
CÍMLAP
Kapus Erika
Problémás nem
TARTALOM, BEVEZETŐ
Tartalom
Bevezető
Ecce femina
1. fejeze
Feminizmus a magyar irodalomban
A feminizmus fogalma
A feminista irodalomkritika korszakai, "irányzatai"
Feminista irodalomkritika a szakirodalomban
A téma népszerűségének átka és áldása
2. fejezet
Nők az irodalmi kánonban
Nőirodalom - férfiirodalom? - nők a (férfi)kánonban
A női kánon megalkotása
Kaffka és Rakovszky helye a kánonban
3. fejezet
Kaffka Margit nőalakjai a Színek és években
Női network férfi kliensekkel
Múlt - jelen - jövő
Asszonyminták
4. fejezet
Rakovszky Zsuzsa nőalakjai A kígyó árnyékában
Nőközösség
Édesek és mostohák
Luther nőkommunája
Türelmi negyed
Cinkos vagy áldozat
Orsolya az asszonyok között
5. fejezet
Metszéspontok a két regényben
Intertextualitás
Házasság
Anyaság
Munka és tanulás
Lélek és test
Közös motívumok
Zárszó
Quo vadis, domina?
Abstract
Rövidítés- és hivatkozásjegyzék
Szakirodalmi bibliográfia
Bevezető
"Az irodalom mindenkié. Nem engedem meg neked, ha a Pedellus vagy is, hogy
lekergess a gyepről. Zárjátok csak be a könyvtárotokat, ahogy jólesik; de
nincs az a zár és az a lakat, mellyel az én szellememet börtönbe tudnátok
csukni" - veti papírra 82 évvel ezelőtt Virginia Woolf azokat a mondatokat,
melyek ma is vad erővel képesek hatni olvasójukra. A hatás intenzitása
azonban sajnos nem annyira a mára klasszikussá lett írónő írástechnikai
bravúrjának tudható be, mint inkább annak a tények, hogy ez az ominózus
gyep azóta is az "erősebb nem" játszótere maradt. A zord pedellusok már
nem tiltják ugyan, hogy az angol írónő késői utódai a fűre lépjenek, ám
a pályát úgy alakítják, hogy semmiképp se legyen túlságosan kényelmes
szoknyában manőverezni rajta. Ha pontosabban fogalmazok, azt kell írnom:
leginkább az angol írónő kelet-közép-európai utódainak gyűlhet meg még a
21. században is a bajuk a patriarchális világ férfi módra berendezett
akadálypályájával. Míg tőlünk nyugatra több évtizede érzékenyen keresik
már a közös nevezőt, addig mi most ébredezünk csak rá, hogy egyáltalán
szerepelhetünk a képletben... S minél keletebbre tartunk az irodalom
világában, annál nagyobb kéjjel basáskodik az alkotások képletén az Y
kromoszóma, az alkotók között pedig annál kevésbé találunk nőket, akik
esetleg oldhatnák ezt az egyeduralkodó terpeszkedést. Ugyanígy persze az
értő (vagy félreértő) szakavatott befogadók is többnyire férfinyelven
ítélnek, s természetesen (?) irodalmi hősnőink is annál láthatatlanabbak,
annál passzívabbak a könyvoldalakon, minél keletebbre lapozgatjuk őket.
A sokat panaszolt és unottá csiszolt közhelyet, (hogy a fiúk nem engedik
focizni a lányokat) az teszi ismét időszerűvé, hogy egyre nagyobb
társadalmi igény mutatkozik a nők szerepének átértékelésére. Ha pedig a
társadalom konvertálni kezdi végre a női írást, a női munkát, a női vezetők
szerepét, a női testet, a női szexualitást, s egészében a nők részvételét
az életben, akkor az irodalom, az irodalomkritika sem operálhat többé a
régi, s a hagyománytisztelet védelmétől sérthetetlennek, szentnek és
megkérdőjelezhetetlennek merevített rendszerekkel és módszerekkel. Ideje
észrevenni, hogy a női szubjektum más nyelven beszél-cselekszik-olvas, mint
a férfi, mások a hangsúlyok, más a test, más a lélek, s így természetesen
más a szöveg is. S azok a mondatok, melyek egy kortárs (férfi)író számára
pöttyös könyves szépelgésnek, vagy divatizált szinglisirámnak hatnak, egy
más kódrendszerben igenis képviselhetnek értékeket. A nő, legyen olvasó,
író vagy irodalmi alak, idegen valahogy ebben a világban - így volt ez
mindig, nem véletlen, hogy évszázadok óta annyi fejtörést okoz: problémás
nemként aposztrofálják, második nemnek emlegetik, negyedik rendet alkot
már a középkorban is. Nem illik bele a "jó megcsinált világ" egyértelmű
sablonjába. A (t)renden kívüliség nem meglepő, ha felfedezzük, hogy
világunk férfisémákkal működik, melyben a gömbölyű nem megy át a szögletes
nyíláson. Két út áll előttünk: őt csiszoljuk le és alakítjuk szögletessé,
vagy a nyílásokat kerekítjük le. A múltban a legtöbb nő az első lehetőséget
"választotta", ma üdvösebbnek tűnik elgondolkodni a másodikon.
A divatos téma persze nem új, évszázados vákuumokat igyekszik feltölteni.
Amiről eddig tudomást sem vettünk, vagy csak mosolygón legyintve, az most
már nem takargatható tovább: a nő (aki nem férfi, de ember...) létezik,
cselekszik, hallatja hangját az irodalmi művekben, sőt az irodalmi életben
is. Mindezek felett még olvas is, és véleményt alakít ki, gondolatait
pedig nem feltétlenül olyan jelzőkarók mentén fogalmazza meg, melyeket az
évszázados tradíció (férfi)hősei-alkotói-gondolkodói jelöltek ki számára,
s talán a nyelve sem az a sérthetetlen szentségű férfi genderlektus, amely
évszázadokon át sok száz kiművelt népnyelv sztenderd változatát képezte. Ma
már hazánkban is kezdjük felismerni, hogy tehetséges nők, írónők, irodalmi
hősnők vetéltek el csupán azért, mert idegen pályán, idegen akadályok közt
voltak kénytelenek bukdácsolni.
Miután a változások szemünk előtt és velünk magunkkal történnek, talán nem
szorul különösebb magyarázatra a dolgozat témaválasztása. Amint a Mount
Everestet meghódító George Mallory felelete a miértre a "because it is
there", úgy a dolgozat szerzőjének válasza is ez a témaválasztás okára: ma
már Magyarországon sem lehet nem észrevenni a nőtémáról, hogy "it is there"
- Ecce femina!
Dolgozatomban erre a jelenségre szeretnék rávilágítani úgy, hogy előbb
megvizsgálom a feminizmus és különösen a feminista irodalomkritika
irányzatát mint olyan gondolkodási "sémát", mely igazából nem annyira séma,
mint inkább szabad gondolkodás. Olyan kritikai módszer, ami igyekszik
meghallgatni a csöndeket, megszólítani a megszólítatlanokat, leírni a
leíratlant, ami "feláll az íróasztal tetejére" és megnézi onnan is a mi
unalomig ismert (vagy ismertnek vélt) irodalmunkat, íróinkat, olvasóinkat,
hőseinket. Ezután áttekintem röviden azokat a nemzetközi szakirodalomban
már jól ismert feminista irányzatokat és ezek megjelenését az alapvető
irodalomtudományos összefoglaló munkákban, melyek a magyar irodalomkritikába
csak a közelmúltban kezdtek beszivárogni. Majd kísérletet teszek a
gyermekkorában járó hazai feminista diskurzus vizsgálatára a magyar
irodalmi életben, szakirodalomban. A 2. fejezetben egy új irodalmi kánon
lehetőségével és létrehozásának hasznosságával-haszontalanságával
foglalkozom, megvizsgálva a nőírók, nőtémák kanonizációs esélyeit,
lehetőségeit. Ehhez a továbbiakban két írónő, dolgozatom két kulcsfigurája
s alkotásaik recepciója és interpretációja szolgál illusztrációul:
"a kanonizált asszonyíró", Kaffka Margit és az irodalmi díjakkal
hivatalosan elismert, ám - a kánon szempontjából - egyelőre nyitott
pályájú Rakovszky Zsuzsa. A 3. fejezetben a 20. század eleji írónő hősnőit
szólaltatom meg a Színek és évek című, a modernség hátterével született
regényéből szerepeikről, "választásaikról", "karrierükről", egymás közti
viszonyaikról, a férfiakhoz fűződő kapcsolataikról, testükről, belső
világukról. A 4. fejezetet az előző tükörképének gondolom: benne a 21.
századi írónő A kígyó árnyéka című posztmodern regényének 17. századi
hőseit kérdezem mindarról, amiről Pórtelky Magda és társai a 3. fejezetben
meséltek. Már itt szembetűnő, milyen erős az interferencia a két regény
között. Az 5. fejezet célja ezért éppen a két mű érintkezési pontjainak
feltárása: annak vizsgálata, hogyan szólnak különböző korok regényalakjai
olyan mitikussá hazudott (vagy álmodott) fogalmakról, mint szerelem,
házasság, anyaság, milyen szerepet tölt be életükben a munka, a tanulás,
a tudás megszerzése, s egyáltalán miféle speciális női tudás ez, hogyan
élik meg a regények hősnői saját testüket, hogyan élik meg mások testének
közelségét és közeledését, milyen fokon élik meg saját nemiségüket és
mások szexualitását. Célom az, hogy ezúttal a női szereplők kerüljenek a
központba, s a férfi legyen a másik, akinek viszonyát vizsgálom a nőhöz,
a nő szempontjából és nem megfordítva. A zárszóban kitekintek a jelenkor
nőalakjaira, arra a kérdésre keresve a választ, hogy az elmúlt évtizedek
társadalmi változásai hogyan jelentkeznek a kortárs irodalom nőalakjainak
"életében", s a nemi szerepek átalakulása milyen tendenciákat sejtet a
közeljövő regényeinek hőseinél. Dolgozatomat a címben jelzett "problémás"
jelző jogosságának firtatásával zárom, azon a - talán nem túl elegáns -
logikai alapon, hogy jelentésének relativitását hangsúlyozom.