
CÍMLAP
Nyelv
TARTALOM, BEVEZETÉS
Tartalom
Bevezetés
TANULMÁNYOK
NYELVI JOGOK, NYELVPOLITIKA
Szabómihály Gizella: A szlovák nyelvpolitika és a nyelvhasználat jogi szabályozása Szlovákiában a rendszerváltozás után
Menyhárt József: Katolikus nyelvpolitika Szlovákiában
Misad Katalin: A magyar mint kisebbségi nyelv használatának gyakorlata a hivatalos érintkezésben
A MAGYAR NYELV SZLOVÁKIAI VÁLTOZATAINAK JELLEMZŐI
Lanstyák István: A magyar nyelv szlovákiai változatainak jellemzői
Lanstyák István: A határon túli magyar szókészlet eredet szerinti rétegei
Lanstyák István - Szabómihály Gizella: Nyelvi változó-típusok a magyar nyelv szlovákiai változataiban
Szabómihály Gizella - Lanstyák István: Nyelvi változók a magyar nyelv szlovákiai változataiban
Misad Katalin: Standardtól eltérő helyesírási formák a szlovákiai magyar nyelvű sajtóban
Misad Katalin: Nagybetűsítések a szlovákiai magyar írásgyakorlatban
Pintér Tibor: A magyar nyelv szlovákiai változatainak adatbázisai
NYELVJÁRÁSOK
Sándor Anna: A magyar nyelvjárások helyzete és kutatása Szlovákiában
Presinszky Károly: A szlovákiai magyar nyelvjárásokhoz való viszonyulás
Presinszky Károly: A szlovákiai magyar nyelvjárások területi egységei
Presinszky Károly: Magánhangzóhiány és kontaktushatás a nagyhindi nyelvjárásban
Presinszky Károly: Vélekedések a nyelvről egy nyelvcserehelyzetben levő közösségben
NYELVÉRINTKEZÉS
Szabómihály Gizella - Lanstyák István - Vančoné Kremmer Ildikó - Simon Szabolcs: Idegen szavak a magyar nyelv szlovákiai változataiban
Lanstyák István: Végbement vagy elmaradt nyelvcserék nyelvi emlékei a magyar-szlovák nyelvhatáron
Menyhárt József: A nyelvjárások és a nyelvi kontaktusok
Szabómihály Gizella: A fordítottság jelei a szlovákiai magyar szövegekben
KÉTNYELVŰ NYELVHASZNÁLAT
Lanstyák István: A kódváltás nyelvtani típusai a szlovákdomináns kétnyelvű beszélők nyelvhasználatában
Lanstyák István: A kódváltás nyelvtani aspektusának néhány kérdése a szlovákiai magyar beszélőközösségben
Lanstyák István - Simon Szabolcs: A magyar és a szlovák nyelv választása három szlovákiai magyar településen
Vančo Ildikó: Magyar-szlovák kétnyelvű gyermekek szövegértési problémái
Vančo Ildikó: A természetes magyar-szlovák kétnyelvűség kialakulásának néhány aspektusa
NEVEK ÉS NÉVHASZNÁLAT
Bauko János: A szlovákiai magyarok személynévhasználata
Bauko János: Köszönések és megszólítások magyar-szlovák bilingvis környezetben
Szabómihály Gizella: Variabilitás a helységnevek körében - okok és megoldási lehetőségek
Török Tamás: Magyar helynevek - szlovák térképek. Zoboralja és az Alsó-Ipoly mente magyar helynevei szlovák térképeken
Török Tamás: Tipológiai vizsgálatok Ipoly mente helyneveinek körében
Bauko János: Magyar névtani kutatások Szlovákiában
AZ OKTATÁS NYELVI ASPEKTUSAI
Misad Katalin: Az anyanyelvi nevelés problémái a szlovákiai magyar tannyelvű oktatási intézményekben
Lanstyák István - Szabómihály Gizella: Nyelvpolitika a kisebbségek oktatásában
Lanstyák István - Szabómihály Gizella: Anyanyelvi nevelés kétnyelvű környezetben
Sándor Anna: A nyelvjárási háttér és az anyanyelvi nevelés
Simon Szabolcs: Érettségi vizsga Szlovákiában és külföldön, különös tekintettel a magyar iskolában érettségiző diákok szlovák nyelvi ismereteire
Simon Szabolcs: Országos szintű pedagógiai mérések tanulságai. A középiskolai magyar nyelv- és irodalomtanítás az írásbeli érettségi vizsga eredményeinek tükrében
Vančo Ildikó: Megjegyzések a szlovákiai magyar felsőoktatásról
NYELVMENEDZSELÉS
Szabómihály Gizella: A nyelvi menedzselés lehetséges szerepe a magyar nyelvalakításban
Misad Katalin: A szaknyelvi regiszterek fejlesztésének szemantikai és pragmatikai összefüggései szlovákiai magyar viszonylatban
Simon Szabolcs: Gondolatok a purizmusról
NÉVMUTATÓ
Bevezetés
A Nyelv - ezt a címet viseli a Magyarok Szlovákiában sorozat új kötete.
A cím azt sejteti, hogy a szlovákiai magyarok nyelvét, az általuk beszélt
nyelvváltozatok módszeres leírását tartalmazó kiadványt tart kezében az
olvasó. Bár az utóbbi húsz év nyelvészeti kutatásainak köszönhetően egyre
több, alaposabb és mélyebb ismeretünk van azokról a nyelvváltozatokról,
amelyeket a szlovákiai magyarok (általában és konkrétan egyes csoportjai)
beszélnek, a téma valóban monografikus igényű feldolgozására nem
vállalkozhattunk. Kötetünk viszont annyiban monografikus (egy témát
részletesen feldolgozó), hogy az itt közölt negyven tanulmányt témájuk: a
szlovákiai magyar nyelvhasználat, a szlovákiai magyar nyelvváltozatok
kapcsolja össze.
E tanulmányok azon túl, hogy a közös téma különböző szempontú elemzését,
bemutatását nyújtják, egyben a rendszerváltástól eltelt időszak szlovákiai
magyar nyelvtudományi kutatásairól és eredményeiről is számot adnak.
Kisebbség és tudomány címmel 1989-ben megjelent könyvében Für Lajos a
szlovákiai magyar nyelvtudományról csak egy fél mondat erejéig emlékezik
meg, a pozsonyi magyar tanszék két oktatóját (Sima Ferenc, Jakab István)
említve. Für Lajos nem tér ki a nyitrai névtani és nyelvjárási
publikációkra, sem a Csemadok nyelvi szakbizottságának keretében folytatott
terminológiai és nyelvjárási vizsgálatokra, de még ezekkel együtt is azt
állapíthatjuk meg, hogy a kilencvenes évek előtt rendszeres és programszerű
nyelvészeti kutatások nálunk nem folytak. A kötetbe sorolt írások (és az
ott hivatkozott egyéb publikációk) a rendszerváltozás előtti időszakhoz
viszonyítva jelentős minőségi (téma- és módszerbeli), valamint mennyiségi
fejlődésről tanúskodnak.
A rendszerváltozás utáni nyelvészeti vizsgálatok talán legfontosabb
újdonsága a szociolingvisztikai és a kontaktológiai szemlélet megjelenése,
térhódítása: kutatóink a szlovákiai magyar nyelvet, a nyelvhasználatot
társadalmi összefüggéseiben, ezen belül a magyar nyelvnek mint kisebbségi
nyelvnek a helyzetét figyelembe véve vizsgálják. Ez a szemlélet valamennyi
itt közölt írást áthatja. Ezzel összefüggésben az olvasó új témákkal
találkozhat, ilyen a nyelvi jogok és a nyelvpolitika, a kétnyelvűség
különböző aspektusai, a kódváltás, a nyelvi változatosság kérdése, a nyelvi
attitűdök, a nyelvelsajátítás és a szövegértés, az anyanyelvi nevelés
sajátosságai kétnyelvű környezetben stb.
A tanulmányok szerzői a pozsonyi, a nyitrai és a komáromi magyar tanszékek
oktatói, nagy részük egyben a Gramma Nyelvi Iroda munkatársa, ezért nem
meglepő, hogy folyamatosan reflektálnak egymás munkáira, néhány "alapmunka"
újra és újra felbukkan a hivatkozások között. Szerzőinket az is összeköti,
hogy ők alkotják a szlovákiai magyar nyelvészek "derékhadát", a
magyarországi és a szlovák nyelvésztársadalomban is jól ismert, itthon,
Magyarországon, illetve külföldön is rendszeresen publikáló szakemberekről
van szó. Minden szerzőnknek megjelent önállóan vagy társszerzőként kötete,
ezekre a tanulmányokban számos hivatkozás történik.
A kötetbe bekerült tanulmányok különböző időszakban születtek, a legtöbbjük
azonban az utóbbi évek termése, sőt vannak teljesen új, először itt közölt
írások is. A válogatáskor a feldolgozott témakör fontossága mellett
figyelembe vettük azt is, hozzáférhető-e az adott tanulmány a hazai
olvasóközönség számára. ezért került be a kötetbe sok olyan írás, amely
magyarországi konferencia- vagy egyéb kötetben jelent meg először. ezek
esetében a tanulmány végén feltüntetjük az eredeti bibliográfiai adatokat.
A tanulmányokat tematikájuk alapján nyolc fejezetbe soroltuk, ezek egyúttal
azt is mutatják, milyen témákban folynak ma releváns magyar nyelvészeti
kutatások Szlovákiában. a kötet formai egységének biztosítása érdekében
(hivatkozások és jegyzetek) a korábban már megjelent tanulmányokban
bizonyos formai módosításokat eszközöltünk, illetve ha szükséges volt, a
bibliográfiai adatokat kiegészítettük. erre akkor került sor, ha az eredeti
írásban még meg nem jelent munkára történt hivatkozás; a hivatkozott munka
természetesen időközben már megjelent, tehát indokolt volt, hogy a
szükséges adatokat pótoljuk.
Amint a bevezetőben említettük, e kötet nem azzal a céllal jött létre, hogy
kimerítő leírását adja a szlovákiai magyarok nyelvének, úgy véljük azonban,
hogy elolvasása után nemcsak a szlovákiai magyarok nyelvéről fogunk sokkal
többet tudni, mint eddig, hanem magáról a magyar nyelvről is.
A szerkesztők