3 A Felségednek szó nek szótagja kivakart betűk helyén. 4 A Mjnnjajan könyörgünk szavak kivakart szövegrész helyén. 18 A fel-támadtál második t-je utólag beszúrva. 19 Az életül ü-je ö-ből javítva.
Kézirata:
Turóci cantionale. XVII. sz.
2. fele, 62–3. – Cím: Kyrie 3tius [Lapszélen:] Vj
Enek. – Dallamát is közli.
Kyrie-trópus. Lásd Adventre valo Kyrie c. jz.
A névtelen szerző Szőlősy Benedek szlovákok
számára szerkesztett gyűjteményének (Cantus
catholici. Pýsné katolické. Lőcse 1655,
200) Otce náss Bože náss
kezdetű trópusát fordította magyarra. Az eredeti
szövege a következő:
Kyrie 3.
| OTce náss, Bože náss: Stworiteli mocňý
náss. |
| Genž Nebem, y Zemi, Morem také hýbass. |
| Mocný slawný welebný: Premilé twé
stworený, |
| My tebe prosyme, Smilůg se nad namy. |
|
|
| Otce náss, Bože náss, Stworiteli mocňý
náss. |
| Yakžto Otec Dytki; Tak ty milugess nás. |
| Dal sy nám wssem k-spaseňý, Krysta na wykupeňý.
|
| My tebe prosyme, Smilůg se nad namy. |
|
|
| Otce náss, Bože náss, Stworiteli močny náss.
|
| Tys Glowem cwym Swarým, wsce stworiťi račil. |
| Y nas stworeňý krechké; wýc k-hrýchům
nakloňeňe. |
| My tebe prosýme: Smilůg se nad námy. |
|
|
| Poslaňý, Wteleňý, Gežissy Synu Božý.
|
| Prissel sy od Otce, z-sebú nesa zbožý, |
| A bys nás zde darowal, Rdoby ťe zamilowal, |
| My tebe prosýme: Smilůg se nad námy. |
|
|
| Poslaňý, Wteleňý, Gežissy Synu Božý.
|
| Pro nás wmrtweny, také oslaweňý. |
| Dal sy nám k vžýwaňý: Telo, y Krew
k-spaseňý. |
| My tebe prosýme: Smilůg se nad námy. |
|
|
| Poslaňý, Wteleňý, Gežissy Synu Božý.
|
| Pro tebe samého, Pokog se nam množý. |
| Tys Syn Boha žiwého: Pros za nas Otce sweho. |
| My tebe prosyme: Smilug se nad namy. |
|
|
| Laskawý, predrobrý, Vtessyteli Swatý. |
| Rac' tessyťi srdce w-nás zarmutkem yaté. |
| Ty gys ten Osweťitel, A prawdy wyznawatel. |
| Wy prosyme tebe: Smilůg se nad nami. |
|
|
| Laskawý, predrobrý, Vtessyteli Swatý. |
| Nawsstiw srdce nasse, Ať muzeme znaťi. |
| Prawé včeňý, zdrawé: Krystem Pánem
widané. |
| Wy tebe prosýme. Degž nám srdce čisté.
|
|
|
| Laskawý, predrobrý, Vtessyteli Swatý. |
| Pot wrdiž ty nás sám w-cé Nebeské
Prawde. |
| Ty gys Wystr Nebeský, k-Prawde priwozugýci. |
| Wy tebe prosýme, degž nám žiwot wečný.
Amen. |
|
|
Versforma: 13–12–14–12 (nem
következetes rímekkel).
Dallama: RMDT II., 134. sz.
|