
CÍMLAP
A magyar irodalom története
TARTALOM, ELŐSZÓ
Tartalom
ELSŐ KÖTET
A LEGRÉGIBB IDŐKTŐL BESSENYEI FELLÉPTEIG
Előszó
Irodalmunk és irodalomtörténetünk.
KÖZÉPKOR ÉS RENAISSANCE - MONDÁK ÉS KÓDEXEK KORA
1. A magyar nemzet őskora.
2. A magyar nyelv eredete.
3. A pogány kori költészet emlékei.
4. A magyarság az Árpádok korában.
5. A királymondák és az énekmondók.
6. Legrégibb nyelvemlékeink.
7. A csúcsíves stíl kora és a renaissance.
8. Janus Pannonius és a humanisták.
9. Középkori könyvtáraink és a Corvina.
10. Középkori költészetünk.
11. A kódexek mint nyelvemlékek.
12. A krónikák. Marczali Henriktől
VALLÁSI ÉS NEMZETI HARCOK KORA - PROTESTÁNS KOR, ANTIREFORMÁCIÓ KORA, NEMZETIETLEN KOR
13. A protestáns kor áttekintése.
14. A könyvnyomtatás kezdete Magyarországon.
15. Vallásos irodalom.
16. Humanista hagyományok a XVI. században.
17. A XVI. század történetirodalma.
18. A magyar jog és a Hármaskönyv. Hajnik Imrétől
MÁSODIK KÖTET
BESSENYEY FELLÉPTÉTŐL A KIEGYEZÉSIG
1772-1867.
AZ IRODALMI MEGÚJHODÁS KORA
39. A megújhodás.
40. Bessenyei és társai.
41. Franciások itthon.
42. A deákosak Virág Benedekig.
43. Dugonics András.
44. Horváth Ádám és Gvadányi József.
45. Debrecen írói és irodalmi élete.
46. Az egyeztető irány.
47. Csokonai Vitéz Mihály.
48. Kármán József.
49. Révai Miklós és a korabeli nyelvtudomány.
50. Kazinczy Ferenc.
51. A nyelvújítás története.
52. Kazinczy költői iskolája.
53. Kölcsey Ferencz.
54. Kisfaludy Sándor.
55. Berzsenyi Dániel.
56. A felvilágosodás irodalma.
57. Tudományos irodalmunk.
58. A nemzeti játékszín története 1837-ig.
A NEMZETI IRODALOM KIFEJLŐDÉSE. REFORM-KOR
59. Széchenyi kora.
60. A Magyar Tudós Társaság.
61. Gróf Széchenyi István, mint író.
62. Kisfaludy Károly.
63. Katona József.
64. Kisfaludy Károly iskolája.
65. Vörösmarty Mihály.
66. A klasszikai eposz mívelői.
67. Bajza József és az Athenaeum köre.
68. Kazinczy utóda: Toldy Ferenc.
69. A nemzeti színház története 1867-ig.
70. Vajda és Kúthy.
71. Jósika Miklós.
72. Eötvös József.
73. Kemény Zsigmond.
74. A magyar népköltészet és gyűjtői.
75. Tompa Mihály.
76. Petőfi Sándor.
77. Arany János.
78. Szigligeti és társai.
79. Kossuth Lajos mint szónok és író.
80. A forradalom költészetéről 1848-49-ben.
A MAGYAR IRODALOM A SZABADSÁGHARC UTÁN
81. A forradalom után.
82. Deák Ferenc mint író.
83. A magyar líra a forradalom után.
84. Jókai Mór és a regény.
85. Az Ember Tragédiája.
86. A dráma a forradalom után.
87. A műfordítás története 1830-1867.
88. Az újabbkori magyar történetírás.
89. A magyar nyelv és műszellem buvárai.
Előszó
Három éve múlt, hogy Emich Gusztáv úr, az Athenaeum igazgatója, azt a
tervét közölte velem, hogy irodalmunk történetéről egy nagyobb, illusztrált
munkát óhajtana közrebocsátani a mívelt nagy közönség számára. Ilyen könyv
hiányát nemcsak irodalmunk érzi, de megérzik az olvasó közönségünkön is,
melynek irodalmi míveltsége és ízlése csak igen vékony és szakadozó
szálakkal van a magyar szellem történeti fejlődésével kapcsolatban. Így
egész mívelődésünknek nagy szüksége van arra, a mi az akkor tervezett s
immár befejezett vállalatnak célja: irodalmunk ismeretének, szeretetének,
ápolásának terjedésére és erősödésére. Még pedig történeti alapon való
erősödésére, a melyen állunk s a mely haladásunkat is biztosítja. A magyar
szellem története és hősei: nemzeti erősségünk és iskolánk.
A tervezett vállalatnak úgy a magyar iskola, mint egész közmíveltségünk
szempontjából való fontosságáról meg levén győződve, szívesen vállalkoztam
vezetésére s még 1892. májusában kidolgoztam tervrajzát, mely e két
kötettel immár valósulást ért. A könyvet a magyar irodalomtörténet
munkásainak egy nagyobb társasága írta, szám szerint 41-en. Így egyfelől
minden egyes cikk oly szakember tollából kerülvén, kinek az illető tárgy
sajátlagos tanúlmányai körébe esik, ez a mód megbízhatóság és alaposság
tekintetében is biztosítékot nyújt. Más felől, kiváló írók közreműködése
által, a munka érdekes és becses emléke irodalomtörténetirásunk jelen
állásának. Tisztában voltam a nehézségekkel, melyekkel e terv alapján a
vállalatnak meg kell küzdenie, sőt a vele járó bajok kikerűlhetetlenségével
is. Utólag is látom, hogy az egyes cikkek terjedelmében, sőt némileg a
felfogásban is mutatkoznak egyenetlenségek, melyeken a szerkesztőségnek
segítenie bajos vagy épen lehetetlen volt. De most is meg vagyok győződve
róla, hogy az előnyök, melyeket a munka épen ilyetén módon készültének
köszön, sokkal nagyobbak, hogy sem a méltányos bírálattól némi elnézést ne
remélhetnénk addig is, míg módunk lesz, talán újabb kiadásokban, hovatovább
egyöntetűbbé alakítani.
A munkatársak mindegyike buzgón igyekezett a legjobbat adni, a mit a
vállalat céljához képest adhatott. Mély köszönetet kell mondanom
mindnyájoknak, de legelső sorban a segédszerkesztőnek, dr. Badics Ferenc
úrnak. Ha könyvünk számot tarthat némi elismerésre, úgy ez legelső sorban
az ő önzetlen ügyszeretetének, fáradhatatlan buzgalmának és alapos
szakkészültségének köszönhető.
És most bocsássuk útjára könyvünket. Hintse a magyar érzés, magyar tudás,
magyar ízlés magvait. Vegyen részt ő is, bármily szerény mértékben, a
vetésnek abban a nagy munkájában, melynek terméséül a magyar nemzeti
míveltséget reméljük.
Budapesten, 1895. október 16.
Beöthy Zsolt.