Tétel adatlapja

CÍMLAP

Őszi harmat után

TARTALOM, UTÓSZÓ



Tartalom

BALASSI BÁLINT ISTENI DICSÉRETEI
Kiben bűne bocsánatjáért könyörgett, akkor, hogy házasodni szándékozott
Adj már csendességet
Könyörög Istennek, hogy bujdosásában viselje kegyelmesen gondját
Zarándoknak vagy bujdosónak való ének
Psalmus XLII.

BALASSI BÁLINT KATONA-DALAI
Borivóknak való
Katonaének
Kiben öről, hogy megszabadult az szerelemtül
Valedicit patriae
Boldogtalan vagyok

BALASSI BÁLINT SZERELMES ÉNEKEI
Aenigma
Kit egy szép leány nevére szerzett
Losonczy Anna nevére
Hogy Júliára talála, így köszöne néki
A fülemilének szól
A darvaknak szól
Az ő szerelmének örök és maradandó voltáról
Sokféle dolgokhoz hasonlitja magát és a szerelmet
Dialógus, kiben uton járván az versszerző beszél Echóval
Kiben azon könyörög, látván, semmi választ nem vehet Júliától, hogy ottan csak ne feledkezzék el róla
Én édes szerelmem
Bécsi Zsuzsannáról s Anna Máriáról szerzette
Bár ne tudtam volna
Kiben Júliához hasonlítja Coeliát
Kit egy citerás lengyel leányról szerzett

ISTENES ÉNEKEK A XVI. ÉS XVII. SZÁZADOKBÓL
RIMAY JÁNOSTÓL: Reménységem te légy nékem
BENICZKY PÉTERTŐL: Az Isten egyedül maga veri az hadakat
SZENCZI MOLNÁR ALBERTTŐL: XLII. zsoltár
ZRINYI MIKLÓSTÓL: Feszületre
Szombatos ének

VITÉZI ÉNEKEK A KURUCKORBÓL
Kuruc tábori dal
Most jöttem Erdélyből
Bujdosó éneke
Buga Jakab éneke
Oláh Geci nótája
Ne higyj magyar a németnek
Bezerédi nótája
Balogh Ádám nótája
Esztergom megvételéről
Ocskai Lászlórúl való ének
Bujdosó Rákóczi
Megjártam a hadak útját
Őszi harmat után
A Rákóczi-nóta
AMADE LÁSZLÓTÓL: Katonaének

VIRÁGÉNEKEK A XVII. ÉS XVIII. SZÁZADBÓL
Tánc-nóta
Amott kerekedik
Állj előmbe rózsám
Menj el, édes fecském
AMADE LÁSZLÓTÓL: Dal
AMADE LÁSZLÓTÓL: Én angyalkám

UTÓSZÓ

LAJSTROMA A MEGÖREGEDETT SZÓKNAK


Utószó

ŐSZI HARMAT UTÁN..., ezen a címen foglaltuk össze a régi magyar költészet legértékesebb termékeit - istenes, vitézi és szerelmes énekeket - Balassi Bálinttól Amade Lászlóig. E címet azért választottuk, mert két szempontból is jellemzőnek tartottuk. Egyrészt megjelöli azt az irányt, amelyben a magyar népköltészet a XVII. és XVIII. században Balassi Bálint hatása alatt fejlődött, (a költemény tudniillik Balassi Boldogtalan vagyok c. elégiája néhány sorának továbbalakulása a nép ajkán); másrészt mintegy szimbolizálja Balassi költészetének igazi értékeit. Balassit ugyanis elsősorban szerelmi lirikusnak szokták tartani, pedig újabban kiderült, hogy épen efajta verseiben legkevésbbé eredeti. Egy konvencionális szerelmi költészet, a humanista líra, hatása alatt állott, melynek az ideálja az utánzás volt, s minden ujsága abban merült ki, hogy az antik költők fráziskészletét, képeit, hasonlatait a végtelenig variálta. Igaz, Balassi érdeméül kell fölróni, hogy ebbe a mozaikszerű költészetbe is tudott eredetiséget belevinni, nemcsak vérmérsékletének hevével és érzéseinek őszinteségével, melyre a kor divatja szerint ilyen mesterkélt kifejezést erőltetett, hanem főképen versformáinak frissességével és elevenségével, melyet a népköltészettől lesett el. Ő volt az első, aki a műköltészet emelkedettebb gondolatköréhez a népies és magyaros formákat hozzá tudta idomítani s ezzel már a XVI. században megmutatta azt az ösvényt, amelyen később, a XIX. század közepén, Petőfi és Arany költészetében, a magyar irodalom elérte fejlődése tetőpontját. Mindamellett nem szerelmi lírájának, hanem istenes és vitézi énekeinek kell az elsőséget adni: ezekben teljesen eredeti, minden idegen befolyástól mentes, formában és tartalomban egyaránt. Különben is a maga korának két nagy ideálját valósította meg bennük: a hazájáért és vele a nyugati kulturáért a barbár török ellen vérét áldozó vitéz katonáét egyfelől, és másfelől a súlyos politikai, társadalmi, anyagi és szellemi válságok között vergődő, egyedül a földöntúli segedelemben bízó, a protestantizmus és katholicizmus között tépelődő vallásos lélekét. Balassi igazi hangját istenes énekeiben és katona-dalaiban találta meg és a fejlődés is ebben az irányban igazolta költészetét: a későbbi vallásos lírikusok Szenci Molnár Alberttel az élükön őt vallják mesterükül, a gazdag katonaköltészet pedig, mely kivált a kuruc korban indult virágzásnak, szintén az ő nyomain haladt. Míg a szerelmi líra, amelyre szintén rányomta a maga bélyegét, mind konvencionálisabbá és mesterkéltebbé vált, amint azt nem is lehetett másképen várni olyan minták után, amelyek maguk sem voltak természetesek és eredetiek.

Balassi Bálint (1551-1594) költeményeinek javát (Szilády Áron kiadása alapján 1879.) három csoportban közöljük: istenes, vitézi és szerelmi énekek. Ugyanígy három csoportban a XVII. és XVIII. század lírájának és kisebb epikájának legszebb darabjait (ide számítva a kurucköltészet virágait is.)

A gyüjteményt Amade László báró (1703-1764) néhány verse zárja be. Őt úgy tekintjük, mint ennek a katonaköltészetnek utolsó képviselőjét, míg kortársa, Faludi Ferenc költészetét már irodalmunk egy új szakaszához számítjuk, mely mintegy előfutárja a magyar irodalom ujjászületésének a XVIII. század utolsó negyedében.

A kurucdalok közé felvettünk néhány olyant is, amely az utóbbi időkben a hamisítás gyanuja alá került. Azonban a kérdés egyenlőre eldöntetlennek tekintendő, másrészt e kötet összeállítójának az a véleménye, (l. Budapesti Szemle 1915. évf. 60. k.) hogy nem hamisítványokról, hanem legfeljebb meglevő töredékek alapján készült önkényes kiegészítésekről lehet szó, s így nem maradhattak ki e gyüjteményből.

1921. Pünkösd hetében.
Király György


×