A nők elleni erőszak áldozatainak integrált ellátása
Ajánlások a családon belüli erőszak hatékony megelőzéséhez és kezeléséhez
TARTALOM. BEVEZETÉSTartalom
Bevezetés
Koordinált és integrált ügyfélellátás: ígéretes kezdeményezések a teljes körű együttműködés felé
Esetleírások
Az integrált ügyfélellátás modellje
Az integrált ügyfélellátás speciális szabályai
Az áldozat fizikai biztonságát szolgáló szabályok
Az áldozat érzelmi biztonságát szolgáló szabályok
A segítő szakember fizikai és érzelmi biztonságát szolgáló szabályok
A legjobb nemzetközi kezelési modell (jó gyakorlatok, good practices)
Ajánlások - a családon belüli erőszak és a nemi alapú erőszak egyéb formáinak hatékony megelőzéséhez és kezeléséhez szükséges intézkedések
Függelék
A családon belüli erőszak kezelésének elkülönült bolygói
A NANE segélyvonal hívásainak tipizálása
Bevezetés
Az Európai Unió Daphne II. programjának keretében 2005-ben a Nők a Nőkért Együtt az Erőszak Ellen (NANE) Egyesület és a Habeas Corpus Munkacsoport (HCM) a családon belüli erőszak illetve a nemi alapú erőszak más fajtáinak áldozatává vált személyek számára kísérleti céllal olyan szolgáltatást indított, amely egyszerre veszi figyelembe az ügyfelek jogi, pszichés és szociális segítségre vonatkozó igényeit. Jelen kiadvány e kísérleti program tapasztalatait összegzi az ún. "integrált ügyfélellátásban" részt vett ügyfelek eseteinek ismertetésével, az esetekből levont jogpolitikai következtetések bemutatatásával és a gyakorlati szakemberek, a jogalkotók, jogalkalmazók számára megfogalmazott általános és konkrét ajánlásokkal.
Köszönjük a programban részt vevő ügyfeleinknek, hogy bizalmukkal megtiszteltek bennünket. Köszönjük azt is, hogy hozzájárultak ügyük - az adatvédelmi szabályoknak és személyes biztonságuk követelményeinek figyelembe vételével történő - közléséhez.
Köszönjük továbbá Herman Juditnak és Szil Péternek a kézirathoz fűzött javításokat, dr. Molnár Györgynek az értékes bibliográfiai adatokat, és Petróczy Tamásnak a kiadvány megjelenésével kapcsolatos adminisztratív teendők lankadatlan ellátását. Külön köszönjük Kuszing Gábornak, dr. Molnár Györgynek, Boros Viktóriának és Kispéter Erikának a szöveg angolra fordítását, illetve a fordítás ellenőrzését, s azt, hogy ily módon lehetővé tették a kiadvány angol nyelven történő megjelentetését is.