Tétel adatlapja
CÍMLAP
Jules Verne
Antifer mester csodálatos kalandjai

TARTALOM, FÜLSZÖVEG



Tartalom

Első rész

1.,
amelyben egy ismeretlen hajó és egy ismeretlen kapitány
egy ismeretlen szigetet keres egy ismeretlen tengeren

2.,
amelyben néhány feltétlenül szükséges magyarázattal szolgálunk

3.,
amelyben az ismeretlen szigetből feltörhetetlen páncélszekrény lesz

4.,
amelyben bemutatjuk az olvasónak Antifer fedélzetmestert és
Gildas Trégomain hajótulajdonost, a két egymástól merőben elütő barátot

5.,
amelyben Gildas Trégomain csak nehezen tudja megállni,
hogy ne mondjon ellent Antifer mesternek

6.
Az első összecsapás Nyugat és Kelet között, amelyben ez utóbbi
húzza a rövidebbet

7.,
amelyben egy nem nagyon béketűrő irodavezető Nazim néven
rátukmálja magát Ben Omárra

8.,
amelyben meghallgathatunk egy zenétlen kvartettet, aminek egyik
szólamát Gildas Trégomain énekli

9.,
amelyben Antifer mester atlaszának egyik térképén piros ceruzával
nagyon gondosan megjelölnek egy pontot

10.,
amelyben gyorsan beszámolunk a cardiffi Steersman gőzös útjáról
Saint Malótól Port Saidig

11.,
amelyben Gildas Trégomain kijelenti, hogy Antifer barátja
végül bizony még megbolondul

12.,
amelyben Szauk elhatározza: feláldozza Kamülk pasa kincsének a felét,
hogy megkaparintsa a másik felét

13.,
amelyben Trégomain folyami hajós elég szerencsésen hajózik a "sivatag hajóján"

14.,
amelyben Antifer mester, Gildas Trégomain és Juhel nagyon
kellemetlen napot tölt Soharban

15.,
amelyben Juhel megméri a nap állását bácsikája megbízásából
s méghozzá a lehető legszebb időben

16.,
amely határozottan bizonyítja, hogy Kamülk pasa csakugyan
egészen az Ománi-öböl vidékéig eljutott tengeri kirándulásai során



Második rész

1.,
amelyben Juhel levele olvasható: elmeséli Énogate-nak
Antifer mester hősi kalandjait

2.,
amelyben annak rendje-módja szerint bemutatjuk az olvasónak
Antifer mester társörökösét

3.,
amelyben Antifer mesternek olyan fura ajánlatot tesznek, hogy
megfutamodik a válasz elől

4.,
amelyben a Nyugat és Kelet között dúló ádáz harc
ez utóbbi javára dől el

5.,
amelyben Ben Omárnak alkalma nyílik, hogy összehasonlítsa
a szárazföldi és a tengeri közlekedést

6.,
amelyben a bône-algíri vasúti utazás és az algír-dakari hajóút
eseményeit meséljük el

7.,
amelyben a Dakar és Loango közötti út különféle eseményeit
és viszontagságait mondjuk el

8.,
amelyben bebizonyítjuk, hogy nem jó, ha bizonyos utasok
afrikai vitorlás bárkára szállnak

9.,
amelyben Antifer mester és Zambuco kijelenti, hogy nem hagyja el
a menedékül szolgáló kis szigetet addig, amíg be nem járta

10.,
amelyben Antifer mester és Zambuco bankár orra végül ugyancsak megnyúlik

11.,
amelyben Antifer mester és társai éppen nem nagy tetszéssel hallgatják
Tyrcomel tiszteletes úr szentbeszédét

12.,
amelyben rájövünk, hogy nem könnyű szóra bírni egy makacs clergymant

13.,
amelynek a végén eltűnik ennek a tragikomikus történetnek a harmadik szereplője,
más szóval az "áruló"

14.,
amelyben Antifer mester egy Kamülk pasa betűjelével ellátott újabb okmányt talál

15.,
amelyben kört ír le Énogate ujja, s megtudjuk, mi lett a következménye
ennek az ártatlan szórakozásnak

16.,
amelyet különösen unokáinknak ajánlunk, akik néhány száz évvel
utánunk fognak élni



Fülszöveg

Ugyan miféle látogatásra vár több mint két évtizede Antifer, a nyugalmazott "rövidjáratú" hajóskapitány? Bizony nem csekély tét függ e látogatástól: százmilliós értékű, ismeretlen helyen elásott örökség megtalálásáról van szó! Antifer mester birtokában van a kincset rejtő lakatlan sziget egyik helyrajzi adata: a szélességi fok. De a sziget felkutatásához szükséges másik adatot - a hosszúsági fokot - az ismeretlen látogatónak kell magával hoznia. Érthető tehát, hogy a derék hajóskapitány egyre türelmetlenebbül várja a látogatást. Bezzeg nevelt lánya meg unokaöccse annál kevésbé, hiszen az ő szerelmük beteljesedése lehetetlenné válik, ha Antifer mester valóra tudja váltani a dús örökségre alapozott hóbortos terveit. A nagy író kalandos utazási regénye nemcsak izgalmas cselekményével nyújt maradandó élményt, hanem humorával is, pellengérre állítva a kincsvágyat, az anyagi javak telhetetlen hajszolását.


×