<?xml version='1.0' encoding='iso-8859-2' ?>
<?xml-stylesheet type='text/css' href='/html/vgi/mek2.css' ?>

<mek2>
<dc_title>
	<main> Legrégibb bibliafordításunk </main>
	<series> Irodalomtörténeti füzetek </series>
	<SeriesNo> 9. </SeriesNo>
	<uniform> Legrégibb bibliafordításunk </uniform>
</dc_title>
<dc_creator>
	<sort> 1 </sort>
	<role> szerző </role>
	<FamilyName> Gálos </FamilyName>
	<GivenName> Rezső </GivenName>
	<invert> nem </invert>
	<hm_nev_ind> 10 </hm_nev_ind>
	<hm_vez_nev> Gálos </hm_vez_nev>
	<hm_egyeni_nev> Rezső </hm_egyeni_nev>
	<hm_nev_ev> 1885-1954 </hm_nev_ev>
	<viafid> 66836486 </viafid>
</dc_creator>
<dc_contributor>
	<sort> 1 </sort>
	<role> elektronikus rögzítés </role>
	<FamilyName> Lipták </FamilyName>
	<GivenName> Éva </GivenName>
	<invert> nem </invert>
	<hm_kozr_nev> Lipták </hm_kozr_nev>
	<hm_kozr_egyeni> Éva </hm_kozr_egyeni>
</dc_contributor>
<dc_date>
	<mekevent> MEK-be való felvétel időpontja </mekevent>
	<date> 2018-07-23 </date>
</dc_date>
<dc_identifier>
	<URL> http://mek.oszk.hu/18400/18425 </URL>
	<mekid> MEK-18425 </mekid>
	<URN> urn:nbn:hu-150360 </URN>
</dc_identifier>
<PrintedSource>
	 Legrégibb bibliafordításunk / Gálos Rezső;Budapest : Pallas, 1928;(Irodalomtörténeti füzetek ; 9.);OSZK: http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/3400992 
</PrintedSource>
<dc_source>
	<partner_name> Országos Széchényi Könyvtár </partner_name>
	<partner_code> PARTNER0026 </partner_code>
	<other_source> Raktári jelzet: 13.747/9 </other_source>
</dc_source>
<dc_right>
	 Jogvédett. 
</dc_right>
<dc_subject>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Társadalomtudományok </broadtopic>
		<topic> Irodalomtörténet, irodalomtudomány </topic>
		<subtopic> Magyar irodalom története </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> Biblia </keyword>
	<geographic> Magyarország </geographic>
	<period> 15. sz. </period>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Humán területek, kultúra, irodalom </broadtopic>
		<topic> Vallás, egyház </topic>
		<subtopic> Keresztény vallások </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> műfordítás </keyword>
	<topicgroup>
		<broadtopic> Társadalomtudományok </broadtopic>
		<topic> Történelem, helytörténet </topic>
		<subtopic> Művelődéstörténet </subtopic>
	</topicgroup>
	<keyword> vallásos irodalom </keyword>
	<keyword> nyelvemlék </keyword>
	<keyword> kódex </keyword>
	<keyword> kereszténység </keyword>
	<keyword> irodalomtörténet </keyword>
	<keyword> művelődéstörténet </keyword>
</dc_subject>
<dc_type>
	 tanulmány(ok) 
</dc_type>
<dc_format>
	<name> PDF </name>
	<SpecReq> OCR-es PDF. </SpecReq>
</dc_format>
<dc_language>
	<lang> hun </lang>
</dc_language>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Székely Tibor: A magyar bibliafordítások történetéből </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/06300/06352/ </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Wikipédia : Gálos Rezső </othername>
		<otherurl> https://hu.wikipedia.org/wiki/G%C3%A1los_Rezs%C5%91 </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Apor-kódex </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/08800/08807/ </MEK_URL>
	</MEK>
	<other>
		<othername> Pintér Jenő: Magyar irodalomtörténet : A legrégibb magyar bibliaforditás </othername>
		<otherurl> https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/MagyarIrodalom-magyar-irodalomtortenet-1/magyar-irodalomtortenet-pinter-jeno-5116/1-a-magyar-irodalom-a-kozepkorban-2/a-magyar-irodalom-a-xv-szazadban-338/a-legregibb-magyar-bibliaforditas-364/ </otherurl>
	</other>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Müncheni kódex, 1466 </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/07000/07013/ </MEK_URL>
	</MEK>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Bécsi kódex </MEK_name>
		<MEK_URL> http://mek.oszk.hu/15900/15945/ </MEK_URL>
	</MEK>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Waldapfel József: Legrégibb bibliafordításunk </MEK_name>
		<MEK_URL> http://epa.oszk.hu/00000/00001/00422/pdf/ </MEK_URL>
	</MEK>
</dc_relation>
<dc_relation>
	<MEK>
		<MEK_name> Debreczy László: Ujabb adatok legrégibb bibliafordításunk eredetkérdéséhez </MEK_name>
		<MEK_URL> http://epa.oszk.hu/00900/00979/00396/pdf/ </MEK_URL>
	</MEK>
</dc_relation>
<note>
	 2. átd. kiad. 
</note>
</mek2>

