Címszó: Vajda Ernő - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1889
SZULETESIEVTIZED 1885
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0516.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0516.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/31/31949.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Vajda
Ernő
Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/531953.htm
Szócikk: Vajda Ernő színműíró, sz. 1889. (születés
éve) máj. 27-én, Pápán. (megye) Színművei:
„Hajtóvadászat (cím)
szmű. 1908. (időpont)
Thália Társaság. (intézmény)
— „Férj és feleség, (cím) vj 1 felv.
u. o. 1908. (időpont)
nov. 7. — „Rozmarin néni, (cím) vj 4 felv.
Bem. 1910. (időpont)
márc. 12. Magyar Színház. (intézmény)
(információ)
— „Ludas Matyi, (cím) (információ)
vj 3 felv. Bem. 1911. (időpont) nov.
17. Nemzeti Színház. (intézmény)
(információ)
— „Mr. Bobby, (cím) komédia 3
felv. Bem. 1914. (időpont) febr.
20. u. o. — „A váratlan vendég, (cím) színjáték,
3 felv. Bem. 1917. (időpont) jan.
20. Magyar Színház. (intézmény)
(információ)
— „Fata Morgana, (cím) szmű. 1917
(időpont)
jan. Bergen-ben (megye) (Norvégia)
(ország)
mutatták be; márc.havában a krisztiániai Nemzeti Színház (intézmény)
is műsorába illesztette, majd 1918 (időpont) febr.
havában a hamburgi Thalia Theater (intézmény)
is előadta. — „A válóperes hölgy, (cím) vj 3 felv.
Bem. 1923. (időpont)
márc. 3. Magyar Színház. (intézmény)
(információ)
— Stockholmban (ország) a Wasa
Színház (intézmény)
„Bleckpumpen, (cím)
(„Tintafolt) (cím)
címen előadta: 1923. (időpont) szept.
22-én. (Adták még Hamburgban, (ország) Kairóban
(ország)
stb.) „A trónörökös, (cím) szmű, 1923.
(időpont)
aug. 3-án a Renaissance Színházban (intézmény)
(információ)
került színre, Törzs Jenő (személy) (információ)
bemutatkozásával — (1923. (időpont) szept.
29-én Barcelonában (ország) is
színre került.) — „Farsangi lakodalom, (cím) vígopera,
3 felv. Zen. szerz. Poldini Ede. (személy) (információ)
Bem. 1924. (időpont) febr.
16. M. Kir. Operaház. (intézmény)
— „A hárem, (cím)
vj 3 felv. 1924. (időpont) február
22. Renaissance Színház. (intézmény)
(információ)
Mint zenés vj Fényes Szabolcs (személy) (információ)
zenéjével, Harmath Imre (személy) (információ)
verseivel bem. a Fővárosi Operett Színház,
(intézmény)
(információ)
1931. (időpont) ápr.
24-én. — „Délibáb, (cím) (információ)
szmű 3 felv. 1925. (időpont) jan.
10. Vígszínház. (intézmény)
(információ)
(Lásd előbb: „Fata Morgana.) (cím) — Fordítása
(de későbbbi újsághírek szerint csak álnéven benyújtott eredeti darabja): „Szerelem
vására, (cím)
(információ)
amerikai (ország) történet
7 képben. írta: Sidney Garrick. (személy) Bem.
1919. (időpont)
dec. 20. u. o. — újra: 1925. (időpont) ápr.
1. szin_IV.0516.pdf IV
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Vajda Ernő címszóvég 31949 Szócikk: Vajda
Ernő színműíró, sz. 1889. máj. xtalanevtizedx 1895 xtalanevtizedx 1905 27-én, Pápán.
ytelepulesy pápa ytelepulesy Pápá ymegyey veszprém megye ykodvegy Színművei: „Hajtóvadászat
ycimy hajtóvadászat ycimy Hajtóvadászat ycimy hajtóvadászat ycimy ycimy
Hajtóvadászat ycimy ykodvegy szmű. 1908. xevtizedx 1905 Thália Társaság. yintezmenyy
thália társaság yintezmenyy Thália T yintezmenyy thália yintezmenyy társaság
yintezmenyy yintezmenyy Thália yintezmenyy T yintezmenyy ykodvegy — „Férj és feleség,
ycimy férj és feleség ycimy Férj és feleség ycimy férj ycimy és ycimy feleség
ycimy ycimy Férj ycimy és ycimy feleség ycimy ykodvegy vj 1 felv. u. o. 1908. nov.
xtalanevtizedx 1915 7. — „Rozmarin néni, ycimy rozmarin néni ycimy Rozmarin néni
ycimy rozmarin ycimy néni ycimy ycimy Rozmarin ycimy néni ycimy ykodvegy vj 4 felv.
Bem. 1910. xevtizedx 1915 márc. 12. Magyar Színház. yintezmenyy magyar színház
yintezmenyy Magyar S yintezmenyy magyar yintezmenyy színház yintezmenyy
yintezmenyy Magyar yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy — „Ludas Matyi, ycimy
ludas matyi ycimy Ludas Matyi ycimy ludas ycimy matyi ycimy ycimy Ludas ycimy
Matyi ycimy ykodvegy vj 3 felv. Bem. 1911. nov. 17. Nemzeti Színház. yintezmenyy
nemzeti színház yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy színház
yintezmenyy yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy — „Mr. Bobby, ycimy mr. bobby
ycimy Mr. Bobby ycimy mr. ycimy bobby ycimy ycimy Mr. ycimy Bobby ycimy
ykodvegy komédia 3 felv. Bem. 1914. febr. 20. u. o. — „A váratlan vendég, ycimy
a váratlan vendég ycimy A váratlan vendég ycimy a ycimy váratlan ycimy vendég
ycimy ycimy A ycimy váratlan ycimy vendég ycimy ykodvegy színjáték, 3 felv. Bem.
1917. jan. 20. Magyar Színház. yintezmenyy magyar színház yintezmenyy Magyar S
yintezmenyy magyar yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Magyar
yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy — „Fata Morgana, ycimy fata morgana ycimy
Fata Morgana ycimy fata ycimy morgana ycimy ycimy Fata ycimy Morgana ycimy
ykodvegy szmű. 1917 jan. Bergen-ben ytelepulesy bergen ytelepulesy Bergen
ymegyey maros-torda megye ykodvegy (Norvégia) ytelepulesy norvégia ytelepulesy
Norvégia yorszagy Norvégia ykodvegy mutatták be; márc.havában a krisztiániai Nemzeti
Színház yintezmenyy krisztiániai nemzeti színház yintezmenyy krisztiá
yintezmenyy krisztiániai yintezmenyy nemzeti yintezmenyy színház yintezmenyy
yintezmenyy krisztiá yintezmenyy ykodvegy is műsorába illesztette, majd 1918 febr.
xtalanevtizedx 1925 havában a hamburgi Thalia Theater yintezmenyy hamburgi
thalia theater yintezmenyy hamburgi yintezmenyy hamburgi yintezmenyy thalia
yintezmenyy theater yintezmenyy yintezmenyy hamburgi yintezmenyy ykodvegy is előadta.
— „A válóperes hölgy, ycimy a válóperes hölgy ycimy A válóperes hölgy ycimy a
ycimy válóperes ycimy hölgy ycimy ycimy A ycimy válóperes ycimy hölgy ycimy
ykodvegy vj 3 felv. Bem. 1923. xevtizedx 1925 márc. 3. Magyar Színház. yintezmenyy
magyar színház yintezmenyy Magyar S yintezmenyy magyar yintezmenyy színház
yintezmenyy yintezmenyy Magyar yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy — Stockholmban
ytelepulesy stockholm ytelepulesy Stockholm yorszagy Svédország ykodvegy a Wasa
Színház yintezmenyy wasa színház yintezmenyy Wasa Szí yintezmenyy wasa
yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Wasa yintezmenyy Szí yintezmenyy
ykodvegy „Bleckpumpen, ycimy bleckpumpen ycimy Bleckpumpen ycimy bleckpumpen
ycimy ycimy Bleckpumpen ycimy ykodvegy („Tintafolt) ycimy tintafolt ycimy
Tintafolt ycimy tintafolt ycimy ycimy Tintafolt ycimy ykodvegy címen előadta: 1923.
szept. 22-én. (Adták még Hamburgban, ytelepulesy hamburg ytelepulesy Hamburg
yorszagy Németország ykodvegy Kairóban ytelepulesy kairó ytelepulesy Kairó
yorszagy Egyiptom ykodvegy stb.) „A trónörökös, ycimy a trónörökös ycimy A trónörökös
ycimy a ycimy trónörökös ycimy ycimy A ycimy trónörökös ycimy ykodvegy szmű, 1923.
aug. 3-án a Renaissance Színházban yintezmenyy renaissance színház yintezmenyy
Renaissa yintezmenyy renaissance yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy
Renaissa yintezmenyy ykodvegy került színre, Törzs Jenő yszemelynevy törzs jenő
yszemelynevy Törzs Jenő yszemelynevy törzs yszemelynevy jenő yszemelynevy yszemelynevy
Törzs yszemelynevy Jenő yszemelynevy ykodvegy bemutatkozásával — (1923. szept. 29-én
Barcelonában ytelepulesy barcelona ytelepulesy Barceloná yorszagy Spanyolország
ykodvegy is színre került.) — „Farsangi lakodalom, ycimy farsangi lakodalom
ycimy Farsangi lakodalom ycimy farsangi ycimy lakodalom ycimy ycimy Farsangi
ycimy lakodalom ycimy ykodvegy vígopera, 3 felv. Zen. szerz. Poldini Ede. yszemelynevy
poldini ede yszemelynevy Poldini Ede yszemelynevy poldini yszemelynevy ede
yszemelynevy yszemelynevy Poldini yszemelynevy Ede yszemelynevy ykodvegy Bem. 1924.
febr. 16. M. Kir. Operaház. yintezmenyy m. kir. operaház yintezmenyy M. Kir.
yintezmenyy m. yintezmenyy kir. yintezmenyy operaház yintezmenyy yintezmenyy M.
yintezmenyy Kir. yintezmenyy ykodvegy — „A hárem, ycimy a hárem ycimy A hárem
ycimy a ycimy hárem ycimy ycimy A ycimy hárem ycimy ykodvegy vj 3 felv. 1924. február
xtalanevtizedx 1935 22. Renaissance Színház. yintezmenyy renaissance színház
yintezmenyy Renaissa yintezmenyy renaissance yintezmenyy színház yintezmenyy
yintezmenyy Renaissa yintezmenyy ykodvegy Mint zenés vj Fényes Szabolcs yszemelynevy
fényes szabolcs yszemelynevy Fényes Szabolcs yszemelynevy fényes yszemelynevy
szabolcs yszemelynevy yszemelynevy Fényes yszemelynevy Szabolcs yszemelynevy
ykodvegy zenéjével, Harmath Imre yszemelynevy harmath imre yszemelynevy Harmath
Imre yszemelynevy harmath yszemelynevy imre yszemelynevy yszemelynevy Harmath
yszemelynevy Imre yszemelynevy ykodvegy verseivel bem. a Fővárosi Operett Színház,
yintezmenyy fővárosi operett színház yintezmenyy Fővárosi yintezmenyy fővárosi
yintezmenyy operett yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Fővárosi
yintezmenyy ykodvegy 1931. xevtizedx 1935 ápr. 24-én. — „Délibáb, ycimy délibáb
ycimy Délibáb ycimy délibáb ycimy ycimy Délibáb ycimy ykodvegy szmű 3 felv. 1925.
xevtizedx 1925 jan. 10. Vígszínház. yintezmenyy vígszínház yintezmenyy Vígszính
yintezmenyy vígszínház yintezmenyy yintezmenyy Vígszính yintezmenyy ykodvegy (Lásd
előbb: „Fata Morgana.) ycimy fata morgana ycimy Fata Morgana ycimy fata ycimy
morgana ycimy ycimy Fata ycimy Morgana ycimy ykodvegy — Fordítása (de későbbbi újsághírek
szerint csak álnéven benyújtott eredeti darabja): „Szerelem vására, ycimy
szerelem vására ycimy Szerelem vására ycimy szerelem ycimy vására ycimy ycimy
Szerelem ycimy vására ycimy ykodvegy amerikai ytelepulesy amerika ytelepulesy
amerika yorszagy Észak Amerika ykodvegy történet 7 képben. írta: Sidney Garrick.
yszemelynevy sidney garrick yszemelynevy Sidney Garrick yszemelynevy sidney
yszemelynevy garrick yszemelynevy yszemelynevy Sidney yszemelynevy Garrick
yszemelynevy ykodvegy Bem. 1919. xevtizedx 1915 dec. xtalanevtizedx 1925 20. u.
o. — újra: 1925. xevtizedx 1925 ápr. xtalanevtizedx 1935 1. szin_IV.0516.pdf IV
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Vajda Ernő - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1889
SZULETESIEVTIZED 1885
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0516.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0516.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/31/31949.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Vajda
Ernő
Szócikk: Vajda Ernő színműíró, sz. 1889. máj. 27-én,
Pápán. Színművei: „Hajtóvadászat szmű. 1908. Thália Társaság. — „Férj és feleség,
vj 1 felv. u. o. 1908. nov. 7. — „Rozmarin néni, vj 4 felv. Bem. 1910. márc. 12.
Magyar Színház. — „Ludas Matyi, vj 3 felv. Bem. 1911. nov. 17. Nemzeti Színház.
— „Mr. Bobby, komédia 3 felv. Bem. 1914. febr. 20. u. o. — „A váratlan vendég, színjáték,
3 felv. Bem. 1917. jan. 20. Magyar Színház. — „Fata Morgana, szmű. 1917 jan. Bergen-ben
(Norvégia) mutatták be; márc.havában a krisztiániai Nemzeti Színház is műsorába
illesztette, majd 1918 febr. havában a hamburgi Thalia Theater is előadta. — „A
válóperes hölgy, vj 3 felv. Bem. 1923. márc. 3. Magyar Színház. — Stockholmban a
Wasa Színház „Bleckpumpen, („Tintafolt) címen előadta: 1923. szept. 22-én. (Adták
még Hamburgban, Kairóban stb.) „A trónörökös, szmű, 1923. aug. 3-án a Renaissance
Színházban került színre, Törzs Jenő bemutatkozásával — (1923. szept. 29-én Barcelonában
is színre került.) — „Farsangi lakodalom, vígopera, 3 felv. Zen. szerz. Poldini
Ede. Bem. 1924. febr. 16. M. Kir. Operaház. — „A hárem, vj 3 felv. 1924. február
22. Renaissance Színház. Mint zenés vj Fényes Szabolcs zenéjével, Harmath Imre verseivel
bem. a Fővárosi Operett Színház, 1931. ápr. 24-én. — „Délibáb, szmű 3 felv. 1925.
jan. 10. Vígszínház. (Lásd előbb: „Fata Morgana.) — Fordítása (de későbbbi újsághírek
szerint csak álnéven benyújtott eredeti darabja): „Szerelem vására, amerikai történet
7 képben. írta: Sidney Garrick. Bem. 1919. dec. 20. u. o. — újra: 1925. ápr. 1.
szin_IV.0516.pdf IV