
CÍMLAP
Rácz Anita
Adatok a népnévvel alakult régi településnevek történetéhez
TARTALOM, ELŐSZÓ
Tartalom
Előszó
A szótár felépítése és használata
Szótár
avar
bajor
besenyő
bolgár
böszörmény
cigány
cseh
görög
horvát
jász
káliz
korontál
kazár
kölpény
kun
komán
lengyel
polány ~ polyák
magyar
maróc ~ marót - morva
nándor
német
oláh
olasz
orosz
örmény
rác
román
sváb
szász
székely
szerb
szerecseny
tatár
tót
török
úz
várkony
zsidó
Névmutatók
A betűhív alakok mutatója
Címszómutató
Irodalom
A Magyar Névarchívum Kiadványai eddig megjelent kötetei
Előszó
A népnevek a korai magyar történelem megismerésében igen fontos szerepet
játszanak. A Kárpát-medencében való megtelepedés kérdése a régészeket,
történészeket ma is foglalkoztatja, s a rendelkezésre álló források
feldolgozása után még mára is számos probléma maradt tisztázatlanul. A
témát olyan kiváló nyelvészek vizsgálták, mint Melich János, Kniezsa István
és Benkő Loránd, újabban azonban több kutató, Benkő Loránd mellett a
történész Kristó Gyula azt hangsúlyozta, hogy alapos forrásfeltárással
együtt szükséges lenne az eddigi kutatási eredményeket újabb vizsgálatok
eredményével szembesíteni. E véleményektől is indíttatva s a problémakör
fontosságát átérezve és belátva úgy ítéltem meg, hogy a jelenleg
rendelkezésre álló források feldolgozásával monografikus munkában érdemes,
sőt szükséges megvizsgálni a Kárpát-medence ómagyar kori népnévi eredetű
településneveit.
Célkitűzésemet leginkább ahhoz a kutatómunkához látom hasonlónak, mint
amelynek során korábban KÁZMÉR MIKLÓS annak a helynévcsoportnak a teljes
monografikus vizsgálatát végezte el, amelyben a falu földrajzi köznév,
illetve annak valamely változata van jelen (A "falu" a magyar helynevekben.
Bp., 1970), vagy ahogyan MEZŐ ANDRÁS szintén egy zárt névcsoportot
dolgozott fel minden olyan településnevet összegyűjtve, elemezve, amelyet
patrocíniumi névnek szokás nevezni (A templomcím a magyar helységnevekben.
11-15. század. Bp., 1996). Magam e munkában a kutatómunka első szakaszaként
a népneveket tartalmazó településneveket gyűjtöttem össze, s e nevek
névrendszertani vizsgálatát kívánom elvégezni a továbbiakban.
Az ilyenfajta munkát azért tartom különösen fontosnak, mert a
névtudományban bizonyos névfajtákra az idők során tett különféle
megállapításokat ma magától értetődően fogadjuk el, holott a tudomány
némely megkövesedett nézetét mára már túlhaladta az idő. Az e témakörre
vonatkozó alapvető fogalmak, elvek és kutatási módszerek elsősorban az
1930-40-es évek felfogását tükrözik, újabb szempontok csak egy-egy
részproblémát illetően vetődtek fel.
Ezzel összefüggésben is fontos hangsúlyozni e kutatás interdiszciplináris
jellegét, mivel eredményei nem csupán a nyelvtudomány számára lehetnek
lényegesek, de a névtudomány megállapításaira alapozó más tudományok
- a történettudomány, a településtörténet, a történeti földrajz, a
néprajztudomány - számára is hasznosíthatónak bizonyulhatnak. KRISTÓ GYULA
2003-ban monográfiában dolgozta fel a középkori Magyarország nem magyar
etnikumainak történetét (Nem magyar népek a középkori Magyarországon.
Bp., 2003), ám a felhasznált források között (részben éppen a kérdéskör
nyelvészeti alapjának bizonytalansága miatt) nem szerepeltette a
helyneveket, amelyek elemzését e tárgyban figyelmen kívül hagyni azonban
KRISTÓ véleménye szerint sem lehet. E munka megjelenése is inspirálóan
hathat a tekintetben, hogy a nyelvészet eredményeit is hozzátegyük múltunk
e fontos kérdésének ismeretanyagához.
Azok a kutatók, akik eddig hasonló adatok gyűjtésébe belefogtak (KRISTÓ
GYULA-MAKK FERENC-SZEGFŰ GYULA, Adatok "korai" helyneveink ismeretéhez.
I. Acta Historica Szegediensis Tomus XLIV., Szeged, 1973), munkájukat a
településtörténet és a névtudomány határterületén egyensúlyozónak
tartották, ám szükségszerűen inkább a történészek szemével tekintettek a
forrásokra, ezért a települések névadatainak teljes összegyűjtését nem
tekintették feladatuknak. Én viszont éppen ezt a célt tűztem ki magam elé:
a népneveket tartalmazó településnévi adatokat a lehető legkorábbi időtől,
a honfoglalástól 1526-ig, az ómagyar kor végéig egybefoglalni. Így
most munkám első szakaszának eredményét tartja kezében az olvasó: a
rendelkezésemre álló oklevéltárak, okmánytárak és egyéb forráskiadványok
népnevet tartalmazó településneveinek rendszerezett gyűjteményét.
Fontos megjegyezni, hogy a népnevek között csak azokat az etnonimákat
tartom számon, amelyeket a vizsgált korszak magyar nyelvhasználói
ismereteink szerint valóban használhattak különböző etnikumok
megnevezésére. Ezek a szavak az ómagyar korban gyakran előfordultak
személynévként is. Mivel pedig a helynevek alapjául népnevek és
személynevek egyaránt szolgálhattak, a helynevekben való előfordulásukat e
szempontból következetesen elkülöníteni lehetetlen vállalkozás lenne. Ezért
tehát nem voltam, mert többnyire nem lehettem arra tekintettel, hogy
egy-egy helynévben a népnévi jelentésű szó közvetlenül ilyen értelemben
szerepel-e, vagy pedig személynévi áttétellel lett a helynév részévé.
Dolgozatom elkészítéséhez komoly támogatást jelentett a 2007-ben elnyert,
és három évre szóló Bolyai János Kutatási Ösztöndíj. Szintén e helyen
köszönöm meg Hoffmann Istvánnak a munkafolyamat során tett értékes
javaslatait, észrevételeit és a gyakori együtt gondolkodást, illetve a
könyv lektorának, Hegedűs Attilának a munkáját.