan_nador_es_a_huszar}{\*\bkmkend Istvan_nador_es_a_huszar}Istv\'e1n n\'e1dor \'e9s a husz\'e1r.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Hontmegy\'e9ben a Husz\'e1r-csal\'e1d a legbefoly\'e1sosabbak k\'f6z\'fcl val\'f3 ma is; abban az id\'f5ben pedig, mikor Istv\'e1n n\'e1dor k\'f6rutat tett az orsz\'e1gban \'e9s Hontmegy\'e9be ell\'e1togatott, a Husz\'e1r-csal\'e1dnak egyik tagja \'fcln
\'f6k volt az \'e1rvasz\'e9kn\'e9l.
\par Istv\'e1n n\'e1dor tulesv\'e9n a diszes fogadtat\'e1sok tortur\'e1j\'e1n, a megyeh\'e1z\'e1ban berendezett lak\'e1s\'e1n pihent \'e9s diskur\'e1lt egy kicsit az alisp\'e1nnal, f\'f5isp\'e1nnal \'e9s megyei el\'f5kel\'f5s\'e9gekkel, azt\'e1n elbocs\'e1
totta \'f5ket, hogy \'e1lomra hajthassa fej\'e9t.
\par Mikor a notabilit\'e1sok elt\'e1voznak, akkor jut esz\'e9be valami az alisp\'e1nnak. Vajjon tettek-e be a n\'e1dor h\'e1l\'f3szob\'e1j\'e1ba olyan bizonyos ed\'e9nyt, a mir\'f5l Csokonay azt \'e1llitja a B\'e9kaeg\'e9
r-harczban, hogy a magyar embernek olyan nincs?
\par A bizonytalans\'e1gban ugy okoskodv\'e1n nagyon helyesen, hogy jobb kett\'f5, mint egy sem, r\'f6gt\'f6n el\'f5parancsolta a hajdut.
\par - Te! siess \'e9s mond meg a husz\'e1rnak, hogy r\'f6gt\'f6n vigye be \'f5 fens\'e9ge h\'e1l\'f3szob\'e1j\'e1ba.
\par Hanem a hajdu nem tudta azt elk\'e9pzelni, hogy a n\'e1dor \'f5 fens\'e9ge szob\'e1j\'e1ba akkora szeg\'e9ny ember vihessen be ak\'e1rmif\'e9le ed\'e9nyt is, mint az ordin\'e1nczhusz\'e1r; ellenkez\'f5leg ugy gondol\-kozott, hogy urnak val\'f3
munka az, s fogta a beviend\'f5 ed\'e9nyt \'e9s sietve be\'e1llitott vele Husz\'e1r \'e1rvasz\'e9ki \'fcln\'f6kh\'f6z.
\par - Nagys\'e1gos uram, tisztelteti az alisp\'e1n ur hogy tess\'e9k hamar a megyeh\'e1z\'e1ra j\'f6nni, s tess\'e9k ezt bevinni n\'e1dor \'f5 fens\'e9g\'e9hez...
\par A mire azt felelte m\'e9lt\'f3 indign\'e1czi\'f3val Husz\'e1r:
\par - Mondd meg az alisp\'e1n urnak, hogy ha olyan siet\'f5s, h\'e1t csak vigye be maga.
\par A hajdu nagyot b\'e1mul a vakmer\'f5s\'e9gen s rohan vissza az alisp\'e1n urhoz, ki nem is v\'e1rja a besz\'e9det, hanem r\'e1t\'e1mad a hajduj\'e1ra:
\par - H\'e1t a husz\'e1r?
\par - Azt izeni, inst\'e1lom, hogy ha olyan s\'fcrg\'f5s a n\'e1dor \'f5 fens\'e9g\'e9nek, h\'e1t tess\'e9k a nagys\'e1gos alisp\'e1n urnak mag\'e1nak bevinni; \'f5 bizony nem hozza. \'dagy kellett azt\'e1n a dolgot a hajdunak megmagyar\'e1zni.
\par Az esetet a n\'e1dor is megtudta, s nagyon j\'f3l mulatott rajta.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Ki_nagyobb_ur}{\*\bkmkend Ki_nagyobb_ur}Ki nagyobb \'far?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
1510 t\'e1j\'e1n Bak\'e1cs Tam\'e1s esztergomi \'e9rseknek h\'e1rom f\'f5ur vend\'e9ge volt: B\'e1thori, Orsz\'e1g \'e9s Ujlaki. Az eb\'e9d v\'e9g\'e9n sz\'e9les j\'f3 kedv\'f6kben, sz\'f3j\'e1t\'e9kban dicsekedtek vagyonukkal. B\'e1thori, K\'e1
ra ura, kezd\'e9:
\par - Nekem olyan k\'e1rom van, hogy sz\'e9p hasznot huzok bel\'f5le.
\par Orsz\'e1g, Gy\'f6ngy\'f6s ura, folytat\'e1:
\par - Nekem annyi a gy\'f6ngy\'f6m, hogy a kuty\'e1im is gy\'f6ngy\'f6sben j\'e1rnak.
\par Ujlaki: Nekem annyi a fill\'e9rem, hogy \'e9venkint hatezer arany ad\'f3t kapok bel\'f5le. (1514-ben alkalmasint az\'e9rt is l\'e1zadtak fel a parasztok, hogy az ily urak a fill\'e9rad\'f3t aranyra emelt\'e9k).
\par Bak\'e1cs \'e9rsekgazda pedig igy fejezte be:
\par - Nekem meg akkora kemencz\'e9m van, hogy az urak valamennyi jobb\'e1gyaikkal belef\'e9rn\'e9nek!
\par (\'c9rtette t. i. Kemencz\'e9t Hontmegy\'e9ben, h\'e9tezer hold hat\'e1r\'e1val).
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Bartakovics_ersek_meg_a_tiszttartoja}{\*\bkmkend Bartakovics_ersek_meg_a_tiszttartoja}Bartakovics \'e9rsek meg a tiszttart\'f3ja.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor kinevezt\'e9k egri \'e9rseknek, els\'f5 gondja volt az \'e9rseki javakat rendezni, a t\'f6nkrement gazdas\'e1got helyre\'e1llitani, a zil\'e1lt vagyoni viszonyokat rendbe szedni. E munk\'e1j\'e1ban er\'e9lyesen j\'e1
rt el s nem egy gazdatiszt, ki szerzett bab\'e9rjain nyugodtan v\'e9lt pihenhetni, megtanulhatta, a mit r\'e9g elfelejtett, hogy hogyan kell sz\'e1nt\'f3knak, arat\'f3knak kora reggelt\'f5l k\'e9s\'f5 estig a sark\'e1\-ban lenni.
\par Az \'e9rsek azt tartotta, hogy most ez a legjobb politika, s legk\'fcl\'f6nb z\'f6ld asztal a z\'f6ld mez\'f5.
\par Term\'e9szetes, hogy t\'f6bb aff\'e9le szentheverdel napokat \'fcnnepl\'f5 isp\'e1n-, kaszn\'e1r-fajta r\'e9szes\'fclt vagy komoly megint\'e9sben, vagy plane egyenesen \'e1ldozat\'e1ul esett az \'e9rsek reformmunk\'e1\-la\-tainak, kis\'f6p\'f6rtetv\'e9
n, mint haszonvehetetlen.
\par A konczles\'f5k azt hitt\'e9k, no majd lesz itt sz\'fcret, majd lesz itt avancement - hogy az uj \'e9rsek minden gazdatisztet elcsap. J\'f3 lesz k\'f6zel \'e1llni hozz\'e1, h\'e1tha a nyil\'e1sba siker\'fcl valamelyi\-k\'fcnk\-nek besurranni.
\par Legink\'e1bb aspir\'e1ltak pedig a ...-i tiszttart\'f3 \'e1llom\'e1s\'e1ra; ez j\'f3 zsiros koncz lett volna nekik. Az\'e9rt h\'e1t el nem mulasztott\'e1k volna ugy oldalv\'e1st tudom\'e1s\'e1ra juttatni az \'e9rseknek, hogy az a tiszttart\'f3 milyen sz
\'f6rny\'fc lusta d\'f6g, nem is lehet a nagy has\'e1t\'f3l valami nagyon f\'fcrge, azt\'e1n meg van egy nagy hib\'e1ja.
\par - Mi lehet az? - tudakol\'e1 az \'e9rsek - tal\'e1n csak nem tolvaj?
\par - \'d3h Isten mentsen, azt a vil\'e1g\'e9rt sem lehet r\'f3la mondani. \'c1mb\'e1r bizony j\'f3l megszedte mag\'e1t. No, de azt becs\'fcletes uton is tehette. Nem merem mondani, hogy -
\par - Nos h\'e1t akkor mi lehet az a nagy hiba? - s\'fcrget\'e9 az \'e9rsek - egyik se nevel olyan lovat, barmot; buz\'e1ja, rozsa sz\'e9p, repcz\'e9je siker\'fcl; mindenen \'e1ld\'e1s van a keze alatt. H\'e1t legyen \'f5 lusta ak\'e1r ezerszer.
\par - Nem a lustas\'e1g - mond\'e1k a f\'fclbe sug\'f3k - m\'e1s itt a baj; sokkal nagyobb ann\'e1l. A ...-i tiszttart\'f3, sz\'f6rny\'fcs\'e9g! soha sem im\'e1dkozik.
\par - Hogy a...! - az \'e9rsek nem mondta ki, a mit elkezdett; megnyugtatta az \'e1rulkod\'f3t.
\par - \'c9des fiam, ugy l\'e1tszik, a ...-i tiszttart\'f3 lelk\'e9nek \'fcdve nagyon rajta fekszik a te lelkeden. Az bizony baj, hogy \'f5 nem im\'e1dkozik; de bizonyosan az\'e9rt nem teszi, mert helyettem kell dolgoznia a gazdas\'e1g k\'f6r\'fc
l s igy megbizik bennem, hogy \'e9n meg viszont helyette is im\'e1dkozom. L\'e9gy csak te nyugodt a ...-i tiszttart\'f3 e baja fel\'f5l.
\par Hanem egyszer csak azt hallja az \'e9rsek, hogy a ...-i tiszttart\'f3 azonfel\'fcl hogy lusta, azonfel\'fcl hogy nem im\'e1dkozik, m\'e9g sz\'f6rny\'fc nagy korhely is, mindig iszik; a mennyit \'f5 meg nem inn\'e9k, annyi bor nincs; r\'e9szeges, gar\'e1
zda, megbizhatlan.
\par No, m\'e1r ez olyan v\'e1d, a mely, ha alapos, sulyos k\'f6vetkezm\'e9nyeket vonhat maga ut\'e1n. Az\'e9rt h\'e1t meg kell vizsg\'e1lni, ha vajjon alapos-e?
\par Nagy eb\'e9det adott az \'e9rsek s arra valami gazdas\'e1gi tan\'e1cskoz\'e1s \'fcr\'fcgye alatt elhitta a ...-i tiszt\-tart\'f3t is. A felszolg\'e1l\'f3 hajduk be voltak tanitva, hogy a mint a tiszttart\'f3 el\'e9 helyezett mesze\-lyes palaczk ki\'fcr
\'fcl, azonnal tegyenek hely\'e9be egy m\'e1sikat, s olvass\'e1k, mennyit iszik meg.
\par Biz az pedig nagyon sokszor ki\'fcr\'fclt. Az \'e9rsek aggodalommal vette \'e9szre, hogy az isz\'e1kos\-s\'e1gra vonatkoz\'f3 v\'e1d alighanem alapos.
\par Az eb\'e9d v\'e9ge fel\'e9 odainti a hajdut:
\par - H\'e1ny volt m\'e1r?
\par - Most viszem a tizenhetediket.
\par Az \'e9rsek figyelemmel vizsg\'e1lta vend\'e9g\'e9t, nem vesz-e \'e9szre rajta valami v\'e1ltoz\'e1st. Nem volt azon egy szikra sem, egy korty nem sok, mintha annyi bort sem ivott volna.
\par Az \'fcvegek m\'e9g folyv\'e1st \'fcr\'fcltek. A huszonnegyedik j\'e1rja m\'e1r. Az \'e9rsek titkon int a hajdunak, hogy hozza a k\'f6vetkez\'f5t.
\par Mikor a hajdu \'e9pen ki akarja cser\'e9lni az \'fcres palaczkot telivel, - a tiszttart\'f3 r\'e1teszi tenyer\'e9t az \'fcres palaczk sz\'e1j\'e1ra s odamordul a hajdunak:
\par - Hadd el \'f6cs\'e9m, enn\'e9l t\'f6bbet soha sem iszom.
\par - Csak tizenk\'e9t itcz\'e9csk\'e9t m\'e9lt\'f3ztatik mindig? - k\'e9rd\'e9 az \'e9rsek.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 - \'c9pen csak annyit, - felelt a tiszttart\'f3. - Azt azonban nem tudtam, hogy excellenti\'e1d is olvassa.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Az \'e9rsek kiss\'e9 elsz\'e9gyenlette mag\'e1t. Azonban ha m\'e1r belekezdett, h\'e1t kiismeri tisztj\'e9t.
\par Asztal ut\'e1n besz\'e9dbe eredt vele, gazdas\'e1gi dolgokr\'f3l. Azt hitte az \'e9rsek, hogy most m\'e1r csak ut\'f3l\'e9ri \'f5 kegyelm\'e9t a tizenk\'e9t itcz\'e9cske.
\par H\'e1t akkor b\'e1mult el, mikor a besz\'e9lget\'e9sben elm\'e9lyedve, \'e9szrevette, hogy hiszen m\'e1r este lesz. Az \'f6reg tiszttart\'f3 a legpracticusabb gazdas\'e1gi elveket oly elevenen, oly vonz\'f3 modorban fejtegette el\'f5tte, biztat\'f3 ter
veket, sz\'fcks\'e9ges javit\'e1sokat, gy\'fcm\'f6lcs\'f6z\'f5 beruh\'e1z\'e1sokat propo\-n\'e1lt, ismertette a legjobb gazdas\'e1gi g\'e9peket, s az \'e9rsek h\'e1rom \'f3rai besz\'e9lget\'e9s ut\'e1n nemcsak arr\'f3l gy\'f5z\'f5d\'f6
tt meg, hogy ez az ember j\'f3zan ember, de arr\'f3l is, hogy kit\'fcn\'f5 gazda is \'e9s becs\'fcletes ember.
\par Mikor a f\'fclbesug\'f3k ujra el\'f5j\'f6ttek, csak annyit mondott nekik:
\par - Az bizony iszik, sokat iszik, nagyon sokat iszik; de birja. Hej ha minden gazdatisztem ilyen korhely volna!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Bartakovics_setairol}{\*\bkmkend Bartakovics_setairol}Bartakovics s\'e9t\'e1ir\'f3l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az tudvalev\'f5 dolog, hogy a nagy eml\'e9k\'fc Bartakovics egri \'e9rsek v\'e9g\'e9veiben is szerette napi s\'e9t\'e1j\'e1t megtenni, melyben m\'e9g a kellemetlen id\'f5 sem igen akad\'e1lyozhatta az \'f6reget. Egy izben a nagy s\'e1rt\'f3l f\'e9l\'f5
rendes kis\'e9r\'f5je Zs., jelenleg egri kanonok, igy sz\'f3lt a j\'f3 \'f6reghez!
\par - Ugyan excellenti\'e1d! fogasson be ez egyszer, hisz a csizm\'e1nk csupa s\'e1r \'e9s viz lesz.
\par - Hehehe! kedves fiam, csak menj\'fcnk gyalog - v\'e1laszolt a j\'f3kedv\'fc f\'f5pap - holnap ugysem rajtunk van a csizmatisztit\'e1s sora.
\par Ugyis lett.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Krumplis_ersek}{\*\bkmkend Krumplis_ersek}Krumplis \'e9rsek.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor Bartakovics az egri \'e9rseki sz\'e9ket elfoglalta a roppant terjedelm\'fc \'e9rseki kertet a s\'e9t\'e1l\'f3k sz\'e1m\'e1ra nagynak tal\'e1lv\'e1n, fel\'e9t kiv\'e1gatta s vetem\'e9nyes kertt\'e9 alakitotta \'e1t. Ez term\'e9
szetesen nem tetszett az egrieknek, s minthogy abban k\'e1poszt\'e1t, krumplit \'e9s babot termesztett, \'84krumplis \'e9rsek\'94-nek kezdt\'e9k nevezni.
\par Elj\'f6tt a krumpli-sz\'fcret, a mikor a term\'e9s fel lett szedve, igy sz\'f3l a j\'f3sziv\'fc \'f6reg ur udvar\-mester\'e9nek:
\par \'84Ezt most ossz\'e1tok ki a szeg\'e9nyeknek, hadd lakjanak j\'f3l; mert a kik j\'f3llaktak, azok a f\'e9lkertben is kis\'e9t\'e1lhatj\'e1k magukat.\'94
\par Bezzeg nem is mondt\'e1k t\'f6bb\'e9 az egriek, hogy krumplis \'e9rsek.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Az_oreg_Balogh}{\*\bkmkend Az_oreg_Balogh}Az \'f6reg Balogh.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A napokban a magyar szin\'e9szet egy nyolczvanh\'e1rom \'e9ves veter\'e1nj\'e1t temett\'e9k el, az utt\'f6r\'f5k elsej\'e9t, az \'f6reg Balogh Istv\'e1nt, a ki hiven \'e9s lelkesed\'e9ssel szolg\'e1lta a szin\'fcgyet minden sanyaru id\'f5
ben, jutalmat nem keresve s a sz\'e1mos nyomorus\'e1got vig ked\'e9lylyel fogadva el.
\par A sz\'e1zad els\'f5 fel\'e9ben mint direktor dajk\'e1lta a m\'e9g p\'f3ly\'e1s csecsem\'f5t: a nemzeti szin\'e9szetet. Megfordult az orsz\'e1g minden r\'e9sz\'e9ben, igy jutott el a Zichy gr\'f3fok valamelyik\'e9nek egy j\'f3sz\'e1g\'e1ra jeles truppj\'e1
val, a hol is az els\'f5 el\'f5ad\'e1sra szin\'fcltig megtelt a n\'e9z\'f5t\'e9r.
\par Mikor az el\'f5ad\'e1shoz fogn\'e1nak, v\'e1gtat el\'f5 a gr\'f3f fogata, hogy \'f5 maga csal\'e1dost\'f3l jelen legyen az el\'f5ad\'e1son. Igen, de nincs hely. M\'e1r pedig szoritani kell, ha a f\'f6ld al\'f3l is, mert a gr\'f3f nagy maecen\'e1sa a di
\'e1trist\'e1knak, f\'e9nyesen megfizet a bel\'e9pti jegyek\'e9rt. Mit volt mit tenni? h\'e1rom n\'e9z\'f5t sz\'e9pszer\'e9vel kibecs\'fcltek a sz\'e9kekr\'f5l, s a nagyuri p\'e1rtfog\'f3 ott foglalhatott helyet. Hagyott is a p\'e9nzt\'e1rt kezel\'f5 G
\'e1l Miny\'e1n\'e1l \'f6tven forintokat.
\par A j\'e1t\'e9k ment mint a karikacsap\'e1s, hanem egy-k\'e9t felvon\'e1s ut\'e1n a gr\'f3f - a t\'f6bsz\'f6r l\'e1tott darabban unni kezdte mag\'e1t. Megsz\'f3litja teh\'e1t tr\'e9f\'e1san Baloghot.
\par - N\'e9zze csak kedves igazgat\'f3 ur. Ezt a darabot, a mi a k\'f6z\'f6ns\'e9g szemel\'e1tt\'e1ra folyik, meg lehet n\'e9zni ak\'e1rmikor. Hanem azt szeretn\'e9m \'e9n l\'e1tni, hogy akkor mit mivelnek maguk a szinpadon, mikor m\'e1r az el\'f5ad\'e1snak v
\'e9ge van. Azt j\'e1tszsz\'e1k el a kedvem\'e9rt.
\par Balogh fejet hajtott, hogy meglesz.
\par Azzal sietett fel a szinpadra, bemutatni a gr\'f3fnak a vil\'e1got represent\'e1l\'f3 deszk\'e1kat, abban a decolletirozott \'e1llapot\'e1ban, mikor m\'e1r csup\'e1n a v\'e1ndor t\'e1rsas\'e1got jelenti.
\par A f\'fcgg\'f6ny nyeszeregve g\'f6nygy\'f6l\'f5d\'f6tt fel \'e9s ott \'e1sitott a szinpad iszonyu rendetlens\'e9gben. B\'e1beli zavar; dekoraci\'f3k, jelmezek, egym\'e1s hegy\'e9n-h\'e1t\'e1n, olaszfal \'e9s tenger, erd\'f5 \'e9s hold\-vil\'e1g, \'e9
s minden sz\'e1mn\'e9lk\'fcli tartoz\'e9kai egy el\'f5ad\'e1snak; ezek k\'f6zt a mediumon \'fcl Balogh, vele szemben pedig a napos jegyoszt\'f3 G\'e1l, \'e9s veszik sz\'e1mba a p\'e9nzt\'e1rt.
\par - Minya te, sz\'f3l Balogh, hol a bel\'e9pti dij, a mit a gr\'f3f ur adott?
\par - Ihol van, feleli G\'e1l. \'d6tven forint kereksz\'e1m.
\par - Hazudsz, rivall r\'e1 Balogh. Eltagadod a fel\'e9t: \'e9n tudom, hogy a gr\'f3f ur k\'e9tszer ennyit fizetett neked.
\par - Fizetett, dehogy fizetett.
\par - \'d5 m\'e9lt\'f3s\'e1ga gavall\'e9ri\'e1j\'e1t\'f3l nem is v\'e1rhatni kevesebbet sz\'e1z forintn\'e1l!
\par Zichy nevetett volna a tr\'e9f\'e1n, ha v\'e9letlen\'fcl nem az \'f5 rov\'e1s\'e1ra ment volna. Hanem sietett helyre \'fctni: hogy a m\'e1sik \'f6tven forint csak t\'e9ved\'e9sb\'f5l maradt a zseb\'e9ben, tess\'e9k kedves direktor ur. De t\'f6bb\'e9
nem volt kiv\'e1ncsi megtudni, hogy mit csin\'e1lnak a szinpadon, mikor v\'e9ge van az el\'f5ad\'e1snak.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_nyitrai_kozsegbiro}{\*\bkmkend Egy_nyitrai_kozsegbiro}Egy nyitrai k\'f6zs\'e9gbir\'f3.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Ama boldogeml\'e9k\'fc Bach-korszak alatt t\'f6rt\'e9nt, hogy egy nyitramegyei k\'f6zs\'e9g bir\'e1ja parancsot vesz, hogy a faluj\'e1n \'e1tutaz\'f3 Albrecht f\'f5herczeg ill\'f5 fogadtat\'e1s\'e1ra rendelje ki az eg\'e9sz falut \'e9s \'e1llitsa fel h
\'e1rmas\'e1val embereit.
\par A nagy nap el\'f5est\'e9j\'e9n szem\'e9lyesen is megjelen a peczirikter, hogy rendelete pontos telje\-sit\'e9s\'e9t a bir\'f3nak hivatalveszt\'e9s terhe alatt sziv\'e9re k\'f6sse. M\'e1r tov\'e1bb akar menni, mid\'f5n a bir\'f3 megsz\'f3lal:
\par - Meglesz, nagys\'e1s uram, pr\'f3b\'e1ltam is m\'e1r, kettes\'e9vel egym\'e1sra \'e1llitva m\'e9g csak menne valahogy, de ha a harmadikat is r\'e1jok \'e1llitom, lezuhannak mindannyiszor!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_Burg_feher_asszonya}{\*\bkmkend A_Burg_feher_asszonya}A Burg feh\'e9r asszonya.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Egy hamar elmul\'f3 zaj hallatszott \'e9vek el\'f5tt a Burgban megjelent kis\'e9rtetr\'f5l, mely egy feh\'e9r asszony alakj\'e1ban minden \'e9jf\'e9lkor megjelent a cs\'e1sz\'e1ri k\'f6nyvt\'e1r folyos\'f3j\'e1n a szeg\'e9
ny silbakot agyonijesztgetni. A feh\'e9r asszony t\'f6bb \'e9jjel egym\'e1sut\'e1n kis\'e9rtett a Burgban, mig egyszer azt\'e1n dementirozt\'e1k hivatalosan az eg\'e9sz l\'e9lekj\'e1r\'e1st. Mese volt az eg\'e9sz. Az \'e9lczlapok eltemett\'e9k.
\par Pedig h\'e1t ez nem volt mese; hanem t\'f6k\'e9letes val\'f3s\'e1g.
\par H\'e1rom nap egym\'e1sut\'e1n megjelent egy feh\'e9rbe \'f6lt\'f6z\'f6tt h\'f6lgy alak, m\'e1rv\'e1ny-feh\'e9r arczczal, de j\'f3l kivehet\'f5 von\'e1sokkal, kez\'e9ben egy l\'e1mpa, abban egy \'e9g\'f5 gyertya, melynek l\'e1
ngja lobog ugyan, de a falra vil\'e1got nem vet: az alak a folyos\'f3 egyik ajtaj\'e1t\'f3l a m\'e1sikig v\'e9gig haladt; az \'f5rt \'e1ll\'f3 katona felhiv\'e1s\'e1ra nem \'fcgyelt, s a m\'e1sodik ajt\'f3n\'e1l elt\'fcnt. M\'e1sik \'e9jjel az \'f5r, miut
\'e1n ki\'e1lt\'e1s\'e1ra nem \'fcgyelt, r\'e1 is l\'f5tt az alakra; arra a kis\'e9rtet nyom n\'e9lk\'fcl elt\'fcnt. Harmadik \'e9jjel k\'e9t \'f5rt \'e1llitottak ki; azok el\'f5tt is megjelent a r\'e9m; azok is kiab\'e1ltak r\'e1: azut\'e1n kereszt\'fc
l-kasul l\'f5tt\'e9k, mire a feh\'e9r asszony nem t\'fcnt el; hanem meg\'e1llt \'e9s mer\'f5en a szem\'fck k\'f6z\'e9 n\'e9zett. E kis\'e9rtet n\'e9z\'e9s\'e9t\'f5l az egyik \'f5r, egy izmos, er\'f5s morva vad\'e1sz \'e1jultan esett \'f6ssze.
\par Negyedik nap ut\'e1n a Burgban szolg\'e1lattev\'f5 f\'f5hadnagy maga foglalta el a kis\'e9rtetes \'f5r\-\'e1llom\'e1st. Ez, mint gavall\'e9r ember, asszony ellen nem vitt mag\'e1val pusk\'e1t, pisztolyt, csak ugy kardosan \'e1llt a lesben. A mint a tizenk
\'e9t \'f3r\'e1t elkongta az Istv\'e1ntemplom harangja: ott \'e1llt el\'f5tte a feh\'e9r asszony, s elkezdett csendesen haladni. A tiszt b\'e1tor f\'e9rfi volt, ut\'e1na sietett, utol\'e9rte; abban a perczben a feh\'e9r asszony visszafordult s a l\'e1mp
\'e1t a tiszt arcza el\'e9 tart\'e1. Erre a tiszt hozz\'e1 kapott, hogy a kez\'e9t megragadja, a m\'e1sik karj\'e1t pedig a feh\'e9r n\'f5 dereka k\'f6r\'fcl fonta - \'e9s akkor elt\'fcnt a feh\'e9r asszony: a tiszt megfogta \'e9s meg\'f6lelte - a semmit.
\par Az elt\'fcn\'e9s pillanat\'e1ban ugy tetszett neki, mintha a feh\'e9r h\'f6lgy egy hideg cs\'f3kot nyomott volna ajk\'e1ra.
\par M\'e1r most, ha tiszt\'fcnk egy mult sz\'e1zadbeli musquetier tiszt lett volna, k\'f6teless\'e9ge lesz vala e kis\'e9rtetcs\'f3kt\'f3l hal\'e1lra betegedni \'e9s belehalni; - minthogy azonban a mai id\'f5kben a katona\-tisztek chemi\'e1t \'e9s optic\'e1
t is tanulnak, ann\'e1lfogva a f\'f5hadnagy nem \'e9rte be azzal a kis\'e9rtet\-l\'e1t\'e1ssal, hanem vizsg\'e1l\'f3dni kezdett a folyos\'f3 ajtajain, ablakain, s egyszer egy ablak\'e1n a folyos\'f3nak kitekintve, \'e9szrevette, hogy a Burggal \'e1
tellenes h\'e1z egyik harmadik emeleti ablaka szokatlan f\'e9nyesen ki van vil\'e1gitva. R\'f6gt\'f6n lesietett az \'f5rterembe, maga mell\'e9 vett k\'e9t katon\'e1t, \'e1tment az \'e1telleni h\'e1zba s k\'e9rdez\'e9 a h\'e1zfel\'fcgyel\'f5t\'f5
l, hogy ki lakik ott, ahol az ablak ki van vil\'e1gitva? Egy f\'e9nyk\'e9p\'e9sz. A tiszt r\'f6gt\'f6n sietett ennek a sz\'e1ll\'e1s\'e1ra, nem csengetett be, hanem bet\'f6rette az ajt\'f3t s sz\'e9pen ott lepte az eg\'e9sz kis\'e9rtetcsin\'e1l\'f3
apparatust. A nagy t\'fck\'f6r\-\'fcvegt\'e1bl\'e1t, melynek seg\'e9ly\'e9vel \'e9s villanyvil\'e1git\'e1ssal a kis\'e9rtetes n\'f5alakot a Burg ablak\'e1n \'e1t annak folyos\'f3j\'e1n v\'e9gig s\'e9t\'e1ltatt\'e1k, s\'f5t mag\'e1t a feh\'e9
r asszonyt is, a kinek m\'e9g akkor is be volt a k\'e9pe m\'e1zolva kr\'e9t\'e1val. De most m\'e1r csakugyan megfoghatta, ha a cs\'f3kj\'e1b\'f3l nem kiv\'e1nt is.
\par A dologb\'f3l inquisiti\'f3 lett; a f\'e9nyk\'e9p\'e9sz azt a mer\'e9sz tr\'e9f\'e1t nem a maga mulats\'e1g\'e1b\'f3l rendezte; hanem azt\'e1n annyi magas \'e1ll\'e1su szem\'e9ly keveredett bele a vizsg\'e1latba, hogy j\'f3nak l\'e1tt\'e1
k azt abba hagyni; s az eg\'e9sz kis\'e9rtet-hist\'f3ri\'e1t meghazudtolni.
\par Az ultramont\'e1n p\'e1rt man\'f5vere volt az eg\'e9sz: ilyen egy\'fcgy\'fc h\'f3kuszp\'f3kuszszal akart\'e1k az uralkod\'f3t a szabadelv\'fc ir\'e1nyt\'f3l megf\'e9lemliteni.
\par Azoknak, akik e dologr\'f3l tudtak, meghagyatott, hogy ne besz\'e9ljenek r\'f3la. De, hogy nem j\'f3l tartott\'e1k meg a titkot, annak bizonys\'e1ga az, hogy mi is megtudtuk.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Wesselenyi_es_a_legatus}{\*\bkmkend Wesselenyi_es_a_legatus}Wessel\'e9nyi \'e9s a l\'e9g\'e1tus.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 L
\'e9g\'e1czi\'f3ba ment a di\'e1k; hosszusz\'e1ru pip\'e1j\'e1t a subl\'e9g\'e1tus vitte el\'f5tte. Egy hint\'f3 robog el mellett\'fck.
\par - Hov\'e1 megy, domine? - k\'e9rdi az ur a hint\'f3b\'f3l.
\par - A l\'e9g\'e1czi\'f3ba megyek ahoz a h\'f3bortos Wessel\'e9nyihez - felelt a di\'e1k bodor f\'fcst\'f6t eresztve.
\par Mid\'f5n a conceptust felviszi a b\'e1r\'f3hoz, nem kis meg\'fctk\'f6z\'e9ssel ismeri fel benne a hint\'f3ban \'fcl\'f5 urat.
\par Rendes szok\'e1s szerint a l\'e9g\'e1tus a b\'e1r\'f3i asztaln\'e1l eb\'e9delt. Eg\'e9sz eb\'e9d alatt ugy \'e9rezte mag\'e1t, mintha par\'e1zson \'fclne. A b\'e1r\'f3 azonban nem sokat l\'e1tszott \'fcgyelni vend\'e9ge zavar\'e1ra. Hanem eb\'e9d v\'e9g
\'e9vel el\'f5sz\'f3litja a subl\'e9g\'e1tust.
\par - Hozd el a gazd\'e1d hosszusz\'e1ruj\'e1t.
\par A fiu teljesit\'e9 a parancsot.
\par - Na, domine, tess\'e9k r\'e1gyujtani; te meg, fiu, tartsd neki a pip\'e1t.
\par A l\'e9g\'e1tus nem l\'e1tta j\'f3nak ellene szeg\'fclni.
\par - Na, most tess\'e9k s\'e9t\'e1lni.
\par A l\'e9g\'e1tusok s\'e9t\'e1ltak.
\par - Most m\'e1r k\'e9rdem: hov\'e1 megy, domine?
\par A vend\'e9gek nevett\'e9k a szeg\'e9ny di\'e1k zavar\'e1t.
\par - De k\'e9rem, b\'e1r\'f3 \'far...
\par - Semmi k\'e9relem, hova megy?
\par A szeg\'e9ny l\'e9g\'e1tusnak ism\'e9telnie kellett: \'84ahoz a h\'f3bortos Wessel\'e9nyihez l\'e9g\'e1czi\'f3ba.\'94
\par A b\'e1r\'f3 j\'f3iz\'fct nevetett vend\'e9geivel.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Az_al_biztos}{\*\bkmkend Az_al_biztos}Az \'e1l-biztos.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b0\fs24\insrsid3818020 (A r\'e9gi id\'f5kb\'f5
l.)
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
T.-B...-n lakott S. P\'e9ter - B. M. et comp. Sok tr\'e9f\'e1t \'fcztek vele. Egyszer a t\'f6bbek k\'f6zt R...-n t\'f6bben \'f6sszej\'f6v\'e9n, jelen volt az akkori szabolcsmegyei f\'f5szolgabir\'f3 P. L. (B. M. s\'f3gora) is.
\par B. M. mint igen \'e9lczes ember, eb\'e9d ut\'e1n inditv\'e1nyozta, hogy S...-t meg kell tr\'e9f\'e1lni. A terv, mint j\'f3 vez\'e9rn\'e9l, inter pocula - percz m\'fcve volt.
\par P. L. nem ismerte S...-t, igy h\'e1t B. M. terve szerint ki kellett mag\'e1t adni Mezd\'e9dinek, ki az egri restaurationalis excessusokban kinevezett delegatum judicium tagja volt, s Egerbe utazt\'e1ban S...-t megl\'e1togatja. S. L. teh\'e1
t nem is a maga equipagej\'e1n, hanem el\'f5fogaton, priv\'e1t ez\'fcst\'f6s hajduval a bakon, elment S...-hoz. Bemutatv\'e1n mag\'e1t Mezdedi n\'e9v alatt, k\'e9rdi - kik laknak itt e k\'f6rny\'e9ken?
\par S. kapott rajta, hogy \'fcthet egyet az \'f5tet tul a rend\'e9n h\'e1borgat\'f3 komp\'e1ni\'e1n, - \'84egy legio korhely, nagys\'e1gos uram, kinek feje B. M.\'94
\par Alig mondja ezt ki, imhol cseng, bong, n\'e9gy vagy \'f6t fogat robog be az udvarra, s kis id\'f5re a szob\'e1ba l\'e9p B. M. et comp. s r\'e1rivall S...-ra: \'84bort!\'94
\par Bort hoztak. S., hogy a tov\'e1bbi gar\'e1zd\'e1lkod\'e1st egy kicsit megh\'f5k\'f6ltesse, megsz\'f3lal:
\par \'84Mezd\'e9di \'f5 nagys\'e1ga, az egri deleg\'e1tum judicium tagja.\'94
\par B. M. r\'e1n\'e9z az \'e1l Mezd\'e9dire s el\'e9be k\'f6p; - S. ezen sz\'f6rnyen megijedve, igy sz\'f3lt: \'84uramfia, bir\'e1ja lesz, s hogy tesz vele?\'94
\par N\'e9h\'e1ny poh\'e1r bor ut\'e1n Mih\'e1ly ur f\'e9lrehuzza S...-t s mondja: \'84Bruder! ha n\'e9ha bolondozunk is veled, mindamellett szeret\'fcnk s nem akarjuk, hogy megk\'e1rosodj\'e1l, - mint j\'f3 embered intelek, vigy\'e1zz, mert ez a Mezd\'e9
di irt\'f3ztat\'f3 kegyetlen ember, ez most spionkodni j\'f6tt hozz\'e1d, hanem te gazdag vagy, adj neki 60 tall\'e9rt, mert a d\'e1czi\'e1t nagyon szereti.\'94
\par Noha S. is nagyon szerette a siklust, de m\'e9gis tartott Mezd\'e9dit\'f5l, s mint primae informationis ember, re\'e1sz\'e1nja mag\'e1t s az antik lenyil\'f3 alm\'e1riumb\'f3l kivesz 60 tall\'e9rt, tekercsbe g\'f6ngy\'f6li s a m\'e1r k\'e1szol\'f3d\'f3
\'e1l Mezd\'e9dinek nagy al\'e1zattal mark\'e1ba csusztatja, mit ez nagy protectori min\'e1val elfogad, s azzal megy vissza R...-ra, mutatva a 60 tall\'e9rt, melyre kimondatott az anathema, hogy egy\'fctt fogj\'e1k eltakaritani.
\par Bezzeg volt nevets\'e9g! S. k\'e9s\'f5bb megtudv\'e1n, sz\'f6rnyen d\'fchbe j\'f6tt, hogy kellett azt a korhely P. L...-t hatvan tall\'e9rral megaj\'e1nd\'e9koznia.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_gazda_ember_mint_idorendezo}{\*\bkmkend A_gazda_ember_mint_idorendezo}A gazda-ember mint id\'f5rendez\'f5.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 - \'d3h, uram Isten, de nagy ez a sz\'e1razs\'e1g, csak m\'e1r j\'f6nne egy kis j\'f3 es\'f5, hogy sz\'e1ntani lehetne.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 (J\'f6n egy hetes nagy es\'f5.)
\par - Jaj, uram Isten, csak m\'e1r meg\'e1llna ez az es\'f5, hogy vetni lehetne.
\par (Meg\'e1ll az es\'f5, j\'f6n helyette nagy sz\'e9l.)
\par - Jaj, uram Isten: mind cserepes lesz a f\'f6ld, elsz\'e1rad a vet\'e9s, csak m\'e1r meg\'e1llna ez a sz\'e9l.
\par (Meg\'e1ll a sz\'e9l, lesz ut\'e1na d\'e9r.)
\par - M\'e1r megint minden kifagy, a mi kikelt? csak m\'e1r bemelegedn\'e9k ujra.
\par (D\'fch\'f6s melegs\'e9g t\'e1mad.)
\par - Jaj, minden kisz\'e1rad, herny\'f3, s\'e1ska elhatalmasodik, de j\'f3 volna egy kis friss zivatar.
\par (J\'f6n zivatar z\'e1porral, mennyk\'f5hull\'e1ssal.)
\par - V\'e9g\'fcnk van, mind megd\'fcl a gabona, beiszapul a r\'e9t! \'e1lland\'f3 id\'f5 kellene m\'e1r.
\par (Meg\'e1llapodik az id\'f5.)
\par - Egyik nap olyan, mint a m\'e1sik; mind \'f6sszeszorul a buza szeme.
\par (V\'e9gre elj\'f6n az arat\'e1s, szerencs\'e9s b\'f5 esztend\'f5 van, gazda-ember szomoruan vakarja a fej\'e9t a telt homb\'e1rok el\'f5tt, mikor kisz\'e1mitja, hogy m\'e1skor fel\'e9nyi term\'e9s\'e9rt t\'f6bb p\'e9nzt ig\'e9rt M\'f3zes, mint most \'f6
sszesen a k\'e9t annyi\'e9rt.)
\par - \'d3h uram Isten, ha m\'e1r adt\'e1l sok buz\'e1t: adj m\'e9g hozz\'e1 egy kis tisztess\'e9ges h\'e1borut is, hogy - \'e1ra legyen!
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_nemes_vonas}{\*\bkmkend Egy_nemes_vonas}Egy nemes von\'e1s.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A mexic\'f3i cs\'e1sz\'e1r \'f5 fels\'e9ge titk\'e1rja S., dacz\'e1ra n\'e9met\'fcl hangz\'f3 nev\'e9nek, val\'f3di budai sz\'fclet\'e9s\'fc magyar ember. Fiatal kor\'e1ban azon gr\'e1n\'e1tos z\'e1szl\'f3aljban szolg\'e1lt, mely a budai kir\'e1lyi v\'e1
rlak rendes \'f5rs\'e9g\'e9t k\'e9pezte.
\par A f\'f5herczeg-n\'e1dor sok ideig figyelemmel kis\'e9rte, hogy egy fiatal katona minden d\'e9lben, mikor a katon\'e1k eb\'e9dj\'fcket kikapj\'e1k, cs\'e9sz\'e9ben \'e9telt hord ki az \'f5rlakb\'f3l s kev\'e9s id\'f5 mulva \'fcres cs\'e9sz\'e9vel t\'e9
r vissza.
\par A n\'e1dor ut\'e1na j\'e1ratott, hova hordja a gr\'e1n\'e1tos az \'e9telt, s megtudta, hogy van neki egy beteg, \'e9lemedett nagyanyja valamelyik k\'fclv\'e1rosban, a kit a fiatal katona \'e9vek \'f3ta igy t\'e1pl\'e1l, hogy a men\'e1zsb\'f3l r\'e1jut\'f3
r\'e9szt megfelezi s fel\'e9t hazahordja neki.
\par A n\'e1dor r\'f6gt\'f6n udvar\'e1hoz vette a fiatal katon\'e1t, a kib\'f5l k\'e9s\'f5bb a legeszesebb diplomat\'e1k egyike fejl\'f5d\'f6tt ki. Jelenleg S.-nek 8 \'e9rdemrendje van: k\'fclf\'f6ldi udvarokt\'f3l nyert megtisztel\-tet\'e9sek.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_letai_fuvaros}{\*\bkmkend A_letai_fuvaros}A l\'e9tai fuvaros.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Nagyon s\'fcrg\'f5s menetele volt a megyei orvosnak, \'e9jszaka kellett m\'e9g hat m\'e9rf\'f6ldnyi t\'e1volba utaznia, fuvarost hivatott, megmagyar\'e1zta neki, hova vigye, azzal \'f6sszepakolt, bund\'e1j\'e1ba v\'e1gta mag\'e1
t s mondta neki, hogy csak hajtson szapor\'e1n, de vigy\'e1zva.
\par A mint a hat\'e1rb\'f3l ki\'e9rtek, a fuvaros besz\'e9lget\'e9shez kezdett, de nem kapott v\'e1laszt; h\'e1tra n\'e9z, h\'e1t l\'e1tja, hogy az orvos aluszik.
\par No, ha aluszik, akkor \'f5 is meg\'e1llitja a lovait, kifog, leszersz\'e1moz, a lovakat kicsapja a gyepre legelni, maga meg lefekszik a kocsi mell\'e9 a sz\'fbr\'e9re s k\'f6veti a j\'f3 p\'e9ld\'e1t.
\par Reggel j\'f3kor fel\'e9bredt az orvos, a fuvaros \'e9pen akkor fogta be a lovakat.
\par Az orvosnak ugy tetszett, mintha nagyon ismer\'f5s volna az a v\'e1ros, a melyet a k\'f6zelben l\'e1t.
\par - Nini, hol j\'e1runk m\'e1r?
\par - H\'e1t csak itt vagyunk m\'e9g L\'e9ta mellett.
\par - H\'e1t hogy a m\'e9nk\'fcbe lehet az?
\par - Csak ugy biz\rquote a, hogy l\'e1ttam, milyen j\'f3iz\'fcen aluszik a tekintetes ur, nem akartam, hogy a d\'f6cz\'f6g\'f5s ut f\'f6lr\'e1zza az \'e1lm\'e1b\'f3l.
\par Teh\'e1t az orvos a nagy siets\'e9ges igyekezettel azt nyerte, hogy egy \'e9jszaka kinn h\'e1lt az \'e9g alatt a szek\'e9ren - j\'f3 vetett \'e1gya t\'f5szomsz\'e9ds\'e1g\'e1ban.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hogy_fejezi_ki_a_suketnema_jelekkel_Deak}{\*\bkmkend Hogy_fejezi_ki_a_suketnema_jelekkel_Deak}Hogy fejezi ki a s\'fcketn\'e9ma jelekkel De\'e1k Ferenczet?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Egy dun\'e1ntuli f\'fcrd\'f5 l\'e1togat\'f3i el\'f5tt \'e1ltal\'e1nosan ismeretes egy sz\'fclet\'e9s\'e9t\'f5l fogva s\'fcketn\'e9ma f\'f6ldbirtokos, ki k\'fcl\'f6nben sokoldalu m\'fcvelts\'e9ggel s igen kedves ked\'e9lylyel bir s csak ugy elpolitiz\'e1
l a k\'f6z\'fcgyekr\'f5l jelekkel, mint a leghangosabb sz\'f3nok; - feljegyz\'e9sre \'e9rdemes, a hogy e n\'e9ma honfi szokta De\'e1k Ferenczet kifejezni, mikor fel\'f5le \'e9rtekezik: - el\'f5sz\'f6r a baju\-sz\'e1n egyet sodorint, ez annyit tesz, hogy
\'84magyar\'94, azut\'e1n \'f6sszefogott \'f6kl\'e9nek h\'fcvelykujj\'e1t kimereszti, ez azt teszi, hogy \'84els\'f5\'94; - \'e9s igy \'84els\'f5 magyar\'94, ebb\'f5l azt\'e1n \'e9rtheti minden ember, hogy \'84De\'e1k Ferencz\'94.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Miert_vagyunk_kenytelenek_politizalni}{\*\bkmkend Miert_vagyunk_kenytelenek_politizalni}Mi\'e9rt vagyunk k\'e9nytelenek politiz\'e1lni?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 F
\'fcrd\'f5-helyeken ugy tesz a sors a t\'e1rsas\'e1ggal, mint egy tuczat k\'e1rty\'e1val: \'f6sszekever als\'f3t, fels\'f5t, kir\'e1lyt, diszn\'f3t. Az ember megismerkedik egym\'e1ssal, mert k\'e9nytelen vele s ott \'fcl azt\'e1n egy sz\'e9p es\'f5s id
\'f5 alkalm\'e1val a veranda alatt X. gr\'f3f, Y. gr\'f3fn\'e9 k\'e9t kis fi\'e1val, Z. gyapju\-keresked\'f5, 2. szin\'e9sz, A. g\'f5zhaj\'f3-kapit\'e1ny, C. tiszttart\'f3, D. lapszerkeszt\'f5, E. orvos, F. tisztelend\'f5 ur, G. dandy, azut\'e1n t\'e1
blabir\'f3 Tall\'e9rossy fon Zebulon, azt\'e1n meg egy vad po\'e9ta.
\par Besz\'e9dbe kell elegyedni egym\'e1ssal, mert az es\'f5 nem ereszt sehova.
\par C. tiszttart\'f3 elkezdi a lamentot a rosz term\'e9sr\'f5l; - kifagyott a repcze, buza a t\'e9len!
\par A vad po\'e9ta bele sz\'f3l, hogy mondjon valamit:
\par - Csod\'e1latos, hogy csak a zab nem fagyott ki a t\'e9len.
\par A tiszttart\'f3 v\'e9gig n\'e9zi sz\'f6rnyen: \'84zab? t\'e9len?\'94 Itt azt\'e1n v\'e9ge minden discursusnak.
\par Z. keresked\'f5 kezd ujra bele; milyen rosszul kel a gyapj\'fa!
\par 2. szin\'e9sz nem \'e1llhatja meg, hogy hozz\'e1\'e9rt\'e9s\'e9t ne tanus\'edtsa a k\'f6vetkez\'f5 \'e9szrev\'e9tellel:
\par - K\'fcl\'f6n\'f6s, hogy csak a kecskegyapjunak van j\'f3 \'e1ra, a zigay\'e1nak.
\par A keresked\'f5 nagyot b\'e1mul: \'84zigaya? kecskegyapju?\'94 Nincs azt\'e1n t\'f6bb kedve diskur\'e1lni.
\par X. gr\'f3f el akarja \'fctni a dolgot s hogy kisegitse a szin\'e9szt zavar\'e1b\'f3l, azt k\'e9rdi t\'f5le, hogy micsoda oper\'e1kban szokott \'e9nekelni.
\par Az pedig t\'f6rt\'e9netesen dr\'e1mai szin\'e9sz, s sz\'f6rnyen apprehend\'e1l a k\'e9rd\'e9s\'e9rt.
\par Szerencs\'e9re \'e9ppen arra hajtat a gr\'f3f n\'e9gyes fogata s mag\'e1ra vonja a k\'f6zfigyelmet: gy\'f6ny\'f6r\'fb teliv\'e9r lovak.
\par A gr\'f3f oda fordul hozz\'e1m, hogy mit sz\'f3lok lovaihoz? \'c9n valami nagyon hizelg\'f5t akarok mondani \'e9s azt mondom: \'84ugy-e b\'e1r ezek poroszka lovak?\'94
\par Persze \'e9n \'e9letemben egyszer \'fcltem lovon s nekem az tetszett, hogy az poroszka volt.
\par A gr\'f3f f\'e9lre n\'e9z, elejti a szem\'fcveg\'e9t, s f\'e9lbeszakad az \'e9rtekez\'e9s.
\par Erre D. lapszerkeszt\'f5, hogy j\'f3v\'e1 tegye hib\'e1mat, a gr\'f3fn\'e9nak kezd el udvarolni, egyik t\'e1vol\-lev\'f5 testv\'e9r\'e9t magasztalva el\'f5tte, a kivel a gr\'f3fn\'f5 k\'f6ztudom\'e1sra m\'e1r r\'e9g\'f3ta legm\'e9lyebb fach\'e9e\-ban van.
\par A gr\'f3fn\'e9 t\'e1rsalkod\'f3n\'e9ja igazitani akar a g\'f6rbe mulats\'e1gon s \'e1tviszi az irodalmi t\'e9rre a kon\-ver\-saczi\'f3t, azt k\'e9rdezve D. lapszerkeszt\'f5t\'f5l, hogy ilyenkor, mikor nincs otthon, ki nyomtatja az ujs\'e1got?
\par Ennek sincs azt\'e1n kedve t\'f6bb el\'f5ad\'e1st tartani.
\par Most a dandy l\'e9p fel s a tisztelend\'f5 aty\'e1nak kezdi magasztalni a coelibatus instituti\'f3j\'e1nak magasztoss\'e1g\'e1t; mire a tisztelend\'f5 ur megjegyzi, hogy \'f5 ugyan feles\'e9ges ember s unit\'e1rius pap Cs\'edkben, az azt\'e1n kereszty\'e9
nileg kisegiti a dandyt a zavarb\'f3l.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 F. a g\'f5zhaj\'f3 kapit\'e1nyt interpell\'e1lva, hogy vajjon csavarg\'f5z\'f6s-e m\'e1r a haj\'f3ja? Persze Cs\'edkben azt is hihetik, hogy ha sok\'e1ig csavarog valaki a g\'f5z\'f6s\'e9
vel el\'e9bb-ut\'f3bb csavarg\'f5z\'f6s lesz abb\'f3l.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Majd a gazda-ember fogja el\'f5 az orvost s kezdi az orvosi tudom\'e1nyokban val\'f3 j\'e1rtass\'e1g\'e1t az \'e1ltal napf\'e9nyre hozni, hogy megmagyar\'e1zza neki, mi\'e9rt vasas ez a savanyuv\'edz
? Mert magnesia van benne, s a m\'e1gnes mag\'e1hoz vonja a vasat a leveg\'f5b\'f5l.
\par Az orvosnak szeme-sz\'e1ja el\'e1ll e f\'f6lfedez\'e9sre.
\par Itt megint elveszne a homokban a t\'e1rsalg\'e1s sz\'fbken ereszt\'f5 patakocsk\'e1ja; ha a keresked\'f5 a gr\'f3fn\'e9t\'f3l meg nem k\'e9rdezn\'e9: hogy ugy-e b\'e1r ikrek ezek a kis gr\'f3f urfiak?
\par - Igen is. Ikrek.
\par - Mind a kett\'f5 a nagys\'e1d\'e9?
\par Megint v\'e9g\'fcnk van.
\par Most azt\'e1n a gr\'f3f akar velem besz\'e9dbe elegyedni:
\par - Hexameterekben szokott \'f6n irni, ugy-e, vagy pentameterekben?
\par Ah\'e1n! Ez rev\'e1nzs volt a poroszka l\'f3\'e9rt!
\par S \'edgy akadunk fel, valah\'e1nyszor elakarunk indulni, mig v\'e9gre Tall\'e9rossy Zebulon kital\'e1lja a nyitj\'e1t: elkezd politiz\'e1lni; ott azut\'e1n mind otthon vagyunk, nincs j\'e1ratlan elme, nincs b\'e1tor\-talan hang; bele sz\'f3l gr\'f3f, gr
\'f3fn\'e9, gazda, keresked\'f5, orvos, g\'f5zhaj\'f3kapit\'e1ny, szerkeszt\'f5 \'e9s po\'e9ta; egyszerre hatan is besz\'e9l\'fcnk s m\'e9gis \'e9rtj\'fck egym\'e1st.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_szorakozott}{\*\bkmkend A_szorakozott}A sz\'f3rakozott.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az \'e9n nagyb\'e1ty\'e1m a m\'e9rt\'e9ktelens\'e9gig nagy r\'e9gis\'e9gbuv\'e1r volt, s mikor belem\'e9lyedt, azt sem tudta, hogy eb\'e9delt-e m\'e1r, vagy sem.
\par Egyszer azt k\'e9rdezte t\'f5lem: \'84\'e9l m\'e9g \'f6nnek a megboldogult \'e9des atyja?\'94 M\'e1skor meg egy \'f6zvegy unokahug\'e1nak mondta azt, nagy panasz\'e1ra, hogy a f\'e9rje meghalt: \'84S nem volt t\'f6bb ann\'e1l az egyn\'e9l?\'94
\par M\'e1skor valami idegen h\'e1zn\'e1l volt eb\'e9den, s valami sz\'f6rny\'fc kozm\'e1s \'e9telt hoztak fel: \'84bocs\'e1nat, sz\'f3lt a h\'e1zi gazd\'e1hoz, hogy ez a pecsenye olyan kozm\'e1s; de a feles\'e9gem beteg, nem l\'e1thatott a konyha ut\'e1n.\'94
Vacsor\'e1n\'e1l pedig az t\'f6rt\'e9nt meg rajta, hogy nagyot \'e1sitott; f\'f6lkelt, karj\'e1t nyujtotta a h\'e1zi asszonynak: \'84gyer\'fcnk m\'e1r aludni, kincsem.\'94
\par Egy izben a megboldogult akad\'e9mia eln\'f6k\'e9hez (t\'e1n az akad\'e9mia megboldogult eln\'f6k\'e9hez? Szerk.) volt eb\'e9dre hiva, s \'f6sszebesz\'e9lt egy m\'e1sik tudom\'e1nyos bar\'e1tj\'e1val, ki szinte hivatalos volt az eb\'e9dre, hogy egy\'fc
tt menjenek oda. Ez t\'f6rt\'e9net buv\'e1r volt. A t\'f6rt\'e9netbuv\'e1r a rendes id\'f5 el\'f5tt f\'e9l \'f3r\'e1val megjelen n\'e1la, tudva, hogy ez az eg\'e9szet r\'e9g elfelejtette. Nagyb\'e1ty\'e1m, term\'e9szetesen sem \'f6lt\'f6zve, sem borotv
\'e1lkozva nem volt m\'e9g. A mig ezt elv\'e9gzi, k\'e9rte a tud\'f3s kolleg\'e1t, s\'e9t\'e1ljon \'e1t a k\'f6nyvt\'e1rba s mulassa mag\'e1t k\'f6nyveivel.
\par Az alatt pedig, a mig megborotv\'e1lkozott, r\'e9g elfeledte, hogy valaki van a k\'f6nyvt\'e1r\'e1ban; elment, bez\'e1rta az ajt\'f3t, megjelent az eln\'f6ki eb\'e9den, azt v\'e9gig ette \'e9s itta, legkisebb lelki\-ismeretfurdal\'e1s n\'e9lk\'fcl, s j
\'f3 k\'e9s\'f5re vet\'f5d\'f6tt ism\'e9t haza.
\par A mint a k\'f6nyvt\'e1r ajtaj\'e1n benyit, akkor h\'fcl el, hogy a t\'f6rt\'e9netbuv\'e1rt ott l\'e1tja maga el\'f5tt. Ezt biz idez\'e1rta sz\'e9pen.
\par Az a legderekabb, hogy a t\'f6rt\'e9netbuv\'e1r akkor is olvasott, s mid\'f5n nagyb\'e1ty\'e1m bel\'e9pett, azt k\'e9rdezte t\'f5le, h\'e1t m\'e9g sem megy\'fcnk eb\'e9delni?
\par R\'e9g\'e9szeti kutat\'e1sai k\'f6zben sokat j\'e1rt az erd\'e9lyi havasok k\'f6zt gyalog \'e9s l\'f3h\'e1ton.
\par Egyszer Vidr\'e1n\'e1l h\'e1lt meg, a vizes\'e9s alatti fogad\'f3ban. Reggel mondja az ol\'e1h nemesnek, a ki ott a gazda, hogy hozassa el\'f5 a lov\'e1t. De a mig azt nyergelt\'e9k, sok id\'f5 telt bele; az \'f5 feje teli volt a \'84r\'f3mai kapu\'94
-val; a lovagostorral addig \'fct\'f6gette a csizmasz\'e1rait, mig azok elindultak vele, s ment azt\'e1n az uton v\'e9gig, abban a hiszemben, hogy lovon \'fcl, mindaddig, mig a patak utj\'e1t nem \'e1llta. M\'e1r most, hogy ugrasson ezen kereszt\'fc
l. Szerencs\'e9j\'e9re egy j\'e1mbor ol\'e1h j\'f6tt r\'e1 szemk\'f6zt. \'84Ugyan f\'f6ldi, sz\'f3l a tud\'f3s, fogja csak a lovam kant\'e1r\'e1t, mig lesz\'e1llok r\'f3la, azt\'e1n majd \'e1tvezetem a vizen.\'94 Az ol\'e1h vil\'e1gositotta fel azt\'e1
n, hogy egy csepp l\'f3 sincs alatta.
\par Egyszer meg a szinh\'e1zba ment a Pr\'f3f\'e9ta el\'f5ad\'e1s\'e1ra. El\'f5ad\'e1s alatt esz\'e9be jutott, hogy neki van valami \'f3cska okirata e fel\'f5l a leydeni pr\'f3f\'e9ta fel\'f5l. Nem nyughatott, kereszt\'fcl furakodott a z\'e1rtsz\'e9k\'e9r\'f5
l a zsufolt h\'e1zon, hogy hazamegy, azt megn\'e9zi. Otthon a sz\'e1ll\'e1sa ajtaj\'e1n csenget. Az inas bel\'fclr\'f5l kiki\'e1lt: \'84nincs itthon a tekintetes ur, a szinh\'e1zba ment.\'94
\par A tud\'f3s erre nagy mormogva megfordul s visszamegy a szinh\'e1zba, az eg\'e9sz uton azon t\'f6prengve, hogy hogyan tal\'e1lja \'f5 m\'e1r most meg azt, a kit keres - annyi ember k\'f6z\'f6tt.
\par Hanem egyszer azt\'e1n \'f5 is kapott revancheot a feles\'e9g\'e9t\'f5l annyi sz\'f3rakozotts\'e1g\'e9rt. A menyecs\-ke fiatal volt \'e9s szinte feled\'e9keny, mint \'f5. Volt egy h\'e1zi bar\'e1tja a tud\'f3snak, a ki ink\'e1
bb kereste azt, a mi uj, mint a mi r\'e9gi. H\'e1t egyszer nagyon gyanus t\'e1rsalg\'e1s k\'f6zepett lepte meg \'f5ket a r\'e9gis\'e9gbuv\'e1r.
\par - N\'e9-n\'e9! ki\'e1lt fel az asszony; - te r\'f3lad eg\'e9szen elfelejtkeztem!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Conjugatioi_mintak_kezdo_diplomatak}{\*\bkmkend Conjugatioi_mintak_kezdo_diplomatak}Conjugati\'f3i mint\'e1k, kezd\'f5 diplomat\'e1k sz\'e1m\'e1ra.
\par }\pard\plain \ltrpar\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\'c9n f\'e9lek, te f\'e9lsz, \'f5 f\'e9l.\line Mi f\'e9l\'fcnk, ti f\'e9ltek, \'f5k f\'e9lnek.\line \'c9n f\'e9lek te t\'f5led, te f\'e9lsz \'e9n t\'f5lem, \'f5 f\'e9l mind a kett\'f5nkt\'f5l.\line Mi f\'e9l\'fcnk magunkt\'f3l, Ti f\'e9ltek egym\'e1st\'f3
l, \'d5k f\'e9lnek mindenkit\'f5l.
\par \'c9n f\'e9lek, hogy ott hagysz a s\'e1rban,\line Te f\'e9lsz, hogy ott hagylak a s\'e1rban,\line \'d5 f\'e9l, hogy beleviszsz\'fck a s\'e1rba.\line Mi f\'e9l\'fcnk, hogy ti nem f\'e9ltek,\line Ti f\'e9ltek, hogy h\'e1t ha mi sem f\'e9l\'fcnk,\line \'d5
k f\'e9lnek, hogy mi\'e9rt f\'e9l\'fcnk?
\par \'c9n f\'e9lek, mert j\'f3 f\'e9lni,\line Te f\'e9lsz, mert szeretsz f\'e9lni,\line \'d5 f\'e9l, mert tud f\'e9lni.\line Mi f\'e9l\'fcnk, mert megtanitottak f\'e9lni,\line Ti f\'e9ltek, mert hasznosnak l\'e1tj\'e1tok f\'e9lni,\line \'d5k f\'e9
lnek, mert nem tehetnek m\'e1sk\'e9p.
\par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\sa120\keep\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'c9n f\'e9lek elkezdeni valamit,\line Te f\'e9lsz folytatni valamit,\line \'d5 f\'e9l bev\'e9
gezni valamit.\line Mi f\'e9l\'fcnk, hogy megcsaljuk egym\'e1st,\line Ti f\'e9ltek, hogy megcsal benneteket m\'e1s;\line \'d5k f\'e9lnek, hogy h\'e1tha m\'e1r megis csalta \'f5ket valaki?
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 H\'e1ny percz telik bele, a mig a magyar napsz\'e1mos, a mikor nagyon siet\'f5s a munka, a pip\'e1j\'e1
ra r\'e1gyujt?
\par 1-s\'f5 percz. Kiveri a bag\'f3t a pip\'e1b\'f3l.
\par 2-ik percz. Belefuj, hogy j\'f3l szelel-e m\'e1r?
\par 3-ik percz. Lecsavarja a szop\'f3k\'e1j\'e1t s azt is k\'fcl\'f6n kifujja.
\par 4-ik percz. Megny\'e1lazza a pipasz\'e1r v\'e9g\'e9t, hogy er\'f5sen \'e1lljon a makr\'e1ban.
\par 5-ik percz. El\'f5keresi a doh\'e1nyzacsk\'f3t a korcza mell\'f5l.
\par 6-ik percz. Kicsavargatja a doh\'e1nyzacsk\'f3t.
\par 7-\'edk percz. Megt\'f6mi bel\'f5le a pip\'e1t.
\par 8-ik percz. Megl\'f3b\'e1lja a doh\'e1nyzacsk\'f3t, hogy \'f6sszemenjen benne a doh\'e1ny.
\par 9-ik percz. Megint eldugja a korcza mell\'e9.
\par 10-ik percz. Agyar\'e1ba fogja a pip\'e1t.
\par 11-ik percz. El\'f5keresi egyik zseb\'e9b\'f5l a t\'fbzk\'f5t, meg a tapl\'f3t.
\par 12-ik percz. A m\'e1sik zseb\'e9b\'f5l meg az acz\'e9lt.
\par 13-ik percz. Elkezd csiholni.
\par 14-ik percz. R\'e1 \'fct a k\'f6rm\'e9re.
\par 15-ik percz. Ekkor megforditja a koh\'e1t, a hol m\'e9g nincs elkopva.
\par 16-ik percz. Tov\'e1bb csihol.
\par 17-ik percz. Cs\'f3v\'e1lja a fej\'e9t, hogy a tapl\'f3 nem akar meggyulni.
\par 18-ik percz. M\'e9gis csak ki\'fct valahogy.
\par 19-ik percz. Elkezdi a tapl\'f3t funi, hogy jobban \'e9gjen.
\par 20-ik percz. R\'e1teszi az \'e9g\'f5 tapl\'f3t a pip\'e1ra. Lenyomja r\'e1 a k\'f6rme lapj\'e1val.
\par 21-ik percz. Lecsukja r\'e1 a kupakot.
\par 22-ik percz. Elkezdi sz\'edni a pip\'e1t, de nem szelel, mert nagyon meg van t\'f6mve.
\par 23-ik percz. Megn\'e9zi, hogy mi az \'f6rd\'f6g lelte a pip\'e1j\'e1t, hogy m\'e9gsem akar \'e9gni.
\par 24-ik percz. Ekkor azt\'e1n d\'fch\'f6sen hozz\'e1 fog a sz\'edv\'e1s\'e1hoz, mig v\'e9gre 25-ik percz. Csakugyan eljut od\'e1ig, hogy elkezd a pip\'e1ja f\'fcst\'f6l\'f6gni. Akkor azt\'e1n folytatja a munk\'e1t.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Allegoria_ujabbkori_politikusok_szamara}{\*\bkmkend Allegoria_ujabbkori_politikusok_szamara}Allegoria ujabbkori politikusok sz\'e1m\'e1ra tanulm\'e1nyul.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A s\'fcmeghi uradalom egykori igazgat\'f3j\'e1hoz, Kisfaludy S\'e1ndor testv\'e9r\'e9hez, odamegy egyszer egy patak-moln\'e1r, szerz\'f5d\'e9se megujit\'e1sa v\'e9gett, s alkalmat vesz egyuttal panasz\'e1t el\'f5adni a felett, hogy bizony nagyon kev\'e9
s annak a malomnak a vize.
\par - Kev\'e9s biz az, de m\'e1r arr\'f3l nem tehet\'fcnk.
\par - \'c9n tehetn\'e9k, ha megengedn\'e9 az uradalom, mond a moln\'e1r.
\par - Halljuk: hogyan?
\par - H\'e1t a mi viz m\'e1r egyszer lefolyt a malomr\'f3l, azt megint csatorn\'e1n \'e1t visszavezetn\'e9m a patakba, hogy ujra a ker\'e9kre menjen.
\par A j\'f3 Kisfaludy el\'f5vette minden hydrostaticai tudom\'e1ny\'e1t, hogy felvil\'e1gositsa a mer\'e9sz v\'e1llalkoz\'f3t, hogy ez lehetetlen, ez k\'e9ptelens\'e9g, ez minden term\'e9szet-rendet megcsufol\'f3 gondolat, de a moln\'e1r csak nem t\'e1gitott.
\par - Meglehet az, csak az ember nagyon sok czikk-czakkot csin\'e1ljon a csatorn\'e1val, azt\'e1n nagy ker\'fcl\'f5t tegyen vele.
\par A j\'e1mbor azt\'e1n eg\'e9sz \'e9lete keresm\'e9ny\'e9t mind bele \'e1satta a csatorn\'e1kba; csin\'e1lt sok czikk-czakkot, nagy ker\'fcl\'f5t; de a viz az\'e9rt nem folyott vissza az \'f5 malm\'e1ra.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Malitiosus_eszrevetel}{\*\bkmkend Malitiosus_eszrevetel}Maliti\'f3sus \'e9szrev\'e9tel.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Egy fiatal kritikus \'e9s szinte fiatal ir\'f3n\'f5 igen hevesen disput\'e1ltak egyszer egym\'e1ssal; egyszer azt\'e1n az ir\'f3n\'f5 testv\'e9re nem \'e1llhatja tov\'e1bb, belesz\'f3l:
\par \'84Ugyan ne veszekedjetek m\'e1r olyan nagyon, m\'e9g valaki azt gondolja, hogy f\'e9rj \'e9s feles\'e9g vagytok.\'94
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Amerikai_hazassag_es_elvalas}{\*\bkmkend Amerikai_hazassag_es_elvalas}Amerikai h\'e1zass\'e1g \'e9s elv\'e1l\'e1s.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Miszter Plock \'e9s misztrisz Flock elhat\'e1rozt\'e1k, hogy egybekelnek, s felkerest\'e9k e v\'e9gett reverend Clockot, hogy eskesse \'f5ket \'f6ssze.
\par Reverend Clock r\'f6vid czeremoni\'e1val f\'e9rjet \'e9s feles\'e9get csin\'e1lt miszter Plockb\'f3l \'e9s misztrisz Flockb\'f3l, r\'e1juk adv\'e1n a szokott \'e1ld\'e1st; hogy m\'e1r e sz\'f6vets\'e9gben csak a hal\'e1l v\'e1lasztja el \'f5ket egym\'e1st
\'f3l.
\par M\'e1snap visszat\'e9rtek hozz\'e1, hogy nem \'e9r ez semmit, v\'e1laszsza el \'f5ket megint.
\par J\'f3l van, monda Reverend Clock: \'e9s kivitte \'f5ket az udvarra. Ott megfogott egy tyukot. Annak a k\'e9t l\'e1b\'e1t kez\'e9be adta a f\'e9rjnek, a nyak\'e1t az asszonynak, maga pedig fogott egy \'e9les b\'e1rdot, s der\'e9kon kett\'e9 v\'e1
gta vele a tyukot.
\par - No, m\'e1r most \'84a hal\'e1l v\'e1lasztott el benneteket\'94, mehettek a... majdnem megmondta hov\'e1!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Tud_nemetul}{\*\bkmkend Tud_nemetul}Tud n\'e9met\'fcl.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Meghalt a gy\'f6nki pap, Sebesty\'e9n P\'e9ter, ki egyszersmind n\'e9met pap is volt. Mikor m\'e1r a templomba mentek, k\'e9rdi valaki a v\'e9gtisztess\'e9g tev\'f5k k\'f6z\'fcl, hogy h\'e1t a n\'e9met actor ki lesz? De h\'e1t ki is lett volna. K\'e1
lvinista embernek, mi\'f3ta G\'f6tting\'e1ba, Jen\'e1ba nem j\'e1runk, gyenge oldal\'e1t k\'e9pezi a n\'e9met nyelv. Ott s\'fcltek, f\'f5ttek, sz\'e9gyenkedtek a tiszteletes urak, senki nem merte a t\'f6bb k\'e9sz\'fcletet ig\'e9nyl\'f5 n\'e9
met halotti besz\'e9dtart\'e1st elv\'e1llalni. Ekkor al\'e1zatos szer\'e9ny\-s\'e9ggel el\'f5 \'e1ll Szil\'e1di L\'e1szl\'f3, az orsz\'e1gos hir\'fcv\'e9 v\'e1lt r\'f6gt\'f6nz\'f5, ki alig volt m\'e9g akkor f\'e9l \'e9ves k\'e1pl\'e1n, s ig\'e9
ri, hogy ha a nagytisztelet\'fc uraknak nem derogal, fog egy kis kurta siri besz\'e9det tartani a temet\'f5ben n\'e9met\'fcl. Neki \'f6r\'fcltek az \'f6reg urak.
\par \'c1lm\'e9lkodva hallgatta mindenki az ifju pr\'f3f\'e9ta elragad\'f3 sz\'f3noklat\'e1t. No, ez lesz a mi papunk, mond\'e1k a gy\'f6nki s\'f3gorok. Val\'f3ban mindenki el volt b\'fcv\'f6lve a sz\'f3nok gy\'f6ny\'f6r\'fc el\'f5ad\'e1s\'e1n - s m\'e1r-m\'e1
r bev\'e9gzend\'f5 vala besz\'e9dj\'e9t, mid\'f5n igy sz\'f3lt: \'84ja meine Kristen hier ruhen ihre Pulvern\'94, s a gy\'e1szk\'f6ny\'fcket elfojtott kaczaj v\'e1ltotta fel, mely azt\'e1n biz a n\'e9met paps\'e1got is elfujta.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_hajdankori_kritika_es_antikritika}{\*\bkmkend A_hajdankori_kritika_es_antikritika}A hajdankori kritika \'e9s antikritika.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Dyoniz verseket irt. Filox\'e9nosz pedig kritik\'e1kat.
\par Csakhogy Dyoniz a mellett m\'e9g kir\'e1ly is volt; Filox\'e9nosz pedig, szok\'e1s szerint, szeg\'e9ny \'f6rd\'f6g.
\par Az\'e9rt Filox\'e9nosz m\'e9gis megkritiz\'e1lta Dyoniz verseit, s nagyon roszaknak tal\'e1lta azokat.
\par Ez\'e9rt meg azt\'e1n Dyoniz fogta nyakon Filox\'e9noszt, s bedugatta a b\'f6rt\'f6nbe.
\par Azut\'e1n megint irt egy k\'f6tet verset Dyoniz, s mint minden po\'e9ta, azt hitte, hogy ezek m\'e1r jobbak, mint az el\'f5bbeniek voltak.
\par El\'f5hozatta azut\'e1n Filox\'e9noszt s f\'f6lolvasta neki az ujabb k\'f6ltem\'e9nyeit:
\par - Nos, mit sz\'f3lsz ezekhez?
\par Filox\'e9nosz pedig azt felelte neki:
\par - Ereszsz a t\'f6ml\'f6czbe vissza!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Nagyon_alapos_megjegyzes}{\*\bkmkend Nagyon_alapos_megjegyzes}Nagyon alapos megjegyz\'e9s.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K
\'e9t nap egym\'e1sut\'e1n ez a k\'e9t darab ker\'fclt szinre a nemzeti szinh\'e1zban: \'84a cz\'e1rn\'f5\'94 \'e9s ut\'e1na \'84az \'e9szak csillaga\'94.
\par A m\'e1sodik darab v\'e9g\'e9n egy j\'e1mbor csal\'e1dapa igy sz\'f3l a gyermekeihez:
\par - No l\'e1ss\'e1tok! Ilyen vak a szerelmes ember. Ez a P\'e9ter cz\'e1r meg ez a Katalin j\'f3l l\'e1thatt\'e1k a tegnapi darabban, hogy milyen rosz h\'e1zas\'e9letet fognak egy\'fctt \'e9lni, \'e9s az sem volt nekik el\'e9g okul\'e1
s, hogy a mai darabban m\'e9gis nagy vigass\'e1ggal \'f6ssze ne keljenek.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_hordon_lovaglo_magyarok}{\*\bkmkend A_hordon_lovaglo_magyarok}A hord\'f3n lovagl\'f3 magyarok.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Barab\'e1s Mikl\'f3st\'f3l hallottuk, hogy egy angol m\'fbt\'e1rlaton l\'e1t egyszer egy k\'e9pet, mely egy szikl\'e1s vid\'e9ket \'e1br\'e1zol, a szikl\'e1kr\'f3l patak omlik al\'e1, a patakon nagy boros hord\'f3k usznak, fel\-koszoruzva, a hord\'f3
kon pedig ujjongat\'f3 emberek \'fclnek, a hydrostatica minden szab\'e1lyaival daczolva.
\par Kiv\'e1ncsi volt megn\'e9zni a t\'e1rgysorozatban, mif\'e9le sz\'f6rny fant\'e1zia sz\'fclem\'e9nye lehet ez a teremtm\'e9ny? s olvas\'e1 a k\'f6vetkez\'f5t:
\par \'84Sz\'fcretel\'f5 magyarok Korinthi\'e1b\'f3l, kik a Tisza h\'e1t\'e1n sz\'e1llitj\'e1k haza borral t\'f6lt\'f6tt hord\'f3ikat.\'94
\par A j\'f3 anglus ilyennek k\'e9pzelte a sz\'fcretet, a korinthiai magyarokat \'e9s a Tisz\'e1t.
\par Az Id\'f5k Tanuj\'e1ban n\'e9h\'e1ny classicus latin k\'f6ltem\'e9nyt olvasunk padre Grando sziciliai jezsuita aty\'e1t\'f3l, mely annyira megnyerte tetsz\'e9s\'fcnket, hogy nem tagadhatjuk meg magunkt\'f3l, hogy legal\'e1bb az utols\'f3 stroph\'e1j\'e1
t meg ne ismertess\'fck olvas\'f3inkkal.
\par }\pard \ltrpar\ql \li567\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'84Votis tamen precor meis,\line Parce Christe, parce reis,\line Sive Turcis, seu Judaeis,\line
Sive Scribis}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs42\super\insrsid3818020 {\*\bkmkstart FNanchor_2_2}{\*\bkmkend FNanchor_2_2}\chftn {\footnote \ltrpar \pard\plain \ltrpar
\s41\qj \fi-227\li227\ri0\sa120\keep\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin227\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs22\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\cs42\super\insrsid3818020 \chftn }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 (Ezek val\'f3szin\'fcleg ir\'f3k.)}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Pharisaeis,
\par Sive secta Sadducaeis,\line Sive moribus Hevaeis,\line Amorrhaeis vel Hetaeis,\line Chaanaeis Jebusaeis,\line Gergesaeis, Pheresaeis...\line \~\~\~\~\~\~\~Dona eis requiem.\'94
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Csereben}{\*\bkmkend Csereben}Cser\'e9ben.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 V
\'e1mb\'e9ry besz\'e9li, hogy egy angol hitt\'e9rit\'f5 j\'e1rt Teher\'e1nban, s ott siker\'fclt is neki egyetlenegy perzs\'e1t megt\'e9riteni, j\'f3 \'f6tven arany fizet\'e9s\'e9rt.
\par A mission\'e1rius azt\'e1n od\'e1bb ment. Mikor ism\'e9t visszaker\'fclt Teher\'e1nba, mondj\'e1k neki, hogy a hive ism\'e9t \'e1tt\'e9rt a mohammed\'e1n hitre.
\par Az angol mindj\'e1rt bir\'f3 el\'e9 id\'e9ztette a dupl\'e1n reneg\'e1tot, s beperl\'e9 - mint szerz\'f5d\'e9s-t\'f6r\'f5t.
\par A v\'e1dlott perzsa nem tagadott semmit.
\par - Igaz, mond\'e1, hogy te adt\'e1l nekem \'f6tven aranyat, hogy legyek \'e9rte \'e1nglus; \'e9n elvettem az \'f6tven aranyat s voltam \'e9rte \'f6t h\'f3napig \'e1nglus. Ez t\'f5lem el\'e9g volt. Ha kevesled, h\'e1t akkor adok \'e9n neked \'f6
tven aranyat, s l\'e9gy te az\'e9rt \'f6t h\'f3napig mohamed\'e1n.
\par Az angol nem \'e1llt r\'e1 a csereszerz\'f5d\'e9sre.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_vilag_helyzetrol}{\*\bkmkend A_vilag_helyzetrol}A vil\'e1g-helyzetr\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
(Fk.) \'84Bonaparte locutus est!\'94 - Ismerj\'fck a Napoleonid\'e1knak azt a szok\'e1s\'e1t, hogy besz\'e9deiket mindig a hallgat\'f3s\'e1ghoz szokt\'e1k idomitani. I. Napoleon azt irta 1797-ben K\'e1roly f\'f5herczeg\-nek, hogy: \'84Egy ember\'e9
let megment\'e9se t\'f6bbet \'e9r, mint a csatamez\'f5 minden diadala.\'94 S ugyan \'f5 volt, ki k\'e9s\'f5bb Berthiernek azt mondta, mid\'f5n ez az \'f6sszeir\'e1si lajstromot kez\'e9be nyujt\'e1: \'84\'c9s e szerint havonk\'e9nt volna elk\'f6lteni val
\'f3 tizezer ember\'fcnk.\'94
\par III. Napoleon mind\'e9g az ellenkez\'f5j\'e9t szokta mondani annak, a mit elhallgat, tavaly azt mond\-ta az orosz gorombas\'e1gokra, a mit de Vichy v\'e1laszolt a haragos prael\'e1tusnak: \'84Az ilyen mennyk\'f6vek ellen itt az oldalamon a vill\'e1mh\'e1
rit\'f3!\'94 Ez id\'e9n pedig eg\'e9szen ellene int\'e9zett megt\'e1mad\'e1sra azt feleli, a mit Jean Paul id\'e9z don Antonia d\rquote Ulloa ut\'e1n: \'84Hogy ha az ember a Caiboa rovart sz\'e9tt\'f6ri a kez\'e9n, meghal a m\'e9rg\'e9t\'f5l: de ha lef
ujja, sz\'e9pen megmenek\'fcl t\'f5le.\'94
\par Tudjuk j\'f3l, mit mondott a korsikai azon k\'e9rd\'e9sre, mi\'e9rt oly k\'e9rlelhetetlen boszu\'e1ll\'f3k f\'f6ldiei? \'84Mert azokat csek\'e9lys\'e9ggel nem lehet megs\'e9rteni.\'94 Ebb\'f5l \'e9rtheti mindenki, hogy mit akar\-tunk jelzeni?
\par III. Napoleon ugyan bizonyosan eml\'e9kezik arra, a mit Diderot mondott Katalin cz\'e1rn\'f5nek: \'84Ha f\'f6ls\'e9ged, mint dr\'e1mair\'f3n\'f5 megbukik, m\'e9g mindig meg marad Oroszorsz\'e1g cz\'e1rn\'f5j\'e9nek; de ha \'e9n megbukom, mint dr\'e1mair
\'f3, akkor \'e9n eg\'e9szen megbuktam!\'94 Hanem az\'e9rt alig hissz\'fck, hogy vigasztal\'e1s\'e1ra szolg\'e1ljon az inversa ratio: \'84Ha \'e9n mint franczia cs\'e1sz\'e1r meg\-bukom, m\'e9g mindig megmaradok - Julius Caesar \'e9lete koszor\'fas szerz
\'f5j\'e9nek.\'94
\par Nem! ilyen nagyra m\'e9g a professzion\'e1tus ir\'f3k sem becs\'fclik koszor\'faikat.
\par Bl\'fccher is nevetett, mikor az oxfordi egyetem megv\'e1lasztotta doktornak: \'84Tegy\'e9tek meg h\'e1t Gneisenaut is legal\'e1bb patik\'e1rusnak, \'f5 csin\'e1lja a pilul\'e1imat.\'94
\par Napoleon is aligha nem ilyen pilul\'e1kra gondol, mikor kiadja mag\'e1t doktornak, a ki majd megfogja gy\'f3gyitani Eur\'f3p\'e1t.
\par K\'fcl\'f6n\'f6sen az uj\'e9vi besz\'e9dein\'e9l megszoktuk m\'e1r azt k\'e9rdeni t\'f5le, a mit Boilan k\'e9rdezett Mallebranchet\'f3l, mikor az panaszolta, hogy Arnould nem \'e9rtette az \'f5 m\'fbv\'e9t az \'84eszm\'e9k vil\'e1g\'e1r\'f3l.\'94 - \'84
Teh\'e1t igaz\'e1n azt akarta \'f6n, hogy meg\'e9rtse valaki a mit ir?\'94
\par Az\'e9rt mi is azt mondjuk, szerkeszt\'f5 bar\'e1tunknak, a mit Sieyes abb\'e9nak mondott az iskol\'e1s gyerek, mikor igy sz\'f3lit\'e1 meg: \'84Adok neked egy alm\'e1t, fiam, ha megmondod, hol van az Isten?\'94 - \'84Adok \'e9n \'f6nnek kett\'f5
t, viszonz\'e1 az, ha megmondja, hogy hol nincsen?\'94 Teh\'e1t \'f6n is, szerkeszt\'f5 bar\'e1tunk, nek\'fcnk tiz Napoleondort kin\'e1l, ha irunk \'f6nnek a fel\'f5l, hogy mit mondott Napoleon? - adunk mi \'f6
nnek huszat, ha azt megirja, hogy mit nem mondott el?
\par Egy\'e9bir\'e1nt Lamartine is meg\'e9rkezett P\'e1risba, de nem az\'e9rt, hogy pique aux \'fajra kezdje a k\'e9pvisel\'f5s\'e9gen a politikai p\'e1ly\'e1t; m\'e9g candid\'e1ltatni sem engedi mag\'e1t, hogy is lenne candidatus ott, a hol m\'e1
r egyszer predicator volt?
\par V\'e9g\'fcl m\'e9g egy \'e9lczet nem engedhetek el, mely most jutott eszembe \'e9s nagyon j\'f3.
\par Az angolok, a m\'e9rt Simonoskit porr\'e1 l\'f6vett\'e9k, hadik\'f6lts\'e9g fej\'e9ben 16 milli\'f3csk\'e1t k\'f6vetelnek a jap\'e1niakt\'f3l. No ezek is elmondhatj\'e1k, a mit a maroccoi bey mondott Du Quezne-nek, mikor f\'f5v\'e1ros\'e1t a franczi\'e1
k lebomb\'e1ztatt\'e1k, s azt\'e1n k\'f6vetelt\'e9k a nagy hadik\'f6lts\'e9get: \'84M\'e9rt nem sz\'f3ltak nekem el\'e9bb? \'e9n fele \'e1r\'e9rt is felgyujtottam volna magam.\'94
\par K\'fcl\'f6nben a legujabb bonmot az, hogy Kasselben a deficit soha sem defici\'e1l.
\par Viszonttal\'e1lkoz\'e1sig!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Kulonfele_predikacziok_egy_es_ugyanazon}{\*\bkmkend Kulonfele_predikacziok_egy_es_ugyanazon}K\'fcl\'f6nf\'e9le pr\'e9dik\'e1czi\'f3k egy \'e9s ugyanazon textus felett,}{\rtlch\fcs1 \af0
\ltrch\fcs0 \lang1033\langfe1038\langnp1033\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs10\lang1033\langfe1038\langnp1033\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b0\fs24\insrsid3818020 ha majd a f\'f5v\'e1rosi eleg\'e1ns vil\'e1
g extra-papot fog tartani a maga sz\'e1m\'e1ra.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Textus: Ill\'e9s pr\'f3f\'e9ta pediglen sokat \'e9hez\'e9k vala a puszt\'e1ban, a mid\'f5n is a holl\'f3 t\'e1pl\'e1lta \'f5t orr\'e1ban hordott eledellel; elv\'e9gre pedig felvitet\'e9k az \'e9gbe t\'fczes szek\'e9ren.
\par A k\'f6z\'f6ns\'e9ges pap a k\'f6z\'f6ns\'e9ges embereknek err\'f5l igy fog pr\'e9dik\'e1lni:
\par \'84H\'e1t biz, \'e9des gyermekeim, a szeg\'e9ny embernek mindig az volt a legf\'f5bb virtusa, hogy mennyi ideig birja ki a koplal\'e1st? Ill\'e9s pr\'f3f\'e9ta im p\'e9ld\'e1t adott nektek, hogy az ember nem az\'e9rt sz\'fcletett, hogy egy\'e9
k, hogy a has\'e1t megt\'f6mje, a h\'e1j\'e1t megn\'f6velje; hanem hogy elm\'e9l\-kedj\'e9k a vil\'e1g muland\'f3s\'e1ga felett.
\par Mi volt az a pr\'f3f\'e9ta a r\'e9gi id\'f5kben? nem m\'e1s, mint mai vil\'e1gban az ujs\'e1gir\'f3. Voltak akkor is hamis pr\'f3f\'e9t\'e1k \'e9s igazi pr\'f3f\'e9t\'e1k, s l\'e1thatj\'e1tok, hogy az igaz pr\'f3f\'e9t\'e1k szine el\'f5tt m\'e9g a holl
\'f3k is ugy jelentek meg, mint el\'f5fizet\'f5k. Mert mit jelenthetett egyebet a pr\'f3f\'e9ta \'f6l\'e9be hullatott keny\'e9r, mint kegyes subventi\'f3t; az\'e9rt ti se legyetek rosszabbak a holl\'f3kn\'e1l, \'e9s praenumer\'e1\-ljatok az Id\'f5k Tanuj
\'e1ra, a ki egyed\'fcli igaz pr\'f3f\'e9ta jelenleg a puszt\'e1ban.
\par A mi pedig a t\'fczes szekeret illeti, az nagy vigasztal\'e1s\'e1ra szolg\'e1lhat minden szeg\'e9ny ember\-nek; mert ime, a hol szekerek vagynak, ott kocsisokra is sz\'fcks\'e9g leend, \'e9s igy a szeg\'e9ny emberek minden\'fctt fognak munk\'e1t \'e9
s conditi\'f3t kapni; ha j\'f3 bizonyitv\'e1nyuk l\'e9szen.
\par Hanem m\'e1r most gyertek haza velem egy\'fctt \'e9des gyermekeim, mert mingy\'e1rt j\'f6nnek az uras\'e1gok; s azoknak m\'e1sform\'e1n fognak pr\'e9dik\'e1lni, valamint hogy ti sem kiv\'e1nhatj\'e1tok, ha egy csepp bel\'e1t\'e1stok van, hogy \'f5k egy
\'fctt im\'e1dkozz\'e1k veletek azt, hogy: \'84Add meg mi n\'e9k\'fcnk a mi mindennapi kenyer\'fcnket!\'94 Miut\'e1n \'f5k zsemly\'e9hez szoktak.\'94
\par Az eleg\'e1ns pap az eleg\'e1ns k\'f6z\'f6ns\'e9g el\'f5tt pedig igy fog e fel\'f5l elm\'e9lkedni:
\par \'84Nagys\'e1gos \'e9s m\'e9lt\'f3s\'e1gos kereszty\'e9nek!
\par Ill\'e9s ur pr\'f3f\'e9ta volt, m\'e9g pedig nem az a pr\'f3f\'e9ta, a mit most sokkal gy\'f6ng\'e9bben adnak el\'f5 a nemzeti szinpadon, mint Lagrange idej\'e9ben; sem Schofka t\'e1rsa, a wetterprof\'e9t; nem is egy somnambule, ki entree mellett h\'e1
rom k\'e9rd\'e9sre ad nagys\'e1dtoknak feleletet; hanem egy val\'f3s\'e1gos eleg\'e1ns gavall\'e9r, a ki ha valamit mond, annak teljes\'fclni kell. Ein Mann, ein Wort!
\par Hogy birtokos ur volt, az kider\'fcl onnan, hogy puszt\'e1ban lakott; teh\'e1t puszt\'e1ja volt; er wohnte auf seiner Puszta. Vraisemblebalment az\'e9rt \'e9hezett, mert ez n\'e1la Hungercur vala. Hanem az\'e9rt \'f6lt\'f6zet\'e9t el nem hanyagolta.
\par Kit\'fbnik azon kor jeles instituti\'f3j\'e1b\'f3l a holl\'f3kkal, melyek neki enni hordtak, hogy azon id\'f5ben m\'e9g a holl\'f3 is, le corbeau! meine Hochgebohrenen, k\'f6telezve volt, megadni az illet\'e9kes d\'e9zsm\'e1t, payer le dime, - az \'f5 f
\'f6ldes urainak.
\par A mi pedig a t\'fczes hint\'f3t illeti, melyen monsignore Ill\'e9s elragadtatott az \'e9gbe, az nagys\'e1d\-toknak nagy vigasztal\'e1sra fog szolg\'e1lni, hogy a m\'e1s vil\'e1gon is vagynak equipageok, s ottan is eleg\'e1ns fogatokon fognak j\'e1
rni azok, a kiket ez rang szerint megillet.
\par \'c9s most legm\'e9lyebb k\'f6sz\'f6netemet nyilv\'e1nitom m\'e9lt\'f3s\'e1gtoknak \'e9s nagys\'e1dtoknak, hogy kegyeskedtek magukat saj\'e1t szem\'e9ly\'fckben megal\'e1zni, \'e9s hogy az alatt mig besz\'e9ltem, fenn\-hangon nem diskur\'e1
ltak. Legyen szerencs\'e9j\'fck az angyaloknak m\'e1skor is elfogadhatni kegyel\-mess\'e9gteket, s eleg\'e1ns toilettjeikben min\'e9l v\'e1ltozatosabb vari\'e1czi\'f3kban gy\'f6ny\'f6rk\'f6dhetni.\'94
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_nap_egy_mandarin_eletebol}{\*\bkmkend Egy_nap_egy_mandarin_eletebol}Egy nap egy mandarin \'e9let\'e9b\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor Zin-Zin Tat\'e1rorsz\'e1g korm\'e1nyz\'f3 mandarinj\'e1v\'e1 lett, elindula Pekingben l\'e1togat\'e1sokat tenni a t\'f6bbi colleg\'e1in\'e1l.
\par Kezdte a f\'f5mandarinon, Ling-ling-en, a hol is, chinai szok\'e1s szerint, egym\'e1st orraik \'f6ssze\-\'e9rtet\'e9s\'e9vel \'fcdv\'f6z\'f6lve, k\'f6vetkez\'f5 p\'e1rbesz\'e9d keletkezett k\'f6z\'f6tt\'fck:
\par - \'d3h sokf\'e9le \'e9rdem\'fc Zin-Zin, mondsza mif\'e9le rendet akarsz te csin\'e1lni Tat\'e1rorsz\'e1gban?
\par - \'d3h v\'e9gtelen b\'f6lcsess\'e9g\'fc Ling-ling; azt fogom csin\'e1lni, hogy \'f6sszehivom r\'f6gt\'f6n a tat\'e1r orsz\'e1ggy\'fcl\'e9st; el\'e9je adom, hogy k\'fcldj\'f6n k\'f6veteket a te mindent helybenhagy\'f3 tan\'e1csodba.
\par - \'c9s ha nem k\'fcld?
\par - Akkor sz\'e9tkergetem; s egyenes v\'e1laszt\'e1s utj\'e1n fogok neked k\'f6t\'e9llel annyi k\'f6vetet, a h\'e1nyra sz\'fcks\'e9ged van.
\par - Nagyon b\'f6lcsen gondoltad ki, \'f3h Zin-Zin, t\'e9gy ak\'e9pen. Itt j\'f3l fogadtatva, elment Zin-Zin ahoz a mandarinhoz, aki a k\'fcls\'f5 hatalmass\'e1gokkal val\'f3 \'fcgyeket vez\'e9rli. Az is megk\'e9rdez\'e9 t\'f5le, hogy mit akar csin\'e1
lni a tat\'e1rokkal.
\par - \'d6sszehivom \'f5ket az orsz\'e1ggy\'fcl\'e9sre, s ott r\'e1juk parancsolok, hogy j\'f5jjenek fel Pekingbe.
\par - No, \'e9s ha nem j\'f6nnek?
\par - Akkor sz\'e9tkergetem \'f5ket, s a kit megfoghatok, haj\'e1n\'e1l fogva huzom ide egyenes v\'e1laszt\'e1s szerint.
\par - \'d3h azt ne cselekedd b\'f6lcs Zin-Zin, az nekem nem j\'f3 mulats\'e1g lesz; valamennyi \'e1zsiai hatalmass\'e1g mind csak azt lesi, hogy mikor kap hajba a mennyei birodalom egyik fele a m\'e1sikkal? hogy akkor \'f5k is r\'e1nk rohanjanak. Err\'f5
l a sz\'e1nd\'e9kr\'f3l teh\'e1t t\'e9gy le.
\par Zin-Zin nagyon cs\'f3v\'e1lta a fej\'e9t: egyik azt mondja, hogy j\'f3 lesz, m\'e1sik azt mondja, hogy nem j\'f3 lesz. Ez m\'e1r furcsa.
\par Mene teh\'e1t a harmadik mandarinhoz, a ki igazs\'e1got szolg\'e1ltat mindenkinek, ak\'e1r kell, ak\'e1r nem.
\par Annak is elmond\'e1, hogy \'f6ssze akarja hivni a tat\'e1r orsz\'e1ggy\'fcl\'e9st, hogy k\'fcldj\'f6n k\'f6veteket Pekingbe; ha j\'f6n, j\'f6n; ha nem j\'f6n, hozza.
\par - Dics\'f5s\'e9ges egy gondolat ez: magasztala \'e9rte a jogok mandarinja; \'e9pen most vettem egy nagy b\'e1mbusz erd\'f5t, alig v\'e1rom, hogy ell\'e1thassam bel\'f5le igazs\'e1gtev\'f5 czikkelyekkel a barb\'e1r tat\'e1rokat. Cselekedj\'e9l sz\'e1nd\'e9
kod szerint. Erre megint b\'fcszk\'e9bb kezdett lenni Zin-Zin, s bekopogtatott azon mandarinnak ajtaj\'e1n, ki a hadseregek f\'f6l\'f6tt szokott rendelkezni.
\par Annak is elmondta, hogy mit akar a tat\'e1rokkal: Orsz\'e1ggy\'fcl\'e9s, ha az makacskodik, er\'f5vel v\'e1laszt\'e1s.
\par A seregek mandarinja pedig azt felel\'e9 neki, hogy ez istentelen gondolat.
\par - Majd \'e9n az \'e9n sz\'e9p hadseregemet, mely nekem eg\'e9szen kell, hogy a gonosz Taiping\'f3k ellen \'f5rizzem a birodalmat, a te furcsas\'e1god v\'e9gett k\'e9tfel\'e9 osztom, hogy az egyik fel\'e9vel k\'f6veteket fogdostass Tat\'e1rorsz\'e1
gban. Eredj a tat\'e1rba magad!
\par Zin-Zin erre megint kegyetlen\'fcl elszontyolodott s feljegyz\'e9 \'f6v\'e9r\'f5l lel\'f3g\'f3 t\'e1rcz\'e1j\'e1ba: kett\'f5nek j\'f3, kett\'f5nek nem j\'f3.
\par Mene azt\'e1n ahhoz a mandarinhoz, akire a b\'e1lv\'e1nyok tisztelet\'e9nek rendbentart\'e1sa vala bizva.
\par Annak is elmond\'e1, hogy a tat\'e1r orsz\'e1ggy\'fcl\'e9ssel nagyon r\'f6viden fog v\'e9gezni; s ha m\'e1sk\'e9p nem kap k\'f6z\'fcl\'f6k k\'f6veteket, a hal\'e1lra it\'e9lt raboknak kegyelmez meg, azon f\'f6lt\'e9tel alatt, ha idej\'f6nnek \'fclni.
\par Erre a sz\'f3ra nyak\'e1ba borult neki a kultuszmandarin, \'f6sszevissza cs\'f3kol\'e1 orcz\'e1it.
\par - Ilyen ember kellett nek\'fcnk! Ez az igazi okos ember. Tedd azt min\'e9l el\'f5bb, b\'f6lcs Zin-Zin; a tat\'e1roknak nagyon sok arany, ez\'fcst b\'e1lv\'e1nyuk van m\'e9g; azokat \'e9n mind kicser\'e9lem tart\'f3sabb \'e9s szebb cser\'e9p \'e9
s guttapercha b\'e1lv\'e1nyokkal; hatalmas ember vagy, \'f3h Zin-Zin.
\par Zin-Zin maga is elhitte, hogy \'f5 hatalmas ember, s most m\'e1r eg\'e9sz biztons\'e1ggal l\'e9pett be a hatodik mandarinhoz, aki a p\'e9nzre vigy\'e1z a mennyei birodalomban, hogy az valahol meg ne pihenjen, hanem sz\'fcntelen rep\'fclj\'f6n egyik k\'e9
zb\'f5l a m\'e1sikba.
\par - H\'e1t, hogy lesz, mint lesz? k\'e9rd\'e9 t\'f5le a fin\'e1nczmandarin.
\par - Minden j\'f3 lesz, \'f6sszehivom a tat\'e1r orsz\'e1ggy\'fcl\'e9st.
\par - Az m\'e9g j\'f3 lesz.
\par - De nem sokat teket\'f3ri\'e1zok vele; ha nem k\'fcldenek Pekingbe k\'f6veteket, megint sz\'e9tkergetem.
\par - Az m\'e1r nem j\'f3 lesz.
\par - Azut\'e1n pedig kihirdetem a n\'e9pnek, hogy fogjanak nekem minden puszt\'e1rul egy k\'f6vetet, s azt k\'f6t\'f6zve hozz\'e1k el\'e9m.
\par De m\'e1r erre a p\'e9nz\'fcgymandarin oly d\'fchbe j\'f6tt, hogy a papirosnyir\'f3 oll\'f3val rohant Zin-Zinnek.
\par - Hatsist ett\'e9l-e? hogy engemet meg akarsz rontani? ki\'e1lta a b\'e1mul\'f3 Zin-Zin f\'fcl\'e9be; most sincs p\'e9nzem; ha te ezt teszed, egy batk\'e1t sem kapok k\'f6lcs\'f6n t\'f6bbet sem a belg\'e1kt\'f3l, sem a balg\'e1kt\'f3l, te mind sz\'e9t
fujod a kreditemet, mint egy kos\'e1r fosztott tollat.
\par Zin-Zin megrettenve t\'e1molygott haza; utk\'f6zben f\'f6ljegyezv\'e9n \'f6v\'e9n l\'f3gg\'f3 t\'e1rcz\'e1j\'e1ba: h\'e1rom pro, h\'e1rom contra! Br\'e1ma legyen okos ezek k\'f6z\'f6tt.
\par S azzal haza menv\'e9n lefek\'fcdt div\'e1nj\'e1ra, megt\'f6lt\'e9 m\'e1konnyal a pip\'e1j\'e1t \'e9s pip\'e1zott, \'e9s elaludt k\'e9t \'e1ll\'f3 esztendeig.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Regeny_tele_grammokban}{\*\bkmkend Regeny_tele_grammokban}Reg\'e9ny telegrammokban.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\b0\fs24\insrsid3818020 - Uj genre. -
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A r\'e9gi m\'f3di reg\'e9nyforma levelekben m\'e1r \'f3cskas\'e1g.
\par 1-s\'f5 telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz.
\par \'84Temesv\'e1r 1905. M\'e1jus 15. \'dczlet szil\'e1rd. P\'f3kh\'e1l\'f3 10 fill\'e9rrel al\'e1bb. Per font 25 aranykorona. K\'fcld\'f6k 600 m\'e1zs\'e1t. Cserebog\'e1r keresett czikk. K\'e9rek 8000 m\'e1zs\'e1t. Szil\'e1rd megrendel\'e9s. H\'e1rom h\'f3
nap a d\'e1to. Gy\'e9m\'e1ntfi, cserebog\'e1r paraffingy\'e1r tulajdonos.\'94
\par 2-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Gy\'e9m\'e1ntfihoz.
\par \'84P\'e1rizs - udvari b\'e1l - p\'f3kh\'e1l\'f3 harisnya, - \'fczlet brilliant, - p\'f3kh\'e1l\'f3 rapid emelkedik. \'d6ssze\-v\'e1s\'e1l\-ni minden p\'f3kh\'e1l\'f3t a tout prix. Cserebog\'e1r abondant. Ut\'e1nv\'e9tel mellett k\'fcldetik. Sziv\'e1r\-v
\'e1nyfi, p\'f3kh\'e1l\'f3 harisnyagy\'e1r tulajdonos.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 3-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'84Kilenczezer tonna p\'f3kh\'e1l\'f3 rakt\'e1rban. Profit egy millio. Mi perczent nekem? K\'fcl\'f6
nben v\'e1llalat magam.\'94
\par 4-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Gy\'e9m\'e1ntfinak.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 \'841\'bc perczent sensa}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 lia.\'94
\par 5-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfinak.
\par \'84Kev\'e9s.\'94
\par 6-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Gy\'e9m\'e1ntfinak.
\par \'841}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \super\insrsid3818020 2}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 /}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \sub\insrsid3818020 5}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 sensalia, - meg le\'e1ny feles\'e9g\'fcl.\'94
\par 7-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfinak.
\par \'84H\'e1ny testv\'e9r?\'94
\par 8-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Gy\'e9m\'e1ntfinak.
\par \'84Solo.\'94
\par 9-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfinak.
\par \'84Hozom\'e1ny?\'94
\par 10-ik telegramm. Sz. Gy.-nak.
\par \'84Minden m\'e1zsa ut\'e1n 5 korona.\'94
\par 11-ik telegramm. Gy. Sz.-nak.
\par \'84N\'e9v?\'94
\par 12-ik telegramm. Sz. Gy.-nak.
\par \'84Regina.\'94
\par 13-ik telegramm. Gy. Sz.-nek.
\par \'84J\'f3\'94
\par 14-ik telegramm. Sz. Gy.-nek.
\par \'84Fordul\'f3 post\'e1n le\'e1ny megy ut\'e1nv\'e9ttel. Cserebog\'e1r utban.\'94
\par 15-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi K\'f5sz\'e9nfihoz.
\par \'84Gazdag bolond Sziv\'e1rv\'e1nyfi le\'e1nya, m\'e1tk\'e1m, 45 ezer hozom\'e1ny. Eskomptirozz r\'e1 5 ezeret. \'d6regt\'f5l p\'e9nzt kapok, r\'f6gt\'f6n vissza. Lakodalomra j\'f5jj.\'94
\par 16-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi K\'f5sz\'e9nfihez.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 \'84Gy\'e9m\'e1ntfi le\'e1nyom veszi. Ig\'e9rtem 45 ezer hozom\'e1nyt. Adok csak 4 ezeret. K\'f6lcs\'f6n\'f6zz. 1\'bd per m\'ease. Lakodalomra j}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'f5jj.\'94
\par 17-ik telegramm. Regina K\'f5sz\'e9nfihoz.
\par \'84Ap\'e1m f\'e9rjhez ad. Gy\'e9m\'e1ntfihoz. Nagy szam\'e1r. Ap\'e1m mondta. M\'e9g nem l\'e1ttam. Leveleimet vissza. Poste restante lehet majd k\'e9s\'f5bb. Lakodalomra j\'f5jj. Schmukk hol?\'94
\par 18., 19. \'e9s 20-ik telegrammok. K\'f5sz\'e9nfi Gy\'e9m\'e1ntfihoz, Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz \'e9s Regin\'e1hoz.
\par \'84Gratul\'e1lok. P\'e9nz sz\'fbk.\'94
\par 21-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Regina K\'f5sz\'e9nfihoz.
\par \'84F\'e9rj sz\'f6rnyeteg. H\'e1rom nap n\'e9gyszer vereked\'e9s. J\'f5jj szabadits.\'94
\par 22-ik telegramm. K\'f5sz\'e9nfi Regin\'e1hoz.
\par \'84Idei m\'e9z keresett. \'c1ra emelked\'f5. Veszem.\'94
\par 23-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi K\'f5sz\'e9nfihoz.
\par \'84Megfogtalak! \'c9rtem telegrammot. M\'e9z = m\'e9zes h\'e9t, enyim. El\'e9gt\'e9tel. Amerikai. Pisztoly vagy doll\'e1r.\'94
\par 24-ik telegramm. K\'f5sz\'e9nfi Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz.
\par \'84Jes. Budai lutrin p\'e1ros sz\'e1m hal\'e1l nekem, p\'e1ratlan hal\'e1l \'f6nnek.\'94
\par 25-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi K\'f5sz\'e9nfihoz.
\par \'84P\'e1ros sz\'e1m! Buona notte.\'94
\par 26-ik telegramm. K\'f5sz\'e9nfi Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz.
\par \'84Ma d\'e9lben meghaltam. Goly\'f3! El\'e9gedve?\'94
\par 27-ik telegramm. Sziv\'e1rv\'e1nyfi Gy\'e9m\'e1ntfihoz.
\par \'84Regina megsz\'f6k\'f6tt. T\'fal nem \'e9lem. Meghaltam este. Borotva.\'94
\par 28-ik telegramm. Gy\'e9m\'e1ntfi Sziv\'e1rv\'e1nyfihoz.
\par \'84Hal\'e1lod ruin\'e1lt. Minden p\'f3kh\'e1l\'f3 szakad. Agyi\'f5. Hal\'e1l per gyufa.\'94
\par 29. usque 33-ik telegrammok. Krepelkafy pesti rend\'f5ralisp\'e1n, Schmidffy n.-szebeni, Dobrzefy m\'e1rmarosi, Bolnaiu bal\'e1zsfalvai, Wladfy orsovai rend\'f5rszolgabir\'e1khoz.
\par \'84Sziv\'e1rv\'e1nyfi, Gy\'e9m\'e1ntfi, K\'f5sz\'e9nfi \'fcz\'e9rek, Regina \'fcz\'e9rn\'f5 megsz\'f6ktek, keletnek, \'e9szaknak, d\'e9lnek, sok csal\'e1s. Passiva iszonyu. Megfogni. Per schub vissza.\'94
\par 34-ik telegramm. John Cox southamptoni rend\'f5rbiztos Krepelkafy, pesti rend\'f5ralisp\'e1nnak.
\par \'84Sziv\'e1rv\'e1nyfi, Gy\'e9m\'e1ntfi, K\'f5sz\'e9nfi, inclusive Regina. Egy\'fctt megfogtam.\'94
\par 35-ik telegramm. Krepelkafy John Coxhoz.
\par \'84Ki bizta r\'e1d? Tartsd magadnak, ha fogtad.\'94
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Az_akademiai_restoraczio}{\*\bkmkend Az_akademiai_restoraczio}Az akad\'e9miai rest\'f3r\'e1czi\'f3.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
No m\'e9g soha ugy nem \'f6r\'fcltem, hogy restaur\'e1czi\'f3b\'f3l \'e9p b\'f5rrel haza szabadulhattam, mint most legk\'f6zelebb, mikor az akad\'e9mi\'e1nak restaur\'e1ltunk uj tagokat.
\par Mert h\'e1t tetszik tudni: itt is van feh\'e9r tollas \'e9s fekete tollas p\'e1rt. A feh\'e9r tollas p\'e1rt tagjai azok, akik a tolluk hegy\'e9t soha sem m\'e1rtj\'e1k bele a kalam\'e1risba, hogy sz\'e9p feh\'e9r maradjon eg\'e9sz esztend\'f5n \'e1
t; a fekete tollasok pedig azok, akik a tollaikat be szokt\'e1k tint\'e1zni.
\par H\'e1t azt\'e1n itt az a szok\'e1s, hogy el\'e9bb van az orsz\'e1ggy\'fcl\'e9s, azut\'e1n van a k\'f6vetv\'e1laszt\'e1s.
\par Minden oszt\'e1ly kikandid\'e1lja a maga k\'f6vetjel\'f6ltj\'e9t, el\'f5sz\'f6r rendes tagokat v\'e1lasztanak, azut\'e1n pedig rendetleneket.
\par H\'e1t a mint a filozofusok megv\'e1lasztott\'e1k a maguk rendes tagj\'e1t, s k\'f6vetkezett volna a mathe\-ma\-tikusokra a sor, akkor fel\'e1ll egy historikus s azt k\'e9rdezi a mathematikai osztalytul, hogy ha 43-at a 42-b\'f5l kivesz\'fc
nk, mi marad ott?
\par - Marad kacskaring\'f3s menyk\'f5! felelnek r\'e1 neki. Akkor egy m\'e1r \'84plus\'94.
\par - No, h\'e1t, akkor a mathematikai kandid\'e1tus is \'84plus!\'94 mert m\'e1r meg van a 42-ik tag is v\'e1laszt\-va, s az lenne a 43-ik. Az pedig nem ad\'f3dik.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 A term\'e9szettud\'f3sok l\'e1tva, hogy igy az \'f5 jel\'f6ltj\'fck kimaradt, no iszen j\'f6v\'e9nek kegyetlen harag\-ba; el\'f5sz\'f6r egy-kett\'f5 besz\'e9lt, utolj\'e1ra minden ember. \'dc
t\'f6tt\'fck \'f6k\'f6llel az asztalt, szikr\'e1ztak a sze\-meink, \'e9g fel\'e9 \'e1llt a hajunk, s csak az\'e9rt nem bomb\'e1ztuk egym\'e1st a kalam\'e1rissal, mert nem volt.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 No, \'e9n m\'e1r l\'e1ttam szinpadon is, azonkiv\'fcl is restaur\'e1lni, f\'e9rfiakat, asszonyokat duell\'e1lni, de ilyen ataknak a gal\'e1nthai k\'f6vetv\'e1laszt\'e1s \'f3ta m\'e9g csak fant\'e1zi\'e1j\'e1
val sem birtam.
\par Ez valahogy lecsillapult, fegyveres interventi\'f3 n\'e9lk\'fcl, akkor folytattuk a szavaz\'e1st.
\par H\'e1t, tetszik tudni, az ugy megy, hogy kap minden ember egy szem babot, a ki v\'e1laszt\'f3 k\'e9pes\-s\'e9ggel bir s azt\'e1n van erreval\'f3n\'e9zve egy deszkasz\'f6rnyeteg, egy fakrokodilus, a kinek a tork\'e1\-ba bedugja az ember a kez\'e9
t, s akkor \'e9szrev\'e9tlen\'fcl vagy az \'84igen\'94 vagy a \'84nem\'94 g\'e9g\'e9j\'e9be ereszti le a maga babj\'e1t. A t\'f6bbiek k\'f6r\'fcl\'e1llnak s hallgatj\'e1k, hogy melyik fi\'f3kba gurul le a titkos babszem? H\'e1t ett\'f5l a k\'e9ttorku sz
\'f6rnyetegt\'f5l \'e9n teljes \'e9letemben mindig sz\'f6rnyen f\'e9ltem; az\'e9rt is a babszemet mindig az \'84igen\'94-be eresztem, mert attul tartok, hogy ha egyszer nemre szavazok, bekapja a kezemet s ott marad.
\par H\'e1t csak szavazunk mi sz\'e9pen, eleinte van harmincz babszem a k\'e9t fi\'f3kban, azut\'e1n, mintha st\'e1tuspapiros volna, egyre kezd al\'e1bb sz\'e1llni, lesz huszonn\'e9gy; majd husz, majd tizennyolcz, bukik nyakraf\'f5re minden kandid\'e1
tus. Az eln\'f6k k\'f6ny\'f6r\'f6g: \'84Urak ne dugj\'e1k el a babszemeket! hov\'e1 lettek a babok? adj\'e1k ide, a kin\'e9l van!\'94 Minden ember esk\'fcszik \'e9s forgatja kifel\'e9 a zsebeit, hogy \'f5 nem lopott babot. M\'e9g egyszer szavaznak, m\'e9
g pedig valami indus tud\'f3sra, Baburajendrolalamitra a neve. Ez m\'e1r \'f6ssze-vissza csak tizenn\'e9gy szavazatot tudott be\-szerezni.
\par \'84De m\'e1r itt intrika van!\'94 ki\'e1lt\'e1nak fel minden oldalr\'f3l. Hova lettek a babszemek? Babot akarunk l\'e1tni! Nek\'fcnk teljes sz\'e1mu bab kell, vagy semmi!\'94
\par Ekkor inquisitio al\'e1 fogt\'e1k azt a f\'e1bul val\'f3 krokodilust, a szavaz\'f3 g\'e9pet, s ime kis\'fclt, hogy az istentelen fenevad egy\'fctt szavazott a tud\'f3sokkal. A belerakott babszemekb\'f5l egyet-kett\'f5t minden szavaz\'e1skor a czig\'e1
ny-utcz\'e1ra szalasztott, s valami titkos gyomr\'e1ba elrejtett, ugy hogy mikor k\'e9nyszeritett evometic\'e1k ut\'e1n ki\'fcrit\'e9sre birtuk, tizenk\'e9t f\'e9lrenyelt babszem ker\'fclt el\'f5 bel\'f5le.
\par No, m\'e1r most igaz\'e1n azt hittem, hogy mingy\'e1rt k\'f6vetkezik a toront\'e1li k\'f6vetv\'e1laszt\'e1s, nincs m\'e1s h\'e1tra, mint hogy feld\'f6ntj\'fck az asztalt, sz\'e9tt\'e9pj\'fck a protocollumot, eloltjuk a gyerty\'e1t, egym\'e1s szem\'e9be h
\'e1nyjuk a porz\'f3t, s az eln\'f6k\'f6t k\'e9nyszeritj\'fck az ablakon \'e1t menek\'fclni.
\par Bizony kicsinyben mult!
\par \'84Ez cselsz\'f6v\'e9ny! Ez intrika!\'94 kiab\'e1lt, a kinek az Isten hangot, s az akademiai votum consulta\-tivumot adott, s nem gondolta meg senki, hogy az a gonosz fastratag\'e9ma, az az akademiai eg\'e9rfog\'f3 volt egyed\'fcl az intrikus, go
ndolta mag\'e1ban, hogy egyszer \'f5 is csin\'e1l mag\'e1nak egy kis tr\'e9f\'e1t, s k\'e9pzelem, hogy nevetett mag\'e1ban, mikor siker\'fclt neki ugy \'f6sszevesziteni olyan sok v\'e9n okos embert.
\par Utolj\'e1ra is a szavaz\'e1sok eredm\'e9nye semmisnek nyilv\'e1nittatott, s m\'e1s napra uj v\'e1laszt\'e1s rendeltetett el.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hogy_tudott_megnoni}{\*\bkmkend Hogy_tudott_megnoni}Hogy tudott megn\'f5ni.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Egy jeles tud\'f3sunk, \'e1ltal\'e1nosan nagyrabecs\'fclt ember, egyszer utaz\'e1son volt. Fuvarosa azon eredeti typusok k\'f6z\'fcl ker\'fclt, melyekkel m\'e9g most is tal\'e1lkozhatni Nagy-Magyarorsz\'e1gon.
\par Utaz\'e1s k\'f6zben egyszer meg\'e1llanak egy \'e1ll\'e1s mellett itatni, s tud\'f3sunk oda\'e1d a kocsisnak egyp\'e1r garast, hogy adasson mag\'e1nak a korcsm\'e1ban egy itcze bort.
\par A kocsis, mint tisztess\'e9gtud\'f3 ember, nem itta meg a bort, hanem el\'e9bb megkin\'e1lta vele ur\'e1t.
\par - K\'f6sz\'f6n\'f6m, atyafi, - v\'e1laszolt ez, - nem iszom.
\par - Nem iszik? - \'e1lm\'e9lkodik a j\'e1mbor ember, - m\'e1r hogyne inn\'e9k, innya csak kell! Vagy van valami baja az urnak?
\par - Nincs nekem semmi, j\'f3 ember, de nem veszi be a term\'e9szetem.
\par - H\'e1t soha sem iszik?
\par - Nem \'e9n, soha.
\par A kocsis v\'e9gig m\'e9rte ember\'e9t, de nem sz\'f3lt egy sz\'f3t sem, csak a fej\'e9t cs\'f3v\'e1lta, gyanusan vissza-visszatekintgetve az els\'f5 \'fcl\'e9sb\'f5l arra a furcsa emberre, a ki soha sem iszik bort.
\par M\'e1r j\'f3 darabig mentek, mikor a kocsis el\'f5huzza a h\'f3lyagzacsk\'f3t s pip\'e1ra t\'f6lt. Azut\'e1n visszafordul:
\par - No, h\'e1t gyujtson r\'e1 az ur ebb\'f5l a doh\'e1nyb\'f3l, nincs \'e1m ez megfiny\'e1nczolva.
\par - K\'f6sz\'f6n\'f6m, nem gyujtok r\'e1, nem szoktam doh\'e1nyozni.
\par De m\'e1r ezt nem t\'fcrhette az atyafi, hanem haragos r\'e1nczokba szedve szem\'f6ld\'f6k\'e9t, visszafelel f\'e9lv\'e1llr\'f3l:
\par - Se nem iszik, se nem doh\'e1nyzik? Ugyan hogy tudott feln\'f6vekedni ilyen barom m\'f3dra?
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs10\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Nemet_Berczi_szemuvege}{\*\bkmkend Nemet_Berczi_szemuvege}N\'e9met Berczi szem\'fcvege.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 N
\'e9met Berczi egy id\'f5 \'f3ta f\'e1j\'f3s szemei miatt nagy tripla szem\'fcveget hord, mely h\'e1rom oldalr\'f3l takarja, s ez sok quiproquora ad alkalmat annak, a ki m\'e9g igy nem l\'e1tta.
\par Vend\'e9gl\'f5ben lakv\'e1n, a minap elt\'e9veszti egy r\'e9gi j\'f3 bar\'e1tja az ajt\'f3t s benyit hozz\'e1:
\par - \'c9n doktor Hirschet keresem!
\par - Nincs idehaza, - sz\'f3l Berczi; - de \'e9n vagyok az assistense; mondja el az ur, mi baja? hanem el\'e9bb dobja el a szivar\'e1t, a doktor nem szereti a f\'fcst\'f6t.
\par A j\'e1mbor patiens azt\'e1n nagy sop\'e1nkodva elmondja, hol f\'e1j, mi f\'e1j: Berczi csak hallgatja nagy t\'fcrelemmel.
\par V\'e9gre \'e1d neki j\'f3 tan\'e1csokat s elbocs\'e1tja, nev\'e9n sz\'f3litva a patienst.
\par - H\'e1t ismer \'f6n engem?
\par - Hisz s\'f3gora vagyok.
\par Ez akkor ismer r\'e1.
\par - Hogy a muszka vigyen el! Csak legal\'e1bb a szivarom ne dobattad volna el velem ijedtemben.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 M\'e1skor meg egy becs\'fcletes sz\'e1sz megy a szob\'e1j\'e1ba, s keresi b\'e1r\'f3 Fillenbaum k\'e9
pvisel\'f5t.
\par - Az a szomsz\'e9dban lakik.
\par - Tal\'e1n \'f6n is k\'e9pvisel\'f5?
\par - Az \'e1m.
\par - Szint\'e9n sz\'e1sz?
\par - Igen. \'c9n vagyok Eitel Frigyes.
\par (E k\'e9t n\'e9v egym\'e1sut\'e1n k\'f6vetkezik a lajstromban.)
\par A becs\'fcletes sz\'e1sz h\'e1trah\'f5k\'f6l.
\par - Uram! az nekem igen k\'f6zel rokonom.
\par - Ann\'e1l nagyobb sz\'e9gyen, hogy nem ismer \'f6n a rokon\'e1ra. - F\'f6rmedt r\'e1 Berczi.
\par A j\'e1mbor sz\'e1sz \'e1tl\'e1tta, hogy \'f5 a hib\'e1s, engedelmet k\'e9rt s elkotr\'f3dott.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Meg_is_Deak_Ferencz_adoma}{\*\bkmkend Meg_is_Deak_Ferencz_adoma}M\'e9g is De\'e1k Ferencz-adoma!
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A korm\'e1nyp\'e1rtnak egyik kiv\'e1l\'f3 vez\'e9rtagja besz\'e9lget ugyanazon p\'e1rtnak egy m\'e1sik becs\'fcletes igazhit\'fc tagj\'e1val, kinek az a term\'e9szeti fogyatkoz\'e1sa van, hogy igen nagyot hall.
\par Besz\'e9lget\'e9s t\'e1rgya a napirenden lev\'f5 felh\'e1borod\'e1s a korm\'e1nyp\'e1rt kebl\'e9ben, melynek m\'e9g az a k\'f6vetkez\'e9se is lehet, hogy a p\'e1rt felbomlik s Andr\'e1ssy k\'e9nytelen lesz a baloldallal egy\'fc
tt coalisticus miniszteriumot alakitani: a mi igen nagy veszedelem volna.
\par \'84De m\'e9g nagyobb veszedelem is j\'f6het r\'e1nk, sz\'f3l a vez\'e9rtag; ha a muszka be tal\'e1l t\'f6rni, el\-foglalja Magyarorsz\'e1got, \'e9s a t\'f6bbi.\'94
\par A neh\'e9z hall\'e1su der\'e9k ur azt hiszi, hogy a vele besz\'e9lget\'f5 m\'e9g mindig a miniszter-crisisr\'f5l lament\'e1l s szent megnyugv\'e1ssal viszonoz:
\par \'84Nem engedi azt meg De\'e1k!\'94
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Abbol_a_regi_jo_idobol}{\*\bkmkend Abbol_a_regi_jo_idobol}Abb\'f3l a r\'e9gi j\'f3 id\'f5b\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A cenzura, - zsand\'e1r, - \'e9s bezirker uralom idej\'e9ben be\'e1llit P\'e1kh Alberthez egy cs. k. Commis\'e4r, ad\'f3\'f6sszeir\'e1s v\'e9gett. A P\'e1kh\'e9val szemk\'f6zt lev\'f5 szob\'e1ban lakott Gyulai P\'e1l.
\par - Mi a neve?
\par - P\'e1kh Albert.
\par - Foglalkoz\'e1sa?
\par - Ir\'f3.
\par - Egyed\'fcl lakik e sz\'e1ll\'e1son?
\par - Nem, oda \'e1t lakik Gyulai P\'e1l.
\par - Mi az?
\par - Munkat\'e1rsam.
\par N\'e9h\'e1ny nap mulva megkapja P\'e1kh a k\'f6vetkez\'f5 \'84Mahnungszettlit\'94:
\par Herr Albert Bach, Schreiber und dessen Dienstmagd: Julia Paul hat laut \'a7 ... verpflichtet binnen 8 Tagen an Kopfsteuer-Geb\'fchr ... fl ... kr. zu entrichten etc. etc.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_regi_latin_vers_magyarra_forditva}{\*\bkmkend Egy_regi_latin_vers_magyarra_forditva}Egy r\'e9gi latin vers magyarra forditva.
\par }\pard\plain \ltrpar\qc \li0\ri0\sa240\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b\insrsid3818020
Ratio status Jesuitici in Effige. - A jezsuita rendszer \'e9szj\'e1r\'e1sa k\'e9pletekben.
\par }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A mi hatalmunknak \'f6r\'f6k\'f6s joga \'e1ll im ezekben:\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Csalni, hazudni sokat; - senki se tudja csup\'e1n.\line Gazdagod\'e1sodr\'f3l l\'e9gy gonddal, b\'e1rmi uton is\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~
\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Csalva, avagy lopv\'e1st; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Lelkedben tagad\'f3n - esk\'fcdhetek Isteneidre.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\insrsid3818020 Titkot rejtve takarj; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Nagyrat\'f6rekv\'f5ket nyomd el, r\'e1ngasd le er\'f5vel.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ny\'f6
gve heverjenek ott; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Szembe dics\'e9rj, hizelegj, kit szived ut\'e1l, te magasztald,\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 S szidd le, ha t\'e1
vol van; senki ne tudja csup\'e1n.\line A ki utadban \'e1ll, kora holt\'e1t el ne ker\'fclje\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 T\'f5r, vagy nyelv \'e1
ltal; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Irott t\'f6rv\'e9nyt\'f5l magadat megk\'f6tve ne tartsad;\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Csak ha neked szolg\'e1
l: - senki ne tudja csup\'e1n.\line Kett\'f5 hogy ha p\'f6r\'f6l, mind kett\'f5t ejtsd el egyenkint,\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 S huzd le a b\'f5
reiket; senki ne tudja csup\'e1n.\line Sz\'fbz l\'e9gy s erk\'f6lcs\'f6s, - ha a nap s\'fct; - b\'fcnt kiker\'fcljed;\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'c9
jjel mind szabad az; senki ne tudja csup\'e1n.\line Csalni lehet jobban a bar\'e1ts\'e1g \'f6rve alatt is.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K\'f6nnyebb ejtni szer\'e9
t; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Hogy k\'f6lt\'f6tt szin\'e9t a hazugs\'e1g tartsa hivebben\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Add k\'e9ts\'e9gesen; - senki ne tudja csup
\'e1n.\line Egy napot el ne mulaszsz, valakin hogy csinyt ne k\'f6vess el,\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Mit keser\'fclj\'f6n amaz; senki ne tudja csup\'e1n.\line Vall\'e1
sod k\'f6nt\'f6s, leveted, meg felveszed egyk\'e9nt,\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Lelkedet egy se k\'f6ti; - senki ne tudja csup\'e1n.\line Hogy ha van Isten, j\'f3
; de ha nincs, ugy f\'e9lni se kell \'f5t;\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs39\insrsid3818020 \~\~\~\~\~}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Mind szabad, a mi lehet; - senki ne tudja csup\'e1n.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Deak_Ferencz_adoma}{\*\bkmkend Deak_Ferencz_adoma}De\'e1k Ferencz-adoma.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Megl\'e1togatja az \'f6reg urat egy j\'f3 bar\'e1tja a vid\'e9kr\'f5l. Besz\'e9lnek egyr\'f5l-m\'e1sr\'f3l. V\'e9gre k\'e9rdi az \'f6reg:
\par - Ecce, bizony el is felejtem k\'e9rdezni, megn\'f5ttek m\'e1r a kis le\'e1nyaid, ami\'f3ta a t\'e9rdemen ringattam, k\'e9pzelem.
\par - Meg biz azok, Istennek h\'e1la, - v\'e1laszol a vend\'e9g, - maholnap any\'e1nyiak.
\par - H\'e1t m\'e9rt nem adtad m\'e1r f\'e9rjhez?
\par - Ugyan hova gondolsz! Csak nem loptam \'f5ket tal\'e1n, hogy siessek tuladni rajtok, mikor az egyik m\'e9g csak most mult tizenhat, a m\'e1sik meg m\'e9g tizen\'f6t sincs.
\par - Hja pedig, bar\'e1tom, nem tan\'e1csos az ilyesmit halogatni. A l\'e1ny is csak olyan port\'e9ka, mint m\'e1s port\'e9ka: akkor veszik, ha l\'e1tj\'e1k. Hozd fel \'f5ket a farsangra Pestre.
\par - No m\'e1r azt nem teszem. El\'f5sz\'f6r is sokba ker\'fcl, m\'e1sodszor meg az az elvem, hogy a j\'f3 bor cz\'e9g\'e9r n\'e9lk\'fcl is elk\'e9l.
\par - El \'e1m, ha megk\'f3stolhatj\'e1k, - felelt az \'f6reg ur nagy komolyan.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hogy_tamadt_a_makfalvi_iskola}{\*\bkmkend Hogy_tamadt_a_makfalvi_iskola}Hogy t\'e1madt a makfalvi iskola.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Wessel\'e9nyi Mikl\'f3snak aj\'e1nd\'e9kozott egy j\'f3 bar\'e1tja Cs\'f3kafalv\'e1n f\'e9lhold czihert, hogy mint \'84f\'f6ldbirtokos\'94 a marossz\'e9ki marcalison r\'e9sztvehessen.
\par K\'e9t \'f3r\'e1ja m\'e1r, hogy Wessel\'e9nyi a gy\'fcl\'e9sen menyd\'f6r\'f6g s a jegyz\'f5 keze megdermed a f\'e1rads\'e1g miatt; mid\'f5n az ellenp\'e1rt felb\'e9relt makfalvi szikulusa k\'f6zbeki\'e1lt:
\par - El\'e9g m\'e1r, m\'e9lt\'f3s\'e1gos b\'e1r\'f3 ur, az\'e9rt a kis cziher\'e9rt!
\par E kis intermezz\'f3 annyira megzavarta a b\'e1r\'f3t, hogy nemsok\'e1ra megalapitotta a makfalvi reform\'e1tus elemi iskol\'e1t.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Miert_nem_sikerult_felrobbantani_a_lancz}{\*\bkmkend Miert_nem_sikerult_felrobbantani_a_lancz}Mi\'e9rt nem siker\'fclt felrobbantani a l\'e1nczhidat?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 T
\'e1rsas\'e1g volt De\'e1k Ferenczn\'e9l. A t\'f6bbi k\'f6zt ott volt Cs** m\'e9rn\'f6k, ki m\'f3d n\'e9lk\'fcli m\'e9las\'e1\-g\'e1r\'f3l volt ismeretes. Saj\'e1ts\'e1gos vegy\'fcl\'e9ke volt ez annak, a mit durae capacitatis homo-nak nevez\'fc
nk, s a szakm\'e1jabeli felt\'fcn\'f5 j\'e1rtass\'e1gnak, s\'f5t genialit\'e1snak.
\par Pipasz\'f3 k\'f6zben \'e9ppen nagy t\'fczzel besz\'e9lte el Buda ostrom\'e1t a forradalom alatt, hol \'f5 is mint honv\'e9d az ut\'e1szokn\'e1l m\'fbk\'f6d\'f6tt; mond\'e1 a t\'f6bbek k\'f6z\'f6tt:
\par - L\'e1tta m\'e1r Hentzi, hogy nem tarthatja mag\'e1t sok\'e1ig, de m\'e9gis akart tenni valamit, hogy megemlegess\'fck, fel akarta vettetni puskaporral a l\'e1nczhidat; de nem siker\'fclt \'e1m a terv, mert nem s\'fclt el a puskapor, a mit a hidf\'f5h
\'f6z csemp\'e9sztek.
\par - De h\'e1t hogy nem s\'fclt el? K\'e9rd\'e9k ingerkedve a fiatalabbak, mintha nem tudt\'e1k volna.
\par - Mi\'e9rt? h\'e1t mert megnedvesedett.
\par Ekkor az \'f6reg ur, a ki sokat k\'f6t\'f5d\'f6tt a megboldogulttal, igy sz\'f3lt:
\par - Mit gondolsz, tal\'e1n nem is igaz, hogy az\'e9rt nem s\'fclt el az akna, mert megnedvesedett, hanem t\'e1n olyan puskaport tettek bel\'e9, a mivel egyszer m\'e1r l\'f5ttek?
\par Az \'f6reg Cs** megh\'f6kkent, egy kev\'e9s ideig gondolkodni l\'e1tszott, azt\'e1n pedig csendesen felelte, tal\'e1n a gyuf\'e1ra gondolva:
\par \'84Bizony mondasz valamit, meglehet, hogy csakugyan ugy volt.\'94
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_beszed_arany_a_hallgatas_banko}{\*\bkmkend A_beszed_arany_a_hallgatas_banko}A besz\'e9d arany, a hallgat\'e1s bank\'f3.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az \'f6reg gr\'f3f Teleki B. sehogysem szenvedhette a helys\'e9gbeli pap besz\'e9dmodor\'e1t, mely ki\-apadhatatlan volt vizeny\'f5ss\'e9gben, mint ak\'e1r a Kraszna foly\'f3 \'e1gya. Azonban \'e9let\'e9ben m\'e9g is sokszor ki volt t\'e9ve a nemes gr\'f3
f az \'f5 lelki atyja v\'e9gn\'e9lk\'fcli sz\'f3 dar\'e1inak, s hogy legal\'e1bb hal\'e1l\'e1ban nyugalm\'e1t ne zavarja ez a sz\'e9lkelep, k\'f6vetkez\'f5 passust csusztatott be v\'e9grende\-let\'e9be: \'84Hagyok a nagyb\'e1nyai papnak egy k\'f6ny\'f6rg
\'e9s\'e9rt \'f6tven aranyat; a hosszufalusi papnak pedig, a mi\'e9rt temet\'e9semn\'e9l hallgat, \'f6t forintot hagyom\'e1nyozok.\'94 Persze, hogy nem volt kedve a paternek besz\'e9lni, mert akkor az \'f6t forint benmaradott volna.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Deak_Ferencz_adoma2}{\*\bkmkend Deak_Ferencz_adoma2}De\'e1k Ferencz-adoma.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az 1832/6-ik \'e9vi pozsonyi orsz\'e1ggy\'fcl\'e9s alatt De\'e1k Ferencz a \'84n\'e9gy v\'f6d\'f6r\'94 utcz\'e1ban volt sz\'e1llva, hol t\'f5szomsz\'e9ds\'e1g\'e1ban lakott Villaks zirczi ap\'e1t \'e9s Balassa G\'e1bor veszpr\'e9mi kanonok \'e9s k\'e1
ptalani k\'f6vet, k\'e9s\'f5bb szombathelyi p\'fcsp\'f6k. E k\'e9t f\'f5pap minden h\'e9ten egyszer, k\'e9tszer eb\'e9det adott, \'e9s t\'f6rzsvend\'e9geik val\'e1nak az orsz\'e1ggy\'fcl\'e9s kezdet\'e9n De\'e1k Antal, azut\'e1n Ferencz, Szerencsy Istv
\'e1n, V\'e9g Ign\'e1cz \'e9s Mayer feh\'e9rv\'e1ri kanonok; egy ilyen eb\'e9d alkal\-m\'e1val, mikor \'e9pen az ugynevezett religionare forgott a sz\'f5nyegen, azt mondta a zirczi ap\'e1t De\'e1k Ferencznek:
\par - H\'e1t a tekintetes ur csak segiti azokat a protest\'e1ns atyafiakat?
\par - Segitem bizony, felel\'e9 De\'e1k, mert \'e9n sohasem tagadtam, hogy szabad gondolkoz\'e1su ember vagyok; s\'f5t megvallom nyiltan, hogy tov\'e1bb is menn\'e9k, ha az utasit\'e1som nem g\'e1tolna.
\par - No de, k\'e9rem a tekintetes urat, viszonz\'e1 az ap\'e1t, tess\'e9k csak azt venni, milyen messze akarnak menni azok az atyafiak, mikor most m\'e1r azt sem tartj\'e1k sz\'fcks\'e9gesnek, hogy a f\'f5p\'e1sztornak bejelentess\'e9
k, ha valamelyik hive egyik vall\'e1sb\'f3l \'e1tmegy a m\'e1sikba.
\par - K\'f6vetem f\'f5tisztelend\'f5 urat, nem birka a kereszt\'e9ny l\'e9lek, hogy le kelljen metszeni a rov\'e1sr\'f3l, mikor egyik ny\'e1jb\'f3l a m\'e1sikba hajtj\'e1k, - mond\'e1 re\'e1 nyomban De\'e1k; - mire azt\'e1n nem sz\'f3lt az ap\'e1t egy sz\'f3
t sem.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Kronikas_adomak}{\*\bkmkend Kronikas_adomak}Kr\'f3nik\'e1s adom\'e1k.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
1848-ban az urb\'e9ri viszonyok megv\'e1ltozv\'e1n, a gazdas\'e1g k\'f6z\'fcl sok tiszt n\'e9lk\'fcl\'f6zhet\'f5v\'e9 v\'e1lt.
\par Gr. K. G.-nak mondja egy izben testv\'e9re, m\'e9rt nem k\'fcld\'f6d el n\'e9lk\'fcl\'f6zhet\'f5 tisztjeidet? hisz nincs re\'e1juk sz\'fcks\'e9ged.
\par - Igaz - v\'e1laszolja a gr\'f3f - hogy nincs re\'e1juk sz\'fcks\'e9gem, de \'f5 nekik van sz\'fcks\'e9g\'fck \'e9n re\'e1m.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Mid\'f5n 1850-ben a fogs\'e1gb\'f3l kiker\'fclt, b\'f5kez\'fcleg jutalmazta a hozz\'e1 folyamod\'f3
volt honv\'e9de\-ket. Akkoriban az uradalmakban termesztett czikkek mind arany\'e9rt adatv\'e1n el, zseb\'e9ben mindig hordott egy csom\'f3t, s nem egyszer megt\'f6rt\'e9nt, hogy az utols\'f3 koldusnak is aranyat adott. Egy alkalommal titoknok\'e1
val ...i gy\'f6ny\'f6r\'fc parkj\'e1ban s\'e9t\'e1lv\'e1n, egy elrongyolt, ki\'e9he\-zett k\'fclsej\'fc emberrel tal\'e1lkozik. Az els\'f5 megsz\'f3lit\'e1sra benyul zseb\'e9be s egy aranyat \'e1d neki. De az Isten\'e9rt - mondja titoknoka, - mit csin\'e1
l m\'e9lt\'f3s\'e1god? hiszen ezen embert megcsalj\'e1k, nem ismerv\'e9n az arany \'e9rt\'e9k\'e9t, azt adnak neki \'e9rette, a mit akarnak.
\par - Igaz, igaz, v\'e1laszolja hirtelen, benyul m\'e1sik zseb\'e9be s egy tall\'e9rt nyom a koldus mark\'e1ba.
\par Miut\'e1n e v\'e9gett is figyelmeztette volna titoknoka, hogy ennek felv\'e1lt\'e1s\'e1n\'e1l is csal\'e1snak lesz kit\'e9ve az ember - ergo det ipsi - mondja ujra - quinque florenos.
\par \'c9s igy az egy krajcz\'e1rral megel\'e9ged\'f5 koldus egy aranyat, egy tall\'e9rt, \'e9s \'f6t forintot kapott.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Egy izben megrong\'e1lt eg\'e9szs\'e9g\'e9nek helyre\'e1llit\'e1sa v\'e9gett Ostend\'e9
be akart menni a tengeri f\'fcrd\'f5 haszn\'e1lat\'e1ra. Elment teh\'e1t a titk\'e1ri irod\'e1ba, hogy az utlev\'e9l\'e9rti folyamodv\'e1nyt elk\'e9szit\-tes\-se.
\par - Amice B. - mondja - germanice ne scribat, irjon magyarul.
\par Elk\'e9sz\'fclv\'e9n a folyamodv\'e1ny, mondja titk\'e1ra, hogy a szem\'e9lyleir\'e1s is sz\'fcks\'e9ges.
\par - H\'e1t csin\'e1lja.
\par - Sz\'fclet\'e9s hely? Hol sz\'fcletett m\'e9lt\'f3s\'e1god?
\par E k\'e9rd\'e9sre hirtelen l\'e1ng boritotta el arcz\'e1t s kezeivel \'e9l\'e9nken hadon\'e1zva mondja: az nem kell, azt hagyja ki!!...
\par \'c9s egy vil\'e1g\'e9rt sem engedte volna e rovatot bet\'f6lteni - mivel hogy B\'e9csben sz\'fcletett.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A szam\'e1r czimet igen k\'f6nnyen osztogatta. Egyik, oldala mellett becs\'fcletben meg\'f5sz\'fc
lt komornyikja ezt igen zokon v\'e9v\'e9n, elkeseredve k\'e9rte a gr\'f3fot, hogy ha csak teheti, ne czimezze \'f5t igy, mert az neki igen f\'e1j.
\par - J\'f3l van, - mondja a gr\'f3f, - nem nevezlek t\'f6bbet igy \'e9des Atill\'e1m, hanem ha minden er\'f5s felt\'e9telem mellett is kijutna neked bel\'f5le, ird fel pontosan, \'e9s a h\'f3nap v\'e9g\'e9n minden szam\'e1r ut\'e1n kapsz \'f6t forintot.
\par A h\'f3nap v\'e9g\'e9n beadta a komornyik a sz\'e1mad\'e1st s mintegy h\'e1romsz\'e1z forintot kapott a titulatur\'e1\'e9rt. Itt ugyan nem lehetett mondani: titulus sine vitulo.
\par De az\'e9rt Atill\'e1nak mindamellett kijutott a titulusb\'f3l azut\'e1n is.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hihetetlen_igaz_tortenet}{\*\bkmkend Hihetetlen_igaz_tortenet}Hihetetlen igaz t\'f6rt\'e9net.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Ha nem velem t\'f6rt\'e9nt volna meg ez a tr\'e9fa, azt mondan\'e1m, hogy ugyan t\'f6rhette rajta a fej\'e9t valaki, a mig ilyen czifr\'e1ra kicsin\'e1lta, de h\'e1t val\'f3s\'e1gos igaz t\'f6rt\'e9net ez.
\par Domahidy Ferencz szatm\'e1ri f\'f5isp\'e1nnak, r\'e9gi j\'f3 bar\'e1tomnak kellett valami iratokat elk\'fclde\-nem, a zsebemben voltak, mentem be a v\'e1rosba; a mid\'f5n \'e9ppen szemk\'f6zt tal\'e1lkozom vele. Mingy\'e1rt meg\'e1llitom: \'84ugyan j\'f3
, hogy v\'e9letlen\'fcl tal\'e1lkozunk, legal\'e1bb nem kell annyi eme\-letre felm\'e1sznom; itt van n\'e1lam egy leveled: k\'e9rlek l\'e9gy szives vedd \'e1t.\'94
\par A megsz\'f3litott r\'e1m n\'e9z nagy hidegen s egy sz\'f3t sem sz\'f3l.
\par \'84Tal\'e1n neheztelsz r\'e1m valami\'e9rt?\'94
\par Csak nem sz\'f3l r\'e1 semmit.
\par Nini! Domahidy Feri nem ismer r\'e1m: pedig kilencz esztendeig \'fclt\'fcnk egym\'e1s mellett a k\'e9pvisel\'f5padon s egym\'e1ssal szemk\'f6zt a klubban.
\par \'84\'c9n vagyok J\'f3kai.\'94
\par \'84Tudom!\'94 felel a megsz\'f3litott elpusztithatlan hideg v\'e9rrel.
\par \'84H\'e1t \'f6n tal\'e1n nem Domahidy Ferencz szatm\'e1ri f\'f5isp\'e1n?\'94
\par \'84Sajn\'e1lom; de nem vagyok az.\'94
\par \'84Ugy ezer bocs\'e1natot k\'e9rek. De ilyen hasonlatoss\'e1got nem l\'e1ttam soha \'e9letemben.\'94
\par Megjegyzend\'f5, hogy olyan szemem van, hogy a Saturnust kiismerem a t\'f6bbi csillagok k\'f6z\'fcl a karim\'e1j\'e1r\'f3l puszta szemmel.
\par Azt\'e1n felmentem a \'84Hon\'94-ba, ott egy kicsit megakad\'e1lyoztam a munkat\'e1rsakat a dolgo\-z\'e1sban; s azt elv\'e9gezve, indultam az orsz\'e1gh\'e1zba. Mikor az Athenaeum kapuj\'e1n kil\'e9pek, \'e9ppen akkor toppanik elejb\'e9
m Domahidy, mint egy Deus ex machina. Messzir\'f5l mosolygott r\'e1m, s \'f5 k\'f6sz\'f6nt\'f6tt el\'e9bb.
\par \'84Servus Feri! Mondok neki! n\'e9zd csak, hogy j\'e1rtam az el\'e9bb? Egy t\'f6k\'e9letesen idegen uri embert fogtam el helyetted az utcz\'e1n, s egy eg\'e9sz speechet tartottam neki, mig \'e9szrevettem, hogy nem te vagy.\'94
\par A megsz\'f3litott erre azt mond\'e1:
\par \'84K\'e9rem sz\'e9pen: m\'e9g mindig nem vagyok Domahidy Ferencz, szatm\'e1ri f\'f5isp\'e1n.\'94
\par - M\'e9g az nap azt\'e1n harmadszor is \'f6sszetal\'e1lkoztam Domahidyval: az m\'e1r az igazi volt: - de m\'e1r nem mertem megsz\'f3litani. Elk\'fcldtem a level\'e9t post\'e1n.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hajdan_es_most}{\*\bkmkend Hajdan_es_most}Hajdan \'e9s most.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Boldog eml\'e9k\'fc Bodola S\'e1muel erd\'e9lyi ref. p\'fcsp\'f6knek, - k\'f6rutja alkalm\'e1val, egy nagyvil\'e1\-gias\-s\'e1g\'e1r\'f3l ismert fiatal pap bemutat egy nagy \'e9rt\'e9k\'fc urasztali aranykelyhet, melyet \'f5 egy b\'e1l\-rendez\'e9s ut\'e1
n begy\'fclt tiszta haszonb\'f3l v\'e1s\'e1rolt a hivek \'e9p\'fcl\'e9s\'e9re. K\'e9rd\'e9 azt\'e1n, mi a f\'f5\-tisztelend\'f5 megjegyz\'e9se re\'e1?
\par - \'84R\'e9gen voltak aranypapok \'e9s fakup\'e1k; most pedig vannak arany kup\'e1k s fapapok!\'94 l\'f5n r\'e1 a felelet.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Baro_Sina_eletebol}{\*\bkmkend Baro_Sina_eletebol}B\'e1r\'f3 Sina \'e9let\'e9b\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Negy_napig}{\*\bkmkend Negy_napig}I. N\'e9gy napig a b\'e9r\'f6lt\'f6zetben.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K
\'e1r volna, ha a nagylelk\'fc nemes \'e9letir\'e1s\'e1b\'f3l e sz\'e9p von\'e1s kimaradna. Egy k\'e9sz kis reg\'e9ny\-t\'e1rgy ez mag\'e1ban.
\par B\'e1r\'f3 Sina egyik nagy kiterjed\'e9s\'fc uradalm\'e1ban egy fiatal kiszolg\'e1lt husz\'e1r nyert valami nagyon szeg\'e9ny alkalmaz\'e1st. J\'f3 csal\'e1db\'f3l val\'f3 ifju volt, finom nevel\'e9s\'fc \'e9s eszm\'e9nyi sz\'e9p f\'e9rfi alak. Csal\'e1
dja azonban a szabads\'e1gharcz alatt vagyonilag t\'f6nkre ment, \'f5t mag\'e1t elvitt\'e9k Olaszorsz\'e1gba a husz\'e1rs\'e1ghoz, s mire haza j\'f6tt, \'f5si h\'e1z\'e1t, birtok\'e1t mind idegen k\'e9zen tal\'e1lta. \'c1llamhivatal akkor magyar ifjak sz
\'e1m\'e1ra nem virult, meg kellett el\'e9gednie a legszer\'e9nyebb irnoki \'e1llom\'e1ssal. - Itt deli f\'e9rfias alakja s finom modora \'e1ltal felt\'fcnt az ifju f\'f6ldes urnak, mikor a birtokait megl\'e1togatta. - 1858-ban az uralkod\'f3 k\'f6
rutat tett Magyarorsz\'e1gon, s ez alka\-lommal t\'f6bb el\'f5kel\'f5 f\'f6ldbirtokos csatlakozott a magas l\'e1togat\'f3 diszkis\'e9ret\'e9hez. Hire volt, hogy b\'e1r\'f3 Sina is nagy pomp\'e1val sz\'e1nd\'e9kozik az uralkod\'f3
t fogadni: egy budapesti ruha\-k\'e9szi\-t\'f5n\'e9l t\'f6bb napig ki volt t\'e9ve a disz\'f6lt\'f6zet, mely n\'e9gyezer forintba ker\'fclt: a f\'f5ur husz\'e1rj\'e1nak egyenruh\'e1j\'e1ul.
\par Ez id\'f5ben b\'e1r\'f3 Sina mag\'e1hoz hivatta a dali\'e1s alaku fiatal irnokot s azt mond\'e1 neki:
\par \'84\'d6n mivelt, j\'f3 csal\'e1db\'f3l val\'f3 f\'e9rfi; de az\'e9rt ne vegye megb\'e1nt\'e1snak, ha \'f6nnek egy k\'fcl\'f6n\'f6s aj\'e1nlatot teszek. Itt van egy test\'f5r husz\'e1ri \'f6lt\'f6ny, mely eg\'e9szen az \'f6n termet\'e9re van szabva. Ezt
\'e9n a fejedelmi l\'e1togat\'e1s alkalm\'e1ra k\'e9szitettem. Ha k\'e9sz \'f6n azt felvenni, a kir\'e1lyt fogja szolg\'e1lni benne: \'e9s nem tov\'e1bb, mint n\'e9gy napig.\'94
\par A fiatal f\'e9rfi v\'e9giggondolt az aj\'e1nlaton \'e9s r\'e1\'e1lt. N\'e9gy napig test\'f5rhusz\'e1rkodott b\'e1r\'f3 Sina mellett, s ez alatt deli alakja s finom modora \'e1ltal m\'e9g azok figyelm\'e9t is mag\'e1ra vonta, a kik k\'fcl\'f6nben nem szokt
\'e1k az ilyen \'f6lt\'f6zetben lev\'f5 embereket \'e9szrevenni.
\par N\'e9gy nap alatt letelt a szeg\'f5d\'e9s ideje, mint ama mesebeli szolg\'e1lati esztend\'f5, mely csak h\'e1rom napb\'f3l \'e1ll; akkor mag\'e1hoz hivat\'e1 Sina az ifju husz\'e1rviselt embert, s megk\'f6sz\'f6nte neki a szives k\'e9szs\'e9get \'e9s h
\'fcs\'e9ges szolg\'e1latot.
\par \'84Ezt az \'f6lt\'f6nyt pedig tartsa meg \'f6n eml\'e9k\'fcl. S hogy ezt m\'e9g sz\'fcks\'e9gb\'f5l se legyen k\'e9nytelen viselni t\'f6bb\'e9, fogadja mell\'e9 ezt a kis napidijt.\'94
\par Az a kis napidij volt negyvenezer forint.
\par Ezt a t\'f6rt\'e9netet \'e9n De\'e1k Ferenczt\'f5l hallottam; teh\'e1t igaz. - A reg\'e9nyir\'f3nak m\'e9g csak egy szeret\'f5 sziv v\'e1gyait s \'f6r\'f6meit kell hozz\'e1 k\'f6lteni s k\'e9sz a legszebb reg\'e9ny.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_rendezett_foldes_ur}{\*\bkmkend A_rendezett_foldes_ur}\line II. A rendezett f\'f6ldes ur.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
E m\'e1sik esetet is ugyanazon nagy\'e9rt\'e9k\'fc kutforr\'e1sb\'f3l tudom. Egy igen nagy birtoku magyar f\'f6ldes ur, Sin\'e1nak egy r\'e9gi j\'f3 bar\'e1tja, egyszer megl\'e1togatta a b\'e1r\'f3t Budapesten, mikor az \'e9ppen itt id\'f5z\'f6
tt. Elmondta neki l\'e1togat\'e1sa ok\'e1t. \'d6r\'f6k\'f6s bajban van. J\'f6vedelme igen sz\'e9p volna; de az neki sohasem el\'e9g; esztend\'f5 v\'e9gin mindig deficzittel z\'e1rja be a sz\'e1mad\'e1s\'e1t, tan\'e1csot j\'f6tt k\'e9rni a b\'e1r\'f3t\'f3
l, mint p\'e9nz\'fcgyi tekint\'e9lyt\'f5l, hogy mit kellene tennie, ami \'e1ltal gy\'f6keresen rendezhetn\'e9 p\'e9nz\'fcgyeit?
\par Sina eg\'e9sz k\'e9szs\'e9ggel aj\'e1nlkozott bar\'e1tj\'e1nak a legcz\'e9lravezet\'f5bb utasit\'e1sokat adni, s azt\'e1n elbesz\'e9lgettek minden egy\'e9bb m\'e1s napi k\'e9rd\'e9sr\'f5l, mig elj\'f6tt a vacsora ideje.
\par \'84Menj\'fcnk egy\'fctt a vend\'e9gl\'f5be\'94, mond\'e1 Sina l\'e1togat\'f3j\'e1nak. - Azonban azalatt elkezdett esni az es\'f5 s a l\'e1togat\'f3 b\'e9rkocsit akart hozatni. - \'84Sz\'fcks\'e9gtelen\'94, mond\'e1 Sina. \'84A vend\'e9gl\'f5 k\'f6
zel van, s nekem j\'f3 nagy eserny\'f5m van, elf\'e9r\'fcnk alatta mind a ketten.\'94
\par Azt\'e1n elmentek egy\'fctt vacsor\'e1lni. \'c9tkez\'e9s v\'e9g\'e9vel a rendezend\'f5 f\'f6ldesur fizetett n\'e9gy forintot \'e9s neh\'e1ny krajcz\'e1rt: a mi az \'f6t\'f6sb\'fcl visszaj\'e1rt, azt hagyta borraval\'f3nak, Sina pedig k\'f6lt\'f6
tt kilenczven krajcz\'e1rt az esteb\'e9dj\'e9re.
\par Akkor bucsut vettek egym\'e1st\'f3l s j\'f3 \'e9jt kiv\'e1ntak.
\par \'84No, \'e9s mikor fogod velem becses utasit\'e1saidat k\'f6z\'f6lni a rendezked\'e9sem fel\'f5l?\'94 k\'e9rd\'e9 a j\'f3 bar\'e1t.
\par \'84Ugy hiszem, hogy m\'e1r \'e9pen k\'f6z\'f6ltem azokat veled\'94, volt r\'e1 a v\'e1lasz.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_honvagy}{\*\bkmkend A_honvagy}A honv\'e1gy.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
T...y S\'e1ndor \'e9s K...y Gyuri k\'e9t kiv\'e1l\'f3 vez\'e9rtagja a magyar emigr\'e1czi\'f3nak, azokban a vigasztalan napokban, a mik majd felk\'f6lt\'f6tt\'e9k, majd elaltatt\'e1k a rem\'e9nys\'e9get, a haz\'e1ba ism\'e9t visszat\'e9rhetni: egy\'fc
tt id\'f5ztek Genfben s ott segitettek egym\'e1snak - \'e9piteni fellegv\'e1rakat.
\par Minden \'e9rz\'e9kenys\'e9g gy\'f6nges\'e9g: igy a honv\'e1gy is az; f\'e9rfiak nem szokt\'e1k azt egym\'e1snak megvallani, hogy f\'e1j a sziv\'f6k: ink\'e1bb el\'fctik tr\'e9f\'e1val.
\par Egyszer k\'fcnn s\'e9t\'e1lnak t\'f6bbedmagukkal a mez\'f5n s int\'e9zik a magas politik\'e1t. T...y S\'e1ndor e k\'f6zben \'e9szreveszi, hogy K...y Gyuri el-elmaradoz a t\'e1rsas\'e1gt\'f3l, s valamit f\'f6lszed a gyepr\'f5l, s a
zt alattomban, hogy senki \'e9szre ne vegye, a zseb\'e9be csusztatja.
\par R\'e1lesett, hogy mi az, a mit gy\'fcjt\'f6get, s meg\'fctk\'f6zve l\'e1tja, hogy az semmi sem m\'e1s, mint sz\'e1raz teh\'e9ntr\'e1gya.
\par Megv\'e1rta, hogy egyed\'fcl maradjon vele s megk\'e9rdezhesse t\'f5le:
\par - H\'e1t te mi a tat\'e1rnak szeded f\'f6l a mez\'f5r\'f5l a teh\'e9ntr\'e1gy\'e1t?
\par K...y Gyuri f\'fclig pirult e sz\'f3ra, mint a tetten kapott szerelmes.
\par - Bolonds\'e1g! - M\'e1r csak megvallom neked. - Mikor haza megyek, bez\'e1rk\'f3zom a szob\'e1mba, t\'e1ny\'e9rra halmozom ezt az \'f6sszeszedett tr\'e1gyat\'f5zeget, meggyujtom: - s azt\'e1n annak a b\'fbze mellett azt k\'e9
pzelem, hogy odahaza vagyok az \'e9n kedves alf\'f6ldemen.
\par Mindakett\'f5nek a szem\'e9b\'f5l kicsordult egyszerre a k\'f6ny...
\par ...Erre a bolonds\'e1gra!...
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_rejtelyes_ajandek}{\*\bkmkend A_rejtelyes_ajandek}A rejt\'e9lyes aj\'e1nd\'e9k.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
T...y S\'e1ndor nevezetes gy\'fcjtem\'e9ny\'e9ben van egy sz\'e9p elef\'e1ntcsont markolatu t\'f5r, a mi bele j\'e1tszott a vil\'e1gt\'f6rt\'e9netbe.
\par 1854-nek egyik m\'e1rcziusi napj\'e1n Mazzini igy sz\'f3lt T...y S\'e1ndorhoz. (Mindketten Genu\'e1ban laktak.)
\par \'84Egy politikai menek\'fclt\'f6n kellene segiten\'fcnk, a kit \'fcld\'f6z\'f5be vettek a szardiniai hat\'f3s\'e1gok: csin\'e1lj sz\'e1m\'e1ra valami p\'e9nzgy\'fcjt\'e9st; te sok urf\'e9l\'e9vel vagy ismer\'f5s.\'94
\par T...y m\'e9g az nap este gr\'f3f K...yn\'e9 est\'e9lyen \'f6sszegy\'fcjt\'f6tt az ismeretlen j\'f3t\'e9konys\'e1gi cz\'e9lra ezer\'f6tsz\'e1z lir\'e1t, s azt \'e1tadta m\'e1snap Mazzininak.
\par \'84T\'f6bb mint el\'e9g\'94, monda ez; \'84most csak fel\'e9t adom neki, a t\'f6bbit megkapja k\'e9s\'f5bb; mert sz\'fcks\'e9ge lesz r\'e1. K\'f6sz\'f6n\'f6m.\'94
\par M\'e1snap reggel m\'e9g \'e1gy\'e1ban hevert T...y; mikor bel\'e9p hozz\'e1 egy csinosan \'f6lt\'f6z\'f6tt fiatal olasz s bemutatja mag\'e1t udvariasan, hogy \'f5 az a bizonyos politikai menek\'fclt, a kinek a sz\'e1m\'e1ra a p\'e9nzseg\'e9lyt gy\'fcjt
\'e9.
\par T...y k\'e9rd\'e9 t\'f5le, honnan j\'f6n? A menek\'fclt azt felelte: P\'e1rm\'e1b\'f3l.
\par Azzal kivont a kebl\'e9b\'f5l egy finom kis t\'f5rt s azt letev\'e9 az asztalra.
\par - Fogadja el \'f6n t\'f5lem ezt a szeg\'e9ny kis eml\'e9ket. J\'f3 \'e9jszak\'e1t.
\par Azzal t\'e1vozott. T...y S\'e1ndor aludt tov\'e1bb s \'e1lmodott a p\'e1rmai herczegr\'f5l, hogy akasztatja a politikai v\'e1dlottakat, s hogy korb\'e1csoltatja a piacz k\'f6zep\'e9n az urh\'f6lgyeket, akik az olasz trikolort merik viselni \'f6lt\'f6
nyeiken.
\par Mikor azt\'e1n d\'e9lben kiment az utcz\'e1ra, minden ismer\'f5se azzal a hirrel j\'f6tt r\'e1 szemk\'f6zt, hogy a p\'e1rmai fejedelmet saj\'e1t palot\'e1ja l\'e9pcs\'f5j\'e9n egy ismeretlen ember mult \'e9jjel agyonszurta.
\par Ez id\'f5ben az olasz politikai \'e9letben, mint tudjuk - a t\'f5r nagy szerepet j\'e1tszott.
\par Ez volt az a hist\'f3riai t\'f5r.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Mikor_Deak_Ferencz_hazudott}{\*\bkmkend Mikor_Deak_Ferencz_hazudott}Mikor De\'e1k Ferencz hazudott.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Akkor t\'f6rt\'e9nt, mid\'f5n az \'f5 fels\'e9ge \'e1ltal a r\'e9gi honv\'e9dek r\'e9sz\'e9re felaj\'e1nlt koron\'e1z\'e1si aj\'e1nd\'e9kot, a sz\'e1zezer aranyat a honv\'e9dek k\'f6zt kiosztott\'e1k.
\par A nyomorba s\'fclyedt der\'e9k vit\'e9zek k\'f6z\'fcl, kiknek \'e9rdem\'e9b\'f5l egy\'fcgy\'fcs\'e9g volna valamit levonni akarni, sokan sereglettek akkor a f\'f5v\'e1rosba.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 Nincs abban semmi csod\'e1lni val\'f3, hogy n\'e9melyeket az \'fcld\'f6ztet\'e9s, elveszett j\'f6v\'f5, tal\'e1n kereset\-}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 k\'e9ptelens\'e9g \'e9
s hazafiui b\'e1nat, meg a k\'f6teles nemzeti h\'e1l\'e1r\'f3l megfeledkez\'e9s\'fcnk a hegyek nemes lev\'e9nek tuls\'e1gos \'e9lvezet\'e9re vezetett. Pedig ha ez a szenved\'e9ly vagyontalans\'e1ggal p\'e1rosul, k\'f6nnyen a b\'fbn \'f6sv\'e9ny\'e9
re vezethet.
\par Teh\'e1t mid\'f5n a koron\'e1z\'e1si aj\'e1nd\'e9kot kiosztott\'e1k, egy, majdnem k\'e9t \'e9vtized szenved\'e9seit\'f5l meg\-t\'f6rt, \'fct\'f6tt-kopott ruh\'e1zatu egy\'e9n, ki arcz\'e1n a borital tuls\'e1gos \'e9lvezet\'e9nek kinyomat\'e1t viselte,
\'e9s szint\'e9n honv\'e9d volt: azon alkalommal, mid\'f5n De\'e1k k\'f6zbenj\'e1r\'e1s\'e1t a seg\'e9ly ir\'e1nt az \'84\'f6reg ur\'94-n\'e1l kik\'e9rni j\'e1rt, annak egy eg\'e9sz \'f6lt\'f6zet fekete ruh\'e1j\'e1t ellopta. Azt\'e1n elvitte egye\-
nest a \'84schiffmannsplatzra\'94 s ott kin\'e1lgatta a h\'e1zal\'f3knak.
\par Az ott \'e1llom\'e1soz\'f3 rend\'f5rnek felt\'fcnt ez a ruha\'e1rul\'f3 alak. Megsz\'f3litotta, hol vette a ruh\'e1t.
\par - Mit? \'c9n X. volt honv\'e9d vagyok. Ezt az \'f6lt\'f6zetet De\'e1k Ferencz aj\'e1nd\'e9kozta nekem!
\par - No, majd megk\'e9rdezz\'fck t\'f5le, k\'f6vessen.
\par \'c9s elvezette a kapit\'e1nys\'e1ghoz. Ott a ruh\'e1t m\'e9g jobban szem\'fcgyre vett\'e9k s ugy tal\'e1lt\'e1k, hogy ez az az \'f6lt\'f6zet, melyben De\'e1k nagyobb \'fcnnep\'e9lyes alkalmakkor szokott megjelenni.
\par Egy der\'e9k rend\'f5r ember\'fcnket De\'e1khoz kis\'e9rte. Ott el\'f5ad\'e1 a t\'f6rt\'e9netet, a rend\'f5rs\'e9g gyanuj\'e1t, s a v\'e9lt tolvaj azon \'e1llit\'e1s\'e1t, hogy az \'f6lt\'f6zetet aj\'e1nd\'e9kba kapta.
\par De\'e1k f\'e1jdalmas pillant\'e1st vetett a tolvajra s a rend\'f5rhez fordulva mond\'e1:
\par - Azt a ruh\'e1t csakugyan \'e9n aj\'e1nd\'e9koztam neki. Adja vissza neki, \'e9s bocs\'e1ssa szabadon.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Si_accepisti_nega}{\*\bkmkend Si_accepisti_nega}Si accepisti, nega!
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az \'f6tvenes \'e9veknek elej\'e9n volt itt Budapesten egy kellemetlen egy\'e9nis\'e9g, akit senki sem szeretett, ellenben mindenki f\'e9lt t\'f5le. El\'f5sz\'f6r az\'e9rt, mert minden f\'e9lelmes helyre (policzi\'e1ra, katonai korm\'e1nyz\'f3s\'e1
ghoz) bej\'e1ratos volt, azut\'e1n meg, hogy ujs\'e1gokba irt s minden embert bepiszkolt.
\par Azaz, hogy \'84minden ember\'94 volt a szin\'e9sz; mert a t\'f6bbi nem igen j\'f6tt el\'f5 az oduj\'e1b\'f3l, hogy mag\'e1r\'f3l besz\'e9ltessen. Ezeket azt\'e1n czib\'e1lta kegyetlen\'fcl. - T\'fcrt\'e9k a j\'e1mborok: azt gondolt\'e1
k, hogy ez a szubvenczi\'f3.
\par Egyszer azonban valami uj \'e9nekes ker\'fclt a szinh\'e1zhoz, a ki m\'e9g nem \'e9lte bele mag\'e1t az itteni \'e1llapotokba. Persze, hogy azt is kegyetlen\'fcl lepiszkolta.
\par Az \'e9nekesek azonban nem olyan emberek, mint m\'e1s. A megb\'e1ntott m\'fcv\'e9sz odament a kellemetlen emberhez s azt a saj\'e1t szob\'e1j\'e1ban con amore felpofozta.
\par Csak azut\'e1n, hogy megt\'f6rt\'e9nt a szerencs\'e9tlens\'e9g, kezdett el rajta gondolkozni, hogy ez m\'e9gis nagy bolonds\'e1g volt. Az ilyesmi\'e9rt az embert m\'e9g be is csukhatj\'e1k.
\par Meg akarta el\'f5zni a veszedelmet. Elment a rend\'f5rf\'f5n\'f6kh\'f6z s maga bejelentette az elk\'f6vetett violenti\'e1t, k\'e9rve, hogy ha lehet, kegyelmes b\'fcntet\'e9st szabjanak r\'e1 \'e9rte.
\par A rend\'f5rf\'f5n\'f6k mindj\'e1rt k\'fcld\'f6tt a kellemetlen ember\'e9rt s maga el\'e9 hivatta, hogy szembesitse az. \'f6nv\'e1dlottal.
\par - Ez az ur feladta mag\'e1t, hogy \'f6nt a saj\'e1t lak\'e1s\'e1n felpofozta.
\par - Engem? Soha se tudok \'e9n r\'f3la semmit.
\par Eltagadta a kapott pofont.
\par Ekkor azt\'e1n megharagudott a rend\'f5rf\'f5n\'f6k s kicsibe mult, hogy a szeg\'e9ny \'e9nekest most m\'e1r meg az\'e9rt nem csukt\'e1k be, hogy m\'e9rt \'84nem\'94 pofozta fel a kritikust?
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_poetas_rektor}{\*\bkmkend A_poetas_rektor}A po\'e9t\'e1s rektor.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor De\'e1k V\'f6r\'f6smartyval gyalog beutazta haz\'e1nk egy r\'e9sz\'e9t, egy kis falu v\'e9g\'e9n lev\'f5 korcsm\'e1ba is bet\'e9rtek pihenni s ott k\'e9rdez\'e9k a csapl\'e1rt: nincs-e falujoknak valami nevezetes t\'f6rt\'e9nete, adom\'e1j
a, vagy embere? mire ezt a feleletet nyert\'e9k: de bizony van olyan rektorunk, hogy po\'e9t\'e1sabb nincs a vil\'e1gon se!
\par Ez k\'fcl\'f6n\'f6sen \'e9rdekelv\'e9n V\'f6r\'f6smartyt, azonnal k\'e9rdezte, nem lehetne-e hozz\'e1 jutniok, hogy csod\'e1lj\'e1k \'f5k is? De izibe itt lesz, felelt a gazda, ugy is lett. V\'f6r\'f6smarty elmond\'e1, hogy mint nagy r\'f6gt\'f6nz\'f5 po
\'e9t\'e1t lehetne-e \'f5t hallaniok verselni?
\par - Igen is! ill\'f5 diurnum\'e9rt \'e1llok el\'e9be, a mi minden rimre egy itcze bor.
\par Megegyeznek azonnal. Ekkor azt\'e1n k\'e9rd\'e9 a rektor, hogy h\'e1t mir\'f5l kadenczi\'e1zzon? De\'e1k az orsz\'e1guton l\'e1tott egy batyus zsid\'f3t haladni, s azt jel\'f6l\'e9 ki t\'e1rgyul. Mire a rektor r\'f6gt\'f6n igy zengedezett:
\par }\pard \ltrpar\ql \li567\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'84A zsid\'f3 sokat utaz, keveset k\'f6lt.\line Utat nem csin\'e1l, g\'e1tat nem t\'f6
lt. (Ez 1848 el\'f5tt t\'f6rt\'e9nt.)\line Az \'f5 vet\'e9se soha sem z\'f6ld.\line M\'e9gis neki terem a f\'f6ld.\'94
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A k\'e9t nevezetes utaz\'f3 r\'f6gt\'f6n utalv\'e1nyozta a n\'e9gy itcze honor\'e1riumot.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Deak_Ferencz_adoma3}{\*\bkmkend Deak_Ferencz_adoma3}De\'e1k Ferencz-adoma.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Boldogult De\'e1k Ferencz a buzi\'e1si sz\'e9p parkban tal\'e1lkozott egy fiatal emberrel, a ki m\'e9g akkor megyei tisztvisel\'f5 volt s a kinek n\'e9met eredet\'fc le\'e1ny neje az \'f6reg urnak az\'e9rt tetszett, mert t\'f6k\'e9
letesen megtanulta a magyar nyelvet.
\par Az \'f6reg ur s\'e9ta k\'f6zben a fiatal emberhez fordul s tr\'e9f\'e1san k\'e9rdi, hogy t\'f5sgy\'f6keres magyar ember l\'e9t\'e9re mint tudott elvenni egy stockn\'e9met l\'e1nyt.
\par - H\'e1t kedves uramb\'e1ty\'e1m, nagyon ut\'e1lom a fajt\'e1j\'e1t; s azt gondoltam, hogy ha egyet elveszek bel\'f5le: azzal is kevesebb lesz a n\'e9met.
\par Az \'f6reg ur egy darabig nem sz\'f3lt, hanem azt\'e1n igy fordult a fiatal emberhez:
\par - Te Ferk\'f3, nem is vagy te olyan bolond, mint a milyennek teszed magadat. De ha m\'e1r m\'e9gis csakugyan bolond vagy, h\'e1t azt kiv\'e1nom, hogy teljesedj\'e9k be rajtad a magyar k\'f6zmond\'e1s: egy bolond sz\'e1zat csin\'e1l.
\par - Szabad k\'e9rdeni uramb\'e1ty\'e1m, hogy mik\'e9nt \'e9rti ezt? - k\'e9rdi a mi ember\'fcnk az \'f6reg urat.
\par - Ne k\'e9rdjed, hanem csin\'e1ld! - fejez\'e9 be De\'e1k a discursust.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_Szechenyi_udvozlo}{\*\bkmkend A_Szechenyi_udvozlo}A Sz\'e9chenyi-\'fcdv\'f6zl\'f5.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A Tisz\'e1n az els\'f5 g\'f5z\'f6s haladt v\'e9gig, fed\'e9lzet\'e9n Sz\'e9chenyi Istv\'e1n gr\'f3ffal, ki a nevezetesebb v\'e1rosok partjain kisz\'e1llott, hogy az \'fcdv\'f6zl\'f5 k\'fcld\'f6tts\'e9gek sz\'f3noklatait meghallgassa.
\par Ama k\'fcld\'f6tts\'e9gek k\'f6zt, melyek Szegeden tisztelegtek, volt a csongr\'e1di is, M\'fcller J\'e1nos szolgabir\'f3 vezet\'e9se alatt, ki mid\'f5n a nemes gr\'f3f el\'e9 l\'e9pett, kebl\'e9re tett kezekkel igy kezd\'e9 mond\'f3k\'e1j\'e1t:
\par - Engedje meg m\'e9lt\'f3s\'e1god, hogy k\'e9t l\'e9p\'e9snyire \'e1lljak meg m\'e9lt\'f3s\'e1godt\'f3l.
\par Sz\'e9chenyi b\'e1mulva tekintett a sz\'f3nokra, ez pedig igy folytat\'e1:
\par - Mert m\'e9lt\'f3s\'e1god oly csillag a haza eg\'e9n, kinek sug\'e1ra \'e9s farka k\'e9t l\'e9p\'e9snyire s\'f6pri el a f\'f6ld ember\'e9t.
\par Sz\'e9chenyi alig tudta visszatartani nevet\'e9s\'e9t.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Palocz_szivesseg}{\*\bkmkend Palocz_szivesseg}Pal\'f3cz-szivess\'e9g.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 T
\'e9l idej\'e9n, nagy h\'f3ban, f\'e1t v\'e1gtak a pal\'f3czok az erd\'f5ben. Arra hajtat egy sz\'e1n, \'e9s bele\'fct\'f5dve egy szikladarabba, felborul.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 L\'e1tt\'e1k a pal\'f3czok, hogy a benn\'fcl\'f5 z\'f6ldhajt\'f3k\'e1s egy\'e9n - kit \'f5k katonatisztnek n\'e9ztek s azt hitt\'e9k,}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
hogy azon ezredbeli, melyhez fiaik tartoztak - nem bir kik\'e1szol\'f3dni a h\'f3b\'f3l; oda\-mentek \'e9s a legnagyobb el\'f5z\'e9kenys\'e9ggel nemcsak a v\'e9lt tisztet, hanem a feld\'f5lt sz\'e1nt is talpra \'e1llitott\'e1k.
\par Mid\'f5n m\'e1r minden rendben volt, az utasok ism\'e9t a sz\'e1nban, bund\'e1ikban elhelyezve \'fcltek: sziv\'e9lyesen k\'f6sz\'f6n\'e9 meg a pal\'f3czok szolg\'e1latk\'e9szs\'e9g\'e9t a z\'f6ldhajt\'f3k\'e1s ur.
\par - \'c9s ha Losonczra vet\'f5dnek, b\'e1rmiben is szivesen megszolg\'e1lom f\'e1rads\'e1gukat, csak fordulja\-nak hozz\'e1m.
\par - Ha\'e1t meere es keress\'fck oszt\'e9ng az urat? - k\'e9rd\'e9k az atyafiak.
\par - \'c9n N. fin\'e1nczkomisz\'e1rius vagyok, a p\'e9nz\'fcgyigazgat\'f3s\'e1gn\'e1l mindig megtal\'e1lnak.
\par - Ty\'fch! Micsoda... fin\'e1cz? akko haat vissza a ha\'f3ba!
\par \'c9s ezzel ism\'e9t felboritott\'e1k a sz\'e1nt kocsist\'f3l, fin\'e1nczkomisz\'e1riusost\'f3l egy\'fctt, s hagyt\'e1k \'f5ket eviczk\'e9lni a f\'e9l\'f6lnyi h\'f3ban.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Adomak_az_oreg_grof_Karolyi_Istvanrol}{\*\bkmkend Adomak_az_oreg_grof_Karolyi_Istvanrol}Adom\'e1k az \'f6reg gr\'f3f K\'e1rolyi Istv\'e1nr\'f3l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Eleny\'e1k p\'e1ter, az \'f6reg K\'e1rolyi Istv\'e1n gr\'f3f udvari papja \'e9s fiainak nevel\'f5je, m\'fcvelt, \'e9letreval\'f3, vig ember volt, nagy kedv\'e9ben j\'e1rt ur\'e1nak, ki nem is tal\'e1lt rajta egy\'e9b kivetni val\'f3t, mint, hogy a p\'e1
ter igen gy\'e9ren pislogatott bel\'e9 brevi\'e1rium\'e1ba. Ezt az egyet azt\'e1n ura m\'e1r csak tr\'e9fa kedv\'e9\'e9rt sem \'e1llhatta meg sz\'f3 n\'e9lk\'fcl.
\par A p\'e1ter v\'e1ltig szab\'f3dott a szemreh\'e1ny\'e1s ellen, \'f5 lev\'e9n az, ki mindennap legbuzg\'f3bban recit\'e1lja el a maga breviariumi r\'e9sz\'e9t, nem is tett neki t\'f6bb szemreh\'e1ny\'e1st, hanem belelopott egy sz\'e1zast a breviariumba,
\'e9ppen a tisztelend\'f5 ur v\'e9dszentj\'e9r\'f5l sz\'f3l\'f3 lapok szomsz\'e9ds\'e1g\'e1ba.
\par Mikor azt\'e1n egy \'e9v mulva r\'e1 n\'e9vnapj\'e1t \'fclte a tisztelend\'f5 p\'e1ter: ura felk\'f6sz\'f6nt\'e9 \'e9kes asztali k\'f6sz\'f6nt\'e9ssel, kiv\'e1nv\'e1n neki oly hosszu \'e9letet, hogy \'f6regs\'e9ge napjaiban a breviariummal is megbar\'e1
tkozhass\'e9k.
\par Persze, hogy a p\'e1ter ism\'e9t er\'f5sen protest\'e1lt az igazs\'e1gtalan insinuaczi\'f3 ellen.
\par Ekkor azt\'e1n ura egyik fi\'e1val el\'f5hozatta a tisztelend\'f5 ur breviarium\'e1t, fel\'fct\'f6tte azon a lapon, melyen Eleny\'e1k nagy meglepet\'e9s\'e9re egy sz\'e1zas rejt\'f5zk\'f6d\'e9k s a t\'e1rsas\'e1g der\'fclt mosolya k\'f6zt k\'fcldet\'e9
k el a bank\'f3 a falu jegyz\'f5j\'e9nek a tisztelend\'f5 ur nev\'e9ben, ki nevenapj\'e1n a szeg\'e9nyek\-nek kiv\'e1nt vele egy j\'f3 napot szerezni.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K\'e9t tisztje versenyzett egym\'e1snak h\'e1tam\'f6g\'f6tti lesz\'f3l\'e1s\'e1ban.
\par A gr\'f3f v\'e9gre megsokalta a dolgot; s mikor j\'f6tt az egyik besug\'f3, le\'fcltette, hogy irja le sz\'f3rul sz\'f3ra, a mit t\'e1rs\'e1r\'f3l elpletyk\'e1zott. J\'f3 lesz majd ad acta tenni, nehogy feled\'e9sbe menjen.
\par Ugyanigy tett a m\'e1sikkal is.
\par Mikor azt\'e1n mindegyik biztos volt benne, hogy t\'e1rs\'e1t teljesen el\'e1ztatta: egy sz\'e9p napon felhivatta \'f5ket egy\'fcttesen \'e9s mindegyiknek t\'e1rs\'e1val szemt\'f5l szemben kellett el\'f5tte felolvasnia ir\'e1sba foglalt r\'e1galmaz\'e1
sait.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Egyszer egy sz\'e9p f\'f3ti parasztasszonyt fogott el az erd\'e9sze, a ki a nagy erd\'f5n f\'e1
t lopott. Fel\-kis\'e9rte a kast\'e9lyba, s elmondta, hogy micsoda veszedelmes erd\'f5pusztit\'f3 tolvajt fogott el.
\par - \'c9s csakugyan olyan nagy fatolvaj ez az asszony? - mond\'e1 a gr\'f3f. - No ezen gy\'f6keresen kell segiteni. Azonnal k\'fcldj\'f6n neki erd\'e9sz ur egy \'f6l felv\'e1gott cserf\'e1t a h\'e1z\'e1hoz. Tudom, hogy nem j\'e1r t\'f6bbet az erd\'f5re f
\'e1t lopni.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Muszka_elcz}{\*\bkmkend Muszka_elcz}Muszka \'e9lcz.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikl\'f3s cz\'e1r igy sz\'f3lt Mencsikoffhoz:
\par \'84Hallod-e te! Hogyan van az, hogy \'e9n, ha kimegyek a nyefszki prospektre, ott tal\'e1lkozom a te \'f6cs\'e9ddel; - ha megyek az angol rakpartra, megint tal\'e1lkozom a te \'f6cs\'e9ddel; - ha a ny\'e1ri kertben s\'e9t\'e1lok, ott is megint tal\'e1
lkozom a te \'f6cs\'e9ddel? - H\'e1t nincs a te korhely, naplop\'f3 \'f6cs\'e9dnek egy\'e9bb dolga, mint minduntalan ott csavarogni, a hol \'e9n j\'e1rok?\'94
\par A dorg\'e1l\'e1st elmondta Mencsikoff herczeg az \'f6cscs\'e9nek, ki husz\'e1rhadnagy volt.
\par A husz\'e1rhadnagy erre azt viszonz\'e1:
\par \'84Hallod-e b\'e1tyuska! Hogyan van az, hogy \'e9n, ha kimegyek a nyefszki prospektre, ott tal\'e1l\-kozom a cz\'e1rral; - ha megyek az angol rakpartra, megint tal\'e1lkozom a cz\'e1rral; - ha a ny\'e1ri kertben s\'e9t\'e1lok, ott is megint tal\'e1
lkozom a cz\'e1rral? - H\'e1t nincs a cz\'e1rnak egy\'e9bb dolga, mint minduntalan ott k\'f3borolni, a hol \'e9n j\'e1rok?\'94
\par Valljuk meg, hogy j\'f3 vicz volt; hanem az \'f6cs\'e9m uramat elk\'fcldt\'e9k \'e9rte Szukum-Kal\'e9ba makkot s\'fctni.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Szekely_tamad}{\*\bkmkend Szekely_tamad}Sz\'e9kely t\'e1mad.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b0\fs24\insrsid3818020 - T\'f6rv\'e9nysz
\'e9ki jelenet. -
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020
Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 No h\'e1t Bozsi b\'e1, mondja el az eg\'e9sz dolgot, hogyan t\'f6rt\'e9nt, de nagyon igen nagyon sokat ne hazudj\'e9k.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Bozsi b\'e1}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 , csizmadia mester. Nem vagyok \'e9n paraszt: tudom, hogy mennyi duk\'e1l egy sz\'e9kely\-nek? azt is tudom, hogy mennyi borvizet szok\'e1s \'f6
nteni a bor k\'f6z\'e9, hogy az uraknak tess\'e9k? No, h\'e1t igy van a dolog. Hogy a G\'e1bor urfi, a ki fain gyerek, mert kiv\'fcl hordja a pantall\'f3j\'e1t a csizm\'e1ja sz\'e1r\'e1n, odagy\'fcn hozz\'e1m, s azt modja: hogy \'84Gyuszi b\'e1
, mi ketten vagyunk Sz\'e9kely\-orsz\'e1gban a legokosabb emberek.\'94 Minthogy pedig ez igaz, h\'e1t a t\'f6bbinek is igaznak kell lenni. Azt\'e1n elmondta, hogy \'f5 most besz\'e9lt a t\'f6r\'f6k szult\'e1nnal Pesten, a hol annak mag\'e1nak van egy k
\'e1v\'e9h\'e1za, a hov\'e1 minden d\'e9lut\'e1n lej\'e1r azon a g\'f5zsikl\'f3n, a mit a Sz\'e9chenyi \'d6d\'f6n csin\'e1lt neki Konstantin\'e1polybul Pestig - fekete k\'e1v\'e9ra, amit \'e9n is ittam m\'e1r egyszer. Azt\'e1n meg patik\'e1
ja is van neki ott Pesten, a hol olyan szert \'e1rul, hogy ha azt mondja, nincs t\'f6bb\'e9 kopasz fej, h\'e1t egyszerre minden t\'f6r\'f6knek haj n\'f5 a kopasz tark\'f3j\'e1n. No ugy-e, hogy ez is igaz. No, h\'e1t akkor az is igaz, hogy a t\'f6r\'f6
k szult\'e1n keservesen panaszkodott, hogy annyi a p\'e9nze, nem tudja mit csin\'e1ljon vele? Azt mondja neki G\'e1bor \'f6cs\'e9m: adja ide: elverem \'e9n! Ez is igaz. Hanem h\'e1t hogy juttasson bel\'f5le a szeg\'e9ny sz\'e9kelyeknek is; mert kis szek
\'e9r farag\'e1s\-bul neh\'e9z meg\'e9lni sok gyerekes embernek. H\'e1t azt\'e1n a szult\'e1n erre ig\'e9rt neki akkora p\'e9nzt, hogy ha \'e9n azt le akarn\'e1m irnya, az egyik ajt\'f3n\'e1l elkezden\'e9m, s a m\'e1sikn\'e1l se v\'e9gezn\'e9m el, abb\'f3
l az ig\'e9rt p\'e9nzb\'f5l megint a G\'e1bor urfi ig\'e9rt nekem annyit, a mennyivel a v\'e1s\'e1ros l\'e1d\'e1m megtelik, \'e9n meg abb\'f3l ig\'e9rtem annyit minden egyes leg\'e9nynek, a mennyi egy csizmasz\'e1rba belef\'e9r (m\'e1
r tudniillik, mikor a l\'e1b\'e1ra fel van huzva).
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'c9s mi cz\'e9lra volt ez az ig\'e9ret?
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Bozsi b\'e1:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 H\'e1t csak arra val\'f3 volt, hogy feltegy\'fck a v\'f6r\'f6s sipk\'e1t, a ki alatt senki se l\'e1t meg benn\'fcnket, \'e1tballagjunk a gr\'e1
niczon, s ha lehet elfogjuk a muszka cs\'e1sz\'e1rt seregest\'fcl, ha nem lehet, visszagy\'fcv\'fcnk, s kitagadjuk bel\'f5le magunkat.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ez tiszta munka. F\'e9lre lehet \'e1llni. \'c1lljon el\'f5 a fin\'e1ncz! H\'e1t maga hogy keveredett bele ebbe a dologba?
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Fin\'e1ncz:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 H\'e1t egy p\'e1r fejel\'e9sre lett volna sz\'fcks\'e9gem: bementem Bozsi b\'e1hoz; mondok neki: \'84j\'f3 reggelt nagy j\'f3 uram!\'94
Mondja nekem: \'84K\'e1pl\'e1r \'f6cs\'e9m, kell-e ahajt \'f6tsz\'e1z forint?\'94 Mon\-dok neki: \'84Ide vele nemzetes uram\'94. Aszongya r\'e1: \'84Str\'e1mester \'f6cs\'e9m, mingy\'e1rt meglesz, hogyha felcsapsz!\'94 Mondok neki: \'84\'d6tsz\'e1
z forint\'e9rt fel is csapok, le is csapok, mindenfel\'e9 csapok tekintetes uram!\'94 Aszongya r\'e1: \'84Ember vagy a talpadon, hadnagy \'f6cs\'e9m; h\'e1t akarsz-e t\'f6r\'f6k katona lenni?\'94 Mondok neki: \'84\'dcsse part! nekem mindegy, ak\'e1r n\'e9
met, ak\'e1r t\'f6r\'f6k, csak\-hogy a hitvall\'e1somat, a kiben neveltettem, diszn\'f3hus \'e9s bor dolg\'e1ban meg nem v\'e1ltoztatom m\'e9lt\'f3s\'e1gos uram.\'94 \'84Nem is kell a! kapit\'e1ny \'f6cs\'e9m, csak ezt az ir\'e1st kell al\'e1irnod la!\'94
\'84De h\'e1t mi van abban az ir\'e1sban nagys\'e1gos uram?\'94 \'84H\'e1t csak a van abban, major \'f6cs\'e9m, hogy: \'e9n ez s ez, k\'f6telezem magamat, hogy ha Isten megsegit, s megh\'e1zasodhatom, s azt\'e1n a feles\'e9
gemet is megsegiti, hogy fia lesz, s azt\'e1n m\'e9g hatszor megsegiti, hogy h\'e9t fia lesz, s a h\'e9t k\'f6z\'f6tt egy olyan lesz, a ki semmi j\'f3 dologra haszn\'e1lhat\'f3 nem lesz, h\'e1t azt elk\'fcld\'f6m a t\'f6r\'f6k szult\'e1n segits\'e9g\'e9
re katon\'e1nak.\'94 \'84Hogy ne \'edrn\'e1m ezt al\'e1, excellenti\'e1s uram!\'94 \'84No h\'e1t ird al\'e1 \'f3bester \'f6cs\'e9m.\'94 Al\'e1irv\'e1n, ahajt igy sz\'f3l\'e9k hozz\'e1: \'84No h\'e1t majszter, most m\'e1r adjon kee arra az \'f6tsz\'e1
z forintra egy p\'e1r fejel\'e9s csizm\'e1t.\'94 Arra megfog\'e1 a nyakamon a b\'f5rt \'e9s kil\'f6ke a kasz\'e1rm\'e1j\'e1b\'f3l.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ez okosan volt v\'e9gezve. Halljunk egy f\'f6ld\'e9szt. H\'e1t te \'f6cs\'e9m leg\'e9ny mi j\'e1ratban vagy itt?
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Leg\'e9ny:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 K\'f6nny\'fc a szeg\'e9nyt kicsufolni, de neh\'e9z felruh\'e1zni. K\'f6nny\'fc keeteknek onnan besz\'e9lni az akaszt\'f3f\'e1rul, de nek\'fcnk \'84
szijmadzag: huzzad!\'94 Azt\'e1n a tordai malacznak is t\'f6bb esze lehetett volna a maga idej\'e9hez k\'e9pest. De h\'e1t micsin\'e1ljon a szeg\'e9ny ember, mikor odahaza azt mondja a sok gyerek: \'84ap\'e1m uram, csin\'e1ljunk puliszk\'e1t, viz\'fcnk m
\'e1r van!\'94 Akkor tal\'e1lkozik az ember Bozsi b\'e1val a v\'e1s\'e1ron. Van az embernek a tarsoly\'e1ban \'e9ppeg huszon\'f6t piczula, azt\'e1n az ember sz\'e1ml\'e1lgassa, hogyan lehetne ebb\'f5l egy uj zek\'e9t, egy s\'fcld\'f5 malaczot, egy p\'e1
r csizm\'e1t, meg egy vaskond\'e9rt venni r\'e9zb\'fcl? azt\'e1n akkor megsz\'f3litja az embert a Bozsi b\'e1 a s\'e1tor alul, a hol csak ugy l\'f3ggnak sorba a sok sz\'e9p r\'e1nczos torku fisleder csizm\'e1k, hogy olyan, tudom, a kir\'e1ly szob\'e1j\'e1
ban sincs! s aszondja, hogy \'84mit busulsz \'f6cs\'e9csk\'e9m, h\'e1tha \'f6tsz\'e1z forintot adn\'e9k, nem nevetn\'e9l-e egy garas \'e1r\'e1t?\'94 Az ember csak meg\'e1ll erre a sz\'f3ra. S akkor azt\'e1n elmondja Bozsi b\'e1 az embernek, hogy ki\'fct
\'f6tt a szabads\'e1g T\'f6r\'f6korsz\'e1gban, mind odamegy\'fcnk most! A Klapka is az\'e9rt j\'e1rt itt, hogy kin\'e9zze, hol lesz legjobb hely a kapitu\-l\'e1czi\'f3ra? A Helfi N\'e1czi parancsolatot kapott a cs\'e1sz\'e1rtul, hogy csin\'e1ljon ribilli
\'f3t. Csak ugy osztogatj\'e1k a sok l\'f3farkat: a Bald\'e1csi b\'e1csi h\'e1rmat is kapott. Mond\'e9k magamban: l\'faf\'f5 m\'e1r vagyok, ha m\'e9g l\'fafarkat is kapok hozz\'e1, eg\'e9sz l\'fa leszek, nem kell gyalog j\'e1rni Udvarhelyre. \'c9
n bizony parol\'e1t adtam. S azt\'e1n abbeli \'f6r\'f6m\'f6mben, hogy \'f6tsz\'e1z forintot kapok, nem vettem a huszon\'f6t piczul\'e1n se zek\'e9t, se malaczot, se kond\'e9rt, hanem men\'e9k a csaph\'e1zba, s hogy he\-lyet csin\'e1ljak az uj p\'e9
nznek, eltrakt\'e1ltam a r\'e9git az utols\'f3 piczul\'e1ig. M\'e1r most csak azt szeret\-n\'e9m tudni a nagys\'e1gos eln\'f6k urt\'f3l, hogy maga-e a t\'f6r\'f6k basa, a ki nekem azt az \'f6tsz\'e1z forintot kifizesse? Mert m\'e1sk\'fcl\'f6nben mi ok\'e9
rt bolondita fel engemet ide?
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Majd megtudja mindj\'e1rt. Most halljuk a fuvarost, mit tud.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Fuvaros:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 H\'e1t m\'e1r azt\'e1n mit tudhatna egy szeg\'e9ny fuvaros ember? Kezembe adnak egy bombit, azt mondj\'e1k, hogy az borvizes \'fcveg. H\'e1t tudhatom
\'e9n, hogy azok oda\'e1t B\'e9csben m\'e9rt csin\'e1lj\'e1k vasbul a borvizes \'fcveget. Ideadnak egy pusk\'e1t s azt mondj\'e1k, hogy ez furulya. H\'e1t nem val\'f3s\'e1gos igaz-e, hogy az ol\'e1hfalusiak a pusk\'e1val furuly\'e1ltak. Az egyik fujja a f
\'e9ls\'f5 lik\'e1n\'e1l, a m\'e1sik billegesse a billegtet\'f5j\'e9n\'e9l? H\'e1t \'e9n csak azt hiszem, a mit nekem mondanak, s ha a nagys\'e1gos eln\'f6k ur azt mondja, hogy az a tinta nem meginynya val\'f3, \'e9n m\'e9g azt is el\-hiszem.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Elmehet kend! L\'e1ssunk egy tanult, litteratus embert; hadd legy\'fcnk okosabbak t\'f5le.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Litteratus l\'faf\'f5:}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Az ember az\'e9rt tanult, hogy tudjon valamit. \'c9n olvastam a diplomatia t\'f6rt\'e9ne\-t\'e9t, hogy Napoleon idej\'e9ben S\'e1ndor cz
\'e1r k\'e9tf\'e9le k\'fcl\'fcgyi hivatalt tartott, egy nyilv\'e1nosat, meg egy titkosat. A nyilv\'e1nos a vil\'e1g elbolondit\'e1s\'e1ra volt, a titkos pedig a val\'f3di sz\'e1nd\'e9kait \'e9rv\'e9\-nye\-sit\'e9 a cz\'e1rnak. N\'e1lunk is igy van. Andr
\'e1ssy csak a nyilv\'e1nos k\'fcl\'fcgyminisztere a monarchi\'e1\-nak; de a titkos k\'fcl\'fcgyminisztere Verhovay. S\'f5t az mondatik, hogy egy ember mind a kett\'f5 (Gyula l\'e9v\'e9n), csakhogy egyszer a gesztenye szin\'fc, m\'e1sszor meg a sav\'f3
szin\'fc par\'f3k\'e1j\'e1t teszi fel. - Tanultam azonban az ethnografi\'e1t is. Tudom, hogy a t\'f6r\'f6k\'f6kn\'e9l szent \'e1llat a p\'f3k. Az\'e9rt bizta meg a t\'f6r\'f6k szult\'e1n Herman Ott\'f3t, a ki a vil\'e1g minden p\'f3kjait \'f6ssze\-
szedte, hogy k\'e9pviselje T\'f6r\'f6korsz\'e1got. A strat\'e9gi\'e1t is kitanultam alaposan. Ha Garibaldi ezered mag\'e1val elfoglalhatta Sicili\'e1t, N\'e1polyt, a kik pedig igazi r\'f3maiak, h\'e1t mink h\'e1romezer sz\'e9kelylyel, a mi G\'e1
borbaldink \'e9l\'e9n, hogy ne foglalhattunk volna el k\'e9t ilyen rongyos orsz\'e1got, a minek a n\'e9pe csak czik\'f3ria r\'f3mai n\'e9p? V\'e9gt\'e9re pedig a n\'e9pjogot is tanulm\'e1nyoz\-tam b\'f5s\'e9gesen, s tudom, hogy ha a muszk\'e1
t nem szabad is megt\'e1madnunk, de szabad az ol\'e1hot, mert az a t\'f6r\'f6k szult\'e1n l\'e1zad\'f3 alattval\'f3ja. Enn\'e9lfogva k\'e9rem a magyar bel\'fcgy\-minisz\-ternek a rajtunk elk\'f6vetett csendh\'e1borit\'e1s v\'e9ts\'e9g\'e9ben leend\'f5
elmarasztaltat\'e1s\'e1t.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Eln\'f6k}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 kimondja az it\'e9letet. No most az egyszer lilek-lilek-adta beste-karaffia g\'f3b\'e9i tov\'e1bb mehettek sz\'e1raz l\'e1bbal; de ha m\'e9g egyszer l
\'fav\'e1 hagyj\'e1tok magatokat t\'e9tetni, teremtucscse megnyergellek benneteket.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 (\'c1ltal\'e1nos megel\'e9ged\'e9s.)
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_regi_csodareczept}{\*\bkmkend Egy_regi_csodareczept}Egy r\'e9gi csodareczept.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\b0\fs24\insrsid3818020 - Hogy az embernek se puska-, se \'e1gyugoly\'f3 ne \'e1rtson. -
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A mostani h\'e1boru visel\'f5s vil\'e1gban cz\'e9lszer\'fcnek tal\'e1ltuk egy r\'e9gi k\'f6nyvb\'f5l kiirni a k\'f6vetkez\'f5 reczeptet, mely mindenkit meg\'f3vni k\'e9pes a fenn czimzett veszedelemt\'f5l.
\par Egy kutyab\'f5rb\'f5l k\'e9sz\'fclt h\'e1romsz\'f6glet\'fc cz\'e9dul\'e1ra leirand\'f3k e b\'fcvszavak:
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sb100\sa100\nowidctlpar\pvpara\phpg\posx3161\posy132\absh-2599\absw5613\dxfrtext142\dfrmtxtx142\dfrmtxty0\nowrap\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \cfpat8 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\lang1024\langfe1024\cgrid\noproof\insrsid3818020 {\shp{\*\shpinst\shpleft2657\shptop5\shpright2945\shpbottom293\shpfhdr0\shpbxcolumn\shpbxignore\shpbypara\shpbyignore\shpwr2\shpwrk0\shpfblwtxt0\shpz0\shplid1124
{\sp{\sn shapeType}{\sv 3}}{\sp{\sn fFlipH}{\sv 0}}{\sp{\sn fFlipV}{\sv 0}}{\sp{\sn fFilled}{\sv 0}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}}{\shprslt{\*\do\dobxcolumn\dobypara\dodhgt8192\dpellipse\dpx2657\dpy5\dpxsize288\dpysize288
\dpfillfgcr255\dpfillfgcg255\dpfillfgcb255\dpfillbgcr255\dpfillbgcg255\dpfillbgcb255\dpfillpat0\dplinew15\dplinecor0\dplinecog0\dplinecob0}}}
{\shp{\*\shpinst\shpleft3028\shptop141\shpright5494\shpbottom2447\shpfhdr0\shpbxcolumn\shpbxignore\shpbypara\shpbyignore\shpwr2\shpwrk0\shpfblwtxt0\shpz2\shplid1132{\sp{\sn shapeType}{\sv 20}}{\sp{\sn fFlipH}{\sv 0}}{\sp{\sn fFlipV}{\sv 0}}
{\sp{\sn shapePath}{\sv 4}}{\sp{\sn fFillOK}{\sv 0}}{\sp{\sn fFilled}{\sv 0}}{\sp{\sn fArrowheadsOK}{\sv 1}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}}{\shprslt{\*\do\dobxcolumn\dobypara\dodhgt8194
\dpline\dpptx0\dppty0\dpptx2466\dppty2306\dpx3028\dpy141\dpxsize2466\dpysize2306\dplinew15\dplinecor0\dplinecog0\dplinecob0}}}
{\shp{\*\shpinst\shpleft148\shptop141\shpright2596\shpbottom2445\shpfhdr0\shpbxcolumn\shpbxignore\shpbypara\shpbyignore\shpwr2\shpwrk0\shpfblwtxt0\shpz1\shplid1131{\sp{\sn shapeType}{\sv 20}}{\sp{\sn fFlipH}{\sv 1}}{\sp{\sn fFlipV}{\sv 0}}
{\sp{\sn shapePath}{\sv 4}}{\sp{\sn fFillOK}{\sv 0}}{\sp{\sn fFilled}{\sv 0}}{\sp{\sn fArrowheadsOK}{\sv 1}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}}{\shprslt{\*\do\dobxcolumn\dobypara\dodhgt8193
\dpline\dpptx2448\dppty0\dpptx0\dppty2304\dpx148\dpy141\dpxsize2448\dpysize2304\dplinew15\dplinecor0\dplinecog0\dplinecob0}}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \lang1024\langfe1024\cgrid\noproof\insrsid3818020 {\shp{\*\shpinst\shpleft148\shptop1969\shpright5494\shpbottom1971\shpfhdr0\shpbxcolumn\shpbxignore\shpbypara\shpbyignore\shpwr2\shpwrk0\shpfblwtxt0\shpz3\shplid1133
{\sp{\sn shapeType}{\sv 20}}{\sp{\sn fFlipH}{\sv 0}}{\sp{\sn fFlipV}{\sv 0}}{\sp{\sn shapePath}{\sv 4}}{\sp{\sn fFillOK}{\sv 0}}{\sp{\sn fFilled}{\sv 0}}
{\sp{\sn fArrowheadsOK}{\sv 1}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}{\sp{\sn fLayoutInCell}{\sv 0}}}{\shprslt{\*\do\dobxcolumn\dobypara\dodhgt8195\dpline\dpptx0\dppty0\dpptx5346\dppty2\dpx148\dpy1969\dpxsize5346\dpysize2
\dplinew15\dplinecor0\dplinecog0\dplinecob0}}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ana\line iremi tahar\'e1mathi\line ale melam rejah\line arani nazdoru arabi\line zanabar inhas inobe ave\line velasal raleh men\'fczes erinata fer mikas.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ezt a h\'e1romszeglet\'fc cz\'e9dul\'e1t egy sz\'e1l l\'f3sz\'f5rre f\'fc
zve kell felakasztani a nyakba, ugy hogy a hegy\'e9vel f\'f6lfel\'e9 \'e1lljon \'e9s soha t\'f6bb\'e9 le nem tenni. Mikor azt\'e1n az \'fctk\'f6zet elkezd\'f5dik, hogy akkor mit kell vele tenni, az megmondatik a tuls\'f3 lapon.}{\rtlch\fcs1 \af0
\ltrch\fcs0 \cs42\super\insrsid3818020 {\*\bkmkstart FNanchor_3_3}{\*\bkmkend FNanchor_3_3}\chftn {\footnote \ltrpar \pard\plain \ltrpar\s41\qj \fi-227\li227\ri0\sa120\keep\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin227\itap0
\rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs22\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \cs42\super\insrsid3818020 \chftn }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Olyan helyre kell \'e1llni, a hov\'e1 nem l\'f5
nek.}}}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\par {\*\bkmkstart Footnote_3_3}{\*\bkmkend Footnote_3_3}
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Kronikas_adomak2}{\*\bkmkend Kronikas_adomak2}Kr\'f3nik\'e1s adom\'e1k.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
II. J\'f3zsef cs\'e1sz\'e1r ujit\'e1sai k\'f6z\'f6tt k\'e9t dolog volt k\'fcl\'f6n\'f6sen, melyek a magyarokat legink\'e1bb elkeseritett\'e9k: a nemesi birtokoknak er\'f5szakos felm\'e9r\'e9se, \'e9s a n\'e9met nyelv behozatala, ugyanaz\'e9rt hal\'e1la ut
\'e1n a nemzeti visszahat\'e1s e kett\'f5 ellen\'e9ben a legzajosabban is nyilatkozott.
\par Mihelyt a cs\'e1sz\'e1r meghalt, a dimensionalis munk\'e1latokat, t\'e9rk\'e9peket, a megy\'e9k (Zempl\'e9n az akaszt\'f3fa alatt) azonnal meg\'e9gett\'e9k s a hamv\'e1t sz\'e9lnek eresztett\'e9k. Biharmegye a n\'e9met f\'f6ld\-m\'e9r\'f5ket - kik j\'f3
kor od\'e1bb nem \'e1llottak - befogat\'e1 s katon\'e1knak \'e1llit\'e1 mint bitangokat.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A n\'e9met ruh\'e1kat, kalapokat t\'fczbe h\'e1nyt\'e1k, s m\'e9g az asszonyok is als\'f3 ruh\'e1
ikra fel\'fcl dolm\'e1nyt s ment\'e9t \'f6lt\'f6ttek, fej\'f6kre k\'f3csagtollas cs\'e1k\'f3t, vagy kalpagot t\'fcztek, - a mint \'f5ket egy akkori k\'f6lt\'f5 leirja:
\par }\pard \ltrpar\ql \li567\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin567\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'84Al\'f3l szoknya, fel\'fcl cs\'e1k\'f3, mente, dolm\'e1ny,\line Azt gondoln\'e1d fiu, n\'e9
zzed: egy sz\'e9p le\'e1ny!\'94
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A visszakapott magyar korona \'f5rizet\'e9re 1790-ben minden megye gazdag \'f6lt\'f6zet\'fc
lovas banderiumokat k\'fcld\'f6tt Bud\'e1ra, kik k\'f6z\'f6tt az orsz\'e1g legel\'e9bb val\'f3 csal\'e1daib\'f3l s legf\'f5bb hivatalnokaib\'f3l voltak egy\'e9nek.
\par A hevesmegyei banderiumnak forma-ruh\'e1ja volt: tengeri g\'f6r\'e9ny k\'f3csagtollas kalpag fekete kif\'fcgg\'f5vel, kir\'e1lyszin veres nadr\'e1g \'e9s mente fekete pr\'e9mmel, arany zsin\'f3rokkal, \'f6t sor aranyos gombbal, sz\'e9les arany paszom\'e1
nttal k\'f6r\'fcl keritve, - fekete dolm\'e1ny, fekete tarsoly az orsz\'e1g czimer\'e9vel, bogl\'e1ros fekete l\'f3szersz\'e1m \'e9s szint\'e9n fekete cs\'f3t\'e1r, vagy nyeregterit\'f5. Ezen fekete szinnel megs\'e9rtett jussaikon val\'f3 b\'e1
natjukat, a veressel pedig keser\'fcs\'e9g\'f6knek \'f6r\'f6mre lett fordul\'e1s\'e1t kiv\'e1nt\'e1k jelenteni.
\par A hevesi banderiumnak egyik f\'f5hadnagya Pankotai J\'f3zsa G\'e1bor volt, tiszaf\'fcredi lakos, gazdag ur, kinek Hevessel egyes\'fclt K\'fcls\'f5-Szolnok megy\'e9ben tizezer hold birtoka volt, \'e9s a ki II. J\'f3zsef alatt csak katonai er\'f5 alkalmaz
\'e1sa mellett engedte meg, hogy birtoka felm\'e9rettess\'e9k.
\par Mint banderist\'e1nak kolcsag toll\'e1hoz m\'e9g n\'e9h\'e1ny aranyb\'f3l csinosan k\'e9szitett buzakal\'e1sz is vala t\'fczve, jelk\'e9pe\'fcl az \'e9letterm\'f5 r\'f3naf\'f6ldnek, a hol lakott.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - Hol termettek ezek a buzakal\'e1szok? k\'e9rdi t\'f5le gunyosan egy udvari ember Bud\'e1n.
\par - Illyeket termett a magyar f\'f6ld, mig a n\'e9met f\'f6l nem m\'e9rte, - v\'e1laszol\'e1 boszusan J\'f3zsa G\'e1bor, ki nemesi birtok\'e1nak er\'f5szakos felm\'e9r\'e9s\'e9t el nem felejthet\'e9.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa80\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 B\'f6lcs Salamoni fog\'e1s.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A delegatio t\'f6rv\'e9ny szerint minden hat\'e1rozatnak sz\'f3r\'f3l-sz\'f3ra egyez\'f5nek kell lenni mind a magyar, mind az osztr\'e1k bizotts\'e1g sz\'f6vegzet\'e9ben. Egy id\'f5ben, mikor Rajner volt a magyar bizotts\'e1g referense, a delegati\'f3k m
\'e1r elv\'e9gezt\'e9k minden teend\'f5j\'fcket s indul\'f3ban voltak haza fel\'e9, Rajner maga is utban volt m\'e1r; h\'e1t egyszer csak rohan l\'e9lekszakadva az ind\'f3h\'e1zhoz b\'e1r\'f3 Krausz, az osztr\'e1k delega
tio referense s elkapja Rajnert a vaggonban:
\par - Tess\'e9k lesz\'e1llni r\'f6gt\'f6n! M\'e9g egy delegatio-\'fcl\'e9st kell tartani, a k\'e9t sz\'f6veg nem egyezik!
\par - Mi a k\'fcl\'f6nbs\'e9g?
\par - A magyar delegatio sz\'f6vege szerint a krakk\'f3i er\'f5ditm\'e9nyek k\'f6lts\'e9g\'e9ben t\'f6bb van f\'f6lv\'e9ve 17 \'e9s }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 \'bd krajc}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 z\'e1rral.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 - Ugy? sz\'f3l Rajner - s nyugodtan a zseb\'e9be nyul. - Itt van a 17 \'e9s \'bd krajcz\'e1r!
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Nyomta az osztr\'e1k kollega mark\'e1ba s azzal \'84fertig\'94 robogott a vonat Budapest fel\'e9.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs4\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Boszniai_huszarkaland}{\*\bkmkend Boszniai_huszarkaland}Boszniai husz\'e1rkaland.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\b0\fs24\insrsid3818020 (Egy husz\'e1r f\'f5hadnagy napl\'f3j\'e1b\'f3l.)
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A mint B\'e1njaluk\'e1ba bemasiroztunk, ez a szedte-vette bosny\'e1k n\'e9p olyan al\'e1zatosan fogadott benn\'fcnket; azt gondoltam, vizet sem tudnak zavarni.
\par \'c9n egy j\'f3m\'f3du r\'f5f\'f6s keresked\'f5nek a h\'e1z\'e1hoz jutottam, tizenk\'e9t husz\'e1rommal. A gazda nem volt ugyan otthon; hanem a feles\'e9ge, egy csinos takaros menyecske el\'e9g szivesen l\'e1tott benn\'fcnket. Tudott n\'e9met\'fcl is, l
\'e1tszott, hogy nem valami nevel\'e9stelen szem\'e9ly, ilyenform\'e1n meg\'e9rtett\'fck egym\'e1st. Sietett a j\'f3 asszony legel\'e9bb is kimenteni az ur\'e1t, a m\'e9rt nincs itthon, hogy nem a rebellisekhez \'e1llt, hanem csak elment Salonikiba port
\'e9k\'e1t v\'e1s\'e1rolni, ha sok\'e1 ittmaradunk, lehet hozz\'e1 szerencs\'e9nk. B\'e1ntam is \'e9n, ak\'e1rhol j\'e1rt az ura? A szob\'e1val meg voltam el\'e9gedve, a mit sz\'e1momra berendezett, s miut\'e1n j\'f3 vacsor\'e1val fenyegetett, att\'f3
l sem ijedtem meg. Egy kiss\'e9 ugyan elvaditott, a mint k\'f6r\'fcltekint\'e9k a szob\'e1mban s megl\'e1ttam a falra akasztva Szent Mikl\'f3s \'e9s Szent Gy\'f6rgy k\'e9pei mellett Miletics \'e9s Csernajeff arczk\'e9peit.
\par Az asztalon f\'e9nyk\'e9p-album is volt, az is tele a moszkvai ethnografiai ki\'e1llit\'e1s zar\'e1ndokaival.
\par Este fel\'e9, mikor m\'e1r a leg\'e9nyek kivert\'e9k a \'84h\'e9t sor port\'94 s elkezdt\'e9k dalolni a Kerekes Andr\'e1s n\'f3t\'e1j\'e1t, a h\'e1ziasszony bekopogtat hozz\'e1m, s nagy \'f3vatosan k\'f6r\'fcltekintve a szob\'e1ban, ha nincs-e m\'e1
s is jelen? bel\'e9p, odaj\'f6n hozz\'e1m \'e9s t\'e9rdre esik el\'f5ttem.
\par - K\'e9rem asszonyom, parancsoljon, mi kiv\'e1ns\'e1ga van? keljen fel.
\par Csak akkor kezdtem \'e9szrevenni, hogy milyen gy\'f6ny\'f6r\'fc sz\'e9p fekete szemei vannak az ifi\-asszonynak, ha olyan er\'f5sen ki nem volna ping\'e1lva a szerecsik\'e1val, okvetlen\'fcl sz\'e9pnek volna nevezhet\'f5. Alig lehet t\'f6bb harminczk\'e9
t \'e9vesn\'e9l.
\par - Minden szentekre k\'e9rem, nagys\'e1gos gener\'e1lis ur, - kezd\'e9 a menyecske, megragadva a keze\-met, - tegyen irgalmat velem, szeg\'e9ny k\'e9ts\'e9gbeesett asszonynyal, k\'fcl\'f6nben mindj\'e1rt a kutba ugrom.
\par - Gener\'e1lis ugyan nem vagyok; hanem az\'e9rt parancsoljon velem, \'e9n mindent megteszek a kedv\'e9\'e9rt, a mi a katonai becs\'fclettel \'f6sszef\'e9r.
\par - Azt, azt! A katonai becs\'fcletet akarom \'f6nn\'e9l \'e9pen ig\'e9nybe venni, - folytat\'e1 az asszony. - \'d6n nemes sziv\'fc, lovagias f\'e9rfi, a ki egy anya k\'e9ts\'e9gbees\'e9s\'e9t fel tudja fogni; nekem van egy gy\'f6ny\'f6r\'fc sz\'e9p le\'e1
nyom, a kit nagyon f\'e9ltek a husz\'e1rokt\'f3l.
\par - No m\'e1r arra lovagias szavamat adom \'f6nnek asszonyom, hogy az \'f6n le\'e1ny\'e1nak semmif\'e9le b\'e1nt\'f3d\'e1sa nem fog t\'f6rt\'e9nni.
\par - De csak m\'e9gis nagyon f\'e9lek, mert gy\'f6ny\'f6r\'fc sz\'e9p le\'e1ny \'e1m! Azt\'e1n nem lehetek mindig mellette, hogy \'f5rizzem. \'c9jszaka r\'e1m ronthatnak. Csak akkor tudn\'e9k nyugodtan aludni, ha ezredes ur megengedn\'e9, hogy \'e9jszak\'e1
ra ide hozzam be a le\'e1nyomat az \'f6n szob\'e1j\'e1ba, a mig itt m\'e9lt\'f3ztatnak mulatni.
\par - Az \'e9n szob\'e1mba? \'c9jszak\'e1ra?
\par - No, mert egyed\'fcl itt hiszem \'f5t eg\'e9sz b\'e1tors\'e1gban. Az \'f6n lovagias v\'e9delme alatt. Itt tudom, hogy semmi baja nem t\'f6rt\'e9nik. Az \'f6n adott szava megv\'e9delmezi a le\'e1nyomat.
\par - Mennyi id\'f5s az \'f6n le\'e1nya?
\par - M\'e9g csak a tizenhatodikba fordult. De val\'f3s\'e1gos angyal!
\par (Teringett\'e9t! \'c9n most itt egy tizenhat esztend\'f5s angyalt \'f5rizgessek \'e9jszak\'e1nkint, a saj\'e1t szob\'e1mban, a kit el\'f5re lek\'f6t\'f6tt lovagias becs\'fcletszavammal ig\'e9rtem megv\'e9delmezni! Ez lesz m\'e9g csak a sz\'e9
p provincia! - Mindenf\'e9le m\'f3dj\'e1ra k\'e9szen voltam Bosznia pacificati\'f3j\'e1nak, csak erre az egyre nem.)
\par - No, ugy-e megengedi \'f6n, hogy majd ugy \'e9jf\'e9l t\'e1jon, mikor mindenki alunni megy, behoz\-zam ide \'f6nh\'f6z az angyali sz\'e9p le\'e1nyomat? Oh k\'f6sz\'f6n\'f6m, az \'e9g \'e1ldja meg \'f6nt e nagylelk\'fc\-s\'e9g\'e9rt.
\par De bezzeg nem k\'f6sz\'f6n\'f6m \'e9n az ilyen \'e9g \'e1ld\'e1s\'e1t.
\par Becs\'fcletszavammal ig\'e9rtem, hogy e le\'e1nyt megv\'e9delmezem, s m\'e1r most, hogy ann\'e1l jobban gyakorolhassam a becs\'fcletszavam bev\'e1lt\'e1s\'e1t, idehozz\'e1k \'e9jszak\'e1ra a szob\'e1mba.
\par S \'e9n itt str\'e1zs\'e1ljak egy sz\'e9p le\'e1nyt felvont fegyverrel \'e9jr\'fcl-\'e9jre, mint a stambuli Kadun-Kiet-Chuda a bajr\'e1m \'fcnnepi szult\'e1n menyasszonyt. De ezt a str\'f3fot nem \'e1llom ki! Hiszen nem vagyok \'e9n Szent Antal. Azt\'e1
n k\'f6nny\'fc volt Szent Antalnak, mikor j\'f3l tudta, hogy az a sz\'e9p le\'e1ny, aki kis\'e9rti, maga az \'f6rd\'f6g; de lenne csak az \'e9n helyemben, mikor az anya maga hozza ide a le\'e1nyt, s azt mondja, hogy az egy angyal, majd szeretn\'e9m l\'e1
tni, hogy meddig tartana a szentantals\'e1ga?
\par Azt\'e1n utolj\'e1ra is nem esk\'fcdtem meg \'e9n a kir\'e1lynak arra, hogy az \'f5 hadsereg\'e9ben anachoreta leszek.
\par \'84Ne kiv\'e1nd, a mi a m\'e1s\'e9!\'94 Azt mondja a tizparancsolat.
\par De hisz \'e9n nem is kiv\'e1nom, a helyembe hozz\'e1k; valjon ha egy anya maga viszi a le\'e1ny\'e1t egy husz\'e1rhadnagy szob\'e1j\'e1ba, hogy r\'e1bizza a rend \'e9s nyugalom fentart\'e1s\'e1t, nem val\'f3s\'e1gos eur\'f3pai mand\'e1tum-e ez? Ez m\'e1
r az igazi bosny\'e1k k\'e9rd\'e9s!
\par De h\'e1t az adott sz\'f3? h\'e1t a katonai becs\'fcletsz\'f3? Szabad-e azt megszegni?
\par Ez a n\'f5 bennem egy mesebeli h\'f5st sejt, egy Lohengrint, a ki az \'e1rtatlans\'e1got v\'e9dni j\'f6n hattyu h\'e1t\'e1n. Szabad-e ezt a hitet megcz\'e1folnom? Szabad-e az adott sz\'f3t megszegnem?
\par Nem! vasbul leszek. Megtiltom a szemeimnek, hogy r\'e1n\'e9zzenek. Csupa szomoru dolgokr\'f3l fogok gondolkozni. El\'f5veszem a dienstreglement s v\'e9gig olvasom. Patiencet fogok j\'e1tszani. Miattam ott fekhetik s lehet olyan sz\'e9p, mint Semiramis. K
\'f5v\'e9 v\'e1lok. Hanem holnap reggel megyek rapportra, s kik\'e9rem magamnak, hogy engem j\'f6v\'f5 \'e9jszak\'e1ra k\'fcldjenek ki az el\'f5\'f6rsre. Nagyon szeretem, mikor az es\'f5 szakad a nyakamba.
\par Meg\'e1llj! M\'e9g egy argumentum van, a mely er\'f5t \'e1d az \'f6nuralkod\'e1sra. H\'e1tha ez csak kelepcze? H\'e1tha ugy akarnak velem tenni, mint Judit Holofernessel? Ugy van! Ha azt nem akarom, hogy holnap reggel fej n\'e9lk\'fcl \'e9bredjek fel, asc
\'e9t\'e1nak kell maradnom!
\par Azonban minden b\'f6lcselked\'e9semet halomra d\'f6nt\'f6tte egyszerre az a halk papucscsoszog\'e1s, a mi \'e9jf\'e9lt\'e1jon ajt\'f3m fel\'e9 k\'f6zeledett; a szivem egyszerre elszabadult s nyargalt velem \'e1rkon, bokron kereszt\'fcl; minden csepp v\'e9
rem boszny\'e1k l\'e1zad\'f3v\'e1 lett egyszerre, \'e9reztem, hogy nem fogok ismerni kegyelmet!
\par Koczogtatnak. - Szabad.
\par Az ajt\'f3 nagy cs\'f6ndben felnyilik, s bel\'e9p rajta a h\'e1ziasszony, titkol\'f3z\'f3 mosolyg\'e1ssal, s hozza a karj\'e1n a le\'e1ny\'e1t, - egy sz\'e9p kis, p\'f3ly\'e1ba takart babusk\'e1t.
\par - Itt van \'84\'f5\'94 uram! Ugy-e milyen sz\'e9p, mint egy kis angyal.
\par - Mit? Micsoda? Hisz \'f6n nekem azt mondta, hogy most fordul a tizenhatodikba.
\par - Igenis, a tizenhatodik h\'f3napba. De m\'e1r el van v\'e1lasztva, nem fog alkalmatlankodni. \'c9jszak\'e1ra m\'e1khajat f\'f5ztem neki tejbe, csendesen fog alunni, uram.
\par - De h\'e1t ezer milliom angyal \'e9s liliom! Mi az \'f6rd\'f6g\'f6t f\'e9lti \'f6n azt a tizenhath\'f3napos kis puly\'e1t az \'e9n husz\'e1raimt\'f3l?
\par - H\'e1t - h\'e1t - rebeg\'e9 a n\'f5 szepegve - attul f\'e9lek, hogy - megeszik...
\par ...Jeges vizzel \'f6nt\'f6ttek v\'e9gig. Ezek azt a hir\'fcnket k\'f6ltik, hogy a husz\'e1rok a kis gyerekeket megeszik. Soha ilyen kalandot t\'f6bbet.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_kis_artatlan_quaeproquo}{\*\bkmkend Egy_kis_artatlan_quaeproquo}Egy kis \'e1rtatlan quaeproquo.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\b0\fs24\insrsid3818020 - Megt\'f6rt\'e9nt humoreszk. -
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
X. ujonv\'e1lasztott k\'e9pvisel\'f5 most ker\'fclt haza Amerik\'e1b\'f3l, a hol huszon\'f6t esztend\'f5t t\'f6lt\'f6tt s }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 m\'e9g nem l\'e1tta Budapestet. Hogy k\'f6nnyebben t\'e1j\'e9
kozza mag\'e1t, el\'f5vette a p\'e1rtlapot, az \'84Egyet}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \-\'e9rt\'e9s\'94-t, megn\'e9zte rajta a szerkeszt\'f5i iroda lakczim\'e9t, ott majd ell\'e1tj\'e1k azt\'e1n mindenf\'e9le utasit\'e1ssal. - \'84Himz
\'f5-utcza IV. 2. sz.\'94
\par Hanem azt persze Amerik\'e1ban nem tudj\'e1k, hogy az a r\'f3mai IV-es annyit jelent, hogy \'84Belv\'e1ros\'94. - K\'e9pvisel\'f5 ur teh\'e1t b\'e9rkocsist hivat s mondja neki, hogy vigye \'f5t r\'f6gt\'f6n himz\'f5-utcza, numero n\'e9gybe.
\par - Odatal\'e1l-e \'f6n?
\par - Elhiszem azt, - sz\'f3l a b\'e9rkocsis, hamis mosolyra hunyoritva pof\'e1j\'e1t.
\par - Ez m\'e1r azt\'e1n a n\'e9pszer\'fcs\'e9g! - mond mag\'e1ban a k\'e9pvisel\'f5, - m\'e9g a b\'e9rkocsisok is mosolyog\-nak, mikor a lakczimet mondja nekik az ember.
\par Meg\'e9rkeznek, a b\'e9rkocsis becsenget, X. ur bel\'e9p: a kapusn\'e9 fogadja.
\par - Itten van az Egyet\'e9rt\'e9s? - k\'e9rd\'e9 a k\'e9pvisel\'f5 ur.
\par - Hogy ne volna itt egyet\'e9rt\'e9s? csak tess\'e9k fels\'e9t\'e1lni a l\'e9pcs\'f5n.
\par - \'c9n vagyok X. k\'e9pvisel\'f5. Jelentsen be!
\par - Sz\'fcks\'e9gtelen. J\'e1r ide k\'e9pvisel\'f5 sz\'e1z is. Tess\'e9k csak fels\'e9t\'e1lni.
\par (Sz\'e1z! Ez m\'e1r hatalmas p\'e1rt! - gondol\'e1 mag\'e1ban X. ur. - S m\'e9g a \'84habar\'e9kok\'94 azt merik mondani, hogy csak hetvenen vagyunk! Micsoda hetvenked\'e9s!)
\par A pomp\'e1san butorozott salonban egy j\'f3l t\'e1pl\'e1lt asszonys\'e1g fogadja az \'e9rkez\'f5t.
\par Pomp\'e1s salon, k\'f6v\'e9r d\'e1ma, ez nem lehet demokrata nyusz pepersz szerkeszt\'f5s\'e9gi iroda.
\par - Nem tudom, j\'f3 helyen j\'e1rok-e?
\par - A legjobb helyen, k\'e9rem al\'e1san.
\par - \'c9n a directeurt keresem. (K\'fclf\'f6ld\'f6n a lapszerkeszt\'f5t directeurnak csufolj\'e1k.)
\par - Az \'e9n vagyok!
\par - Ez m\'e1r der\'e9k! Amerik\'e1ban is vannak mistressek, a kik ily v\'e1llalatok \'e9l\'e9n \'e1llanak. (Most kezdte m\'e1r \'e9rteni X. \'far, hogyan lehet az, hogy annyi diszn\'f3 gorombas\'e1g\'e9rt, a mennyi az Egyet\'e9rt\'e9sben napvil\'e1gra ker
\'fcl, hogy nem l\'f5tt\'e9k m\'e9g rost\'e1v\'e1 a directeurt! H\'e1t mert az egy mistress. N\'f5t nem lehet provoc\'e1lni!)
\par - Vannak m\'e1r munkat\'e1rsak is jelen? (Kor\'e1n reggel volt az id\'f5.)
\par - Mindj\'e1rt meg fognak jelenni.
\par Arra egyik ajt\'f3n is, m\'e1sikon is kezdtek besz\'e1lling\'f3zni: - egy sz\'f5ke, egy barna, egy alacsony, egy magas, egy piros, egy creolszin; csupa mer\'f5 missek.
\par Ez m\'e1r igazi amerikai vil\'e1g! Csupa h\'f6lgy szerkeszt\'f5s\'e9g. Most m\'e1r \'e9rteni lehet azt a hatalmas, er\'f5teljes stylust! Ilyenre csak h\'f6lgyek k\'e9pesek!
\par Bemutatj\'e1k \'f5ket n\'e9vszerint. Val\'f3szin\'fcleg csupa ir\'f3i pseudonymok.
\par - \'c9s azok mind \'84f\'fcggetlenek\'94?
\par - T\'f6k\'e9letesen f\'fcggetlenek!
\par - \'c9s republik\'e1nusok is?
\par - De m\'e9g igaz\'e1n azok!
\par - No ez m\'e1r \'f6rvendetes el\'f5halad\'e1s! H\'e1t \'e9n v\'e1laszt\'e1si k\'e9rd\'e9sben j\'f6ttem ide, k\'e9rem, missis!
\par - Csak tess\'e9k v\'e1lasztani! - sz\'f3l ny\'e1jasan a madame \'84le directeur\'94.
\par - Damned! - mormogja az amerikai. - Tal\'e1n m\'e9gsem j\'f3 helyen j\'e1rok. Ez Cs\'e1volszky urnak az irod\'e1ja?
\par Erre azt\'e1n mind valamennyien elkezdtek nevetni.
\par - Nem \'e9pen: az oda\'e1t van a szemk\'f6zti h\'e1zban.
\par - Al\'e1szolg\'e1ja!
\par Semmi maliczia! - A hov\'e1 a k\'e9pvisel\'f5 ur t\'e9vedt, az egy \'84komorn\'e1kat, bonneokat \'e9s t\'e1rsalko\-d\'f3\-n\'f5ket elhelyez\'f5\'94 int\'e9zet volt.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_csodabogarak}{\*\bkmkend A_csodabogarak}A csodabogarak.
\par }\pard\plain \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
(Olyan novella-gy\'fcjtem\'e9ny, a mit nagyobb \'e9rdem lesz elolvasni, mint megirni.)
\par Szerzette: }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \i\insrsid3818020 Kakas M\'e1rton}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 .
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Tolvaj_historia}{\*\bkmkend Tolvaj_historia}I. Tolvaj hist\'f3ria.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
\'c9j volt, s\'f6t\'e9t volt, petroleum m\'e9g vil\'e1gon sem volt: a retek-utcza 212. sz. h\'e1z ajtaj\'e1n egy k\'f6p\'f6nyegbe burkolt f\'e9rfiu surrant be, ki ugyanonnan a leghirhedettebb tolvajoknak \'e9ji gy\'fclhely\'fcl szolg\'e1l\'f3 8. sz\'e1
mu pinczeszob\'e1ba lebotork\'e1zott.
\par - Hah? ki az? - ki\'e1lta egyszerre tizenk\'e9t alak, kiket a doh\'e1nyf\'fcstben nem lehete egym\'e1st\'f3l megk\'fcl\'f6nb\'f6ztetni.
\par - \'c9n gr\'f3f Karth\'e1goy Hannib\'e1l vagyok; a zsebmetsz\'f5k hirhedett vez\'e9r\'e9t keresem, a kit\'fcn\'f5 tekint\'e9ly\'fc Kn\'f6dlfressert.
\par - \'c9n vagyok az! sz\'f3lt rekedt hangon egy gyanus k\'fclsej\'fc alak, gyanus l\'e9ptekkel mozdulva el\'f5re.
\par - \'d6r\'fcl\'f6k, hogy van szerencs\'e9m \'f6nnel megismerkedhetni. Sz\'f3lt a gr\'f3f: \'e9n egy saj\'e1ts\'e1gos megbiz\'e1ssal j\'f6ttem \'f6nh\'f6z. Holnap termeim meg fognak nyilni az el\'f5kel\'f5 vil\'e1g cr\'e9mje el\'f5tt; holnap sz\'fcks\'e9
gem lenne \'f6nre, \'e9s m\'e9g vagy hat ilyen gentlemenre, mint \'f6n, a kik est\'e9lyemet jelenl\'e9t\'fckkel megtiszteln\'e9k; a megjelen\'e9shez sz\'fcks\'e9ges frakk, feh\'e9r mell\'e9ny \'e9s egyebek ki\'e1llit\'e1sa az \'e9n feladatom lenne.
\par - \'c9s mi lenne a feladatunk?
\par - Semmi egy\'e9bb, mint a mulats\'e1g alatt minden f\'e9rfi nemen lev\'f5 vend\'e9gnek a t\'e1rcz\'e1j\'e1t ellopni, a mi lev\'e9lf\'e9le van benn\'fck, azt nekem \'e1tszolg\'e1ltatni, a mi p\'e9nznem\'fc, azt maguknak meg\-tartani.
\par - Ha csak ennyi kell, legyen \'f6n fel\'f5l\'fcnk megnyugodva.
\par Gr\'f3f Karth\'e1goy Hannib\'e1l nem szoritott kezet ugyan Kn\'f6dlfresser urral, hanem ilyen f\'e9rfiunak tolvaji szav\'e1ban a n\'e9lk\'fcl is meg lehet bizni.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Karth\'e1goy Didonia gr\'f3fn\'e9 egyike azon h\'f6lgyeknek, kik sz\'e9pek.
\par Didonia a sz\'f3 szoros \'e9rtelm\'e9ben n\'f5 volt; mert hiszen, ha f\'e9rfi lett volna, val\'f3szin\'fcleg nem lett volna Hannib\'e1l gr\'f3f feles\'e9ge.
\par Egy napon Hannib\'e1l gr\'f3f megtudta, hogy Didonia gr\'f3fn\'e9 valakinek levelet irt. Sejtelmei megsugt\'e1k, hogy az a valaki: f\'e9rfi; hanem azt nem sugt\'e1k meg, hogy kinek hij\'e1k azt a f\'e9rfit?
\par Karth\'e1goy Hannib\'e1l gr\'f3f erre azon gondolatok egyik\'e9re j\'f6tt, miszerint egy napon f\'e9nyes est\'e9lyt fog adni; arra meghivja diszes k\'f5nyomatu bet\'fckkel szervezett jegyekkel ismer\'f5sei f\'e9nyes koszoruj\'e1t; k\'fcl\'f6n\'f6
sen pedig hatot azon fiatal dandyk k\'f6z\'fcl, a kikre gyanuja van, hogy valamelyikhez a feles\'e9ge levelet irt.
\par Az ilyen levelet gavall\'e9r ember mindig t\'e1rcz\'e1j\'e1ban szokta hordani; mint valamely utaz\'f3 a Geleitscheint, vagy ujs\'e1gir\'f3 a bel\'e9pti jegyet. Azon est\'e9lyen teh\'e1t Kn\'f6dlfresser \'e9s czinkosai, kik a t\'e1rsas\'e1gnak, mint most
\'e9rkezett porosz kreuzjunkerek lesznek bemutatva, minden em\-bernek el fogj\'e1k lopni a t\'e1rcz\'e1j\'e1t. Valamelyikben azt\'e1n majd csak megker\'fcl a k\'e9rd\'e9ses lev\'e9l.
\par El kell ismern\'fcnk, hogy e gondolat pokoli volt, de eredeti.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 M\'e1snap az est\'e9lyen pontosan megjelentek Kn\'f6dlfresser \'e9s colleg\'e1i; kegyetlen\'fc
l felfodoritott hajjal \'e9s beillatszerezett zsebkend\'f5kkel.
\par \'c9jf\'e9lig az eg\'e9sz t\'e1rsas\'e1g igen j\'f3l mulatott vel\'fck. A retek-utczai gentlemanek ugy viselt\'e9k magukat, comme il faut.
\par Hanem \'e9jf\'e9l ut\'e1n, mikor a t\'e1rsas\'e1g arr\'f3l kezdett besz\'e9lgetni, hogy j\'f3 volna egy kis \'e9cart\'e9; mindenki ugy vev\'e9 \'e9szre, hogy t\'e1rcz\'e1ja t\'e1voll\'e9te \'e1ltal kezd meglep\'f5v\'e9 lenni. Mindenkinek ellopt\'e1k a t
\'e1rcz\'e1j\'e1t.
\par Nem baj, legal\'e1bb nem f\'e1radtak a p\'e9nz\'fck elveszit\'e9s\'e9ben reggelig.
\par Hannib\'e1l gr\'f3f nagyon meg lehetett el\'e9gedve a tolvajaival, mert az \'f5 saj\'e1t t\'e1rcz\'e1j\'e1t is ellopt\'e1k.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 M\'e1snap kor\'e1n reggel f\'e9l tizenk\'e9t \'f3ra el\'f5
tt csengetnek a... azaz, hogy nem csengetnek, mert a gr\'f3fnak port\'e1sa van: hanem h\'e1t hoz a komornyik egy rejt\'e9lyesen bepecs\'e9telt csomagot, mely a gr\'f3fnak volt czimezve.
\par Hannib\'e1l sejtette m\'e1r a nagy fokhagymaszagr\'f3l, honnan j\'f6n a k\'fcldem\'e9ny s komornyikj\'e1nak visszavonul\'e1st inte.
\par Mid\'f5n egyed\'fcl maradt, jobb l\'e1b\'e1t bal l\'e1b\'e1ra t\'e9ve, \'e9s himzett h\'e1l\'f3k\'f6nt\'f6s\'e9vel a jobb l\'e1b\'e1t betakarva, felbont\'e1 a k\'e9rd\'e9ses csomagot, \'e9s ime benne tal\'e1lta a tegnapi est\'e9lyen ellopott t\'e1rcz\'e1
kat mind.
\par Ott voltak Arthur, Eduard, Guido, Alfr\'e9d, Leo, Rafael t\'e1rcz\'e1i, kiket gyanuba vett.
\par Moh\'f3 siets\'e9ggel f\'fcrk\'e9szte ki azoknak tartalm\'e1t, melyikben tal\'e1lja meg Didonia szerelmes level\'e9t?
\par \'c9s ime mind a hatban megtal\'e1lta azt, a mit keresett.
\par Ezt nevezhetni azt\'e1n bolond szerencs\'e9nek!
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart II_Putifar_kis_fia}{\*\bkmkend II_Putifar_kis_fia}\line II. Putif\'e1r kis fia.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Azt k\'f6r\'fclbel\'fcl minden ember tudja, hogy Putif\'e1r ur kicsoda volt? \'d5 volt Putif\'e1rn\'e9 asszony\-s\'e1gnak a f\'e9rje.
\par Ez nevezetes qualitas! Sok ember van, a ki a vil\'e1gt\'f6rt\'e9netbe ugy j\'f6tt bele, mint a feles\'e9g\'e9nek a f\'e9rje.
\par Igaz orthodoxus emberek l\'e9v\'e9n, nem illik feszegetn\'fcnk, valjon abban a t\'f6rt\'e9netben, a mi J\'f3zsef \'e9s Zuleika k\'f6z\'f6tt t\'f6rt\'e9nt (Putif\'e1r nej\'e9t Zuleik\'e1nak hitt\'e1k - az ujabbkori historikusok), melyik r\'e9
szen volt az igazs\'e1g?
\par J\'f3zsef azt \'e1llitja; hogy \'f5 el akart futni s ugy maradt ott a k\'f6p\'f6nyege, Putif\'e1rn\'e9 pedig ellenkez\'f5leg. N\'e9gyszem k\'f6z\'f6tt t\'f6rt\'e9nt a dolog, - sz\'e1mitsuk mi is azon esetek k\'f6z\'e9, a mikre jobb f\'e1tyolt boritani.
\par Azt is tudja minden ember, hogyan vetett\'e9k t\'f6ml\'f6czre J\'f3zsefet, hogy szabadult ki onnan? hogy j\'f6vend\'f6lte meg Farao h\'e9t sov\'e1ny tehen\'e9t, b\'e1r csak ezt az idei esztend\'f5t is oda\'e1lmodta volna nyolczadiknak, s hogy lett azt\'e1
n bel\'f5le egyptomi miniszterprezidens?
\par Hanem azt ugyan kev\'e9s ember tudja, hogy J\'f3zsef urfi hogyan ker\'fclte azt ki, hogy ily gonosz v\'e1d k\'f6vetkezt\'e9ben sonica fel ne akasztass\'e9k? \'c9n is csak nem r\'e9g tudtam meg.
\par Teh\'e1t azt bizony Putif\'e1r ur kis fi\'e1nak k\'f6sz\'f6nheti.
\par Volt tudniillik Putif\'e1r urnak egy kis fia, a ki azut\'e1n a l\'e1rma ut\'e1n, a mit a nagys\'e1gos mama t\'e1masztott, sz\'e1jt\'e1tva hallgatta a pro \'e9s contra replik\'e1kat, s a mint a Putif\'e1r ur a legjobban adtateremtett\'e9
zik, nem tudva, hogy melyiknek adjon igazat, a gyerek megr\'e1ntja az apja palet\'f3tj\'e1t:
\par - Papa!
\par - No mi kell?
\par - N\'e9zd meg annak a zsid\'f3inasnak a k\'f6p\'f6nyeg\'e9t, a melyik a mama kez\'e9ben maradt; ha a k\'f6p\'f6nyeg el\'f5l van \'f6sszet\'e9pve, akkor a mam\'e1nak van igaza; ha pedig h\'e1tul van elszakitva, akkor a zsid\'f3leg\'e9nynek.
\par Biz az h\'e1tul volt elszakitva.
\par Igy k\'f6sz\'f6nhet\'e9 az \'e9let\'e9t J\'f3zsef egy gyerek \'e9szrev\'e9tel\'e9nek, a ki n\'e9lk\'fcl bizonyosan f\'f6lakasz\-tott\'e1k volna, s akkor a zsid\'f3k nem j\'f6ttek volna ki J\'f3zsef hiv\'e1s\'e1ra Mezepot\'e1mi\'e1b\'f3
l, nem szaporodtak volna el Egyptomban, nem mentek volna ki a K\'e1nah\'e1nba, nem \'fczettek volna sz\'e9t a vil\'e1gba; nem adn\'e1nak most el\'f5leget a gyapjunkra, s az bizony\'e1ra nagy baj volna.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \fs4\insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hogyan_tamad_a_divat}{\*\bkmkend Hogyan_tamad_a_divat}\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 III. Hogy t\'e1mad a divat?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Gr
\'f3f X. K\'e1zm\'e9r a szalonok szemef\'e9nye volt azon id\'f5kben, mikor elkezdett divatba j\'f6nni, hogy a magyar sz\'fclet\'e9s\'fc arisztokr\'e1czia B\'e9cset P\'e1rizs\'e9rt elhagyva, Pesten kezdjen mulats\'e1gra val\'f3 t\'e9rt keresni. K\'fcl\'f6n
\'f6sen mikor egyszer farsang elej\'e9n megjelent a casin\'f3b\'e1lban, ez olyan hazafias actusnak imput\'e1ltatott t\'f5le, a mir\'f5l, ha j\'f3l eml\'e9kezem r\'e1, vez\'e9rczikket irtak akkori\-ban.
\par Ezen b\'e1l alkalm\'e1val t\'f6rt\'e9nt, hogy X. K\'e1zm\'e9r gr\'f3fnak olyan magyaros kedve t\'e1madt, hogy a nyakraval\'f3ja is f\'e9loldalra csuszott bele. Neki persze az is rendkiv\'fcl j\'f3l illett.
\par Egyszer k\'f6r\'fclj\'e1r a teremben s csod\'e1lkozva l\'e1tja, hogy minden gavall\'e9rnak, ak\'e1r ifju, ak\'e1r \'f6reg, f\'e9loldalt van k\'f6tve a nyakraval\'f3ja. Eleinte azt hitte, hogy az csak v\'e9letlen, hanem azut\'e1n, hogy l\'e1tta, mik\'e9
nt az val\'f3di k\'f6vetkezetes rendszab\'e1ly, megsz\'f3lit\'e1 egyik ismer\'f5s\'e9t:
\par - H\'e1t tin\'e1latok mit jelent az, hogy a nyakraval\'f3tok mind f\'e9loldalt van k\'f6tve. Valami uj Freymaurer-rend jelv\'e9nye ez, vagy mi?
\par A megsz\'f3litott elb\'e1mult:
\par - Hiszen ez p\'e1risi divat: te magad hoztad onnan. N\'e9zd csak, a te nyakraval\'f3d is f\'e9lre van. Azt hitt\'fck; az divat.
\par - Vagy ugy? - mond\'e1 a gr\'f3f s azt\'e1n \'e1tment az \'e9tterembe vacsor\'e1lni.
\par The\'e1t hoztak \'e9s f\'e1cz\'e1ns\'fcltet.
\par A gr\'f3f pr\'f3b\'e1ra akarta tenni tisztel\'f5it. Elkezdte a f\'e1cz\'e1ns\'fcltet darabonkint vill\'e1ra szurva a the\'e1s cs\'e9sz\'e9be m\'e1rtogatni.
\par A publikum t\'f6k\'e9letesen megfelelt a v\'e1rakoz\'e1snak.
\par M\'e1snap minden vend\'e9gl\'f5ben, \'e9tteremben k\'f6vett\'e9k a legujabb p\'e1risi divatot, s m\'e1rtogatt\'e1k sz\'e9lt\'e9re a ludczombot, bifszteket \'e9s roszpr\'e1dlit - a the\'e1s ibrikekbe.
\par Igy t\'e1madnak a divatok.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart pathologi}{\*\bkmkend pathologi}\line IV. A pathologicophysiologiai p\'f6reset.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
- Ugyan tisztelt doktor ur, mondja meg \'e9n nekem lehets\'e9ges-e az, hogy valakit az unalom meg\'f6lj\'f6n?
\par E saj\'e1ts\'e1gos t\'e1rgy fel\'f5l interpell\'e1lta gr\'f3f Berzy h\'e1ziorvos\'e1t, a tud\'f3s doktor Pipit\'e9rt.
\par Doktor Pipit\'e9r azt felelte r\'e1, hogy \'84lehet\'94.
\par - Magyar\'e1zza meg azt nekem, k\'e9rem.
\par - H\'e1t az ugy van, hogy az unalomb\'f3l t\'e1mad a v\'e9rtesped\'e9s, a v\'e9rtesped\'e9s sz\'fcli a r\'e1sztk\'f3rt, a r\'e1sztk\'f3rb\'f3l keletkeznek k\'fcl\'f6nf\'e9le organikus hi\'e1nyok, a s\'e1pk\'f3r, a l\'e9pk\'f3r ut\'e1n k\'f6vetkezik a m
\'e1jdaganat, a szivt\'e1gul\'e1s, a szivt\'e1gul\'e1sra j\'f6n a sziv\'fct\'e9r-csontosul\'e1s; innen t\'e1madnak a gerinczagyb\'e1ntalmak, azokb\'f3l j\'f6n ism\'e9t a h\'e1tgerincz-sorvad\'e1s, ezen complik\'e1lt bajoknak egym\'e1ssal val\'f3 tal\'e1
lkoz\'e1sa okozza ut\'f3bb a g\'fcm\'f5k\'f3rt, nem ritk\'e1n az agyvel\'f5l\'e1gyul\'e1st, s minthogy az ember unalm\'e1ban sokszor a fog\'e1t szokta piszk\'e1lni, ebb\'f5l t\'e1mad a csontszu, a csontszu hozza mag\'e1val a f\'e9lf\'f5 f\'e1jdalmat, abb
\'f3l id\'fclt baj lesz; mig v\'e9gre a test csupa mer\'f5 unatkozt\'e1b\'f3l \'e1ltal\'e1nos elgyeng\'fcl\'e9s miatt megt\'e9r egy mulats\'e1gosabb haz\'e1ba.
\par - Ugyan k\'e9rem, tisztelt doktor, nem adn\'e1 nekem ezt az orvosi v\'e9lem\'e9ny\'e9t ir\'e1sban?
\par - Szivesen, - mond\'e1 doktor Pipit\'e9r \'e9s megirta a tudom\'e1nyos \'e9rtekez\'e9st, \'e9s m\'fc\'e9rt\'f5i v\'e9lem\'e9nyt, melynek \'e9rtelm\'e9ben az unalom t\'f6k\'e9letesen alkalmas szer arra, hogy valakit meg\'f6lj\'f6n.
\par Gr\'f3f Berzy megk\'f6sz\'f6nte sz\'e9pen a tudom\'e1nyos felvil\'e1gosit\'e1st, s ell\'e1togatott Fellegi Szer\'e9na gr\'f3fn\'f5h\'f6z, kit az eg\'e9sz vil\'e1g legszellemdusabb asszonynak ismer el, s kibe gr\'f3f Berzy hal\'e1lra szerelmes akart lenni.
\par K\'e9t \'f3r\'e1ig volt a gr\'f3f Berzy Szer\'e9na gr\'f3fn\'f5n\'e9l, a n\'e9lk\'fcl, hogy egy okos sz\'f3t sz\'f3lhatott volna vele. Ott \'fclt n\'e1la b\'e1r\'f3 Tin\'f3di, de eadem, s az annyi \'fcres ostobas\'e1got fecsegett \'f6
ssze-vissza, hogy a gr\'f3fn\'f5 nem gy\'f5z\'f6tt r\'e1 eleget \'e1sitani.
\par - Ah, ez a b\'e1r\'f3 a legunalmasabb ember a vil\'e1gon! - t\'f6rt ki v\'e9gre Szer\'e9na gr\'f3fn\'f5, mikor a b\'e1r\'f3 valahogy m\'e9gis csak elment s \'f5k egyed\'fcl maradtak.
\par - Nem adn\'e1 ezt nekem nagys\'e1d ir\'e1sban?
\par - Ir\'e1sban? Hisz ez olyan dolog, a mit minden ember tud.
\par - De \'e9nnekem hiteles alakban kellene, b\'e9lyegpapirosra; nekem ez, mint t\'f6rv\'e9nyes bizonyit\-v\'e1ny sz\'fcks\'e9ges.
\par - No azt bizony kiadhatom \'f6nnek minden k\'e1ptalan n\'e9lk\'fcl.
\par A gr\'f3f el\'f5vette a b\'e9lyegpapirost, a gr\'f3fn\'e9 r\'e1irta a bizonyitv\'e1nyt, mely szerint elismertetik, hogy b\'e1r\'f3 Tinodi k\'e9t esztend\'f5 \'e9s hat h\'f3nap alatt, a mig a gr\'f3fn\'e9 szolg\'e1lat\'e1ban \'e1llott, mag\'e1t folyv\'e1
st unalmasan viselte.
\par M\'e1snap azt\'e1n beperelte gr\'f3f Berzy b\'e1r\'f3 Tinodit Szer\'e9na gr\'f3fn\'e9 bizonyitv\'e1nya, s doktor Pipit\'e9r orvosi v\'e9lem\'e9nye alapj\'e1n, mint gyilkoss\'e1gi mer\'e9nylettev\'f5t, a ki Felleg Szer\'e9na gr\'f3fn\'f5t meg akarja \'f6
lni.
\par A p\'f6rnek nagy nevet\'e9s lett a v\'e9ge. A b\'e1r\'f3 seg\'e9deket sz\'f3longatott, a kikkel kihivassa \'e9lethal\'e1l-bajra gr\'f3f Berzyt, hanem mindenki azt a tan\'e1csot adta neki, hogy legyen esze; m\'e1skor ne menjen olyan helyre harmadiknak,
a hol csak ketten akarnak lenni.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart tizenhat}{\*\bkmkend tizenhat}\line V. Tizenhat garas\'e9rt nyolczvan ezer forint.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 B
\'e1r\'f3 Lomosy L\'e1szl\'f3 juniornak az a fat\'e1lis szok\'e1sa volt, hogy fizetni nem szeretett. Ez a mind\-ny\'e1junkkal k\'f6z\'f6s eredend\'f5 b\'fcn azonban eg\'e9szen m\'e1s gy\'fcm\'f6lcs\'f6ket termett n\'e1la, mint m\'e1s k\'f6z\'f6ns\'e9
ges embern\'e9l; a ki, ha fizetni nem akar, enged maga ellen p\'f6r\'f6lni, vagy meg\-sz\'f6kik, vagy kiveri a hitelez\'f5t a h\'e1z\'e1b\'f3l: - \'f5 pedig azt vette f\'f6l, hogy ha j\'f6ttek r\'e1 egy \'f6tven forintos kont\'f3csk\'e1
val, s neki vagy kedve, vagy p\'e9nze nem volt azt bev\'e1ltani; r\'e1besz\'e9lte a hitelez\'f5j\'e9t, hogy ink\'e1bb ad neki egy v\'e1lt\'f3t \'f6tsz\'e1z forintr\'f3l. Mikor azt\'e1n az \'f6tsz\'e1z forintos v\'e1lt\'f3 lej\'e1rt, akkor ism\'e9
t a legnagyobb k\'e9szs\'e9ggel becser\'e9lte azt egy \'f6tezressel; azt megint egy \'f6tvenezeressel; mig a hitelez\'f5 maga is k\'e9ts\'e9gbe nem esett a f\'f6l\'f6tt, hogy ilyen hirtelen megn\'f5tt a kapit\'e1lisa.
\par Ilyenform\'e1n m\'e1r egyszer volt egy f\'e9lmilli\'f3 ad\'f3ss\'e1ga.
\par Volt pedig egy nagyb\'e1tyja, b\'e1r\'f3 Lomosy senior, a ki restelv\'e9n a nev\'e9t minduntalan a hirlapok h\'e1tulj\'e1n, compromitt\'e1l\'f3 hirdetm\'e9nyek sz\'f6vege k\'f6zt olvasni, r\'e1sz\'e1nta mag\'e1t, hogy egy p\'e1r ezer forint fel\'e1ldoz
\'e1s\'e1val, az ad\'f3ss\'e1gok mes\'e9s \'f6sszeg\'e9t az eredeti gy\'f6kkivonatokra redu\-k\'e1lva, unoka\'f6cscs\'e9t kitiszt\'e1zza, hanem ugyanakkor kijelent\'e9, hogy soha t\'f6bbet semmif\'e9le ad\'f3ss\'e1g\'e1t kifizetni nem fogja. Ez volt az ut
ols\'f3.
\par Egy \'e9v mulva megint volt a \'84junior\'94-nak f\'e9lmilli\'f3 tartoz\'e1sa.
\par Azt besz\'e9lik fel\'f5le, de m\'e1r ezt nem tudom igaz-e, hogy m\'e9g a b\'e9rkocsisokat is \'84\'e1lb\'e1\'94-val fizette. Annyit irhattak a neve f\'f6l\'e9, a mennyi nekik tetszett.
\par Hanem ezuttal a nagyb\'e1tyja \'e1llhatatosan megtagadott minden interventiot. Csukj\'e1k be az \'f6cscs\'e9t, ha tartani akarj\'e1k, \'f5 nem fizet helyette semmit.
\par Kin\'e1lgatt\'e1k neki a gyanus nagys\'e1gu v\'e1lt\'f3kat tiz perczent\'e9rt, \'f6t\'e9rt, h\'e1rom\'e9rt, kett\'f5\'e9rt. \'d5 azt mondta, hogy egy batk\'e1t sem \'e1d.
\par Nem tehettek azt\'e1n egyebet, mint hogy nyilv\'e1nos \'e1rver\'e9st nyitottak a sz\'e1zezerekre men\'f5 ad\'f3slevelek f\'f6l\'f6tt. Bezzeg olcs\'f3 volt a \'84realit\'e1s\'94!
\par A csal\'e1dnak egy r\'e9gi ismer\'f5se bevet\'f5d\'f6tt az \'e1rver\'e9sre s megv\'e1s\'e1lt a k\'f3tyavety\'e9n nyolczvan\-ezer forint \'e1ru k\'f6telezv\'e9nyeket. Azokat azt\'e1n elvitte az \'f6reg b\'e1r\'f3hoz.
\par Az pedig hallani sem akarta, a mit besz\'e9l.
\par - Mit? az \'f6cs\'e9m v\'e1lt\'f3it? Nyolczvanezer forint \'e1rut? Minek vette \'f6n meg? El\'f5re mondhatom, hogy k\'e1rba veszett a p\'e9nze, mert \'e9n nem fizetek ki semmit.
\par - De ezt m\'e9gis ki fogja fizetni m\'e9lt\'f3s\'e1god. \'c9n nem vettem nyeres\'e9gre. Ugy adom, a hogy rajtam maradt.
\par - Nem, nem. Semmit sem adok \'e9rte, \'e9s ha mindj\'e1rt nyolczvan forint\'e9rt vette is az ur az eg\'e9szet.
\par - Igen, de tizenhat bank\'f3 garas\'e9rt vettem.
\par - Tizenhat bank\'f3 garas\'e9rt! Nyolczvanezer forintot!... No m\'e1r azt kifizetem.
\par S kiugratott \'e9rte egy ez\'fcst huszast, melyb\'f5l m\'e9g a tisztes \'f6reg ur vissza is adott k\'e9t v\'e1lt\'f3 krajcz\'e1rt, mert hiszen \'f5 nem nyeres\'e9gre v\'e1s\'e1rolt.
\par }\pard\plain \ltrpar\s2\qc \li0\ri0\sb240\sa240\keepn\nowidctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel1\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1
\af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart parbaj}{\*\bkmkend parbaj}\line VI. P\'e1rbaj, a min\'f5t senki sem hinne el, ha \'e9n nem mondan\'e1m.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
...Denique azon mi \'f6sszeveszt\'fcnk. \'c9n is mondtam neki valamit, \'f5 is mondott nekem valamit, a mit egym\'e1snak meg nem lehet bocs\'e1tani. R\'f6gt\'f6n kerest\'fcnk seg\'e9deket.
\par Az \'f5 seg\'e9dei \'e9pen akkor l\'e9ptek be \'e9n hozz\'e1m, mikor az \'e9n seg\'e9deim \'f5 hozz\'e1. Mindketten magunknak akartuk vindik\'e1lni a kihiv\'e1s dics\'f5s\'e9g\'e9t.
\par \'d5 is el volt hat\'e1rozva, hogy engemet meg\'f6l, \'e9n is, hogy \'f5tet meg\'f6l\'f6m.
\par Mert hiszen valakit meg\'f6lni: az csak olyan tr\'e9fa dolog.
\par M\'e1snap reggel kor\'e1n kikocsik\'e1ztunk a Lip\'f3tmez\'f5re; seg\'e9deink vettek egy-egy p\'e1r pisztolyt; egy f\'e9nyes ez\'fcst hatos hat\'e1rozott, melyik\'fcnk\'e9vel l\'f5j\'fcnk. \'d5 azt mondta: \'84czimer!\'94 (persze \'f5 ur volt, n
eki a czimer kellett), \'e9n azt mondtam: \'84ir\'e1s!\'94 (Term\'e9szetes, minthogy firk\'e1sz vagyok), a sors az \'f5 pisztolyainak adta az els\'f5bbs\'e9get.
\par Ez rosz \'f3men volt.
\par Miut\'e1n a seg\'e9dek kim\'e9rt\'e9k a tizen\'f6t l\'e9p\'e9snyi t\'e1volt s ism\'e9t el\'f5vett\'e9k a fat\'e1lis hatost: czimer-e vagy ir\'e1s?
\par A sors megint ellenem hat\'e1rozott. \'c9n jutottam arra a helyre, mely szemk\'f6zt volt a nappal, ellenfelem\'e9 volt az el\'f5ny, hogy a napnak h\'e1tat fordithatott.
\par M\'f6g\'f6ttem volt egy v\'e9n cserfa, melyet nemr\'e9g botoltak le, a csonka \'e1gcsom\'f3k meredeztek r\'f3la minden\'fcnnen, ezt \'e9n akkor r\'e1\'e9rtem nagyon szem\'fcgyre venni.
\par A seg\'e9dek tapsoltak, hogy l\'f5het\'fcnk. \'c9n csendesen felemeltem a pisztolyt, kinyujtott karral s a legnagyobb hidegv\'e9rrel \'e9pen a sziv\'e9re cz\'e9loztam ellenfelemnek.
\par Azt\'e1n \'e9pen a varjuf\'e9szekbe l\'f5ttem bele a jegenyefa tetej\'e9n.
\par Rugott az a fertelmes pisztoly, mint egy negyedf\'fc csik\'f3. Lefel\'e9 kellett volna cz\'e9loznom Amerik\'e1ba, ha azt akartam, hogy itt Eur\'f3p\'e1ban tal\'e1ljak vele valakit.
\par No se baj, majd a m\'e1sodik l\'f6v\'e9sn\'e9l jobban vigy\'e1zok magamra. Ellenfelem \'e9pen ugy fog j\'e1rni velem, mint \'e9n \'f5 vele: megl\'f6vi a holdat.
\par Azonban egy tekintet azon pokoli mosolyg\'e1sra, mely arcz\'e1t elfintorit\'e1, mid\'f5n f\'e9lszem\'e9t behunyta, f\'e9lsz\'e1j\'e1t felhuzta s azzal a t\'e9rdemet vette cz\'e9lba, tudat\'e1 velem, hogy ellenfelem okult a p\'e9ld\'e1mon; l\'e1bamra cz
\'e9loz, hogy homlokon tal\'e1ljon.
\par - No, agyi\'f5 sz\'e9p napvil\'e1g! - gondol\'e1m magamban, s f\'f6ltekint\'e9k a napba; - t\'e9ged is utolj\'e1ra l\'e1tlak most.
\par R\'e1m pedig az a hat\'e1sa van a napnak, ha bele n\'e9zek, hogy k\'e9nytelen vagyok pr\'fcsszenteni.
\par - Hefprzrszki!
\par Abban a perczben: \'84drum-bum!\'94 egy l\'f6v\'e9s hangzik s egyik\'fcnk halva rogy \'f6ssze.
\par Az az egyik nem \'e9n voltam. Hi\'e1ba is mondan\'e1m, mert nem hinn\'e9k el. Ellenfelem volt.
\par Hogy t\'f6rt\'e9nhetett ez? - H\'e1t ugy t\'f6rt\'e9nt, hogy pr\'fcsszent\'e9s k\'f6zben, a mint a fejem kiss\'e9 le\-bukott, ellenfelem goly\'f3ja a homlokom helyett kalapomon ment kereszt\'fcl, a h\'e1tam m\'f6g\'f6tt lev\'f5 cserfa egyik \'e1gcsom\'f3j
\'e1r\'f3l visszapattant, a kalapomon megint egy m\'e1sik lyukat \'fct\'f6tt, s ellenfelem homlok\'e1ba furta mag\'e1t.
\par A ki nem hiszi, megk\'e9rdezheti \'f5 t\'f5le mag\'e1t\'f3l. \'d5 most bizonyosan valami kopog\'f3 szellem lesz, s fog feleletet adni.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_holt_ember}{\*\bkmkend A_holt_ember}A holt ember.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Hire futamodott, hogy a kedvelt komikus, Dam\'f3 f\'f5be l\'f5tte mag\'e1t.
\par Onnan t\'e1madhatott a hir, hogy az egyetlenegy requisitum-pusk\'e1t egy este kik\'f6lcs\'f6n\'f6zte a ruhat\'e1rost\'f3l, azzal az ig\'e9rettel, hogy valami nagy pecseny\'e9t fog megl\'f5ni, s abb\'f3l neki is juttat, azt\'e1n egy h\'e9t mulva sem ker
\'fclt el\'f5 a pusk\'e1val. Bizonyosan saj\'e1t mag\'e1t \'e9rtette alatta.
\par Ezt a hirt mindj\'e1rt meg is irta, mint probati\'f3 calamit, egy fiatal m\'fazsafi egy vid\'e9ki hirlapnak, abb\'f3l \'e1tment a f\'f5v\'e1rosi hirlapokba; onnan ki a k\'fclf\'f6ldi hirlapokba s val\'f3szin\'fcleg \'e1t is ment Amerik\'e1ba.
\par Akkor csak egyszerre el\'f5\'e1ll Dam\'f3 a pusk\'e1val. Az egy heti vad\'e1szat alatt l\'f5tt egy hark\'e1lyt. Sok m\'e1s nagyobb \'e1llatot is megriasztott, a kik mind csak egy hajsz\'e1l hij\'e1n menek\'fcltek meg t\'f5le. Hanem h\'e1t a hark\'e1
ly nem pecseny\'e9nek val\'f3.
\par Felmegy teh\'e1t az igazgat\'f3hoz s jelenti, hogy itt van.
\par Az igazgat\'f3 v\'e1llat von\'edt.
\par - Hogy lehetne m\'e1r \'f6n itt? mikor \'f6n meghalt.
\par - Ki mondja azt?
\par - Ihol van az ujs\'e1gban. Hat ujs\'e1gban is benne van, hogy \'f6n agyonl\'f5tte mag\'e1t s meghalt.
\par - De h\'e1t \'e9n mondom, hogy nem haltam meg.
\par - M\'e1r nekem hi\'e1ba mondja. Azt csak nem praetend\'e1lja tal\'e1n, hogy \'e9n \'f6nnek jobban higyjek, mint annyi tiszteletrem\'e9lt\'f3 hazafinak?
\par - De mikor annyira nem haltam meg, hogy plane egy kis anticipati\'f3t k\'e9rek.
\par - Micsoda posthumus cz\'e9lokra?
\par - H\'e1t arra a cz\'e9lra, hogy \'e9hes vagyok s enni akarok.
\par - No m\'e9g ilyet sem hallottam: hogy a halottak \'e9hezzenek. Bar\'e1tom, a ki meghalt, az nem eszik, a ki nem eszik, az nem \'e9hes, a ki nem \'e9hes, annak nem kell anticipati\'f3. \'d6n meghalt: ergo \'f6nnek nem kell t\'f6bb el\'f5legez\'e9s.
\par - Ugyan k\'e9rem, legyen szives h\'e1t legal\'e1bb egyet azokb\'f3l a hirlapokb\'f3l ide adni, hogy legitim\'e1lhassam vele magamat a h\'e1zigazd\'e1mn\'e1l, ha majd a h\'e1zb\'e9rt k\'e9ri, hogy \'e9n meghaltam.
\par - Tess\'e9k, ak\'e1r kett\'f5: de visszahozza, mert bek\'f6ttetem.
\par A szeg\'e9ny halott azonban, a mint a konyh\'e1n kereszt\'fcl ment, megl\'e1tott a t\'fczhelyen egy sz\'e9p nagy pulyk\'e1t ny\'e1rson pirulni. A szolg\'e1l\'f3nak azt mondta, hogy szaladjon be frissen, az igazgat\'f3 ur feld\'f6nt\'f6tte a tint\'e1t, t
\'f6r\'fclje fel, s mig az bement, k\'f6p\'f6nyege al\'e1 keritette a pulyk\'e1t s od\'e1bb \'e1llott vele.
\par Mire a nyomoz\'e1sra megindult igazgat\'f3 valamelyik Bacchus-templomban r\'e1akadhatott, m\'e1r akkor India tollatlan k\'e9tl\'e1bu magzat\'e1nak csak a csontv\'e1za volt feltal\'e1lhat\'f3, olyan sz\'e9pen letisztogatva, mintha valami muzeum sz\'e1m\'e1
ra lett volna praepar\'e1lva.
\par - Nini. Az ur megette az \'e9n pulyk\'e1mat! - T\'e1madt r\'e1 az igazgat\'f3 a szin\'e9szre.
\par Az pedig kis\'e9rteties p\'e1thoszszal von\'e1 el\'f5 kebl\'e9b\'f5l a t\'f5le elhozott ujs\'e1got, s az al\'e1huzott sorokra mutatott.
\par - Ime uram, itt a bizonyitv\'e1ny, hogy \'e9n meghaltam, s a halottak, tetszik tudni, nem esznek.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart XXIII}{\*\bkmkend XXIII}XXIII.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A buldogg eml\'e9kezet\'fc Bach-korszakban egyszer nem volt m\'e1r egy\'e9b dolga a miniszternek, hozz\'e1fogott a tan\'fcgy centralis\'e1l\'e1s\'e1hoz. Utasit\'e1st adott a Comitatsvorstandoknak, a Comitats\-vorstandok a Bezirkscomiss\'e4
reknek, a Bezirkscomiss\'e4rek az Ortsnot\'e4reknek, hogy az ir\'e1s\-tud\'f3 notabelek jegyz\'e9k\'e9t k\'fcldj\'e9k fel a falukb\'f3l. Ez v\'e9gbemenv\'e9n, p\'e1r h\'e9t mulva azt\'e1n sz\'e9t\-k\'fcldettek orsz\'e1gszerte a nyomtatott okm\'e1nyok, n
\'e9vszerint 1-sz\'f6r: N. N. falusi gazd\'e1nak \'84Schulrath\'94-t\'e1 val\'f3 kineveztet\'e9si okm\'e1nya, 2-szor: ugyanannak sz\'e1m\'e1ra rubrik\'e1zott bet\'f6l\-tend\'f5 ivek, \'e9s 3-szor: a k\'f6zs\'e9gi jegyz\'f5k sz\'e1m\'e1ra utasit\'e1
sok, a miket a Schulrathokkal k\'f6z\'f6lni fognak.
\par N\'f3gr\'e1dmegye egyik pal\'f3cz faluj\'e1ban is megkapja az okm\'e1nyokat a jegyz\'f5, s behivatja azonnal az illet\'f5 gazd\'e1t, kit e nagyszer\'fc kit\'fcntet\'e9s \'e9rt. Annak \'e9pen a sz\'e9natakarit\'e1st kellett abbahagyni, \'f6r\'fclt a meghiv
\'e1snak nagyon.
\par - H\'e1t \'84nagys\'e1gos hallja kend\'94, - sz\'f3l a jegyz\'f5. Nagy megtiszteltet\'e9s \'e9rte B\'e9csb\'f5l. Itt k\'fcldi a miniszter ur a kinevez\'e9st, nagys\'e1gos kend lesz ezut\'e1n ebben a faluban a Schulrath, s ezut\'e1
n az lesz a titulusa, hogy \'84l\'f6bliche Schulrath.\'94
\par - Eertem uram: \'84le\'f6blit\'e9tt s\'fcltr\'e1k.\'94 Haat ha muszaj, haat csak elviselem.
\par - Ezennel teh\'e1t utasit\'e1sul adatik l\'f6blicher Schulrath urnak, hogy k\'f6teless\'e9ge leszen ezentul minden reggel megvizit\'e1lni az iskol\'e1t, hogy pontosan kezdi-e a tanit\'f3 a leczkead\'e1st, minden szombaton kiexamin\'e1
lni a gyerekeket, hogy mit tanultak, megvizit\'e1lni az ir\'e1saikat, k\'fcl\'f6n\'f6sen a n\'e9met ir\'e1saikat j\'f3l megbir\'e1lni, minden f\'e9l\'e9vben rigorosumot tartani, s annak eredm\'e9nye fel\'f5l az ide mell\'e9
kelt lajstromot nyolcz nap alatt rendesen bet\'f6lteni s nekem feljebbk\'fcld\'e9s v\'e9gett k\'e9zbesiteni.
\par - Eertem uram, eertem. Keserves dolog lesz ugyan nekem a falu tuls\'f3 veegeer\'f5l beczammog\-nom minnap a rektor\'e1ig; azt\'e1n meg a tiszteletes ink\'e1bb megtehetnee, mert ott lakik a t\'f6veeben az iskol\'e1
nak, de meg a neemetet szegeenyt, mikor irva van, nem is igen szeretem een olvasni, mert azokban a hegyes bet\'f5\'f5kben mind felseer\'fcl a nyelvem; hanem h\'e1t, ha musz\'e1j, h\'e1t csak ezt is elviselem.
\par - V\'e9gt\'e9re, - sz\'f3l a jegyz\'f5, s el\'f5vesz az alm\'e1riomb\'f3l egy irt\'f3ztat\'f3 magas czilinder-kalapot; - hogy az eg\'e9sz falu el\'f5tt ann\'e1l nagyobb respectusa legyen nagys\'e1gos kendnek, s az emberek m\'e1r messzir\'f5l l\'e1ss\'e1
k, hogy a l\'f6blicher Schulrath k\'f6zeledik: itt k\'fcld a miniszter ur nagys\'e1gos kend sz\'e1m\'e1ra egy hivatalos kalapot.
\par Azzal a fej\'e9be nyomta az uj Schulrathnak a czilindert.
\par Az megijed, f\'f6ldh\'f6z csapja a kalapot, kinevez\'e9st \'e9s rubrik\'e1z\'e1st, kiszalad az ajt\'f3n s csak az ablakon ki\'e1lt vissza:
\par - De hallja kegyeemed, mondja meg a menyisztereenek, hogy fogjon magaanak maasutt s\'fclt r\'e1kot avvaa a csikfogoovaa!
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_regi_jo_idokbol}{\*\bkmkend A_regi_jo_idokbol}A r\'e9gi j\'f3 id\'f5kb\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az \'f6reg D\'f6m\'f6t\'f6r hirneves ember volt a maga idej\'e9ben. - Dabi pap volt; mely ekl\'e9zsia egyike a vil\'e1g legszeg\'e9nyebb parochi\'e1inak. \'d5 volt az, a ki az \'f6reg B\'e1tori superintendens idej\'e9beni - I. O. \'e9s J.-f\'e9le villong
\'e1s alkalm\'e1val, mid\'f5n t. i. - e k\'e9t ur h\'e1rom \'e9vig villongott az esperess\'e9g\'e9rt, az \'f6reg p\'fcsp\'f6k \'e1ltal saj\'e1t hatalmi szav\'e1val esperesnek megt\'e9tetett.
\par Mikor ezt az \'f6reg D\'f6m\'f6t\'f6r megtudta, felment gyalog Pestre, \'e9s ott kezdett contradik\'e1lni a p\'fcsp\'f6knek.
\par - Nem ilyen szeg\'e9ny ember val\'f3 esperesnek.
\par B\'e1tori uram azt\'e1n azt mondta neki nagy nyersen:
\par - Szeg\'e9ny ember lehet kend - \'e9n miattam; - hanem esperes lesz kend. - S az lett.
\par Egyszer ez az \'f6reg ur P\'e9czelen valami nagy egyh\'e1zi frequentia alkalm\'e1val gr\'f3f R.-n\'e9hoz eb\'e9dre meghivatott. Mint esperest, a gr\'f3fn\'e9 maga mell\'e9 \'fcltette. S mikor az inas marhahust hozott, makar\'f3nival k\'f6r\'fc
lrakva, az inast igen nagy f\'e9lelmek k\'f6zt sz\'f3lit\'e1:
\par - Ide ne hozzon kigyelmed nekem valami kigy\'f3t vagy b\'e9k\'e1t, mert \'e9n itt ezen helyen sz\'f6rnyet halok \'e1m.
\par - Ej, nagytisztelet\'fc ur, - mond a gr\'f3fn\'e9, - hiszen nem kigy\'f3 ez, hanem t\'e9szta.
\par - De m\'e9lt\'f3s\'e1gos asszonyom, nem hiszek \'e9n neki; az \'e9n feles\'e9gem is el\'e9g t\'e9szt\'e1t f\'f5z - de vagy elmet\'e9li, vagy elcsipkedi; ilyen gyanus kin\'e9z\'e9s\'fcvel nem rettegtet engem.
\par - H\'e1t mivel \'e9lnek ott Dabon? - k\'f6teked\'e9k a saj\'e1ts\'e1gos \'f6reg urral a gr\'f3fn\'e9.
\par - Babbal, lencs\'e9vel, k\'e1poszt\'e1val, tisztess\'e9ges magyar embernek val\'f3 eledelekkel: a bakonyi sv\'e1bok, m\'e1r a mi falunkban is - \'e1rultak pity\'f3k\'e1t (krumplit), de az \'e9n asztalomra ezt nem mern\'e9 feltenni a feles\'e9gem.
\par - H\'e1t mennyi a fizet\'e9se nagytisztelet\'fc urnak? - folytat\'e1 tov\'e1bb a discursust a gr\'f3fn\'e9.
\par - Hm! m\'e9lt\'f3s\'e1gos asszonyom, van \'e9nnekem sz\'e9p fizet\'e9sem. R\'e1megy az majdnem h\'e1romsz\'e1z von\'e1sforintra - meg lehetne abb\'f3l \'e9lni sz\'e9pen, de m\'e9g p\'e9nzelni is lehetne, ha azok a dabiak megfizetn\'e9nek.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_gazdag_ember}{\*\bkmkend Egy_gazdag_ember}Egy gazdag ember.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \b0\fs24\insrsid3818020 (\'c9letk\'e9
p.)
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Hires, nevezetes gazdag ember Bagi J\'e1nos uram \'f5 kegyelme Szentes v\'e1ros\'e1ban. Hanem az\'e9rt ny\'e1ron \'e1t csak ugy t\'f6retlen bagaria-csizm\'e1ban \'e9s egy sz\'e1l gaty\'e1ban j\'e1r, mint mikor m\'e9g robotot kellett szolg\'e1lni s h\'e9tk
\'f6znapon csak ugy fel\'f6lti a tisztess\'e9ges foltos dolm\'e1nyt, mint ak\'e1rmelyik j\'f3raval\'f3 atyafia.
\par Egyszer a n\'e9met vil\'e1gban, egy eg\'e9sz guly\'e1t \'e1rvereztek K\'f5r\'f6s\'f6n vagy Kecskem\'e9ten darab\-sz\'e1mra.
\par Le\'fctik az els\'f5 p\'e1r \'f6k\'f6r \'e1r\'e1t s a vev\'f5 Bagi J\'e1nos.
\par Le\'fctik a m\'e1sodik p\'e1r \'e1r\'e1t s a vev\'f5 megint Bagi J\'e1nos.
\par J\'f6n a tizedik, a huszadik p\'e1r s a vev\'f5 mindig Bagi J\'e1nos.
\par Megsokalja az \'e1rverez\'f5 bir\'f3i szem\'e9ly, Csaszlaunak v\'e1ndor magzata s k\'e9rdi a k\'f6r\'fcle lev\'f5kt\'f5l, melyik az a Bagi J\'e1nos? s majd hanyatt esik, mikor egy olyat mutatnak neki, kib\'f5l nem n\'e9z ki husz forintot. M\'e9
rges hangon oda mordul hozz\'e1:
\par - Hallja kend, meg is kell \'e1m fizetni az \'f6k\'f6r \'e1r\'e1t!
\par - H\'e1t hiszen majd kiteremts\'fck valahogyan, nagys\'e1gos uram!
\par Folyik az \'e1rverez\'e9s s mindig Bagi J\'e1nos lev\'e9n a legt\'f6bbet ig\'e9r\'f5, m\'e1r t\'f6bb sz\'e1zra megy az \'e1ltala megvett barmok sz\'e1ma.
\par - Hallja kend, - sz\'f3l a bir\'f3, - vasra veretem \'e1m kendet, ha csufot \'fbz a bir\'f3s\'e1gb\'f3l. K\'e9szp\'e9nzzel kell itt \'e1m azonnal fizetni.
\par - J\'f3l van j\'f3l, nagys\'e1gos uram, majd megpr\'f3b\'e1ljuk a v\'e9gin.
\par D\'fch\'f6s volt a bir\'f3, de se nem sz\'f3lt, se nem k\'e9rdez\'f5sk\'f6d\'f6tt t\'f6bb\'e9, csak v\'e1rta k\'e1r\'f6r\'f6mmel a dolog v\'e9g\'e9t. Mikor a protokollumot bez\'e1rt\'e1k, az eg\'e9sz gulya Bagi J\'e1nos nev\'e9
re volt beirva, s mikor ezt a fizet\'e9sre felsz\'f3litott\'e1k, legfoltosabb dolm\'e1nya zsebj\'e9b\'f5l el\'f5vett egy rongyos t\'e1rcz\'e1t s ujdonatuj ezeresekkel kifizet\'e9 az eg\'e9sz \'f6sszeget.
\par Hallgatott a csaszlaui s maig is azt hiszi, hogy valamelyik n\'e1bob tr\'e9f\'e1lta meg \'f5t.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Gr\'f3f K... Gy\'f6rgynek k\'f6lcs\'f6n kellett a forradalom ut\'e1n felvenni k\'e9tsz\'e1
zezer forintot.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Megtudja ezt Bagi J\'e1nos, a ki egykor a gr\'f3f K... csal\'e1dnak volt jobb\'e1
gya, s felmegy a direktor\-hoz.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - Tekintetes uram! azt hallottam, p\'e9nzre van sz\'fcks\'e9ge a m\'e9lt\'f3s\'e1
gos urnak, azt gondoltam, ink\'e1bb \'e9n adok, mint m\'e1s.
\par V\'e9gig n\'e9z a direktor a kopott ruh\'e1ju paraszton s sz\'e1nakodva mondja:
\par - Sok p\'e9nz kell \'e1m annak, ha kell, atyafi!
\par - Mintegy mennyire val\'f3? - k\'e9rdi Bagi J\'e1nos.
\par - K\'e9tsz\'e1zezer forint, - sz\'f3lt a direktor, ugy gondolkodva, hogy az \'f6reg erre hanyatt esik egy\-szerre.
\par De nem ugy t\'f6rt\'e9nt. Hanem az \'f6reg nyugodt l\'e9lekkel mondja:
\par - Igaz, hogy annyi nincs n\'e1lam, de sz\'e1zhatvanezer forintot itt hagyhatok, a t\'f6bbit pedig harmadnap alatt megrendelem.
\par A direktor sem gunyol\'f3dott t\'f6bb\'e9.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Teh\'e1t ugyanez a Bagi J\'e1nos kiment egyszer az ostrom\'e1llapot alatt szegedi puszt\'e1j\'e1
ra, csak amugy gyalog szerrel.
\par Tal\'e1lkozik a zsand\'e1rokkal s ezek k\'e9rdik t\'f5le: hol a passzus?
\par - Minek nekem a passzus, - sz\'f3lt, - a magam birtok\'e1n?
\par - Melyik a kend birtoka?
\par - Ez az, a hol \'e1llunk s k\'f6r\'f6sk\'f6r\'fcl, a merre l\'e1tunk, mind az eny\'e9m.
\par \'d6sszen\'e9znek a zsand\'e1rok, hogy valami k\'f6rm\'f6nfont j\'f3 mad\'e1rral van dolguk, s azzal megk\'f6tik az \'f6reget, egy sz\'f3t se sz\'f3lnak t\'f6bbet s bekis\'e9rik Szegedre, a megye b\'f6rt\'f6n\'e9be, ugy adv\'e1
n be a species factit, hogy az \'f6reg \'f5ket t\'e9vutra akarta vezetni.
\par Persze a vizsg\'e1lat nem kezd\'f5d\'f6tt meg mindj\'e1rt, hanem az\'e9rt az \'f6reget k\'f6zmunk\'e1ra fogt\'e1k.
\par Egyszer \'e9pen ablakokat surolt a megyeh\'e1z udvar\'e1n, mikor valami hivatalszolga, a ki egykor kisb\'e9res volt n\'e1la, megl\'e1tja.
\par - Ej, ej, \'e9des Bagi J\'e1nos uram, hogy ker\'fclt kelmed ide?
\par Elmondja az \'f6reg a dolgot; megcs\'f3v\'e1lja fej\'e9t a h\'fb szolga s felmegy az illet\'f5 bir\'f3i szem\'e9lyhez.
\par - Nagys\'e1gos uram! Bagi J\'e1nos uram itt a megyeh\'e1zn\'e1l van fogva.
\par - Igen, az a csavarg\'f3.
\par - Csavarg\'f3? Nagys\'e1gos uram, van annak a szentesi hat\'e1rban tizezer hold f\'f6ldje s itt Szegeden is bir \'e1rend\'e1ba tizen\'f6tezer holdat. M\'e9rt volna az csavarg\'f3?
\par Elnevette mag\'e1t a nagys\'e1gos ur, de m\'e9gis megtart\'e1 a vizsg\'e1latot. Igy szabadult ki a dus\-gazdag f\'f6ldbirtokos saj\'e1t kisb\'e9res\'e9nek j\'f3t\'e1ll\'e1sa mellett.
\par (T\'f6rt\'e9nt a rend \'e9s cziviliz\'e1czi\'f3 \'e1ldott korszak\'e1ban.)
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Elegy_Belegy}{\*\bkmkend Elegy_Belegy}Elegy-Belegy.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Keszthely hajdan\'e1ban nemesi compossessoralis hely volt. Gr\'f3f Festetich Gy\'f6rgy a Georgicon alapit\'f3ja kifizette lassankint a nemes atyafiakat, hogy zavartalan gazdas\'e1got \'e1llithasson mag\'e1nak. Valamennyivel k\'f6
nnyen boldogult, hanem az utols\'f3, valami Danka nev\'fc, sehogy sem akart h\'e9t szilvaf\'e1s birtok\'e1t\'f3l megv\'e1lni, - s e miatt nem egy kellemetlen \'f3r\'e1t csin\'e1lt a terveiben \'e1llhatatos gr\'f3fnak.
\par - No, Danka uram, - sz\'f3lt egy tal\'e1lkoz\'e1s alkalm\'e1val a gr\'f3f, - h\'e1t csak nem adja el igenis a birtok\'e1t most sem?
\par - De biz eladn\'e1m, - sz\'f3lt j\'f3 kedv\'e9ben Danka, - ha volna, a ki megfizetn\'e9 az \'e1r\'e1t.
\par - Mi az \'e1ra, igenis Danka uram?
\par - Sz\'e1zezer kurta forint, nagys\'e1gos uram.
\par - Specifik\'e1lja, igenis, megfizetem domine k\'e9szp\'e9nzzel, igenis, - sz\'f3lt a haragba j\'f6tt gr\'f3f.
\par Nagy dolgot adott ezzel Dank\'e1nak. Hozz\'e1 is l\'e1tott ez a specifik\'e1l\'e1shoz, de b\'e1r minden talpa\-lat\-nyi f\'f6ldj\'e9t sz\'e1zakra meg ezerekre tette, a sz\'e1zezer kurta forint csak nem ker\'fclt ki. V\'e9gre kilenczvenezerre kis\'fct\'f6
tte az \'f6sszeget s ment a lev\'e9llel a gr\'f3fhoz.
\par - Itt van nagys\'e1gos uram, m\'e1r tiz ezernek nem tudtam helyet adni, azt csak r\'e1ad\'e1sk\'e9pen fizesse ki.
\par Nagyot n\'e9zett a gr\'f3f s r\'e1f\'f6rmedt az atyafira:
\par - No, domine Danka, dombon fekszik a h\'e1za, irja a lev\'e9lbe: amoenitas loci - tizezer forint, ha legal\'e1bb valaki igenis, megn\'e9zi a contractust, igenis, ne mondja azt, hogy \'e9n is olyan bolond ember voltam, igenis, mint kegyelmed, igenis.
\par S ezzel kifizette az eg\'e9sz \'f6sszeget.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 A j\'f3 D\'f6br\'f6nteinek testv\'e9re ma is \'e9l Veszpr\'e9mben, s arr\'f3l nevezetes, hogy a v\'f6r
\'f6s hagym\'e1t ki nem \'e1llhatja.
\par Kin\'e9z egyszer a piaczra, s megl\'e1t egy nagy, valamivel t\'f6lt\'f6tt gy\'e9k\'e9nyes kocsit, s mellette egy embert.
\par - Mit \'e1rul kend atyafi? - k\'e9rdi.
\par - V\'f6r\'f6shagym\'e1t, uram.
\par - Rossz j\'f3sz\'e1g az. Hol lakik kend?
\par - Keser\'fc-ben uram.
\par - Pog\'e1ny falu az, hogy hivj\'e1k kendet?
\par - M\'e9reg J\'e1nos, uram.
\par Az \'f6reg sohase felejti ezt a p\'e1rbesz\'e9det argumentumul felhozni a v\'f6r\'f6shagyma ellen.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_bihari_foispanrol}{\*\bkmkend A_bihari_foispanrol}A bihari f\'f5isp\'e1nr\'f3l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az \'f6reg boldogult J\'f3zsef n\'e1dorral mint regnicol\'e1ris deputation\'e1lis tag j\'e1rk\'e1lv\'e1n gr. Z...y a vizszab\'e1lyoz\'e1si \'fcgyben, egyszer csak levelet kap valamelyik uradalm\'e1b\'f3l, a mit mid\'f5n elolvasott, igen megh\'e1
borodott s annyira elmer\'fclt saj\'e1t \'fcgyei f\'f6l\'f6tt, hogy elsz\'f3r\'f3dtan, mintegy fensz\'f3val gondolkozva, elki\'e1lt\'e1 mag\'e1t: az a haszontalan n\'e1dor! - Meglepetve \'e9s megr\'e9m\'fclve k\'e9rt\'e9k a vele l\'e9v\'f5k, hogy az Isten
\'e9rt, vigy\'e1zzon: mit besz\'e9l, - de \'f5 m\'e9g m\'e9rge\-sebben ki\'e1ltoz\'e1: az a tudatlan n\'e1dor! - most m\'e1r tudakolni kezd\'e9k, hogy h\'e1t m\'e9rt haragudott ugy meg a n\'e1dorra? mire felel\'e9, hogy Di\'f3szegen mindig boszusagot \'e9
s bajt csin\'e1l neki az ott lak\'f3, az a gonosz n\'e1dor; s mid\'f5n k\'e9rdezt\'e9k: de h\'e1t mif\'e9le n\'e1dor az? felel\'e9: F... N\'e1dor, a fisk\'e1lis; tudniillik akkor kezdt\'e9k a Ferdin\'e1nd nev\'fc magyar embereket N\'e1ndornak nevezni.
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ritk\'e1n l\'e1togatv\'e1n meg Nagyv\'e1radot, mint megyei sz\'e9khely\'e9t az \'f6reg gr\'f3f Z. f\'f5
isp\'e1n, ily alkalmakkor rendesen tisztelegni szoktak n\'e1la majd minden helybeli test\'fcletek. T\'f6rt\'e9nt egykor, hogy a jogakad\'e9miai tan\'e1ri kar tisztelg\'e9se ut\'e1n egy\'fctt mentek az \'f6reghez a p\'fcsp\'f6ks\'e9g \'e9s k\'e1
ptalan, ekkor m\'e9g nagy tekint\'e9lylyel \'e9s jus gladiival is bir\'f3 uradalmak f\'f5 \'fcgyv\'e9dei, az \'f6reg ur (mert \'e9n \'f5tet fiatalnak m\'e9g k\'e9pzelni sem tudom, miut\'e1n mindig \'f6regnek \'f6smertem \'f5t, az\'e9
rt csak igy nevezem), az el\'f5bbiekkeli t\'e1rsalg\'e1s benyom\'e1sa alatt fogadv\'e1n ez \'e9rdemes urakat, azt gondolv\'e1n, hogy most, a kik j\'f6nni fognak, azoknak okvetlen\'fcl mind professzorok\-nak kell lenni\'f6k; val\'f3szin\'fc
az is, hogy a bejelent\'e9skor elker\'fcl\'e9 figyelm\'e9t az illet\'f5k \'e1ll\'e1s\'e1nak megnevez\'e9se, el\'e9g az hozz\'e1, hogy szivesen \'e9s kegyesen fogadv\'e1n az \'fcgyv\'e9deket, k\'f6vetkez\'f5 k\'e9rd\'e9seket int\'e9zi hozz\'e1jok:
\par - H\'e1t vannak-e sok tanitv\'e1nyok?
\par Az \'fcgyv\'e9dek tr\'e9f\'e1s ked\'e9lyben lenni v\'e9lv\'e9n az \'f6reget, e k\'e9rd\'e9st a jogi gondjaik alatt \'e1ll\'f3 rabokra \'e9rtelmezt\'e9k \'e9s az\'e9rt ekk\'e9nt felel\'e9nek:
\par - F\'e1jdalom! bizony sokan vannak, - b\'e1r egy se volna, annak \'f6r\'fcln\'e9nk.
\par Ezt meg az \'f6reg tal\'e1lta furcsa feleletnek, s az\'e9rt folytat\'f3lag k\'e9rdi:
\par - Tal\'e1n rossz erk\'f6lcs\'fcek a tanitv\'e1nyok?
\par - Val\'f3ban, mind fel k\'e9ne akasztani - volt a v\'e1lasz.
\par - No-no, meg kell pr\'f3b\'e1lni mindent, hogy der\'e9k embereket neveljenek bel\'f5l\'f6k.
\par - Hiszen eleget nyuzzuk, botozzuk \'e9s koplaltatjuk \'f5ket, m\'e9gis csak akaszt\'f3f\'e1ra val\'f3k maradnak azok excellenti\'e1s uram!
\par - Hm, hm!! - cs\'f3v\'e1lgatja fej\'e9t az \'f6reg, az ifjus\'e1g ily szomoru romlotts\'e1g\'e1n, \'e9s elbocs\'e1tja a v\'e9lt tan\'e1r urakat.
\par T\'e1voz\'e1suk ut\'e1n bej\'f6v\'f5 titk\'e1r\'e1nak mondja az \'f6reg: de furcsa professzorok voltak ezek, m\'e9g maguk dicsekedtek, hogy milyen gonosz tanitv\'e1nyaik vannak, - mire a titk\'e1r felvil\'e1gositv\'e1n, hogy hiszen a p\'fcsp\'f6ks\'e9
g, meg a k\'e1ptalan \'fcgyv\'e9dei val\'e1nak ezek, nem pedig professzorok; erre az \'f6reg is indulatba j\'f6tten ki\'e1ltja:
\par - Fogj\'e1tok meg! hozz\'e1tok vissza \'f5ket, el\'f5mbe azonnal, s mid\'f5n megjelentek, r\'e1jok t\'e1mad, hogy micsoda vakmer\'f5s\'e9g az t\'f5l\'fck, \'f5tet bolondd\'e1 tenni s magukat professzoroknak adni ki.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Szechenyi_mint_ifju_diplomata}{\*\bkmkend Szechenyi_mint_ifju_diplomata}Sz\'e9chenyi, mint ifju diplomata.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Abban a hosszu fegyversz\'fcnetben, - vagy ha jobban tetszik, abban a r\'f6vid \'f6r\'f6k b\'e9k\'e9ben, mely alatt els\'f5 Napoleon az osztr\'e1k udvarral bizalmas bar\'e1ts\'e1gban \'e9lt a vil\'e1g el\'f5tt; a hosszu harcz \'e1ltal z\'e1
rva tartott soromp\'f3k lehullottak az orsz\'e1gok hat\'e1rain, s haz\'e1nk f\'f5rangu fiatal\-s\'e1ga sietett az id\'f5t felhaszn\'e1lni, hogy Eur\'f3p\'e1t minden ir\'e1nyban beutazza.
\par Sz\'e9chenyi Istv\'e1n gr\'f3f m\'e9g akkor nagyon ifju volt; minden ifju utaz\'f3nak legels\'f5 v\'e1gya Olaszorsz\'e1g: \'f5 is N\'e1polyba utazott a t\'e9li id\'e9nyre. Egy\'fctt ment vele egykoru ismer\'f5se, Inkey; szinte el\'f5kel\'f5 magyar csal
\'e1d ivad\'e9ka.
\par Mindkett\'f5t ell\'e1tt\'e1k B\'e9csb\'f5l aj\'e1nl\'f3 levelekkel az udvart\'f3l s azt\'e1n sziv\'f6kre k\'f6t\'f6tt\'e9k, hogy csak irjanak szorgalmasan itthonmaradt rokonaiknak hogyl\'e9t\'fckr\'f5l, tapasztalataikr\'f3l.
\par N\'e1polyban ekkor Mur\'e1t volt a kir\'e1ly. Franczia udvartart\'e1s, vid\'e1m, pezsg\'f5 \'e9let; a kir\'e1ly \'e9pen ugy szeretett ragyogni, mint a kir\'e1lyn\'e9 \'e9lvezni; idegenekt\'f5l rajzott az udvar. Azok k\'f6z\'f6tt, kik Mur\'e1t kir\'e1
ly udvar\'e1nak f\'e9ny\'e9t n\'f6velni segitettek, nagy kit\'fcntet\'e9sben r\'e9szes\'fclt a k\'e9t magyar nemes ifju, mindkett\'f5t k\'fcl\'f6n\'f6sen aj\'e1nlt\'e1k a k\'f6vets\'e9gek s azt\'e1n m\'e9g jobban mivelt eszes magukviselete.
\par N\'e9h\'e1ny heti ott mulat\'e1s ut\'e1n azt mondja Inkey Sz\'e9chenyinek:
\par - Nem vett\'e9l valamit \'e9szre? Mintha hideg\'fcln\'e9nek ir\'e1ntunk.
\par - Nem \'e9n, - sz\'f3lt Sz\'e9chenyi, - hozz\'e1m igen is ny\'e1jasak.
\par - No, \'e9n hozz\'e1m meg eg\'e9szen tart\'f3zkod\'f3lag viseltetnek. Megfoghatatlan.
\par P\'e1r nap mulva ism\'e9t j\'f6n Inkey Sz\'e9chenyihez:
\par - Kapt\'e1l te meghiv\'e1st a minisztereln\'f6k diplomatiai est\'e9ly\'e9re?
\par - H\'e1rom nap el\'f5tt.
\par - K\'fcl\'f6n\'f6s, hogy nekem nem k\'fcldtek.
\par Egy h\'e9t ism\'e9t elmult. Inkey ujra tal\'e1lkozott Sz\'e9chenyivel.
\par - Ez csod\'e1latos! A kir\'e1ly nagy udvari b\'e1lt \'e1d, s engem a meghiv\'e1sn\'e1l mell\'f5znek.
\par - Engem pedig ellenkez\'f5leg maga a kir\'e1ly szem\'e9lyesen hitt meg a multkor a miniszter est\'e9ly\'e9n.
\par V\'e9gre egy napon eg\'e9sz felindul\'e1ssal rohan fel Sz\'e9chenyihez Inkey.
\par - N\'e9zd! E hallatlan b\'e1ntalmat, a mit rajtam elk\'f6vetnek. Most kapok egy parancsot a rend\'f5r\-f\'f5n\'f6kt\'f5l, hogy huszonn\'e9gy \'f3ra alatt elhagyjam N\'e1polyt!
\par - \'c9n pedig most kapom a meghiv\'e1st a kir\'e1lyn\'e9 z\'e1rtk\'f6r\'fc hangverseny\'e9be, a hol a kir\'e1lyn\'e9 maga is fog \'e9nekelni.
\par Inkey k\'e9nyszer\'fclve volt hazaj\'f6nni, Sz\'e9chenyi pedig ott maradt \'e9s j\'f3l mulatott.
\par A tal\'e1ny kulcsa az, hogy Inkey a rokonainak k\'fcld\'f6z\'f6tt leveleiben mindig azt irogatta, a mit val\'f3ban l\'e1tott; Sz\'e9chenyi pedig azt, a mit a rend\'f5rs\'e9gnek sz\'fcks\'e9g l\'e1tni.
\par Amaz megirta \'f5szint\'e9n, hogy biz itt furcsa vil\'e1g van; hogy a kir\'e1ly nagy zsarnok, a kir\'e1lyn\'e9 meg \'e9lvhajh\'e1sz, az udvar kalandor, a katon\'e1k el\'e9g\'fcletlenek, a n\'e9p zugol\'f3dik.
\par Sz\'e9chenyi pedig azt irta a kir\'e1lyr\'f3l, kir\'e1lyn\'e9r\'f3l, miniszterekr\'f5l \'e9s n\'e9pr\'f5l, a mit irhat valaki abb\'f3l az \'f6ntudatos cz\'e9lb\'f3l, hogy a cabinet noir lev\'e9lfelnyitogat\'f3 olvas\'f3
inak kellemetes lecturet szerezzen vele.
\par Sz\'e9chenyi m\'e9g ekkor alig volt t\'f6bb, mint gyermek, \'e9s m\'e1r mennyire diplomata!
\par Akkori N\'e1polybanl\'e9t\'e9t ma is tanusitja egy eml\'e9kmondata, mit a Vezuv l\'e1togat\'f3inak n\'e9v\-jegyz\'e9k\'e9be magyarul felirt: \'84Nek\'fcnk ugyan nincsenek t\'fczok\'e1d\'f3 hegyeink, de vannak t\'fczes kamaszaink, a kikhez k\'e9pest ez a t
\'fczok\'e1d\'f3 is gy\'e9ghegy\'94. (Igy: a \'84j\'e9g\'94 g-y-al.) S az, a ki a sz\'e1zad m\'e1sodik \'e9vtized\'e9ben ily hib\'e1s ortografi\'e1val irt, a harmadik \'e9vtizedben m\'e1r nemzete tudom\'e1nyos \'f6n\'e1ll\'e1s\'e1nak megalapit\'f3
ja lett, a negyedik \'e9vtizedben pedig irodalma vez\'e9r\-f\'e9nye\'fcl ragyogott.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Furcsa_passzioik_vannak_a_nagy}{\*\bkmkend Furcsa_passzioik_vannak_a_nagy}Furcsa passzi\'f3ik vannak a nagy embereknek!
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 T
\'f6rt\'e9nt pedig, hogy Mindenv\'e1r\'f3 \'c1d\'e1mot is elkergette tavaly a nagy sz\'e1razs\'e1g Pestre, valami k\'f6lcs\'f6nt keresni, azon fogad\'e1sa ellen\'e9re, hogy \'f5 ki nem mozdul odv\'e1b\'f3l, hanem \'f5 neki az Ur Isten hely\'e9be k\'fc
ldje, a mi j\'f3t akar adni: el\'e9g, ha \'f5 im\'e1dkozott \'e9rte. Hanem h\'e1t biz azt nem k\'fcldt\'e9k hely\'e9be; nem is rep\'fcl m\'e1r az embereknek a sz\'e1j\'e1ba mai nap m\'e1s s\'fclt ver\'e9b, mint az el\'f5fizet\'e9si felhiv\'e1
s, meg a Steurmahnzettel. Ebb\'f5l m\'e9g kapni.
\par Teh\'e1t Mindenv\'e1r\'f3 \'c1d\'e1m felj\'f6tt Pestre, s hogy legyen, a ki minden\'fcv\'e9 elvezesse, f\'f6lkeres\'e9 itteni ismer\'f5s\'e9t, J\'f3ska urfit; a ki csak az\'e9rt lakik itt Pesten, mert itt jobb port lehet nyelni, mint falun.
\par Miut\'e1n h\'e9tf\'f5n reggelt\'f5l szombat estig J\'f3ska \'f6cs\'e9m \'e9s \'c1d\'e1m b\'e1csi abban a f\'f6ladatban gyako\-rolt\'e1k magukat, hogyan lehessen egy p\'e1r uj csizm\'e1t a p\'e9nz ut\'e1n val\'f3 j\'e1r\'e1sban t\'f6k\'e9
letesen elkoptatni, s p\'e9nzt m\'e9g se kapni; - vas\'e1rnap d\'e9lut\'e1n azt mond\'e1 \'c1d\'e1m b\'e1csi J\'f3ska \'f6cs\'e9mnek:
\par - No, \'f6cs\'e9m, ma s\'e1besz van; ma mulassunk egy kicsit. Vigy el valahov\'e1, a hol mulatni szok\'e1s pestiesen.
\par - J\'f3l van, b\'e1ty\'e1m, h\'e1t menj\'fcnk ki a v\'e1rosligetbe; az eg\'e9sz vil\'e1g oda j\'e1r most; minthogy azonban gyalog j\'e1rni nem mulats\'e1g; b\'e9rkocsisnak \'f6t forintot adni egy \'f3rai kocsiz\'e1s\'e9rt megint nem ins\'e9
ges embernek val\'f3, h\'e1t kapjunk fel erre az omnibuszra: a ki most \'e9pen azon t\'f6rekszik, hogyan inditsa el a lovait ezzel a tizenk\'e9t emberrel?
\par - De h\'e1t mi hova \'fcl\'fcnk oda \'f6cs\'e9m? Nagyon intabul\'e1lva van ez m\'e1r krinolinnal.
\par - H\'e1t csak felkapunk ide a bakra a kocsis mell\'e9, ott m\'e9g van k\'e9t hely.
\par - Micsoda? Bakra? Kocsis mell\'e9? Mit gondol \'f6cs\'e9m uram? \'c9n, assessor \'e9s presbyter, ekkl\'e9zsia f\'f5kur\'e1tora \'e9s megyei k\'e9pvisel\'f5! \'e9n bakra \'fcljek! ennyi ember l\'e1tt\'e1ra; Pest v\'e1rosa kell\'f5 k\'f6zep\'e9n, f\'e9
nyes vas\'e1rnap, d\'e9lut\'e1n n\'e9gy \'f3rakor, mikor a templomb\'f3l j\'f6nnek ki az emberek?
\par - H\'e1t mi van ebben, uramb\'e1ty\'e1m? hisz ez a legdivatosabb szok\'e1s. Ez a diszhely, a kocsis-\'fcl\'e9s; De\'e1k Ferencz is mindig ide \'fcl; - ha \'fcresen megy is az omnibusz, m\'e1s helyet nem v\'e1laszt; s ha kedv\'e9re val\'f3 lovakra akad, m
\'e9g sokszor ki is veszi a kocsis kez\'e9b\'f5l a gyepl\'f5t, s maga kocsirozik az omnibuszszal.
\par - Igaz\'e1n? - sz\'f3lt \'c1d\'e1m ur, kegyetlen\'fcl belen\'e9zve a mesemond\'f3ba; azut\'e1n csak fejet cs\'f3v\'e1lt s fel hagyta mag\'e1t tolatni a kontign\'e1czi\'f3ba; de m\'e9g ott is zugol\'f3dott, hogy ugyan furcsa passzi\'f3
ik vannak ezeknek a nagy f\'e9rfiaknak.
\par A v\'e1rosligetben letette \'f5ket az omnibusz szokott kik\'f6t\'f5hely\'e9n; s \'c1d\'e1m b\'e1csi kezde sz\'e9tn\'e9zni e tenger\'e9ben a pornak, hogy hol lehetne itt kapni egy kis nem sz\'e1raz f\'f6ldet?
\par - Mivel fogunk itt mulatni, \'f6cs\'e9m?
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - H\'e1t b\'e1ty\'e1m, itt a Ringelspiel: oda bemegy\'fcnk, fel\'fcl\'fcnk egy-egy l\'f3ra; \'e9
n arra a sz\'fcrk\'e9re, b\'e1ty\'e1m meg a fak\'f3ra, s szurk\'e1lunk egy czucz\'e1val a t\'f6r\'f6k fej ut\'e1n. Ez itt a legfam\'f3zusabb mulats\'e1g.
\par - No, m\'e1r \'f6cs\'e9m, ne bolondulj! Oda bizony nem \'fcl\'fcnk. Mit gondolsz? \'c9n, f\'f5bir\'f3s\'e1got viselt ember, ekkl\'e9zsia kur\'e1tora; arra a bolond fal\'f3ra fel\'fcljek \'e9s csavargattassam magamat, kintornasz\'f3
mellett! Hiszen gyerekeknek val\'f3 az!
\par - M\'e1r pedig b\'e1ty\'e1m, ez a legdivatosabb mulats\'e1g; m\'e9g De\'e1k Ferencz is, valah\'e1nyszor kij\'f6n, mindig szokott egy p\'e1r tourt tenni a Ringelspilen, s oly \'fcgyesen tud szurni a czucz\'e1val a t\'f6r\'f6k fejhez, hogy mindig a k\'e9
t szeme k\'f6z\'f6tt tal\'e1lja.
\par - Igaz\'e1n, sz\'f3lt el\'e1mulva a nagyhit\'fc f\'e9rfiu. - No, ugyan ezt nem hinn\'e9m, ha te nem mondan\'e1d! S igaz\'e1n odaszur a czucz\'e1val a t\'f6r\'f6k fejhez, s kanyargattatja mag\'e1t a fa-lovon? Csod\'e1latos passzi\'f3
i vannak ezeknek a nagy f\'e9rfiaknak.
\par Hanem az\'e9rt csak m\'e9gsem \'fclt r\'e1 a fa-l\'f3ra, hanem ink\'e1bb olyan helyre \'f3hajtozott, a hol valami enni \'e9s inni val\'f3t adnak.
\par J\'f3ska \'f6cs\'e9m azt\'e1n elvitte a fagylald\'e1ba, hozatott neki is, meg mag\'e1nak is egy adag fagylaltot.
\par - H\'e1t ez mi? - f\'f6rmedt r\'e1 \'c1d\'e1m b\'e1csi; - t\'e1n azt gondolod, hogy \'e9n ezt, bolond vagyok \'e9s megeszem.
\par - J\'f3 ez, b\'e1ty\'e1m, - biztat\'e1 \'f5t J\'f3ska \'f6cs\'e9m. - De\'e1k Ferencz is itt szokott fagylaltozni mindig, n\'e9ha h\'e1rom adagot is megeszik.
\par - No m\'e1r \'e9des \'f6cs\'e9m, - sz\'f3lt \'c1d\'e1m b\'e1csi k\'f6ny\'f6kkel fordulva a fagylaltos cs\'e9sze fel\'e9, - a mit eddig besz\'e9lt\'e9l De\'e1k Ferencz fel\'f5l, azt m\'e9g csak hittem, a hogy hittem, de m\'e1r azt, hogy De\'e1
k Ferencz ezt a czukorb\'f3l csin\'e1lt jeget szopogassa, ugyan el nem hiteted velem, ha megfesz\'fclsz is!
\par (Term\'e9szet ut\'e1n szabadon festette - Kakas M\'e1rton.)
\par }\pard \ltrpar\qc \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 * * *
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Egym\'e1s mellett \'fcltek a templomban a leg\'e1tus meg a kur\'e1tor, \'fcnnep d\'e9lel\'f5tt,
mikor a pap pr\'e9dik\'e1lt. K\'f6zelgett a helyp\'e9nzt szed\'f5 persely, melybe minden j\'e1mbor kereszty\'e9n szokott ejteni egy krajcz\'e1rt. Azt a krajcz\'e1rt pedig kiki el\'f5re kiteszi maga el\'e9 az asztalra, nehogy akkor kipkapkodjon \'e9
rte, mikor m\'e1r j\'f6n a persely. Kur\'e1tor uram splendidus akart lenni, s kitett maga el\'e9 egy k\'e9tkrajcz\'e1rost. Leg\'e1tus uram erre kitett maga el\'e9 egy garast. \'84No, biz engem meg nem sz\'e9gyenitesz\'94, gondol\'e1 mag\'e1ban a kur\'e1
tor, s kitett az asztalra egy fenekes sust\'e1kot. A leg\'e1tus erre kitett maga el\'e9 egy ez\'fcst \'f6tkrajcz\'e1rost. Kur\'e1tor uram visszatromfolta egy val\'f3s\'e1gos ez\'fcst tizessel. A leg\'e1tus erre kitett, egy huszast. A kur\'e1tor m\'e9
regbe j\'f6tt, el\'f5huzott egy l\'e1zsi\'e1s tall\'e9rt s v\'e1rta, hogy mit csin\'e1l most erre a leg\'e1tus? H\'e1t a leg\'e1tus azt csin\'e1lta, hogy a mint a cur\'e1tor a perselybe csusztat\'e1 a l\'e1zsi\'e1st, \'f5 meg visszatette a zseb\'e9
be a huszast is, az \'f6t\'f6st is, meg a garast is, kivett helyett\'fck egy kong\'f3 krajcz\'e1rt s azt cseppent\'e9 a kegyelet ersz\'e9ny\'e9be.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_hamis_bankocsinalok}{\*\bkmkend A_hamis_bankocsinalok}A hamis bank\'f3csin\'e1l\'f3k.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 Ki eml\'e9kszik m\'e9g a hist\'f3riai nevezetess\'e9g\'fc \'84Kedves uramb\'e1ty\'e1mra\'94, kir\'f5l valaha n\'f3t\'e1t is csi\-n\'e1l\-tak: \'84Kedves uramb\'e1ty\'e1m, meg ne haragudjon\'94. (Mint l\'e1tszik, ez m\'e9
g az ikes ig\'e9k invasi\'f3ja el\'f5tt t\'f6rt\'e9nt.) Ki eml\'e9kszik m\'e9g az \'f5 h\'e9t gall\'e9ru, veres hajt\'f3k\'e1ju k\'f6p\'f6nyeg\'e9re? az \'f5 magas tetej\'fc kalapj\'e1ra; meredt inggall\'e9rj\'e1ra \'e9s
arra a sok stikklire, a mit hajdan a jur\'e1tus vil\'e1g el\-k\'f6vetett!
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Ugy biz, a jur\'e1tus vil\'e1g! Hol van az most?
\par A \'84kedves uramb\'e1ty\'e1m\'94 is azon \'e9g madaraihoz tartozott, a kik se nem vetnek, se nem aratnak, m\'e9g is csak elt\'e1pl\'e1lkoznak. Mindig volt Pesten b\'f5ven p\'e9nzel\'f5 fiatals\'e1g, a kinek \'e1rny\'e9k\'e1
ban megpihenhetett a korhelyek v\'e9nje; m\'e1r hogy az illet\'f5 maecenas honnan teremti el\'f5 a p\'e9nzt? uzsor\'e1sokat fojtogat-e \'e9rte? macao-bankon nyeri-e, vagy apai-anyainak megy ki a k\'f6ny\'f6k\'e9n? arra bizony neki nagyon kev\'e9
s volt a gondja, s ha egy napon az illet\'f5 elt\'fcnt Pestr\'f5l, \'f5 ugyan nem nyomozta tov\'e1bb, hov\'e1 lett? megh\'e1zasodott-e, elvitt\'e9k-e szolgabir\'f3nak? vagy a hitelez\'f5i el\'f5l futott meg? Keresett mag\'e1nak m\'e1sikat.
\par Hanem m\'e9gis volt egy \'e1lland\'f3 p\'e1rtfog\'f3ja, a ki sz\'fcntelen itt lakott Pesten, mindig nagy gavall\'e9rt j\'e1tszott \'e9s a kir\'f5l legkev\'e9sb\'e9 tudta kital\'e1lni, hogy honnan veszi Miska ur azt a t\'f6m\'e9rdek sok p\'e9nzt?
\par Egyszer Miska ur \'f6sszebesz\'e9lt t\'f6bb furfangos pajt\'e1s\'e1val, hogy megkis\'e9rts\'e9k, mennyi ideig \'e1llja ki \'84uramb\'e1ty\'e1m\'94 a koplal\'e1st.
\par Mint gondolhatni, uramb\'e1ty\'e1m harmincz \'e9v alatt oly meg\'e1llapitott hitel\'fc k\'f6zelismer\'e9st szerzett mag\'e1nak, hogy nem volt az a k\'fclv\'e1rosi lebuj, a hol m\'e9g kont\'f3ra egy betev\'f5
falatot adtak volna neki, mert valamennyinek az ajtaja mind tele volt m\'e1r kr\'e9t\'e1zva az \'f5 \'84auf\-schreiben\'94-jeivel.
\par Egy napon teh\'e1t, mikor Miska gar\'e7on sz\'e1ll\'e1s\'e1ra ell\'e1togat, azt z\'e1rva tal\'e1lja; de ben\'e9zv\'e9n a kulcslyukon, l\'e1tja, hogy t\'f6bben vannak odabenn, s elkezd zakatolni.
\par Arra nagy riad\'e1s t\'e1mad a szob\'e1ban; hirtelen \'f6sszevissza kapkodnak mindent: Miska ur el\'e9bb rivallja er\'f5sen, ki van odakinn? mit akar? csak akkor nyit el\'f5tte ajt\'f3t, s uramb\'e1ty\'e1m j\'f3l l\'e1
tja, hogy egy felvont pisztolyt dugott el a zseb\'e9be.
\par - Pszt. Csendesen. - Sugj\'e1k neki. - L\'e9pjen be hamar uramb\'e1ty\'e1m. J\'f3, hogy j\'f6n.
\par - Mit csin\'e1ltok itt fiuk?
\par Az \'e1gyon egy sor ujdonatuj tiz forintos bankjegy volt kiteritgetve.
\par - Bank\'f3t csin\'e1lunk, uramb\'e1ty\'e1m. Sug\'e1 neki Miska ur. Ide n\'e9zzen.
\par - H\'fch, h\'e1t innen p\'e9nzeltek? Mindig gondoltam \'e9n azt.
\par - Ugy-e mindig? H\'e1t m\'e1r most \'e1lljon a t\'e1rsas\'e1gunkba: azt\'e1n lesz mag\'e1nak is.
\par Uramb\'e1ty\'e1m nagyon huz\'f3dozott ez aj\'e1nlatt\'f3l, hogy ez ilyen, meg amolyan kriminalit\'e1s, nem j\'f3 lesz bel\'f5le; de elv\'e9gre m\'e9gis csak elv\'e1llalta, hogy \'e1tvesz egyet azokb\'f3l az ugynevezett hamis bank\'f3kb\'f3l s \'e1
tmegy vele a szomsz\'e9d doh\'e1nyos boltba szivart v\'e1s\'e1rolni, majd ott felv\'e1ltj\'e1k.
\par Miska ur pedig el\'f5re beavatta m\'e1r a keresked\'f5t a tr\'e9f\'e1ba. Uramb\'e1ty\'e1mnak pedig sohasem volt kenyere, hogy valami mer\'e9nyletet viseljen a lelk\'e9n: a rossz lelkiismeret addig is el\'e1rulta sz\'e1zszor, a mig az utcz\'e1n kereszt\'fc
lment; f\'e9lve tekintgetett sz\'e9jjel, nyult is, nem is a boltajt\'f3 kilincs\'e9hez, hogy kinyissa, s mikor v\'e9gre r\'e1sz\'e1nta mag\'e1t, ugy megijedt att\'f3l a k\'e9rd\'e9s\'e9t\'f5l a boltosnak, hogy \'84mi tetszik?\'94 hogy szivar helyett tub
\'e1kot k\'e9rt t\'f5le, a mit pedig gy\'fcl\'f6lt.
\par A mellett meg igen \'fcgyesen az ajt\'f3 k\'f6zel\'e9ben maradt, hogy sz\'fcks\'e9g eset\'e9n, ha rajta kapatn\'e9k, gyorsas\'e1g\'e1nak pr\'f3b\'e1it adhassa.
\par A boltos kim\'e9rte neki a czukmist, egy szem tomca bon\'e1val is megaj\'e1nd\'e9kozta r\'e1ad\'e1sul, s mond\'e1, hogy az eg\'e9sz\'e9rt j\'e1r h\'e1rom krajcz\'e1r.
\par Uramb\'e1ty\'e1m reszket\'f5 k\'e9zzel vette el\'f5 a tiz forintost. M\'e1r az is nagyon fel\'f6tl\'f5, ha valaki h\'e1rom krajcz\'e1r v\'e9gett tiz forintost v\'e1ltat; h\'e1t m\'e9g ha olyan zavartan adja a boltos kez\'e9be, mintha f\'e9
lne, hogy az a kez\'e9t is megkapja.
\par A boltos, szerep\'e9hez hiven, er\'f5s vizsg\'e1lat al\'e1 fogta a bank\'f3t; megn\'e9zte k\'f6zelr\'f5l; vizsg\'e1lni kezdett rajta bizonyos pontokat; azut\'e1n a vil\'e1goss\'e1g el\'e9 tartotta, hogy a vizjegyekr\'f5l meg\-gy\'f5z\'f5dj\'e9k... De m
\'e1r akkor kedves uramb\'e1ty\'e1mnak hire-hamva sem volt a boltban! A mint azt l\'e1tta, hogy a boltos kritiz\'e1lni kezdi a bank\'f3t: megillant csendesen, s mire ut\'e1na eredtek, nem volt sehol.
\par K\'e9t h\'e9tig nem l\'e1tta \'f5t senki az utcz\'e1n.
\par Csak a tizen\'f6t\'f6dik nap mert k\'e9s\'f5 \'e9jjel kilop\'f3zni, s a Privorszky ajtaj\'e1ban, kinn az utcz\'e1n r\'e1lesni, mig egy ismer\'f5s kil\'e9p, hogy megtudja t\'f5le, nem fogtak-e el a napokban egy hamis bank\'f3csin\'e1l\'f3 band\'e1t?
\par Igy lehetett megtudni, hogy k\'e9t h\'e9tig birja ki uramb\'e1ty\'e1m az \'e9hez\'e9st \'e9s a szomjaz\'e1st.
\par Hanem azt\'e1n, hogy megtudta r\'e1szed\'e9s\'e9t, boszub\'f3l mindj\'e1rt rajta is rontott a doh\'e1nyoson, s elexequ\'e1lta t\'f5le az otthagyott visszaj\'e1rand\'f3s\'e1got s b\'fcntet\'e9s\'fcl egy batk\'e1t sem adott bel\'f5le az eg\'e9sz t\'e1rsas
\'e1gnak.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Az_ebedunket_el_akarjak_disputalni}{\*\bkmkend Az_ebedunket_el_akarjak_disputalni}Az eb\'e9d\'fcnket el akarj\'e1k disput\'e1lni.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A Koszoruban Z. A. kiegyenlit\'e9si programmal \'e1ll el\'f5, melyben az uri \'e9s munk\'e1s oszt\'e1lyok \'e9letrend\'e9t akarja kiegyeztetni. Szerinte legnagyobb akad\'e1lya egym\'e1shoz k\'f6zeled\'e9s\'fcnknek az, hogy nem egyszerre eb\'e9del\'fcnk;
az uri rend \'f6t \'e9s hat \'f3ra k\'f6zt tartja a delet; mi pedig m\'e1r 1 \'f3rakor kedves eg\'e9szs\'e9g\'e9re kiv\'e1njuk egym\'e1snak az eb\'e9det. Ebben igaza van, hanem azut\'e1n azt \'e1llitja, hogy a vacsorakor eb\'e9dl\'f5k \'e9
letrendje helyes, nem a mienk; mert ugy illik, hogy mikor az ember napi munk\'e1j\'e1t befejezte, akkor \'fclj\'f6n le enni. Time is money! Az id\'f5t ne pazaroljuk napk\'f6zben ev\'e9ssel, hanem t\'e9rj\'fcnk az urioszt\'e1ly \'e9trend\'e9hez; eb\'e9delj
\'fcnk \'f6t \'f3rakor.
\par Miut\'e1n a p\'e9ld\'e1val nek\'fcnk ujs\'e1gir\'f3knak kellene, \'f3hajt\'e1sa szerint el\'f6lmenni, elmes\'e9lem neki egy ujs\'e1gir\'f3 egy napi t\'f6rt\'e9net\'e9t, p\'e1rhuzamba t\'e9ve egy l\'e1mp\'e1sn\'e1l eb\'e9del\'f5 napirend\'e9vel.
\par Teh\'e1t \'e9n reggel \'f6t \'f3rakor felkelek; s mert akkor legkev\'e9sb\'e9 h\'e1borgatnak, le\'fcl\'f6k dolgozni. Miut\'e1n nyolcz \'f3r\'e1ig vagy tizezer bet\'fct egym\'e1s sark\'e1hoz ragasztottam, nagyon \'f6rvendetes f\'e9lbeszakit\'e1
snak veszem, mikor a feles\'e9gem azzal nyit be, hogy elk\'e9szitette a reggelit. - (Notabene, nekem a feles\'e9gem maga f\'f5zi a k\'e1v\'e9t, az\'e9rt \'e9n jobbat is iszom, mint az urak.) Azzal hamar k\'e9szen vagyok. Te, Z. A. polg\'e1rt\'e1rsam \'e9
s a veled egy\'fctt eb\'e9del\'f5k m\'e9g akkor fordultok a pihent oldalatokra, s horkolj\'e1tok ezt a melodi\'e1t: \'84oh, \'e9des hajnali \'e1lom\'94. Tiz \'f3r\'e1ig elolvasom a hirlapokat, megcsin\'e1lom a jegyzeteimet, a mi nem elfelejteni val\'f3
, azt napl\'f3mba jegyzem, mert abb\'f3l \'e9lek; - te, kenyeres t\'e1rsaiddal egy\'fctt akkor kef\'e9led meg a k\'f6rm\'f6det. Ezentul j\'f6nnek-mennek hozz\'e1m, el vagyok foglalva a m\'e1s dolg\'e1val, k\'f6zben legfeljebb leve\-leket, vagy apr\'f3
ujdons\'e1gokat irhatok. Egy \'f3r\'e1ra azt\'e1n a napi munk\'e1mmal d\'e9lel\'f5ttre k\'e9szen vagyok. Te is k\'e9szen vagy akkorra a toiletteddel. Hanem \'e9n m\'e1r akkor \'e9hes vagyok; mint a farkas! Az \'e9n gyomrom nem muszka orsz\'e1ggy\'fcl\'e9
s, hogy annak reggeli \'f6t \'f3r\'e1t\'f3l d\'e9li 1-ig egy kis k\'e1v\'e9val ki lehessen szurni a szem\'e9t. \'c9n m\'e1r akkor tudakoz\'f3dni kezdek, hogy teritettek-e m\'e1r? No, hiszen sz\'e9pen meg\'f6rvendeztetn\'e9nek, ha erre a k\'e9rd\'e9
semre azt feleln\'e9k: \'84M\'e9lt\'f3z\-tass\'e9k excellenti\'e1dnak megnyugtatni mag\'e1t, most keresi a szak\'e1cs a gyuf\'e1t a konyh\'e1ban, mihelyt megtal\'e1lja, mindj\'e1rt t\'fczet fog rakni, \'f6t \'f3r\'e1ra pontban t\'e1lalni fog. Addig tess
\'e9k le\'fclni \'e9s irni tov\'e1bb!\'94 No, hiszen, azt a novell\'e1t kellene megn\'e9zni, a mit \'e9n akkor irn\'e9k! Hanem h\'e1t e helyett azt mondj\'e1k: \'84itt a bableves, \'fclj le M\'e1rton, kap\'e1ltad M\'e1rton, megszolg\'e1
ltad, a mit megeszel\'94; \'e9s mondhatom, hogy nagyon j\'f3l esik. Azalatt te \'e9jjelev\'f5 t\'e1rsas\'e1goddal jav\'e1ban szem\'fcvegezed a v\'e1czi-utcza j\'e1r\'f3kel\'f5 sz\'e9ps\'e9geit. K\'e9t \'f3ra ut\'e1n egy kis commoti\'f3t csin\'e1lok; b\'e1
r nem tudom, hogy a nagy Sz\'e9chenyi tett-e e r\'e9szben n\'e9mi engedm\'e9nyeket? de \'e9n bizony d\'e9lut\'e1n egy p\'e1r \'f3r\'e1ig nem \'fcl\'f6k le dolgozni. - \'d6t \'f3r\'e1ra azt\'e1n te haza j\'f6sz a lovagl\'e1sb\'f3l, ott m\'e1r v\'e1r r\'e1
d a din\'e9e; \'e9n r\'e1m is ott v\'e1r a sok menk\'fb b\'e9csi \'e9s p\'e1risi hirlap, hozz\'e1k az esti post\'e1t; nyolczadmagammal neki fekszem; nyakraf\'f5re forditani kell; ez azt\'e1
n a bankett! hirlapokat tranchirozunk; nyers czikkekhez saucet csin\'e1lunk, r\'e1gjuk a tollat, \'fcritj\'fck a pezsg\'f5s - kala\-m\'e1rist, csak ugy g\'f6rb\'fcl a h\'e1tunk bele. H\'e9t \'f3r\'e1ra mi is k\'e9szen vagyunk az esti post\'e1
val, ti is a din\'e9evel; akkor azt\'e1n egy\'fctt elmehet\'fcnk a szinh\'e1zba; \'e9n a f\'f6ldszintre, te a p\'e1holyba. Itt te kibesz\'e9lgeted magad, \'e9n pedig kipihenem magamat; s azt\'e1n futunk, \'e9s kocsizunk haza; tiz \'f3
rakor te felkanalazol egy cs\'e9sze the\'e1t; \'e9n kardra h\'e1nyok egy adag befsteaket; azut\'e1n olvasok egy kis t\'f6rt\'e9netf\'e9l\'e9t, vagy mikor van, bir\'e1lni val\'f3 dr\'e1m\'e1t, hogy csendes \'e1lmom legyen; tizenegy \'f3rakor m\'e1r azt\'e1
n aluszom, mint a bunda. Te akkor sz\'f6vetkezel legjobban a m\'e1sodik polka-mazurk\'e1ra s t\'f6r\'f6d a fejedet, melyik b\'e1r\'f3n\'e9t mulattasd, melyik gr\'f3fn\'e9 kalandjaival? N\'e9gy \'f3rakor azt\'e1n te is lefekszel: \'e9n m\'e1
r akkor ki is aludtam magamat.
\par Abban teh\'e1t t\'f6k\'e9letes igazad van, hogy n\'e1lad is, n\'e1lam is \'e9pen a nap k\'f6zep\'e9re esik az eb\'e9d; csakhogy egyik\'fcnk hat \'f3r\'e1val k\'e9s\'f5bben kezdi a napot, mint a m\'e1sikunk. Teh\'e1t vagy arra bird r\'e1 a munk\'e1s oszt
\'e1lyt, hogy \'f5 is tizenegy \'f3rakor keljen \'e9s n\'e9gy \'f3rakor fek\'fcdj\'e9k, vagy az uri rendet persv\'e1de\'e1ld, hogy keljen \'f6tkor, s fek\'fcdj\'e9k tizkor; k\'fcl\'f6nben nem ker\'fcl\'fcnk \'f6ssze. Mert, }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 hogy aludni kell; ezt, ugy tudom, a nagy Sz\'e9chenyi is megengedte; ha j\'f3l eml\'e9kszem r\'e1, nyolcz }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'f3r\'e1t szabv\'e1n egy alkotm\'e1nyos polg\'e1rnak az alv\'e1
sra. Bizonyosan nem tudom, igy van-e? K\'e9rdezd meg J\'e1nos kolleg\'e1nkt\'f3l, \'f5 tud mindent, a mit Sz\'e9chenyi mondott.
\par Teh\'e1t csak ez a vitatott k\'e9rd\'e9s sarkpontja, hogy nappal alugyunk-e, vagy \'e9jjel?
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Hirlapolvasoi_kombinaczio}{\*\bkmkend Hirlapolvasoi_kombinaczio}Hirlapolvas\'f3i kombin\'e1czi\'f3.\line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020 \line }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\b0\fs24\insrsid3818020 (K\'e1v\'e9h\'e1zi jelenet.)
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Ugyan \'e9des uramb\'e1ty\'e1m, mit tud m\'e9g a hirdetm\'e9nyeken is v\'e9gig olvasni? El nem engedn\'e9 bel\'f5l\'fck az utols\'f3 omeg\'e1t sem; az ember nem gy\'f5zi kiv\'e1rni a kez\'e9b\'f5l.
\par - H\'e1t hiszen ez a leg\'e9rdekesebb reg\'e9ny.
\par - Reg\'e9ny? A hirdetm\'e9nyrovatban?
\par - Ott h\'e1t, csak egy kis kombin\'e1czi\'f3 kell hozz\'e1.
\par A reg\'e9ny czime? \'84egy aggleg\'e9ny \'e9lete\'94. Itt van legfel\'fcl mingy\'e1rt a h\'f5s arczk\'e9pe maga; egy gavall\'e9r, ki f\'e9l pof\'e1j\'e1ra rut, mint a p\'e1vi\'e1n, a m\'e1sik f\'e9lre pedig deli, mint Antonius. Alatta k\'f6vetkeznek: \'84
a lilionez \'e9s glycerin hirdetm\'e9nyei\'94, a mikt\'f5l a legkordov\'e1nyabb pofa szatty\'e1nn\'e1 v\'e1lik, \'84dr. Beringuier hajfest\'f5 \'e9s szak\'e1llbarnit\'f3 szere\'94; - \'84vulcanit agyu fogak\'94; no m\'e9g egy kis \'84izomessenczia\'94
, melyeket nyomban k\'f6vet az \'e9pen felfedezett \'84csizi j\'f3dforr\'e1s\'94, azt\'e1n meg egy \'84elveszett pudli kurrent\'e1l\'e1sa\'94. Ime az els\'f5 fejezet a reg\'e9nyb\'f5l. - Most k\'f6vet\-kezik a m\'e1sodik. J\'f6n egy \'84h\'e1zass\'e1gi aj
\'e1nlat\'94; legjobb kor\'e1ban lev\'f5 f\'e9rfiu, biztos j\'f6vede\-lemmel stb. Ez alatt olvashat\'f3 mindj\'e1rt. \'84Une jeune demoiselle, qui parle francais, de dolgozni nem szeret, desire a \'e9tre plac\'e9e, mint urn\'f5, vagy h\'e1zi k
isasszony valami szolid uras\'e1gn\'e1l\'94. - K\'f6vetkezik egy v\'e9gev\'e1rhatatlan rubrika \'84feh\'e9rnem\'fc, csipke, selyemruh\'e1k \'e9s m\'e1s egy\'e9bb piperenemek\'94 v\'e1laszt\'e9kos czikkeib\'f5l \'f6ssze\'e1llitva. Ez volt a m\'e1
sodik fejezet. - L\'e1ssuk a harmadik fejezetet. \'84Kerestetik egy n\'f5tlen kompanyon minden t\'f5ke n\'e9lk\'fcl.\'94 - Al\'e1bb aj\'e1nltatnak \'84mindennem\'fc bet\'f6r\'e9sek ellen biztositott szekr\'e9nyek\'94. - J\'f6n a negyedik fejezet. \'84
Franczia bonne\'94 kerestetik apr\'f3 gyermekek mell\'e9. \'84Arany halak nagyon olcs\'f3n kaphat\'f3k.\'94 - Most az \'f6t\'f6dik fejezetet l\'e1tjuk. \'84Egy ifju ember bucsut mond itthoni ismer\'f5seinek s utazik Amerik\'e1ba\'94. - \'84
Egy meglett koru f\'e9rfiu, ki a jobb k\'f6r\'f6kh\'f6z tartozik, k\'e9nyszerit\'f5 k\'f6r\'fcl\-m\'e9nyek miatt aj\'e1nlkozik k\'f6nyvvezet\'f5nek, vagy ak\'e1r k\'f6nyvhord\'f3nak\'94; - \'84egy \'e9lte vir\'e1g\'e1ban lev\'f5 asszonys\'e1g, ki m\'e1
r franczi\'e1ul elfelejtett, hanem a helyett besz\'e9l n\'e9met\'fcl \'e9s t\'f3tul, aj\'e1nlkozik valamely szolid k\'e1v\'e9h\'e1zhoz p\'e9nzt\'e1rnokn\'e9nak\'94; - \'84r\'f6gt\'f6ni \'e1tk\'f6lt\'f6z\'e9s miatt egy uri sz\'e1ll\'e1s butorost\'f3l egy
\'fctt kiadhat\'f3\'94. Igy v\'e9gz\'f5dik az \'f6t\'f6dik fejezet. - V\'e9g\'fcl azt\'e1n \'84\'e9rcz\-kopors\'f3k\'94 hirdettetnek a teljes czim\'fc kuncsaftok nagy megel\'e9ged\'e9s\'e9re; s befejezi az olvas\-m\'e1nyt egy mutat\'f3 ujakkal el\'f5l-h
\'e1tul megsp\'e9kelt \'84h\'e1lanyilv\'e1nit\'e1s az Ankerhez\'94, melyben m\'e9lyen keseredett \'f6zvegy k\'f6sz\'f6ni azt az ezer forintot, a mi felejthetlen f\'e9rj\'e9nek azon utols\'f3 szivess\'e9ge\'e9rt, hogy meghalt, az illet\'f5k r\'e9sz\'e9r
\'f5l fogyatkoz\'e1s n\'e9lk\'fcl kifizettetett.
\par - Ime \'f6cs\'e9m, itt van egy magadforma aggleg\'e9nynek az eg\'e9sz \'e9lett\'f6rt\'e9nete; s az \'f6ssze\'e1llit\'e1s\'e1\-hoz nem kell nagyobb fejt\'f6r\'e9s, mint az angol premier nyilatkozataib\'f3l; a muszka k\'fcl\'fcgy\'e9r depecheib\'f5l, a t
\'f6r\'f6k nagyvez\'e9r hatisheriffjeib\'f5l, a n\'e9met Bund hat\'e1rozataib\'f3l; Garibaldi toasztjaib\'f3l s Napoleon hallgat\'e1saib\'f3l kiolvasni, hogy h\'e1nyad\'e1n \'e1ll a vil\'e1g? a mit pedig mindennap megkis\'e9rt minden hirlapolvas\'f3.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_seregeknek_ura}{\*\bkmkend A_seregeknek_ura}A seregeknek ura.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
A d\'fcppeli s\'e1nczok bev\'e9tele ut\'e1n porosz kir\'e1ly \'f5 fels\'e9ge r\'f6gt\'f6n t\'e1viratot s\'fcrg\'f6ny\'f6z\'f6tt a koronaherczeghez; a t\'e1virat igy kezd\'f5d\'f6tt: \'84A seregeknek ura ut\'e1n \'d6nnek \'e9s vit\'e9z had\-sereg\'fc
nknek k\'f6sz\'f6nhetem e f\'e9nyes gy\'f5zelm\'fcnket\'94. Wrangel f\'f5vez\'e9rr\'f5l egy sz\'f3 sem volt benne. A koronaherczeg, ki j\'f3l ismeri a v\'e9n hadvez\'e9r katonai b\'fcszkes\'e9g\'e9t, mentegetni kezd\'e9 a kir\'e1lyt, hogy a nagy siets\'e9
gben igy meg amugy elfelejtette Wrangel pap\'e1t. - Oh dehogy! sz\'f3lt a v\'e9n hadvez\'e9r; s\'f5t ink\'e1bb nagyon megtisztelt, hiszen igy kezdi: \'84a seregeknek ura ut\'e1n\'94. M\'e1r pedig az \'e9n vagyok.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Foghagyma_e_inkabb_mint_pezsma}{\*\bkmkend Foghagyma_e_inkabb_mint_pezsma}Foghagyma-e ink\'e1bb, mint p\'e9zsma?
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Nem tudom, minden ember ugy gy\'fcl\'f6li-e a p\'e9zsmaszagot, mint Hortob\'e1gyi Feri? annyi bizonyos, hogy \'e9n sem \'e1llhatom ki. M\'e1r pedig sok eleg\'e1ns deln\'f5 azt k\'e9pzeli, hogy nem volna t\'f6k\'e9letes, ha ugy be nem p\'e9zsm\'e1zn\'e1
mag\'e1t, hogy a vak is r\'e1ismerjen r\'f3la.
\par K\'fcl\'f6n\'f6sen k\'e9t debreczeni urh\'f6lgygyel volt Feri nagyon megakadva, a kik \'e9pen az \'f5 z\'e1rtsz\'e9ke mellett jobbr\'f3l-balr\'f3l voltak abonirozva a szinh\'e1zban, s a kiknek a parf\'fcmj\'e9t\'f5l n\'e9ha azt se l\'e1tta, hogy oper\'e1
t adnak-e, vagy siralmas darabot? Nem tudta, hogy szerezzen mag\'e1nak el\'e9g\-t\'e9telt.
\par H\'e1t egyszer megl\'e1t Feri egy kurta sub\'e1s embert a piaczon, a mint hatalmas \'e9tv\'e1gygyal falatozik szalonn\'e1t, kenyeret \'e9s z\'f6ld v\'f6r\'f6shagym\'e1t szedegetv\'e9n el\'f5 a tariszny\'e1j\'e1b\'f3l. Mikor a v\'f6r\'f6shagym\'e1nak v\'e9
ge volt, akkor meg poszp\'e1sznak egy csom\'f3 fris foghagym\'e1t morzsolgatott el r\'e1.
\par - Ez lesz az \'e9n emberem! gondol\'e1 mag\'e1ban Feri s belek\'f6t\'f6tt a j\'e1mbor emberbe.
\par - Hallja kend, atyafi, szereti-e a kom\'e9di\'e1t?
\par - M\'e1 hogy ne?
\par - H\'e1t a j\'f3 bakatort?
\par - De biz azt is.
\par - Fogja h\'e1t ezt a bil\'e9tet, menjen be vele a kom\'e9di\'e1ba. \'dclj\'f6n le arra a z\'e1rtsz\'e9kre, a melyiket kimutatnak, s ott maradjon a darab v\'e9geig. Mikor azt\'e1n kij\'f6n, k\'e9t pint bor \'e1ra \'fcti a mark\'e1t.
\par A hagymakedvel\'f5 r\'e1 \'e1llt a kellemes alkura s j\'f3 eleve bevette mag\'e1t Feri z\'e1rtsz\'e9k\'e9be.
\par H\'e1t azut\'e1n j\'f6ttek a d\'e1m\'e1k s jobbrul-balrul elfoglalt\'e1k mellette helyeiket.
\par Feri pedig a parterre v\'e1ltv\'e1n jegyet, onnan n\'e9zte, hogy hova fejl\'f5dik ki ez a krizis.
\par A deln\'f5k csak fintorgatt\'e1k az orrukat, tartott\'e1k a zsebkend\'f5ket sz\'e1juk el\'e9; de nem kev\'e9sbb\'e9 neheztelt a j\'e1mbor atyafi is s tekergette a nyak\'e1t jobbra-balra, fujt maga el\'e9 nagyokat, mint a ki nem szereti az \'e1llapotot, n
\'e9zegette, hogy merre lehetne innen valamik\'e9pen megsz\'f6kni.
\par Utolj\'e1ra is az irhab\'f5r\'f6s ember t\'fcrelme lett r\'f6videbb; a mint egy kurtin\'e1t leeresztettek, felszedte mag\'e1t tariszny\'e1st\'f3l, bund\'e1st\'f3l, kereszt\'fcl t\'f6rt a n\'e9z\'f5 seregen s iparkodott kifel\'e9.
\par Feri utj\'e1t \'e1llta: \'84no h\'e1t mi baj?\'94
\par - De uram, sz\'f3lt a foghagymafal\'f3, ha k\'e9t ak\'f3 borral kecsegtet is az ur, nem tudom \'e9n azt a b\'fczt ki\'e1llani, a mi ott van.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Bebizonyitasa_annak_hogy_Diogenes_nem}{\*\bkmkend Bebizonyitasa_annak_hogy_Diogenes_nem}Bebizonyit\'e1sa annak, hogy Diogenes nem volt igaz\'e1n b\'f6lcs.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Diogenes azt \'e1llit\'e1, hogy haszontalans\'e1g minden tudom\'e1ny; az athenei tud\'f3s akademia f\'f6l\'f6sleges a vil\'e1gon, az embernek nincs sz\'fcks\'e9ge egy\'e9bbre, mint egy hord\'f3ra, a miben lakj\'e9k.
\par Ugy, de a hord\'f3 nem terem a f\'e1n, mint a makk-kop\'e1ncs; az ebben az id\'f5ben cser\'e9pb\'f5l volt, k\'e9szitette a gerencs\'e9r.
\par Hogy a gerencs\'e9r hord\'f3t k\'e9szithessen, sz\'fcks\'e9ge van a k\'f5m\'fcvesre, hogy az neki \'e9get\'f5 kemencz\'e9t \'e9pitsen.
\par Hogy a k\'f5m\'fcves \'e9pithessen, sz\'fcks\'e9ge van a kov\'e1csra, a ki neki k\'f5farag\'f3 eszk\'f6z\'f6ket szol\-g\'e1ltasson.
\par Hogy a kov\'e1cs kalap\'e1csot k\'e9szithessen, sz\'fcks\'e9ge van a tim\'e1rra, a ki a fujtat\'f3hoz b\'f5rt \'e1d.
\par Hogy a tim\'e1r b\'f5rt k\'e9szithessen, sz\'fcks\'e9ge van az \'e1csra, a ki sz\'e1rit\'f3 szint \'e9pit.
\par Hogy az \'e1cs faraghasson, sz\'fcks\'e9ge van megint a kov\'e1csra, a kin\'e9l fejsz\'e9t rendel.
\par Hogy a kov\'e1cs fejsz\'e9t k\'e9szithessen, sz\'fcks\'e9ge van a b\'e1ny\'e1szra, a ki a vasat el\'f5keresse a f\'f6ldb\'f5l.
\par Hogy a b\'e1ny\'e1sz hozz\'e1 foghasson a mesters\'e9g\'e9hez, sz\'fcks\'e9ge van a m\'e9rn\'f6kre.
\par A m\'e9rn\'f6k\'f6t pedig az akad\'e9mi\'e1ban tanitj\'e1k.
\par \'c9s igy az\'e9rt a tr\'e9f\'e1\'e9rt, hogy Diogenes egy hord\'f3ban \'fclve szidhassa az eg\'e9sz dolgoz\'f3 \'e9s f\'e1radoz\'f3 vil\'e1got s a vele nem tart\'f3 tud\'f3s t\'e1rsas\'e1got; csup\'e1n az\'e9rt az egy hord\'f3\'e9rt sz\'fcks\'e9
ge volt az eg\'e9sz emberi t\'e1rsas\'e1gra, s az athenei akad\'e9mi\'e1ra.
\par Ebb\'f5l mai nap is \'e9rthetne valamit egy n\'e9mely cynicus Diogenes.
\par
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Egy_szorgalmas_burokrata_naplojabol}{\*\bkmkend Egy_szorgalmas_burokrata_naplojabol}Egy szorgalmas b\'fcrokrata napl\'f3j\'e1b\'f3l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa100\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0
\expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 Reggel 8 \'f3rakor a hivatalba indultam, a hivatal messze van a lak\'e1somt\'f3l, od\'e1ig tizenn\'e9gy foto\-\-graf esik, azokban a k\'e9peket v\'e9gig n\'e9zegettem, pontban kilenczkor meg\'e9rkeztem a b\'fcr\'f3ba. Az }
{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-4\insrsid3818020 oszt\'e1lyf\'f5n\'f6k k\'e9rd\'e9s\'e9re, hol k\'e9stem, azt felel\'e9m, az \'f5 arczk\'e9p\'e9t kerestem, meg is tal\'e1ltam. Itt van a zsebemben, most vettem. Azzal ugyan \'f5 maga aj\'e1nd
\'e9kozott meg egyszer, de m\'e1r elfelejtette.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 9\'bd-ig a v\'e1szonkarmantyumat huztam fel a kab\'e1tujjamra, ugyanazt h\'e1}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 romszor m\'e1slira k\'f6t\'f6ttem.
\par 10-ig tollakat faragtam. Az acz\'e9ltollat az\'e9rt nem szeretem, mert az mindj\'e1rt k\'e9szen van.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 10\'bd-ig plajb\'e1szt faragtam. Roszak ezek a hivatalbeli plajb\'e1szok, mikor az ember kihegyezte, akkor t\'f6rnek el.
\par 10\'be-ig pip\'e1ra gyujtottam, a szop}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'f3ka rosszul szelelt, ki kellett tisztitani.
\par 11-ig a hivatalszolg\'e1t kerestem, de nem tal\'e1ltam.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 11\'bc-ig magam szaladtam \'e1t a trafikba, a kalapomat a szegen hagytam, hogy ha j\'f6n az igazgat\'f3, l\'e1thassa, hogy itt vagyok.
\par 11\'be-ig az \'84Ungarische Nachrichten\'94-t v\'e9gig}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 olvastam. Impertinens n\'e9p ez az angol.
\par 12-ig a m\'e1sodtitk\'e1rral vitatkoztam, a ki a franczi\'e1kat m\'e9g impertinensebbeknek tartja.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 12\'bc-kor egy panaszos embert kikergettem, a ki azt merte alleg\'e1lni, hogy }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'f5 m\'e1r h\'e1rom \'f3r\'e1ja v\'e1rakozik r\'e1m.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 12\'bd-ig h\'e1rom lat keser\'fc }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 s\'f3t kavargattam el egy poh\'e1r vizben, a mit a haemorhoisom v\'e9gett kell innom. A sok munka meg\'f6li az embert.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 12\'be-ig n\'e9gy iv papirost pontosan k\'f6r\'fclnyirtam.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1 \'f3rakor meg\'e9rkezett az igazgat\'f3, annak segitettem a fels\'f5 kab\'e1tj\'e1t levetni.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 1\'bc \'f3r\'e1ig m\'e9lt\'f3ztatott elm}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 ondani, hogy a tegnapi \'fcl\'e9sben h\'e1ny pag\'e1t ultim\'f3t csin\'e1lt. Mind\-ny\'e1jan arra figyelt\'fcnk.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 1\'bd \'f3r\'e1ig veszett nagy siets\'e9g! A h\'e1nyan voltunk, egyik ajt\'f3n be, a m\'e1sikon ki. Nem lelt\'fck sehol - az igazgat\'f3 ur csibukj\'e1t. V\'e9gre kis\'fc
lt, hogy az irodaszolga kivitte ti}{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 sztitani. - Protocollumba v\'e9tetett.
\par }{\rtlch\fcs1 \af43 \ltrch\fcs0 \f43\insrsid3818020 1\'be \'f3r\'e1ig uj faullenczert lini\'e1ztam; mindig elviszi valaki az enyimet.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1 \'f3ra 50 perczig az \'f3r\'e1mat tizszer megn\'e9ztem; k\'e9sik a gyal\'e1zatos! Oda kinn r\'e9g\'f3ta k\'e9t \'f3ra van m\'e1r.
\par 2 \'f3ra! \'fcti m\'e1r valah\'e1ra. Most irtam le a kezd\'f5 bet\'fct. De iszen holnap is nap lesz.
\par \'c9s ez mindennap igy megy! Az ember be van fogva 8 \'f3r\'e1t\'f3l d\'e9lut\'e1ni kett\'f5ig. Csuda, ha meg nem bolondul bele az ember!
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs10\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Leanyvar}{\*\bkmkend Leanyvar}Le\'e1nyv\'e1r.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
1440-ik \'e9vben j\'f3 s vig sz\'fcret volt minden\'fctt a Hegyalj\'e1n. De legvigabb volt Patakon a Somly\'f3-hegyen, Pal\'f3czy M\'e1ty\'e1s n\'e1dor sz\'f5lej\'e9ben. Az agg n\'e1dor r\'e9szt nem vehetett a sz\'fcret \'f6r\'f6meiben, \'f5t az orsz\'e1
g dolgai m\'e1shol tart\'f3ztatt\'e1k. Nem lehet mondani, hogy Agata le\'e1nya is }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 eg\'e9sz kedv\'e9ben lett volna. \'d5 gyakran futott ki a hegy legmagasabb csucs\'e1ra: n\'e9zett le v\'e9
gig a hegy alatti nagy siks\'e1gra; onnan v\'e1rta v\'f5leg\'e9ny\'e9t, V\'e1rdai L\'e1szl\'f3t, de arra az ut oly csendes volt, hogy rajta port m\'e9g a sz\'e9l sem vert. A rem\'e9ny\'e9ben csal\'f3dott menyasszony busan fordit\'e1 fej\'e9t a pataki v
\'e1r fel\'e9; m\'e1r itt a sz\'e9lcsend ellen\'e9re a v\'e1rv\'e1ros k\'f6rny\'e9k\'e9t eg\'e9szen porfellegbe burkolva l\'e1tta, s onnan tompa moraj vonult a hegy fel\'e9. R\'e9m\'fclve sietett le a hegyalj\'e1n mulat\'f3khoz; mire oda\'e9rt, egy a v
\'e1rosb\'f3l j\'f6tt lovag besz\'e9l\'e9, hogy a cseh huszit\'e1k a v\'e1rost \'e9s v\'e1rat v\'e9letlen\'fcl meg\-t\'e1\-madt\'e1k s elfoglalt\'e1k. A r\'e9mhir hallat\'e1ra bucsu n\'e9lk\'fcl oszlott sz\'e9t a sz\'fcreti vend\'e9
gsereg. Agata is beugrott a befogott kocsiba; a kocsis k\'e9rd\'e9s n\'e9lk\'fcl hajtott a t\'f6bbi kocsi ut\'e1n a Bodrogk\'f6z fel\'e9. Mikor m\'e1r k\'f6zel j\'e1rtak a Tisz\'e1hoz, j\'f6tt mag\'e1hoz a le\'e1ny; gondolkozni kezdett, hol tal\'e1l mene
\-d\'e9ket? esz\'e9be jutott az is, hogy az ut kereszt\'fcl a Tisz\'e1n Kis-V\'e1rd\'e1ra, v\'f5leg\'e9nye v\'e1r\'e1hoz vezet; ott biztons\'e1gban leend; de ujra azon gondolat foglalta el: mit mond majd a vil\'e1g? bizo\-nyo\-san azt, hogy \'f6nk\'e9
nyt futott ideje el\'f5tt v\'f5leg\'e9nye karjai k\'f6z\'e9. A Tisza r\'e9v\'e9n\'e9l m\'e1r t\'f6bb ezerr\-e szaporodott a menek\'fcltek fegyveres \'e9s fegyvertelen serege; egym\'e1ssal cziv\'f3dtak az \'e1t\-menet els\'f5s\'e9ge\'e9rt. A zaj, a k\'e9ts
\'e9gek k\'f6zt h\'e1nyk\'f3d\'f3 le\'e1nyt teljes \'f6ntudat\'e1ra emel\'e9; kocsij\'e1t meg\-\-\-\-\'e1llit\'e1; az \'f6sszegy\'fclt n\'e9pnek cseng\'f5 hangon ad\'e1 tudt\'e1ra, hogy \'f5 a n\'e1dor le\'e1nya, nem akar tov\'e1bb futni az ellens\'e9g el
\'f5tt: ha m\'e1r a fegyveres f\'e9rfiak m\'e9g a tiszai \'e1tj\'e1r\'e1st sem tudj\'e1k meg\-v\'e9deni, \'f5 maga fogja azt megkis\'e9rteni. A hozz\'e1 k\'f6zelebb \'e1ll\'f3knak parancsolta, hogy kocsij\'e1b\'f3l t\'fcst\'e9nt szedj\'e9
k ki a kerekeket s h\'e1nyj\'e1k a Tisz\'e1ba, hogy ha akarna, se mehessen tov\'e1bb.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Megsz\'e9gyen\'fclve fogta k\'f6r\'fcl a b\'e1mul\'f3 n\'e9p, majd a fegyveresek kit\'f6r\'f5 h\'e9vvel nyilv\'e1nit\'e1k: hogy mind mellette maradnak s v\'e9r\'f6k hull\'e1s\'e1val v\'e9deni fogj\'e1
k. Erre megsz\'fcnt a r\'e9vbe tolako\-d\'e1s; v\'e1rt\'e1k a b\'e1tor amazon tov\'e1bbi int\'e9zked\'e9s\'e9t. \'d5 k\'f6r\'fclj\'e1rta \'e9s n\'e9zte a helyet, a Tisz\'e1hoz vezet\'f5 l\'e1pos t\'f3 k\'f6zti utat els\'e1nczolni, a k\'f6zel erd\'f5b\'f5
l v\'e1gott f\'e1kkal a s\'e1nczb\'f3l kih\'e1nyt t\'f6lt\'e9st meger\'f5siteni rendel\'e9. A v\'e9dm\'fc alig k\'e9sz\'fclt el, j\'f6ttek a k\'f6nny\'fc v\'e9delmet gyanit\'f3 csehek; }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \expnd0\expndtw-2\insrsid3818020 meg\-t
\'e1madt\'e1k a s\'e1nczot v\'e9d\'f5ket, de t\'f6bbsz\'f6ri megt\'e1mad\'e1suk a h\'f5sn\'f5 vez\'e9rlete alatt v\'e9resen veretett vissza. E hely V\'e1rdai L\'e1szl\'f3 \'e1ltal k\'e9s\'f5bb jobban meger\'f5sittetett \'e9s \'84Le\'e1nyv\'e1r\'94
nevet nyert.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Az 1700-ik \'e9vben Le\'e1nyv\'e1r s\'e1nczainak leront\'e1sa elrendeltetett; e rendelet v\'e9grehajt\'e1s\'e1val Kanta J\'e1nos szolgabir\'f3 bizatott meg: kit\'f5l mid\'f5n tudakozn\'e1k: mi\'e9
rt rontatnak le Le\'e1nyv\'e1r er\'f5ss\'e9gei? tr\'e9f\'e1s komolys\'e1ggal v\'e1laszolt:
\par - Az\'e9rt, hogy ennek t\'f6rt\'e9net\'e9b\'f5l ne vonjon a marad\'e9k olyan k\'f6vetkeztet\'e9st, hogy a f\'e9rfinak n\'e9ha a nagyobb bajok el\'f5l a n\'f5k k\'f6t\'f5je al\'e1 bujni tan\'e1csos.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs8\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Josa_Istvan}{\*\bkmkend Josa_Istvan}J\'f3sa Istv\'e1n.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 J
\'f3sa Istv\'e1n pap, a kuruczvil\'e1gban b\'e1tor porty\'e1z\'f3, hirneves csapatvez\'e9r, most kurucz, majd labancz, mint kedve \'e9s \'e9rdeke hozta mag\'e1val - egyszer kurucz kor\'e1ban arr\'f3l \'e9rtes\'fclv\'e9n, hogy Smid labancz kapit\'e1
ny Kassa vid\'e9k\'e9r\'f5l a Hegyalj\'e1t sz\'e1nd\'e9kozik meglepni; a Tisza vid\'e9k\'e9r\'f5l sietett fel a labanczokat megel\'f5zend\'f5. T\'e1ly\'e1nak tartott, hol pap kor\'e1ban minden pincz\'e9t, s\'f5t a nevezetesebb aszu \'e1talagokat is megism
erni el\'e9g alkalma volt; k\'fcl\'f6n\'f6sen f\'e9ltette a B\'e9g\'e1nyi pincz\'e9j\'e9t, hol egy rejtett lyukban a legnemesebb borok voltak lerakva. Siets\'e9ge hasztalan volt; mert mikorra T\'e1ly\'e1ra \'e9rt, Smid emberei minden pincz\'e9t, m\'e9
g a B\'e9g\'e1nyi\'e9t is - a rejtett helyet is felfedezv\'e9n, - kiraboltak; a rablott borokat tov\'e1bb sz\'e1llit\'e1k.
\par J\'f3sa szomoru meglepet\'e9ssel hallotta a hirt; tudakoz\'f3dott a labanczok mely ir\'e1nyban vonul\'e1sukr\'f3l; \'e9rtes\'fclt, hogy azok Sz\'e1nt\'f3 fel\'e9, az Aranyos v\'f6lgy\'f6n a hegyek k\'f6z\'e9 vonultak. E hirre fej\'e9t cs\'f3v\'e1lta; rem
\'e9nye nem volt a labanczokat a hegyek k\'f6zt sikerrel megt\'e1madhatni. Leg\'e9nyeit l\'f3ra parancsol\'e1; csapat\'e1t lassu l\'e9p\'e9ssel vezet\'e9 a kimutatott hely fel\'e9; majd leg\'e9ny\'e9t, K\'f6rm\'f6s Ferit sz\'f3lit\'e1 mag\'e1
hoz, annak titkosan ad\'e1 utasit\'e1sait; hogy sietve menjen el\'f5re, \'f6lt\'f6zk\'f6dj\'e9k \'e1t labancznak; a hegyek k\'f6zt keresse fel Smid embereit, adja tudtokra, hogy \'f5 felmondott T\'f6k\'f6linek; \'f5 \'e9s leg\'e9nyei m\'e1r lev\'e1gt\'e1
k szak\'e1llukat, s\'fcveg helyett kalapot nyomtak fej\'f6kre; ha szivesen fogadj\'e1k, \'e1tj\'f6nnek labancznak.
\par Ezut\'e1n csapat\'e1t k\'e9t r\'e9szre oszt\'e1; fel\'e9t egyik hadnagya vez\'e9rlete alatt a Csereh\'e1t fel\'e9 k\'fcld\'e9, oly utasit\'e1ssal, hogy onnan Szendr\'f5, Torna fel\'e9 porty\'e1zzanak, de minden nagyobb s felt\'fcn\'e9st okoz\'f3 v\'e1
llalatot mell\'f5zzenek; \'f5 r\'f6vid id\'f5n tudtokra adandja, mikor \'e9s hol kell vele csatla\-kozniok; kipr\'f3b\'e1lt, ismert leg\'e9nyeit maga mellett megtart\'e1, s ezekkel folytat\'e1 utj\'e1t a kit\'fcz\'f6tt cz\'e9l fel\'e9. M\'e9
g aznap este fel\'e9 tal\'e1lkozott a hegyekb\'f5l visszat\'e9rt leg\'e9ny\'e9vel, ki jelent\'e9, hogy \'f5t a labanczok szivesen l\'e1tt\'e1k; hangosan nyilv\'e1nit\'e1k \'f6r\'f6m\'fcket a nemv\'e1rt megt\'e9r\'e9sen; \'f5t k\'e9rt\'e9k: siettesse a vez
\'e9r miel\'e9bbi csatlakoz\'e1s\'e1t, mert vez\'e9r\'f6k e napokban nagyobb t\'e1mad\'e1st sz\'e1nd\'e9\-kozik int\'e9zni a tisz\'e1ntuli r\'e9szekre.
\par M\'e1snap a Sim\'e1ndi b\'e9rczen megt\'f6rt\'e9nt a leborotv\'e1lt \'e9s felkalapozott kuruczok csatlakoz\'e1sa a labanczokkal. A labanczok \'f6r\'f6m\'fckben \'e1tadt\'e1k J\'f3s\'e1nak s csapat\'e1nak a rablott borok egy negyed\'e9t; mag\'e1nak pedig k
\'e9t pen\'e9szes \'e1talagot v\'e1laszta, mely a t\'f6bbin\'e9l kisebb \'e9s v\'e9zn\'e1bb volt, melyet m\'e1r a pincz\'e9ben ismert, s tudta, hogy azok tartalma a legnemesebb hegyaljai bor, azok egyik\'e9t \'84summus pontifex\'94-nek, a m\'e1sikat \'84
emollit mores\'94-nek keresztelte el B\'e9g\'e1nyi uram; k\'e9s\'f5bb int\'e9zkedett, hogy azok m\'e1s ember szeme el\'e9 a napf\'e9nyre ne ker\'fcljenek.
\par K\'f6r\'fclbel\'fcl egy h\'f3napig m\'fck\'f6d\'f6tt J\'f3sa a labanczokkal, vel\'f6k sz\'e1guldozta be K\'e1ll\'f3, Szatm\'e1r \'e9s Bihar vid\'e9k\'e9t, vel\'f6k egy\'fctt t\'e9rt vissza Kass\'e1hoz; de itt egy \'e9jjel ugy elt\'fcnt csapat\'e1val egy
\'fctt, hogy a labanczok merre t\'fcn\'e9s\'e9t m\'e9g nyom\'e1r\'f3l sem fedezhett\'e9k fel; csak k\'e9s\'f5bb hallott\'e1k, hogy h\'e1romezerre men\'f5 dand\'e1r\'e1val Selmeczet megrohanta s bevette, az ott tal\'e1lt aranyat felzs\'e1km\'e1nyolta
, Szepes \'e9s S\'e1ros v\'e1rosait megsarczolta, B\'e1rtf\'e1t, Kis-Szebent, Bark\'f3czy hadainak szemel\'e1tt\'e1ra bevette. Ekkor \'fczent hozz\'e1 Bark\'f3czy: \'84H\'e1t J\'f3sa uram, ez az adott sz\'f3 \'e9s a z\'e1szl\'f3nk alatt letett esk\'fc?
\'94
\par - Mint pap, - v\'e1laszolt J\'f3sa, - az esk\'fc al\'f3l magam dispens\'e1ltam magamat: mint katona \'e9s szak\'e1llas kurucz csak azt akartam Gensdorf ezredesnek \'e9rt\'e9s\'e9re adni, hogy engem m\'e1skor G\'f6ncz-Ruszk\'e1n asszonyokn\'e1
l ne keressen; megtal\'e1lhat f\'e9nyes nappal a csatat\'e9ren is.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart Petofi_verse}{\*\bkmkend Petofi_verse}Pet\'f5fi verse.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Mikor Pet\'f5fi azt a rettenetes szomjas verset irta: M\'e9rt nem tesz az Isten most csud\'e1t, v\'e1ltoztatn\'e1 borr\'e1 a Tisz\'e1t; hadd lehetn\'e9k \'e9n meg a Duna, hogy a Tisza bel\'e9m omlana. Volt Szigeten egy \'e9nekes uri ember, a ki a bort
\'84nem vet\'e9 meg\'94, - olvassa, ism\'e9t elolvassa a verset - s nagyot csap \'f6kl\'e9vel homlok\'e1ra: hoh\'f3 - Pet\'f5fi bar\'e1tom! nem inn\'e1l te abb\'f3l egy cseppet sem, mert majd eleibe fek\'fcdn\'e9m \'e9n annak itt Szigeten.
\par }{\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \fs12\insrsid3818020
\par }\pard\plain \ltrpar\s1\qc \li0\ri0\sb360\sa240\keepn\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\outlinelevel0\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \b\fs26\lang1038\langfe1038\kerning28\langnp1038\langfenp1038 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 {\*\bkmkstart A_kontocsinalas_mestersegerol}{\*\bkmkend A_kontocsinalas_mestersegerol}A kont\'f3csin\'e1l\'e1s mesters\'e9g\'e9r\'f5l.
\par }\pard\plain \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 \rtlch\fcs1 \af0\afs20\alang1025 \ltrch\fcs0 \fs24\lang1038\langfe1038\langnp1038\langfenp1038 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Tekintedezs baratom uram!
\par Hiszen magyar ember izs csak irti mestersigit, csak irti, de mit hasznalja maganak, ha nem tudja, a mi f\'fc dolog minden mestersigben, a kontot megcsinyalnyi. Van nek\'fc
nk izs jo prokator, jo doktor, jo oras, jo varga, jo molnar, de mit megir mindaz, ha kontot nem tunak k\'e9szitenyi jol.
\par Tehad nekem van enyihany igen jo indigenaba ojtott exemplariumom, a ki mar acclimatizalta mag\'e1t izs nalunk, azokat izs facsimile kedviirt, k\'f6zhasznalatra bocsatok, hogy hasznalhasson utana minden okozs ember.
\par Mert teczik tunyi, sokat ir praxis. Okozs ember holtig tanulya.
\par Mikor kirdezi patakmalomban m\'fcmoln\'e1r leginyit\'f5le, \'84te Fridrik! - Ki veted mar vamot enek a parasztnak a lisztyib\'fcl!\'94 - Igen is, kivetem.
\par Latot a paraszt, mikor kiveted a vamot neki a lisztb\'fcl? - Nem lata. - Te ostoba, minek csinyal\-tad neki hata m\'f6g\'f6te? most ez a szegin b\'f6cs\'fcletes paraszt aszt fogja hinyi, hogy megcsaltad. Ved ki neki vamot mig eczer szeme latara.
\par Hat ez mar irtette mestersigit.
\par Meg mikor nimet schuszterhez gy\'fcn urasag, s mutatya topant: \'84nizen ur! tegnap megvetem uj topant, ma mar mente szit.\'94 - Csudalkozok ra! aszongya majszter. Szokot eltartanyi legalab kit hitig. Talan jarkalnyi miltoztatott bene gyalog? - Had mi az
\'f6rd\'f6g? - Hja, in csak olyan urasagoknak dolgozok, a kik jarjak hintoban.
\par Ez is irtette mestersigit.
\par Oras izs irti mestersigit egyik masik: bele niztem oraba, egy forint; bele fujtam, kit forint; f\'fclemhez tartottam, harom forint; felhuztam, nigy forint, el\'f6re igazitotam, \'f6
t forint; summa summarum: az egizs klesipdra nem ir anyit, mint a reperatura.
\par Kocsmaroshoz izs tudok utasitanyi studium kedvel\'fc publicumot, a ki nekem csinyalta bizonyos inh\'e1z megnyit\'e1si \'fcnepily alkalmatlansagaval eszt az areljegyzist egy iczakara, estit\'fcl regelig.
\par 1. Hit f\'fctis! 5 frt. (Notabene. Ot adnak egy \'f6l fat 4 forintir; szalasom volt a kamraban, a hol nem volt kalyha, hanem kaposztas hord\'f3.)
\par 2. Tabledo, kit szemilyre, vacsora, regeli, 5 forint. (Notabene. Sak magam voltam, izs nekem sincs kit fejem, a vacsora mar akor elfogyott, mikor irkeztem, a regel\'ed pedig nem volta kisz, mikor elmentem.)
\par 3. Nigy l\'f3ra szina, abrak, 4 forint. (Sak k\'edt lovam volt, a kocsisomat elnizte m\'e1sik ket\'f6nek; az izs hazulrol hozta szinat, abrakot.)
\par 4. Gyirtya: nigy szal, kit forint. (Az lehetett, de nem l\'e1thatam, mert setit volt.)
\par 5. Szolgalat, tisztitas, et cetera, 5 forint. (Az igaz, a megkefilis ellen nem lehette panasz.)
\par Ez a derik ember izs nagy t\'f6kiletesigre vite tudomanyat.
\par Hanem megtal\'e1ltam eczer az orvos doktort, a ki gyogyitotta f\'fcrd\'f5ben azokat az embereket, a kiknek semi bajuk sincs. Igen barats\'e1gos f\'e9rfiu volt.
\par Csinyalta \'fc egy gazdag bojar familianak k\'f6vetkezend\'fc arjegyz\'e9kecskit:
\par \'84Vigesima prima Junii, Orvosi consulatio nagysagas ur, aszonysag is kisaszonysagal. Hat arany. Kivantam ugyanakor olahul \'84szinetatye\'94 - 1 arany.
\par 22. Junii. Szemk\'f6zt \'fcltem tabledonal ebid alat aszonysagal, 1 arany. Figyelmeztetem, hogy omeletb\'fcl ne egyik, mert kozmas, 1 arany.
\par Eodem dato. Este concertben kisaszonysagot orvosilag figyelmeztetem, hogy schavolt vegyen fel, mert hideg van, 1 arany.
\par 23-ja Junii. Kezet szoritotam promenadon urasagal, az alata pulsusat tapogatam, 1 arany.
\par Ugyanakor. Aszonysag panaszkota, hogy nincsen szike, mingyart hoztam neki egy szalma\-sziket, le\'fcl, hete ra. Gyors orvosi segitsigir kit arany. Ugyanakor este kalabriasoztam urasagal: orvosi irvagasirt 1 arany.
\par 24-ta Junii. Kis aszony panaszkota nagy szomjusagr\'f3l, hoztam neki egy pohar vizet, 1 arany. Nem engetem mind meginya, hogy meg ne artson, 1 arany. T\'f6bbit viletlen\'fcl asszonysag nyakajaba \'f6nt\'f6tem: hideg douche: 1 arany.
\par 25-ta Junii. Urasagnak tyukszemire raliptem. Orvosi irintkez\'e9s: 1 arany. \'d6sszeszidta. Expecto\-rantiakirt: 1 arany.
\par 26-ta Junii. Kelnernek rakialtotam hozon aszonysagnak aszt az \'fcr\'fcczombot: orvosi rendelis 1 arany.
\par Ugyanaznap. Nagysagos ur dilel\'f6t panaszkota, hogy hideg van: 1 arany; dilut\'e1n panaszkota, hogy meleg van: 1 arany. Multiemeszku. (Ezir megint egy arany).\'94
\par De micsoda mindezen a trifadolog ahoz a kontohoz kipest, a kit in tapasztaltam egy doktor juris szivesigib\'fcl, a ki nekem azt kiszitette csupa kelemetes baratsagbul.
\par Tudnyilik, hogy egy doktor juris exequalta nekem egy kis pinzt valami adosomtul, aszt\'e1n nem ata ide, asztan egy masik doktor jurist kelete keresnem, a ki az els\'f6t\'fc
l elexequaljon az elexequalt sumacskat. Ez pedig ide nem ata ugyan, hanem azir maganal tartota, ugy hogy megint egy harmadik doktor jurishoz kelete folyamodnom, hogy exequaljon azt a pinzt, a mit a masodik exequalt az els\'f6t\'fcl, a ki exequalta adost.
\par Had el\'f6re izs k\'fcld\'f6tem egy levilkibe 10 forintocskat, el\'f6leges k\'f6ltsigek stemplire. - Kaptam mingyar k\'f6vetkez\'f5 kontocskat:
\par \ltrrow}\trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb
\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl
\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\pard \ltrpar
\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Tall\'e9rossy Zebulon urt\'f3l egy levil irkezte, tiz forinttal\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 frt\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 kr.\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Levil felbontasakor faradsag
\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 25\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Oll\'f3
koptatasirt, pecsit felvagasakor\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 25\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Rosz helyes iras, helyesebben olvasasa\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Szidja bene doktor jurisoka
t. Ezt teheti, hanem j\'e1r irte\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 5\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Akarja panaszt tenyi orsz\'e1
gbironal, de meg se teszi\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 5\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Az alata, mig levil olvastatot, szivar ki igeti nyakravalot\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 2\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Uj frakot felvetem, informatio viget\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Els\'f5
emeletbe lementem, hol referendarius lakik. Fiakerirt\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Kisaszonynak kezet csokoltam
\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Aszonysagnak izs kezet csokoltam, azt nem teszem alab - mint\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 5\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Referendarius urnal bekopogtam
\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Le nem \'fcltetet\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 50\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Azt monta, hogy kel lenyi kis t
\'fcrelemel\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 3\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Boszusagomat elfojtotam\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 1\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Valaszt megiratam\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 2\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Alairtam nevemet\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 4\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Gyerty\'e1
t gyujtottam pecsitelishez\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 25\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Porzo fogyot, pedig draga\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 20\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Inasnak csengetem\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 40\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020
Tiz krajczaros postabilyeg levilre\cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 50\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil
\cellx6158\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth1496\clshdrawnil \cellx7654\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \cell }\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 ------------------\cell }\pard \ltrpar
\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl
\clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth1496\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\trowd \ltrrow
\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr
\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb
\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\pard \ltrpar
\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Suma:\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 36\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 frt\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 40\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 kr.\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'d6sszead\'e1sirt:\cell
}\pard \ltrpar\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 60\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158\clvertalc
\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil
\cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row \ltrrow}\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Kerekesen:\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 37\cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar
\qr \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 - \cell }\pard \ltrpar
\qc \li0\ri0\sb20\sa20\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 "\cell }\pard \ltrpar\ql \li0\ri0\widctlpar\intbl\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0 {
\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \trowd \lastrow \ltrrow\ts11\trleft0\trftsWidth1\tblind0\tblindtype3 \clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth6158\clshdrawnil \cellx6158
\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx6466\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl
\cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx6906\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl \clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth308\clshdrawnil \cellx7214\clvertalc\clbrdrt\brdrtbl \clbrdrl\brdrtbl \clbrdrb\brdrtbl
\clbrdrr\brdrtbl \cltxlrtb\clftsWidth3\clwWidth440\clshdrawnil \cellx7654\row }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sb120\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 Kiv\'fcl azt\'e1
n mig a levil boritikjara izs volt irva egy positio, a mi mar bel\'fcl el nem firt.
\par }\pard \ltrpar\qj \li0\ri0\sa120\widctlpar\wrapdefault\aspalpha\aspnum\faauto\adjustright\rin0\lin0\itap0 {\rtlch\fcs1 \af0 \ltrch\fcs0 \insrsid3818020 \'84Levil lepecsitelisekor spanyolviaszkot k\'f6rm\'f6mre elcsepentetem: 5 forint.\'94
\par Csak az a vigasztalasom meg van, hogy nem sok van ilyen, csak az az in k\'fcl\'f6n\'f6s szerencsim, hogy hany van, aszt mind in felfedezek.
\par Azir nem ajanlhatok eligi, hogy studirozon minden ember fentebi tanulmanykontokat, hogy nemcsak nekem jusson bel\'f5le ilyen, kapjon bel\'fcle mas izs.
\par
\par }}