
CÍMLAP
Bogáti Fazekas Miklós
Aspasia aszszony dolga és az io erkölczü aszszonyoknac tüköre
ISMERTETŐ
Verses moralizáló történet. - A címlapon kétsoros latin vers: Jane, tuae
Aspasiam memorari Forro puellae Nicoleos Figula de gente Bogathius optat.
A főrészben a szerző elmondja, hogyan lett Aspasia előbb Cyrus, majd annak
halála után Artaxerxes perzsa király felesége. Az incipitmutatóra utaló
kezdősora: Jóval látta Isten világon az embert. Az utolsó levélen: Psalm.
CXXVIII. Az istenfélőkről versben. Kezdősora: Boldogok azok, kik Istent félik.
A címlapon olvasható latin vers betűi a versfőkben is megtalálhatók.
Ebből és az utolsó versszakból kitűnik, hogy a szerző Aspasiának történetét
a székelyföldi Szentpálon, 1587 januárjában Forró János esküvőjére
készítette. Ehhez a 128. zsoltárt mint a jámbor házasok énekét csatolta
(ItK 1902: 455, Császár Ernő). Dézsi Lajos megállapította, hogy a történet
forrása a görög Claudius Aelianus Poikilh istoria (Ékes történet) című
művének XII. könyvéből az első, Peri 'AspasiaV (Aspasiáról) című fejezete
volt, amelyet Bogáti feltehetően eredetiben olvasott (Bogáti Fazekas
Miklós élete és működése. Bp. 1895, 12, 20-21 - Emlékkönyv Csengery János
születésének hetvenedik évfordulójára. Szeged 1926, 128-129). Lásd még:
Schiller: Bogáthi 14 - MIrodT I 526, Stoll Béla.
Forrás: RMNY I. 662 Kolozsvár. 1591.
http://www.arcanum.hu/oszk/lpext.dll/eRMK/1f0f/2167/24fd