Címszó: Tóth Árpád - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1886
SZULETESIEVTIZED 1885
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0470.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0470.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/31/31793.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Tóth
Árpád
Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/531804.htm
Szócikk: Tóth Árpád költő, sz. 1886-ban, (születés
éve) Aradon, (megye) (információ)
megh. 1928. nov. 7.-én, Budapesten. (Budapest)
Ifjúságát Debrecenben (megye) töltötte,édesapja,
a hányatott életű, eredeti tehetségű magyar szobrászművész mellett. Tanárnak készült,
majd Debrecenben, (megye) később
Budapesten (Budapest)
mint újságíró kereste kenyerét. De szíve utolsó dobbanásáig költő volt. Végtelen
műgonddal készült verseiben egyszerűség és élet volt. Újszerű, egészen különös rávilágításokat
adó képeket tudott találni. Új frisseséget, új életerőt adott a magyar rímnek. Verseiben
egy finoman kultivált és nemes magyar lélek nyilatkozott meg. Színműfordításai:
„Az utahi lány, (cím)
operett 3 f. Írta: Sidney Jones (személy) és
Rubens Paul. (személy)
Ford. Karinthy Frigyessel. (személy) (információ)
Bem. 1920. (időpont) szept.
18. Király Színház. (intézmény)
(információ)
— „Ivanov, (cím) (információ)
színmű 3 felv. Írta: Csehov. (személy) (információ)
Bem. 1923. (időpont) szept.
29. Vígszínház. (intézmény)
(információ)
— „Cseresznyéskert, (cím) színmű 4
felv. Írta: Csehov. (személy) (információ)
Bem. 1924. (időpont) szept.
13. U. o. — „Nyu, (cím) dr. 3 felv.
10 szakaszban. Írta: Dymov Oszip. (személy) (információ)
Bem. 1925. (időpont) febr.
14. U. o. szin_IV.0470.pdf IV
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Tóth Árpád címszóvég 31793 Szócikk: Tóth
Árpád költő, sz. 1886-ban, Aradon, xtalanevtizedx 1895 xtalanevtizedx 1905 ytelepulesy
arad ytelepulesy Arad ymegyey arad megye ykodvegy megh. 1928. nov. 7.-én, Budapesten.
Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy budapest ykodvegy Ifjúságát Debrecenben
ytelepulesy debrecen ytelepulesy Debrecen ymegyey hajdu megye ykodvegy töltötte,édesapja,
a hányatott életű, eredeti tehetségű magyar szobrászművész mellett. Tanárnak készült,
majd Debrecenben, ytelepulesy debrecen ytelepulesy Debrecen ymegyey hajdu megye
ykodvegy később Budapesten Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy
budapest ykodvegy mint újságíró kereste kenyerét. De szíve utolsó dobbanásáig költő
volt. Végtelen műgonddal készült verseiben egyszerűség és élet volt. Újszerű, egészen
különös rávilágításokat adó képeket tudott találni. Új frisseséget, új életerőt
adott a magyar rímnek. Verseiben egy finoman kultivált és nemes magyar lélek nyilatkozott
meg. Színműfordításai: „Az utahi lány, ycimy az utahi lány ycimy Az utahi lány
ycimy az ycimy utahi ycimy lány ycimy ycimy Az ycimy utahi ycimy lány ycimy
ykodvegy operett 3 f. Írta: Sidney Jones yszemelynevy sidney jones yszemelynevy
Sidney Jones yszemelynevy sidney yszemelynevy jones yszemelynevy yszemelynevy
Sidney yszemelynevy Jones yszemelynevy ykodvegy és Rubens Paul. yszemelynevy
rubens paul yszemelynevy Rubens Paul yszemelynevy rubens yszemelynevy paul
yszemelynevy yszemelynevy Rubens yszemelynevy Paul yszemelynevy ykodvegy Ford. Karinthy
Frigyessel. yszemelynevy karinthy frigyes yszemelynevy Karinthy Frigyes
yszemelynevy karinthy yszemelynevy frigyes yszemelynevy yszemelynevy Karinthy
yszemelynevy Frigyes yszemelynevy ykodvegy Bem. 1920. xevtizedx 1925 szept. 18.
Király Színház. yintezmenyy király színház yintezmenyy Király S yintezmenyy
király yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Király yintezmenyy S yintezmenyy
ykodvegy — „Ivanov, ycimy ivanov ycimy Ivanov ycimy ivanov ycimy ycimy Ivanov
ycimy ykodvegy színmű 3 felv. Írta: Csehov. yszemelynevy csehov yszemelynevy
Csehov yszemelynevy csehov yszemelynevy yszemelynevy Csehov yszemelynevy
ykodvegy Bem. 1923. szept. 29. Vígszínház. yintezmenyy vígszínház yintezmenyy
Vígszính yintezmenyy vígszínház yintezmenyy yintezmenyy Vígszính yintezmenyy
ykodvegy — „Cseresznyéskert, ycimy cseresznyéskert ycimy Cseresznyéskert ycimy
cseresznyéskert ycimy ycimy Cseresznyéskert ycimy ykodvegy színmű 4 felv. Írta:
Csehov. yszemelynevy csehov yszemelynevy Csehov yszemelynevy csehov
yszemelynevy yszemelynevy Csehov yszemelynevy ykodvegy Bem. 1924. szept. 13. U.
o. — „Nyu, ycimy nyu ycimy Nyu ycimy nyu ycimy ycimy Nyu ycimy ykodvegy dr. 3 felv.
10 szakaszban. Írta: Dymov Oszip. yszemelynevy dymov oszip yszemelynevy Dymov
Oszip yszemelynevy dymov yszemelynevy oszip yszemelynevy yszemelynevy Dymov
yszemelynevy Oszip yszemelynevy ykodvegy Bem. 1925. febr. 14. U. o. szin_IV.0470.pdf
IV
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Tóth Árpád - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1886
SZULETESIEVTIZED 1885
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0470.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0470.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/31/31793.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Tóth
Árpád
Szócikk: Tóth Árpád költő, sz. 1886-ban, Aradon,
megh. 1928. nov. 7.-én, Budapesten. Ifjúságát Debrecenben töltötte,édesapja, a hányatott
életű, eredeti tehetségű magyar szobrászművész mellett. Tanárnak készült, majd Debrecenben,
később Budapesten mint újságíró kereste kenyerét. De szíve utolsó dobbanásáig költő
volt. Végtelen műgonddal készült verseiben egyszerűség és élet volt. Újszerű, egészen
különös rávilágításokat adó képeket tudott találni. Új frisseséget, új életerőt
adott a magyar rímnek. Verseiben egy finoman kultivált és nemes magyar lélek nyilatkozott
meg. Színműfordításai: „Az utahi lány, operett 3 f. Írta: Sidney Jones és Rubens
Paul. Ford. Karinthy Frigyessel. Bem. 1920. szept. 18. Király Színház. — „Ivanov,
színmű 3 felv. Írta: Csehov. Bem. 1923. szept. 29. Vígszínház. — „Cseresznyéskert,
színmű 4 felv. Írta: Csehov. Bem. 1924. szept. 13. U. o. — „Nyu, dr. 3 felv. 10
szakaszban. Írta: Dymov Oszip. Bem. 1925. febr. 14. U. o. szin_IV.0470.pdf IV