
CÍMLAP
A római kori falfestészet Pannoniában
TARTALOM, ELŐSZÓ
Tartalom
Előszó
Vorwort
A konferencia programja
Programm der Konferenz
A konferencia előadói és résztvevői - Vortragende und Teilnehmer der Konferenz
1. Római falfestészet a nyugati provinciákban: Gallia, Germania, Nyugat-Pannónia - Römische Wandmalerei in den westlichen Provinzen: Gallien, Germanien, Westpannonien
La restitution des peintures murales romaines: quelques reflections (ALIX BARBET, Paris)
Die römische Wand- und Deckenmalerei aus echzell in der Wetterau (MATHILDE SCHLEIERMACHER, Köln)
Peintuers murales romaines de Suisse: questions de styles et chronologie (MICHEL PUCHS, Lausanne)
Die römische Wandmalerei im österreichischen Teil Pannoniens (GUDRUN VETTERS, Wien)
2. Brigetio falfestészete - Wandmalereien aus Brigetio
Bericht über die zwischen 1992-1996 in Brigetio (FO: Komárom/Szőny-Vásártér, Ungarn) freigelegten römischen wandmalereien (LÁSZLÓ BORHY, Budapest)
Beszámoló a Komárom/Szőny-vásártéren feltárt mennyezetfestmény restaurálásáról (HARSÁNYI ESZTER - KUROVSZKY ZSÓFIA, Budapest)
Bericht über die Restaurierung des in Brigetio (FO: Komárom/Szőny-Vásártér) Freigelegten Deckengemäldes - Zusammenfassung (ESZTER HARSÁNYI - ZSÓFIA KUROVSZKY, Budapest)
A Szőnyben feltárt római falképtöredékek röntgendiffrakciós vizsgálatának fontosabb eredményei (KRISTON LÁSZLÓ, Budapest)
Falfestmények Brigetio Canabaejából (BÍRÓ ENDRE, Budapest)
Wandmalereien aus den Canabae von Brigetio - Zusammenfassung (ENDRE BÍRÓ, Budapest)
A Brigetio Canabaejában feltárt szoba mennyezetének rekonstrukciója (BÓNA ISTVÁN, Budapest)
The reconstruction of the ceiling of the room discovered in the Canabae of Brigetio - Summary (ISTVÁN BONA, Budapest)
3. Aquincum falfestészete - Wandmalereien aus Aquincum
Bemutatott és bemutatásra kerülő falfestmények az aquincumi táborból és Canabaebol (SZIRMAI KRISZTINA, Budapest)
Ausgestellte und auszustellende Wandgemälde aus dem Aquincumer Legionslager und den Canabae - Zusammenfassung (KRISZTINA SZIRMAI, Budapest)
Falfestmények az aquincumi polgárvárosból és a városi territóriumról (ZSIDI PAULA, Budapest)
Neue Wandmalereien aus der Aquincumer Zivilstadt und vom Gebiet der umliegenden Villen - Zusammenfassung (PAULA ZSIDI, Budapest)
Az aquincumi helytartói palota falfestményei: állapotuk, a feldolgozás módszertani lehetőségei (H. KÉRDŐ KATALIN, Budapest)
Die Fresken des Aquincumer Statthalterpalastes - Zusammenfassung (KATALIN H. KÉRDŐ, Budapest)
Az aquincumi falfestménygyűjtemény helyzete (1998) (MADARASSY ORSOLYA, Budapest)
Die Lage der Aquincumer Freskensammlung - Zusammenfassung (ORSOLYA MADARASSY, Budapest)
4. Pannóniai falfestményleletek és restaurálásuk - Wandmalereienfunde aus Pannonien und ihre Restaurierung
Római kori falfestmények restaurálásának lehetőségei (B. PERJÉS JUDIT, Budapest)
Restaurierungsmöglichkeiten von Wandmalereien aus der Römerzeit - Zusammenfassung (JUDIT B. PERJÉS, Budapest)
Római kori falfestménylelet Savariából (Lelőhely: Szombathely/Éva-malom) (BALOGH BEÁTA - SOSZTARITS OTTÓ - SZILASI ATTILA, Szombathely)
Neuentdeckte römische Wandmalereien aus Savaria (FŐ: Szombathely/Éva-malom) - Zusamennfassung (BEÁTA BALOGH - OTTÓ SOSZTARITS - ATTILA SZILASI, Szombathely)
Előszó
A Komárom/Szőny-Vásártér lelőhelyen 1992-ben megindult ásatások során
előkerült római kori falfestmények ráirányították a hazai és a nemzetközi
szakma figyelmét Pannónia ókori művészetének erre a korábban elhanyagolt
műfajára. Az igen hamar kedvező visszhangra talált lelet Magyarországra
vonzotta a falfestészettel foglalkozó, nemzetközileg elismert tudósok
sorát, akik közül többen azt megelőzően nem jártak Magyarországon, és
Pannónia provincia római kori falfestészete - noha számos, korábban már
publikált, idegen nyelven is hozzáférhető publikáció született ebben a
műfajban - teljesen ismeretlen volt számukra. Az 1994-ben feltárt brigetiói
mennyezetfestmény példás gyorsasággal restaurált részeinek első nemzetközi
bemutatására 1995-ben a Bolognában megrendezett VI. Nemzetközi Ókori
Falfestészeti Világkonferencián került sor. Ettől kezdődően a Brigetiót,
illetve az 1996-ban alapított, és a Vásártéri ásatásokon azóta is
folyamatosan előkerülő falfestményeknek helyet adó komáromi Klapka György
Múzeumot felkereső kutatók felvették a kapcsolatot a hazai gyűjtemények
falfestészettel foglalkozó munkatársaival, és 1996-tól kezdődően számos
kutatási-restaurálási együttműködés jött létre hazai és külföldi kutatók
között. Ugyancsak a megélénkülő kapcsolatoknak köszönhetően fiatal hazai
kutatók és restaurátorok számára lehetőség nyílt arra, hogy hosszabb időt
töltsenek a Soissons-ban, az ókori falfestészet-kutató és restauráló, ebben
a műfajban a világon teljesen egyedülálló központban (Centre d'Etude des
Peintures Murales Romaines).
A nemzetközi kapcsolatok intenzívvé válása, a hazai gyűjteményekben őrzött
régi feltárások során előkerült falfestmények állapota, valamint az 1990-es
években, modern módszerekkel feltárt falfestmények színvonala indokolttá
tette, hogy első alkalommal megrendezésre kerüljön egy, az ókori
falfestészettel foglalkozó hazai kutatókat egybehívó tudományos
konferencia, amelyen a résztvevők egyrészt megismerkedhetnek a
magyarországi gyűjteményekben őrzött falfestményekkel - illetve azok
feltárásával, őrzésével, bemutatásával, restaurálásával stb. - kapcsolatos
kérdésekkel és problémákkal, másrészt pedig a meghívott külföldi vendégek
átfogó előadásai révén betekintést kaphatnak egy-egy terület - Ausztria,
Franciaország, Németország és Svájc - római kori falfestészetének
kutatásába. A konferencia megrendezése amiatt is indokolt volt, mert
1998. októberében került sor a VII. Nemzetközi Ókori Falfestészeti
Világkonferencia megrendezésére, amelyen számítani lehetett arra, hogy a
2001-ben soron következő konferencia megrendezésének jogát Magyarországnak
ítéli majd a Nemzetközi Ókori Falfestészeti Szövetség (Association
Internationale pour la Peinture Murale Antique, A.I.PM.A.) elnöksége.
A komáromi nemzetközi konferencia központjában a hazai ókori
falfestészet-kutatást felpezsdítő és Pannónia római kori falfestészetének
nemzetközi megismerését és az itt folyó kutatások elismerését elősegítő
brigetiói falfestészet állt, mint ahogy a 2001-ben Budapesten és
Veszprémben megrendezésre kerülő VIII. Nemzetközi Ókori Falfestészeti
Világkonferencia programjában is kitüntetett szerepet kap majd.
A konferencia fővédnöke dr. Magyar Bálint művelődési és közoktatási
miniszter volt, akit a rendezvény felkarolásáért ezúton is köszönet illet.
A konferencia létrehozását Komárom város Önkormányzata, Komárom-Esztergom
Megye Önkormányzata, az ELTE BTK Ókori Régészeti Tanszéke, Nemzeti
Kulturális Alap, Művelődési és Közoktatási Minisztérium Tudományos
Ügyek Főosztálya, a kötet megjelentetését pedig az Alapítvány a Magyar
Felsőoktatásért és Kutatásért támogatta. Köszönet illeti továbbá a
komáromi Hotel Karátot is, amely a rendezvény rendelkezésére bocsátotta
konferenciatermét. A hazai kutatókkal való kapcsolatok intenzívvé
válásában, a bi- és multilaterális együttműködések kiépítésében, valamint
a fiatal kutatók franciaországi meghívásában kulcsszerepet játszott Alix
Barbet, az ókori falfestészet-kutatás vezéregyénisége, akinek valamennyiünk
nevében szeretném köszönetemet kifejezni.
Budapest, 2000. július
Dr. Borhy László egyetemi docens,
a brigetói ásatások Pro Urbe-díjas vezetője