<?xml version='1.0' encoding='iso-8859-2' ?>
<?xml-stylesheet type='text/css' href='/html/vgi/mek2.css' ?>

<mek2>
<dc_title>
	<main> Escola de Tradutores, de Paulo Rónai, marco zero na história dos Estudos da Traduç&amp;#227;o no Brasil - a genética de uma trajetória </main>
	<uniform> Escola de Tradutores, de Paulo Rónai, marco zero na história dos Estudos da Traduç&amp;#227;o no Brasil - a genética de uma trajetória </uniform>
</dc_title>
<dc_creator>
	<sort> 1 </sort>
	<role> szerző </role>
	<FamilyName> Spiry </FamilyName>
	<GivenName> Zsuzsanna </GivenName>
	<AlternativeName> Spiry Zsuzsanna Filomena </AlternativeName>
	<invert> nem </invert>
	<hm_nev_ind> 10 </hm_nev_ind>
	<hm_vez_nev> Spiry </hm_vez_nev>
	<hm_egyeni_nev> Zsuzsanna </hm_egyeni_nev>
	<viafid> 0 </viafid>
</dc_creator>
<dc_publisher>
	<pub_name> Universidade de S&amp;#0227;o Paulo </pub_name>
	<place> S&amp;#0227;o Paulo </place>
	<PublishYear> 2016 </PublishYear>
	<country_code> bl </country_code>
</dc_publisher>
<dc_date>
	<mekevent> MEK-be való felvétel időpontja </mekevent>
	<date> 2016-12-19 </date>
</dc_date>
<dc_identifier>
	<URL> http://mek.oszk.hu/16300/16356 </URL>
	<mekid> MEK-16356 </mekid>
	<URN> urn:nbn:hu-139226 </URN>
</dc_identifier>
<dc_source>
	<other_source> A szerzőtől. </other_source>
</dc_source>
<dc_right>
	 Jogvédett. 
</dc_right>
<dc_subject>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Társadalomtudományok </broadtopic>
		<topic> Irodalomtörténet, irodalomtudomány </topic>
		<subtopic> Műfordítás </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> fordító </keyword>
	<geographic> Magyarország </geographic>
	<period> 20. sz. </period>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Társadalomtudományok </broadtopic>
		<topic> Irodalomtörténet, irodalomtudomány </topic>
		<subtopic> Magyar irodalom története </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> műfordítás </keyword>
	<geographic> Brazília </geographic>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Társadalomtudományok </broadtopic>
		<topic> Irodalomtörténet, irodalomtudomány </topic>
		<subtopic> Világirodalom története </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> irodalmi kölcsönhatás </keyword>
	<keyword> összehasonlító irodalomtudomány </keyword>
	<keyword> irodalomtörténet </keyword>
	<keyword> irodalomkritika </keyword>
	<keyword> Rónai Pál (1907-1992) </keyword>
	<hm_targy_ind> 14 </hm_targy_ind>
	<hm_targy_nev> Rónai </hm_targy_nev>
	<hm_targy_egyeni> Pál </hm_targy_egyeni>
	<hm_targy_ev> 1907-1992 </hm_targy_ev>
</dc_subject>
<dc_type>
	 disszertáció 
</dc_type>
<dc_format>
	<name> PDF </name>
</dc_format>
<dc_language>
	<lang> por </lang>
</dc_language>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Spiry Zsuzsanna: Paulo Rónai, um brasileiro made in Hungary </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/07200/07245/ </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Wikipédia : Paulo Rónai </othername>
		<otherurl> http://pt.wikipedia.org/wiki/Paulo_R%C3%B3nai </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Brazília üzen </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/00500/00547/ </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Zsuzsanna Spiry: A traduç&amp;#227;o vista a partir da formaç&amp;#227;o humanista de Paulo Rónai </othername>
		<otherurl> http://sare.anhanguera.com/index.php/rtcom/article/view/1642 </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Rónai Pál: Latin és mosoly </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/kiallitas/lenard/kritika/ronai.html </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Kabdebó Lóránt: Nagy nemzedékek társa - Rónai Pál Magyarországon és Brazíliában </othername>
		<otherurl> http://mkdsz.hu/content/view/27040/ </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Nagy Zoltán: Brazília üzen (Mai brazil költők - Rónai Pál fordításai) </MEK_name>
		<MEK_URL> http://epa.oszk.hu/00000/00022/00647/20817.htm </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Pál Ferenc: A fordítás elmélete és gyakorlata Rónai Pál munkásságában </othername>
		<otherurl> http://mkdsz.hu/content/view/27039/87/ </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<note>
	 Illusztrált. 
</note>
</mek2>

