
CÍMLAP
Horváth Tibor
A feldolgozás egységei és a feltárás célja
TARTALOM, ELŐSZÓ
Tartalom
Előszó
1. fejezet. A feldolgozás egységei és a feltárás célja
1.1. Az információ azonosítása
1.2. A feltárás szintjei
1.3. A szurrogátum
1.4. A feltárás célja
1.5. A katalógusok
Irodalom
Előszó
Kézikönyvünknek ez a második kötete viselhetné az ismeretszervezés alcímet
is. Az első kötet a könyvtár- és információtudománynak arra az elterjedt
álláspontjára helyezkedett, hogy feladata az eredeti szövegek, dokumentumok
reprezentációinak létrehozása az eredetiben élő relációk átmentésével.
Jelen kötet arra keresi a választ, hogyan kell az eredeti képviseletében
megjelenő reprezentációt, helyettesítőt, szaknyelven szurrogátumot
megalkotni oly módon, hogy az ne csak rámutató, vezérlő helyettesítő, hanem
az eredeti információnak valódi képviselője, lényegének tömör megjelenítője
legyen.
Közben két folyamatot kellett érzékletessé tenni. Az első az,
miképpen vált a pedánsan rendszerező könyvtártudomány néhány lépésben
információtudománnyá. A másik folyamatot a tartalmi-tematikai feldolgozás
állomásai mutatják. Ennek során az osztályozásban és indexelésben a
századelő csak tematikai jelzésekkel élő, elnagyolóan csoportosító
eljárásait olyan szintaktikai módszerek váltották fel, amelyek az eredeti
szöveg fogalomrendszerére épülő indextételt hoznak létre az eredeti szöveg
relációival - így közelítve meg az eredeti szöveg, dokumentum, szellemi
alkotás egyediségét. Eközben válnak mind szorosabbá szakmánk kapcsolatai a
szintén új alapelvekkel megújuló nyelvészettel. Szinte minden évtizednek
megvolt ehhez a paradigmája, s ezek változásai érzékelhető folyamattá
állottak össze. A második kötet nem arról szól tehát, hogy milyen eljárások
léteznek, hanem arról, hogy hogyan kapcsolódnak egymáshoz, és hogy
mindegyik stációból valami továbbhagyományozódott a rákövetkezőre. A
relációkat tükröztető osztályozásból és indexelésből már könnyű átlépni
például a hipertext rejtelmeibe, hiszen a szövegben itt az asszociációk
útján bolyonghatunk s kereshetjük meg a kívánt szöveghelyeket. Közben
megváltoztak a követelmények tételeink azonosítására is. Nemcsak
sokoldalúbb, hanem sokkal pontosabb és finomabb megkülönböztetéseket
biztosító adatelemekből épülnek fel ma már a bibliográfiai tételek,
amelyekkel szemben alapvető követelmény a nemzetközi illeszthetőség
és csereszavatosság is.
Az eredmény adatbázisok, katalógusok, bibliográfiák sokféleségében testesül
meg. Ezért kell ebben a kötetben szólni a bibliográfiákról is, mert ők az
adatbázisok elődei, vagy mai megjelenésükben az adatbázisok változatai. A
visszakeresés és tájékoztatás műszerparkjának átváltása a papíralapról az
elektronikusra új megvilágításba helyezi, bár nem kérdőjelezi meg a régi
alapelveket, s lehetővé teszi, hogy a globális, virtuális könyvtárban
néhány lépéssel közelebb kerüljünk néhány régi álom megvalósulásához.
A kötet nem vállalta, hogy konkrét eljárások alkalmazási szintű
ismertetését vagy a komplett bibliográfiai apparátus felsorolását nyújtsa.
Fontosabbnak tartotta az időben kibomló gondolatok, az összefüggések
felmutatását, az ellentmondások és a megoldásra váró feladatok
megnevezését.
...