Póli István
Historia az Iovenianus nevö romai csaszarnak Isten ellen valo föl fuvalkodasarol...
Ismertető
Verses moralizáló történet. - A címlap nélkül nyomtatott história tárgya a Gesta Romanorumon keresztül elterjedt Jovenianus-mese, amely egy képzeletbeli császár kalandjával alázatosságra tanít. - Az incipitmutatóra utaló kezdősora: Sok szép dolgok nekünk megirattatván vannak.
A szerző neve az első versfőkből olvasható ki: Stephanus Poli fecit. 1595-ben Sáros megyében, Enyickén mint nemes embert említi a később ugyancsak író Miskolczi Csulyak István, akinek nagybátyja volt (RMKT XVII/2 286). Az utolsó versszakokban megmondja, hogy énekét 1593-ban a Szekcső mentében, Sóvár faluban fordította.
György Lajos a história oktató-moralizáló szándékából arra következtetett, hogy szerzője iskolamester lehetett. Ugyanő részletesen foglalkozott a mese motívumaival és megállapította, hogy azok ősi, indiai eredetre vezethetők vissza (ItK 1918: 159-180). - Lásd még. MIrodT I 525, Stoll Béla.
A címben szereplő évszám nem a kiadás idejét, hanem csak a magyar nyelvű feldolgozás évét jelöli. Ezt a kiadást már Toldy Ferenc (Magyar költészet története. Pest 1867, 117-118) is Rheda Pál nyomtatványának tartotta. Megállapítását Szabó Károly (RMK I 368), György Lajos (ItK 1918: 174) és Soltész Zoltánné (MKsz 1961: 76) is elfogadták, illetve megerősítették. Emellett bizonyít az "u" és "v" betűk következetes használata. Csak az "Vr" szóban fordul még elő néhányszor "u" helyett "v" és ezért valószínű, hogy azzal a két verses históriával (774, 775) egyidőben, 1596-ban jelent meg, amelyekben hasonló jelenséget lehet megfigyelni.
Forrás: RMNy I 777 Debrecen. 1596.
http://www.arcanum.hu/oszk/lpext.dll/eRMK/1f0f/2167/2588