AZ ERDŐ HANGJA
TÜKRÖKRŐL,
SZOBÁKRÓL.
HÁROM FALU HATÁRÁBÓL.
EGY HÉT. - ÁLMOK KERTJE.
IRTA:
CZÓBEL
MINKA
BUDAPEST 1914
SINGER ÉS WOLFNER
KIADÁSA
Elektronikus változat:
Budapest :
Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2018
Készült az Internet Szolgáltatók Tanácsa támogatásával.
Készítette
az Országos Széchényi Könyvtár E-könyvtári Szolgáltatások
Osztálya
ISBN 978-963-417-399-1 (online)
MEK-18872
TARTALOM
AZ ERDŐ HANGJA
TÜKRÖKRŐL SZOBÁKRÓL
HÁROM FALU HATÁRÁBÓL
EGY HÉT
ÁLMOK KERTJE
AZ ERDŐ HANGJA.
I.
Elalvó várrom zöld erdőben -
Királylány
hófehér ruhája
Holdfényben, hosszú éjszakákon
Az omladékot
körüljárja.
II.
Hervadt ruhák fáradt uszálya
Sepri a
hársfasorban végig
A sok elsárgult levelet.
Halványkék lenge
fátyolkelme
Siklik el a sok zörgő, sárga,
Lehullott hárslevél
felett.
Sepri lehullt napok emlékét
Megzörrenő porondon
végig,
Halványkék elmuló emlékek
Tapadón, félénken kisérik.
Még
jönnek szembe más uszályok -
Újból zörren a hullt levél,
Fáradt,
hanyatló nap süt rájuk,
Fáradtan fuj a déli szél,
Esőt hoz
délről - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -
Villámos felhőt,
S
bennük felébred
Hullámzó lánggal
A rég elmult élet.
Hullámzó
lángja
Villámba árad,
Leszálló éjjel,
Nagy zugó erdő
Elfödi
végkép
Hársfák vonalját,
Uszályok végét,
Lángokban égő
Nagy
szürke várat.
Leégett a vár, láng ellobbant
Parázs
tüze még kivilágit
A sürüsödő éjszakán.
Izzó tüz - szem még
felvilágit
Elhamvad lassan - újra csábit -
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - -
Bagoly sivit a fák galyán.
Hangtalan röptü baglyok szállnak
Árnyában
a nagy fenyőfáknak.
Kidől egy fa, rá nő egy másik
Folyondár
repkény körülfonja,
Levélhálóval betakarja,
Gyökérhálóval
összevonja.
És nő az erdő - ujra ébred
Halvány-kék elszállt
múlt felett,
Százezer szálú forró élet -
Tél mulik - jő a
kikelet.
Hó nyomja a fák sűrű törzsét,
Puha smaragdszínű
mohát
Majd elmulik csilló fehérje -
Nap váltja fel az
éjszakát.
Csillagok néznek a fenyűfákra
Aranynyal hinti
be
Áttöri, ellepi, a nap világa.
Kihal a gyönge, nő az
erőse,
Fáradva, küzdve, viharral, széllel,
Egymást elnyomva,
egymást támasztva
Nő erőszakkal, nő szenvedélylyel,
Életerőben,
nagy biztonságban
Meredez égnek, fa-óriások
Sötétlő ága.
S a
sűrű erdő homályán rezeg
Halvány hold fénye:
Kéklő emlékek,
halvány uszályok
Síklanak el a kék holdas éjbe.
III.
Gyűlést tartanak a kis gombák
Elzárt
titkos erdő-szobába' -
Bejáratát egy nagy fa védi,
Oldalát
szikla körülzárja.
Földjére moh-szőnyeg terítve,
Beléje ülnek
lágyan, mélyen
A gombák mind zöld bársonyába,
Csak egy maradt a
szőnyeg-szélen:
Harmat puha, csuklyás ruhájú
Vékony szárú kis
fehér gomba,
A többit nagy széles kalapja
Csak mélyebben a
mohba nyomja.
Tanácskoznak hosszan a gombák,
Nem érti senki,
mit beszélnek
Csak a sziklát lakó boszorkány
Hallja a hangtalan
beszédet.
A szikla mély, sötét odvából
Kacagva nyul ki hosszú
karja,
Majd könnyű haja libegése,
A gombákat mind betakarja.
Kacajátul
fut szét az erdőn
A megrémült gombasereg,
S a boszorkány
mohbársonyában
Hangos-kacagva hempereg.
IV.
Hó hullott az éjjel, sűrű pelyhek
szálltak,
Megakadt ágában sötét fenyüfáknak,
Míg a sűrű galyak
mind be lettek lepve,
A fák alá terült puha fehér leple
Lassan
hulló hónak.
Fehér lett az egész, nagy rengeteg
tőle,
Csak a legnagyobb fák álltak ki belőle,
Annak is csak
ága, magas koronája,
Kisebb fák bevesztek tél puha havába.
Hó,
hó mindenfelé - kifagyott az élet,
Szem be nem láthatja a nagy
fehérséget.
Csend, magány, némaság lepi el a tájat,
Mértföldes
hómezőn se ember, se állat;
De reggel a havon titokteljes
élet,
Százezernyi nyoma láthatóvá éled:
Elosonó róka, négy
körmü nyomába,
Dupla mélyedést nyom a vaddisznó lába,
Ollószerü
nyoma eliramló nyulnak
Pici madárléptek mellett elvonulnak,
Mintha
kihímezné havat madárlépte,
Szárnya belécsapott itt-ott
hópihébe,
Mind ott maradt nyoma szárnyának, körmének,
- Ezer
kékes árnya a hó fehérjének -
Eltüntek, elbujtak állatok,
madarak,
Nem zavarja mozgás a nagy fehér havat,
Csak számtalan
nyoma, mit a hóba' hagyott,
Jelzi az ezernyi eliramlott,
elszállt,
Elvonult, elrepült, erre járt alakot.
V.
Felkelt a nap, kakuk madár
Kakukol zöld
erdőben,
Rózsás menyasszony arra megy -
Megkérdi elmenőben:
"Hány hét kedves kakuk madár
Még
esküvőm napjáig?
Hányszor pihen még lány-fejem
A teljes
boldogságig?"
Ösvényen jön egy más leány,
Halvány az
ábrázatja,
Az erdő másik végéről
Kakuk madárt hallgatja:
Elálmodó tekintete
A galyak közé
téved:
"Kakuk madár, kakuk madár
Mondd, hány esztendőt
élek?"
Fél, hogy kevés a felelet -
Míg tulsó
erdő végen
A másik lány is nyugtalan:
Csak hogy majd sok ne
légyen.
Félénken várja mindkét lány
Szavát a
jós-madárnak,
Mely nyugton ül a lomb között
S vígan kakukkol
hármat.
VI.
Piros tűzfény - lobogó, szálló, -
Vár
udvarába',
Sötét kőkapun kivilágít
Zöld éjszakába.
Ki
az erdő sötét áthatlan sűrűjébe,
Csillagtalan,
felhő-fekete
Viharzó éjbe.
Lángok lobognak,
Szikrák
játszanak,
Piros háttérről
Feketén válik le
Egy-egy
alak.
Majd rá nő árnya
Bizonytalan-ingón
Vár szürke falára.
Ismét eltörpül
Kicsiny lesz az árnyék
-
Előre jön - vár még -
Majd jönnek mások.
Fekete ruhás
Árny-óriások
Nőnek
belőlük
A várfalon.
És árnyék és alak
Lobogva
játszanak
Falon, a tűz előtt.
Mintha lobognának
Feketén a
lángnak
Piros lobogása,
Fény sziporkázása
Nyugtalan
tépdesett
Mozgása között.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
De hang nem hallszik ki az éjbe,
Mi
lehet ottan?
Rémes tettekre világít-e
A máglya fénye?
Erő, erőszak a vár lakója,
Rettentő
lehet uralkodója,
Rettentő lehetne - -
-
De a vár úr sötét, büszke lelke
Örömét nem lelte
Rémtettek
unalmas
Kicsinyességében.
Megvetően várja
Zárkózott magába
Szebb,
rémesebb tettek
Fényesebb lángolását,
Jövetelét.
Kárpitos teremben,
Feszülettel
szemben
Hófehér hajadon
Sirdogál magába -
Epedően
várja
Szebb, napfényesbb napok
Jövetelét.
Várkapu alatt,
Lenn a szolgahad
Tűz
fényes lángja
Lobogása mellett
Unottan várja
Valami
rémes
Távol esemény
Jövetelét.
Csak a tűz
lángol
Közömbös-szépen,
Változó-fényben
Veti az
alakok
Árnyait a falra.
Vonalán a lángnak
Szikrái
szállnak,
Lobognak a lángok,
Lobognak az árnyak,
Merev
alapján
Vár szürke falának.
S várkapun át
A sötét
éjbe
Messze világít
Lobogó-libegő
Lángok fénye.
VII.
(Ébredés, elalvás.)
Jön a napsugár zöld erdőbe
Harmatos
reggel,
Ébred az erdő galyzúgással
Madár sereggel.
Fű alatt
síklanak,
Egész nap játszanak
Levelen, törzsökön,
Mohán,
virágokon,
Folyton szétáradó,
Folyton beözönlő,
Remegő,
reszkető,
Rezgő, megrebbenő
Napsugarak.
Reggelből dél lesz, délután a délből - - -
Napsugár szálak,
Erdő mélyéből, sűrűjéből
Mind vissza
szállnak.
Lassan, egyenként, kúsznak vissza
A kékes
éjbe,
Kékes-hamvas lesz, idegen lesz,
Az erdő mélye.
Mint
előbb által járta
Hő napsugár,
Átjárja, elborítja,
Elönti,
elözönli
Kékes homály.
VIII.
Hosszú fényes, ezüst gyíkok
Zöld
bársonyban síklanak:
Sűrű fenyű bársonyában
Csillanó ezüst
patak.
Síklik könnyű rohanással
Csillogó
kavics felett,
Behabozza harmatával,
Megszaggatott partja
szélén
A megingó fűveket.
Holdvilágos tündérlányok
Fényfonalból
hálót fonnak,
Hosszú hajuk sugarából
Hálót vetnek a gyíkoknak.
De a háló könnyű, gyönge,
Sugár szövése
alatt
Ezüst gyíkok elsuhannak,
Eliramlik a patak.
IX.
A harkály
mondja.
Álmatag kis lány
Mit tehet róla,
Hogy rózsa
nyílott
A télbe, a hóba?
Hó közepette
Fellángolt
lelke,
Karácsony este
Párját ölelte.
Harangok zúgtak
Éjji misére
Mikor
először
Borult keblére.
Új meg új pehely
Hullott a hóra
De
szaporább volt
Ajkuknak csókja.
Karácsony naptól
Újév napjáig
Naponta
mentek
Az erdő aljáig
Senki sem tudta
Más nem is látta
Csak
havas holdfény
S nyírfáknak ága.
Éjjet nem félték
Havat nem bánták
Övék
volt a nagy
Égi királyság.
Egy héttel később
Vízkereszt tájba
A
lány az erdőt
Egyedül járta.
Erdei harkály
Mesét mond
róla:
Megfagyott, eltünt
A télbe, a hóba.
X.
Alvó fáknak sötét galya
Újra zöldül,
éled,
Virág, madár boldogságra,
Szerelemre ébred.
De minek jön dallos tavasz
Kopár,
száraz fának.
Melyet fogyó életével
Ma-holnap kivágnak?
Jobb is lenne, ha a tavasz
Mielőbb
elmulna,
Szerelemre, boldogságra
Fehér pehely hullna.
XI.
Hogy az országútról letértem -
Utam
sűrű erdőn vezet.
Kanyargó ösvény a sötétben
- Álomlátás, vagy
képzelet? -
Sűrű fenyük sötéten állnak,
Bársonyszinü, sötétzöld
ágak.
Mind sűrűbb lesz az erdő mélye,
Sűrűbb növekvő éj
sötétje.
Ha az úton fel-felvilágít
Fehér kavics,
vagy hólepel,
Sötétség szélén alig tágít,
Éj s erdő árnya lepte
el.
De most átvillan a sötétbe
Távol világ
sugárzó fénye.
Mind közelebben,
Mind melegebben.
Itt már a fák ritkábban állnak,
Tért
nyitnak ódon szürke várnak,
Az udvaron kutyák ugatnak,
Fényesen
világít egy ablak,
Még felviláglik hat, vagy hét,
A többi fal
komor, sötét.
Hogy hívják, ki e házat lakja?
Minő
lehet arca, alakja?
Talán ott fenn, ez ósdi várban,
Szép
bútoros, meleg szobákban
Mosolygó arcú, ifjú lányok?
- Milyen
színü lehet ruhájuk? -
Vagy sárgalapú könyv felett
Idő-lenyomta
ősz fejek?
Vagy ifjú asszony? éltes ember?
Milyen
lehet ott a cseléd,
Ki dolgos kézzel, éber szemmel
Szítja a
tűzhely melegét?
Az ablak vonz, vonz a világ,
Befordulok
- -
Megyek tovább,
Tovább a bársonyos
sötétbe,
Erdő magányos sűrűjébe.
Sohsem tudom meg - tudja Isten -
Kik
élnek s kik halnak meg itten?
XII.
Sötétzöld éjjelén tündér-látó
nyárnak,
Liliomos úton fénybogarak járnak.
Felcsillan, elillan fénybogarak
lángja,
Zöld sugarat áraszt hófehér virágra.
Liliom illatja, fénybogarak
fénye
Felcsillan, elszállong meleg nyári éjbe.
Szálló fénybogarak, apró zöld
csillagok
Liliomkelyhébe a szerelem fénye
Kis zöld tüzet
rakott.
XIII.
Fején dér lepte koronája,
Megy - majd
megáll
Országát, birodalmát járja
A vak király.
Jég-gyémántból, hó bársonyából
Agg
tagjain
Fehér - puhán omlik válláról
A
hermelin.
A merre jár, hegy, erdő fája,
Rét
mezeje,
Mind az övé, de sohsem látja
Kihült szeme.
Megy a sötétbe, hideg éjbe
Száz éve
már,
Fehér hó örök sürűjébe
A vak király.
Csillag ha csillan koronáján
Hó ha
repül,
Nem tudja tán? - szó nem kél száján -
Megy egyedül.
Országában, útját nem kérdi,
S a hó
világ
Melyet nem lát, mely őt nem érti
Csalja tovább.
Míg a királyi jövevénynyel
Földnek
nyara
Találkozik, bevonja fénynyel
Hő sugara.
Elolvad ő is, - s tél havából
Mi meg
marad:
Ékköves arany koronából
Kitört darab.
XIV.
(Gyökerek.)
Kövecses úton, zöld erdőben
Lehullott
bükk levelek közt,
Rejtelmes élet
Zörög-mozog.
Tán kígyó
síklott el?
Vagy vadmacska bársonyos lépte,
Erdő sötétbe?
Nem - helyben marad
Sok korhadt darab.
De megmozdulnak, mozognak mind a
fák
Gyökerei.
Halk éneklés hallszik
Sóhajtás,
fütyülés
Hangos jajveszéklés.
Mintha rettentő állatok
Megkövesültek
volna.
Mint ős templomok tetején
Vizet okádó
szörnyetegek raja
Sohsem látott alakok
Hemzsegnek itten.
De mind a földbe nőve
Erős
gyökerekkel.
Némelyik hadonász
Első lábával
Vagy farkával
csapdos
Míg hátsó lába
Gyökérbe fogva, földhez szegezve.
Más
gyökerekből emberfejek lógnak.
Eltorzult arcuk
Elsápadt
ajkuk
Hánykodik, nyöszörög.
Egyik körülte növő fűszálakat rágja
le
Másiknak keze is van,
Ha dongó, ha légy, ha erdei
pille
Mellette elröpül,
Csapdos utánna.
Két közel fej egymásra néz
Halálos,
őrült szerelemmel,
De hiába nyujtják gyökér nyakukat,
Ajakuk
el nem éri egymást.
Közöttük űr marad.
Közelednek
egymáshoz
Mint vékony száron ingó levelek,
Sóvár tekintettel
néznek egymásra.
Üvöltés, kiáltás az erdőn
Rémteremtmények
állnak az úton:
Fa gyökerek,
Gyökerekből kinövő
ember-állat-fejek,
Szörnyszülött ábrák.
Hangjukat hallom
De
már nem látom őket.
Eltakarták az erdei virágok,
Kakukfű,
menta, harangvirágok
Vad szegfű szála
S belevész rémek
élete,
Virág homályba.
XV.
Kik az erdőn vélem jártak,
Már csak
ködbe olvadt árnyak,
Ki elfáradt, ki elkésett,
Ki a multba
elenyészett.
De hogy elmult a sok álom,
Az erdőt
csak jobban látom,
Nem ütközve emberhangba,
Érthetőbb az erdő
hangja:
A patak zúg, - fák zúgása,
Madárszárnyak
suhanása,
Bogár rajnak libbenése
Sűrű szálú mohnövésbe.
Megroppan dült fák galyába
Eliramló
vadnak lába,
Szél megrezzen a fűszálban,
Kígyó siklik selymes
lágyan.
Megcsendül naponta újra
Ezerszálú arany
húrja
A beömlő napsugárnak,
Csillagfénynek, holdvilágnak.
Nincs az erdőn tegnap, holnap,
Mind egy
csöndbe összeolvad,
Nagy hatalmas néma ének:
Ezerhangú örök
élet.
XVI.
(Legenda.)
Fenyűfák zúgnak éjszaki szélben,
Vihar
hordja a pelyhes havat,
Megfekszik a hó nehezen fehéren
A havas
ágú fenyűk alatt.
Havon keresztül, fehér lovon jő,
Fején
csillámlik arany korona,
Biborpalástja repül a szélben,
Mélyen
besüpped fehér lova.
Kérdi a fától, zúgó galyától,
Kérdi a
havat-hordó szelet:
Nem láttátok? nem találtátok? - -
- Koronám
gyöngye rég elveszett! -
Legszebbik gyöngye, nagy ékessége,
Keresem
régen - nyár óta már,
Nyomom hó lepte, elszállt mellőlem,
Mely
soká kísért, a dallos madár.
Hideg jött lassan. Fagyos
kezével
Megszorította hő szívemet,
Körültem virágok illatos
ezre,
Langy esőcseppje jégbe meredt,
S az erdő tulsó, legtulsó végén
Remegő
fehér leány halad,
Kérdi a fától, zúgó galyától:
"Nem
láttátok-e királyomat?"
XVII.
(Jégvirágok.)
Virágok lelke szállong az erdőben
Újévnek
éjjelén,
Ki nem halhatott elmúlt
alakukból
Tavasz-remény.
Vágyódnak vissza, fényre, napsugárra,
S
a pillangó után,
Elsuhanó röpke érintésére
Langy éjszakán.
Hideg havas, néma erdőn keresztül
Vágyódva
szállanak
Erdő elmult virági - mind megannyi
Letünt alak.
Egyszerre hulló hócsillag, s fenyük
közt
Rezgő fény integet,
Magához vonza meleg sugarával
A
lelkeket.
Utánna szállnak a kis virág lelkek
S
látnak meleg szobát,
Karácsony fa ezer viasz gyertyája
Fényleti
át.
Bemennének mind, - melegedni, élni -
De
szép üveg lapon
Át nem hatolnak - tapadva maradnak
Az ablakon.
- - - - - -
A karácsonyfa gyertyái leégtek,
Eloszlott
mind a fény
De az ablakhoz még oda simulva
Csillámló jégvirágok
álmodoznak,
Új évnek reggelén.
XVIII.
(A vándor.)
Magános az út - hosszú, távol -
Tán ki
is vezet a világból?
Elvisz sötétzöld erdő mélybe
Túlnan a
rémes, kékes éjbe.
Elhagyott kiszáradt mocsárhoz,
Galyatlan
fűzfák táborához.
Kőhalmaz kietlen fehérje,
Világít a
viharzó éjbe.
És mind sivárabb lesz a tájék,
Nincs
semmi fény, kevés az árnyék.
Sötéten, s még is fakó fénnyel,
Betegen
terjed szét az éjjel.
Mióta itt eltévelyegtem
Sötét lett -
beborult felettem.
Az útnak talán nincs is vége?
Megújjul,
- s bevisz a sötétbe.
Több felhő jön, zivatar támad,
Tépi
rongyos, sötét ruhámat.
Talán jó volna vissza menni?
Minek
siessek? - - nem vár senki. -
XIX.
JELEK.
Ment a nagy világba
Egyedül,
magába,
Havas erdő, fenyves erdő zúgó sűrűjébe,
Ember-nem-járt
rengetegnek hideg fehérjébe.
Mikor búcsúkönnyét szomorún
elsírta,
Édes anyja áldott nevét fehér hóba írta,
Belefagyott a
név,
Ott volt egész télen,
Fényes reggel, ködös este, éji
csillagfényben.
Csak közelgő tavasz
Langy lehelletére
Fogyott
a hó, olvadt a hó, eltünt a név véle.
Sivatagot járta,
Egyedül
magába.
Perzselő nap sárgán sütött a forró homokra,
Kiszáradt a
szegényes fű legutolsó bokra,
Hogy a forró magányt lelke már nem
bírta,
Jó barátja kedves nevét a homokba írta.
Estig ott volt a
név,
Reggel is, de délre
Vihar sepré a homokot, eltünt a név
véle.
Ringatta a bárka,
Mellette ült
párja,
Sima volt és zavartalan a tó selymes kékje,
Szép
szeliden csillant rajta május esti fénye.
Hogy bolondos szíve
örömét nem bírta,
Szeretője édes nevét víz tükrére
írta,
Összefutott a víz,
De újra, meg újra
Írta nevét sima
vízre álmodozó újja.
Mind hiába írta,
Még egy pillanatra
Sem
maradt meg, elfolyt, elmult,
Széjjel hordta mindig a víz elsimuló
habja.
XX.
NÁSZÚT.
"Sória-mória palotába
Szánon
viszlek édes,
Tél fagyába', tél havába'
Erdő oly
beszédes.
Beszédesebb mintha nyáron
Ezer madár
szólna,
Zuzmora ül minden ágon,
Le-lerebben róla.
Szállnak havas sűrűjében
Elmult virág
lelkek.
Száguld a vad, kit százéve
Elhalt vadász kerget.
Mi repülünk, a hó között
Csillingel a
szánka
Várunk fehérben öltözött
Királynéját várja.
S benn, a tűzhely kőöblébe'
Nagy
hasábfa lángol,
Ingadozó veres fénye
Messze kivilágol.
Ha belépünk, - későn - korán -
Nincs
vége a fénynek,
Tükrös termek hosszú során
Viaszgyertyák égnek.
Látod, a fény hogy csillan át
Havas
fenyű ágán
Fonja arany fény-fonalát
Ezüst jégvirágán.
Két szép szürkénk horkol, kapál,
Hallod?
tornyunk őre
Kürtjébe fú, meglátott már!
Előre! Előre!"
Porzik a hó, repül a szán,
A két fehér
állat
Sűrű hó közt, erdő fagyán
Át-keresztül vágtat.
De ablakfény nem közeleg,
Kürtszó távol
marad
Megrebbennek fejük felett
Elalvó madarak.
S ők csak tovább szállnak, mennek
Fehér
éjji ködbe
Hóba, fagyba eltévednek
Örökre - örökre. - - -
XXI.
KÉK NAPERNYŐRŐL.
Úton megölt kígyó,
Feje
széttiporva,
Lassan folyt el vére,
Szürke úti porba
Piros
vére.
Az út magaslatán
Kék-zöld
levegőbe,
Világító kéken
Selyem napernyője
Egy asszonynak.
Selyem napernyőnek
Reá esik
árnya
Széttiport kígyóra,
Út szürke porára
Könnyü árnya.
Elsiklik az árnyék
A szürke út
felett,
Eltünt a távolba
Halvány emlékezet:
Kék napernyő.
XXII.
HÁROM KIRÁLY.
Távol,
A boldogság kétes honából,
Egy
ének hangzik szépen
A messzeségben:
Egy régen elmúlt éjjel a mezőn
Csillagot
láttak,
Feltünt a csillag, szép hitegtetőn
Három királynak.
És vándorolva mentenek
Mint hivő jámbor
gyermekek.
Útjukat állta, számos határban
Meredek árok,
De a
királyok
Csak mentek bátran.
Megbotlott a kis öszvér lába
Nagy teve
nyomába
Mely száguldott előtte
A szürke-zöld mezőbe.
Fehér lován arany palástja fénylett
Egyik
királynak
Hárman voltak, kik az Isten fiának
Hódolatot s
ajándékot vivének.
Zúgó patakhoz értek a királyok,
A
habokból esdő kezek
Nyultak hívógatón utánuk:
"Ne
menjetek, ne menjetek
Királyok óh ne menjetek tovább
Mért
csalogat ez éjji délibáb?
Mért hív e hűvös csillagfény?
Ha
boldogságra vágytok,
Itt is megtaláljátok
Szép folyam nymphák
lágy ölén."
De mentek a királyok
Tovább
tovább,
Zúgva zokogott a folyam utánuk.
Erdőhöz érve,
Erdő mélyébe,
Siráma
hangzott fel száz bús ajaknak:
"Ne menjetek, rém-árnyékot
mereszt
Utatokra egy nagy sötét kereszt.
Itt, itt az ezredéves
élet
Csapongva fűbe, fába száll,
Utatok csak sötétbe
téved,
Vidámság itt, ott a halál."
De a királyok csak
tovább haladtak.
Az erdőn hangzott most Pán fuvolája
-
Virág, bokor, fű kéjben hallgatott -
De szivük nem hajlott édes
szavára
Ők csak keresték az egy csillagot.
És mentek a
királyok
Tovább tovább
Zokogva zúgott az erdő utánuk.
Hogy az erdő homályából
letértek,
Elhagyott szentély romjaihoz értek:
Csillagos ég
alatt
Hófehér nő alak
Terjesztette feléjük
Áldó márvány
kezét.
A szépség istennője
Hívta pihenőre
Hajlékába a
három
Vándor királyt.
Az egyik megállt:
"Nézzétek mi
szépséges
Gyönyörűséges
Bűvös alakja.
Talán az éj
csillagja
A távol égben
Őt jelzi éppen?"
"Nem" mond a másik,
"Utunk
még távolabb vezet,
Hogy mi engedi tudnunk?
Jóslat-e vagy
emlékezet?
Nem mondja senki meg.
De szívünk mért remeg?
A
csillag után
Égi talány
Vezet tovább."
És mentek a királyok,
Fehéren fénylett
a szentély utánuk.
Hajnalodott... A csillag fénye bágyadt,
A
legelőt átfogta még a csend,
Hogy meglelték a szalmás
jászol-ágyat,
Melyen világok királya pihent,
Megkapta a hármat, mint közeledének
Egy
ismerős dallam, egy égi ének.
A jászol mellett szólt Pán fuvolája,
Közbe
csengett nimfák édes dala,
Vagy talán pásztoroknak furulyája
És
angyalok kara?
Szépség istennőjének képemása:
Fehér
szűz tartá keblén a gyermeket,
Sugárzott a csillag ragyogása
A
jászol felett.
TÜKRÖKRŐL.
(Házak lelke.)
I.
Régi tükör már mindent látott:
Szerelmet,
halált, életet,
Buta fiú rá kavicsot hajított,
- A tükör
megrepedt.
Bár mit tükrözött vissza sima
lapja,
Érintetlen maradt,
Míg elhomályosítá mindörökre
Értetlen
kődarab.
II.
A TÜKÖR MESÉJE.
Tükörfal előtt hét szál gyertya
ég,
Elvezet fénye,
Tükör mélyébe,
Csillámló rétegü sötét
vizébe.
Mélyen, mélyebben
Belemerülnek
Tükör
vizébe,
Sötét mélyébe
A gyertya lángok,
Égő virágok
Dermedve
állnak
Sötét mélyébe tükör falának.
Mind jobban behúzódik fényük,
- Örök
sugárú elhalt fény -
Elmerül a sötétlő éjbe
Tükör elalvó, mély
vizén.
Nem is tükör már, de bejárat:
A mult
idők bejárata
Zöld fátyolos, selymes jövőbe...
Felette inog,
láttatja, takarja
Átlátszó kékes sötétséggel
A sűrűsödő
éjszaka.
Termek,
termek,
Fátyol selymek,
Hosszak,
zöldek
Az ajtók előtt.
Termek sötétlő távolába
Sok elszórt
fekvő kék alak
Végleges, elnyomott álomban
Mozdulatlanul
alszanak.
Alszik ruhájuk
-
Karjuk oly fáradt.
Hajuk
fényéből
Hangtalan ének
Zenéje
árad.
Fuvola
hangja
Gyöngyösfűzérnek,
Drága
kövekből
Csillámló ének;
Hét
színt sugárzó
Opálok fénye
Tejszínün
hamvad,
Majd ismét csillan
Égő
zöld tűzben,
Izzó kék lánggal
Tükör
mélyébe.
Az egyiknek türkiz kövekből
Összefoglalt
lánc van nyakán,
Arany ruhája mozdulatlan,
Mélyen alszik a
lánc, a lány,
Legmélyebben, mert súlyos áldás
Kérlelhetlenül
rászakadt,
Míg lelke mély álomba dermedt,
Összetört az áldás
alatt,
A többiek is mind szenvednek -
De távol -
észrevétlenül.
Kialudt éltük a miénkbe
A mostaniba
elmerül,
Reménytelen, hogy elszakadjunk
Tőlük, - ha fel is
ébredünk,
Az ő álmuk valóbb, erősebb,
Tartósb, mint a mi
életünk.
Aranypor
szállong
Sötétlő éjbe,
Megremeg
tükör
Fekete fénye,
Láttatja
távol
Kik voltak régen.
-
- - - - - - - - - - - - -
Tükör
elalszik
A gyertyafényben.
És ők ott
távol,
Gyertyák lángjából
Tükör
mélyébe,
Kék sötét éjbe
Szakadatlanul
szálakat fonnak,
Aranyszálakon
Mindent
magukhoz,
Fekete tükör vizébe
vonnak.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
- - -
Valahonnan légáram támad,
Meglebbennek
a fátyolok,
Sötétzöld selymes szárnyuk mozdul,
A hét szál
gyertya fellobog.
Nyugtalanul - - - kínos vergődés,
A lángok
fogva állanak
Tükör dermedt, sötét vizébe.
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
Eltünt a sok alvó alak,
Bezáródnak a távol ajtók.
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Elalvó mult -
holdszínű vég -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Egy elhomályult tükör előtt
Magánosan hét gyertya ég.
III.
ÚJ TOGGENBURG.
Mulatnak! - összebúvnak a
fejek,
Kivirított egy egész kikelet,
Még télen is - itten a
bálterembe,
Fátyolos sugárt lövel szem a szembe.
Míg körültem nő szerelmes igézet,
Én
bambán, elhagyottan egy tükörbe nézek.
S hogy nézem - lapján
valami megrezdül:
Női uszály siklott rajta keresztül,
Habos
fehér uszály elcsúszó vége
Fényes padlón a terem közepébe.
Ezt
látom.
A tükörben az alak
Nem is látszik - az uszály elhalad,
Ezüst
kígyófarkként siklik tovább,
Tovább vonul, mint muló
délibáb.
Megkap a vágy, az álom, szerelem,
Bár nem tudom, még
el se képzelem,
Ki után csúszik az uszály szegélye? -
- Üresedik lassan a tükör mélye -
S míg
elérhetlen messzeségbe
Húzódik tőlem tovább az igézet,
Én meg
se fordulok, csak bambán, elhagyottan
Tükörből visszavetett üres
padlóra nézek:
...Elment!...
IV.
LÁNG PILLÉK.
Tükör sötét falába
Kandallótűz,
S a
kandalló felett
A tükör mély, sötét vizébe
Három láng pille
lebeg
Három gyertya szála felett.
Három láng pille játszik a nagy
tükör
Sötét vize felett.
És mélyen, mélyen a sötétbe,
Láthatlan
képek fátyol tükrözése
Három láng pille lebeg
Tükör sötét lapja
felett.
S a nagy terem túlsó homályos végén
Erkély
emelkedik,
Kinéz a zugó zöld erdőre
Örökkön zúgó zöld
erdőre,
Erkélyen, erdő felett
Fon - - - s hallgatja a zúgó
szelet.
Arany szálat fon, hosszú arany
szálat,
Aranyos köntösén
Megcsillámlik egy távol fény,
Három
lángpille eltévelygő fénye
Elsíklik lánca felett,
Türkiz köves
lánca felett.
Kék fény áramlik a türkizes láncból
- -
- Ez tartja életét - - - -
Ki egykor ezt nyakára tette,
Nehéz
védő imát mondott felette:
"Ne légyen emlékezet
Soha
felhő élte felett."
Azóta itt él tükrös palotába,
S a
kandalló felett
A tükör mély sötét vizébe,
Estenden kigyúl
gyertyák tükrözése
Három láng-pille lebeg
Három gyertya lángja
felett.
V.
A KÉSMÁRKI NAGY TEMPLOMBA'.
A késmárki nagy templomba'
Három
asszony ül egy sorba,
Fejkendőjük feketéje
Foltot tép a rezgő
fénybe.
Délután van - besüt a nap,
Mozgó szinek
- arany alap.
Megfénylik az oltár keret
Fehér oltárkendő
felett,
Szól a torony nagy harangja,
Az orgona
széles hangja
Összerezdül a napfénybe
Üres templom belsejébe.
S lassan, lassan vissza szállnak
Elszórt
imák - régi árnyak
Üres padok mind megtelnek -
Halkan lágyan
énekelnek.
Három asszony kendős árnya
Elmerül a
sokaságba,
Ezek azok? - kik itt voltak -
Ők élnek-e? - vagy a
holtak? -
Széles templomajtó tárul,
Besíklik a
külvilágból
Ki a földet mindig lakja,
Nyomor százados alakja.
Lába nincsen, nem is járhat,
Földön
csuszik, mint egy állat,
S még is a reménység tartja,
Esdve
tárul asszott karja.
Kezét tartja nép elébe,
Édesen hajlik
felébe
Mely a földön ki nem hülhet:
A százados könyörület.
Alkonyodik - mind elszálltak
Szétszórt
imák, régi árnyak,
Három asszony feketébe,
Sorba' ül az
esti fénybe'.
VI.
CSILLÁMJÁTÉK.
Fehér boltíves nagy terembe,
Két nagy
tükröt helyeztek el,
Aranyrámás csillámló tükröt
Egymással
szembe.
Egymásba mélyedt csillogásuk,
Hogy
dobtak minden tünde fényt,
Oda - s - vissza, egymás lapjára
Száz
tüneményt.
Ha egyikbe napsugár csillant,
Vagy
gyertya láng, által veté,
Azonnal a sugár fonalját
Társa felé.
S ez visszaadta százezerszer,
- Mind
más tükörbe ütközött
Csillámló fény - röpkedve szállott
Tükrök
között.
Szép asszonyok fehér selyembe'
Ha
köztük elhaladtanak,
Végtelenül, szám nélkül látszott
Minden
alak.
- S a terem is a végtelenbe,
Meddig
csak szem lát, mélyedett, -
Nem unták meg újból tükrözni
A
képeket.
Tükrözték évek hosszú sorján,
Míg egyik
tükör széthasadt,
Csiszolt lapján a repedés mind
Tovább haladt.
Azóta visszatükröződik
A másikból a
hasadás,
Nyugtalan fénye, tört vonalja - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -
Mindig hibás
A kép most, mely reá
vetődik
Bármelyik lapra,
A másik azt már csak
széttépve,
Megtörve adja.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - -
Vagy száz éve, hogy szemben állnak,
Fényük
tompul, de élesebben
Csillámlik a törés vonalja
Fakult
keretben.
Hogy ki belép a nagy terembe,
Első
percre nem érti meg:
Mely tükör érintetlen s melyik
A
megrepedt?
VII.
ZENÉLŐ ÓRA.
Kis vékony hangszer játszik a
szobába
Magába,
Az almárium tetején - -
Felhúzták, csakhogy
a gyerek mulasson,
De a gyerek sírt és elment. Az asszony
Is
elment, úgy a macskák is kimentek,
Tűz sem ég.
Semmi sem mozdul
a szobába.
A butrok előtérbe léptek,
Hogy elmentek
az élő lények.
Most ők ébrednek, élnek:
A sötét asztal, -
Veres
pokróccal letakart diván,
Fehér damaszttal
Terített tálca,
Futó
szőnyegek veres virága.
Az üvegajtó elé helyezték el
A nagy
fekete almáriumot,
Mostan még úgy sem megy senki a kertbe,
Majd
ha piros szegfűk, rózsaszín floxok
Virítanak,
Akkor kinyílik az
ajtó ismét
És betévednek rajta zúgó dongók
És üvegtábláin
legyek járkálnak.
Most a fekete almárium
Előtte áll,
Nehezen,
szélesen, kérlelhetetlenül,
Mint a halál.
S az almáriumon
fent
Játszik a zenélő,
Felhúzott óra
Szorgalmas
pontosan.
Gondos, alkalmatos
Igyekezettel.
- - - - - - - - -
- - - - - - -
A gyermek nincs itt,
Macskák is kimentek,
Senki
sem tudhatja,
Mit jelent e zene
A futó szőnyeg,
A sötét nagy
asztal,
A veres díván, fekete szekrény
Életszövetében?
VIII.
A SZÉL.
Királykisasszony egymagába
Bejárja
termeit.
Márvány lépcsőjű palotába
Ajtót se nyit,
Se vendég,
se vidám zenészek
Hangos hada,
Néma az ősi vércsefészek,
Némán
virrad reá a hajnal
Némán borul rá csillag fénynyel
Homályos
fátyol sűrűjével
Az éjszaka.
Király kisasszony egy magába
Kinéz az
ablakon
Sötétlő erdő távolába. - - -
Zúgó vadon
Keríti a
nagy ősi várat,
Árkát-falát.
Királykisasszony belefárad,
Nézni
a távol némaságot,
A végtelenbe elterülő,
Sötét fényükbe
elmerülő
Zöld éjszakát.
Királykisasszony visszafordul,
Tükör
falába néz,
Tükörbe ablak képe csorbul,
S a végtelenbe
vész.
Végtelen, üres keretében
Sugár alak,
Feje felett
gyászfátyol képen
Tükörfal elhaló vizében
Mint madársereg ingó
szárnya,
Elsuhanó, nyugtalan árnya,
Sötét galyak.
Galyak megingó koronája
A király lány
felett,
Nem hallja, csak tükörbe látja
A vad, zúgó
szelet,
Mintha bejönne a terembe
A távol - - szól,
beszél,
Végnélküli magánynyal szembe
Szép szomorú
királykisasszony
Tükör falába hosszan bámul:
Mintha hírt hozna
a világból
A szél, a szél!
IX.
EMLÉKEK.
Fekete fályolok hullottak
Tükör
lapjára
Benn akadt napfény, benne egyszer
Hét gyertya
lángja.
Tükör mélyén a sugár szálak
Rezegtek, szálltak,
Mint
pókhálóba megfogódott
Bogár szárnyak.
De vissza többet nem
verődött
Sugarak fénye
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
Sötéten omlott sűrű fátyol
Tükör elébe.
S benn tükör
mélyén
Csöndesen ébredt,
Világtól
elzárt
Mély titokzatos
Hullámzó
élet.
Vissza nem
szálltak
A feloszlásba
Az
enyészetbe
Fénysugarak.
Éltek
örökre
Fogva lekötve
Sűrű
gyászfátyol
Leple alatt.
Lefoszlott,
szétporladt
A fátyol is végre,
De
már alatta
Megvakult megtört
Tükörlap
fénye.
Ólom szín
homály
Futja be végig,
Kívülről
jövő
Sugarak többé
Mélyét
nem érik.
S benn-fogott
fények
Örökre élnek:
Megannyi
nyugtalan
Haza nem járó
Haza
nem találó
Elkárhozott lélek.
X.
A RÉGI HÁZ.
Homályosul. - Szeptember
délutánja
Rászürkül régi ház vedlett falára:
Múlt parókás
divatból itt maradt
Cikornyás, fűzéres kopott falak.
Rásűrűdik
az est kert távolára,
Jegenyék meredő sötét sorára,
Kőkorláton
nagy kő virágedényre,
Rácsos kapura, udvar belsejére.
S mint jobban szövődik a szürke fátyol
Egy
fehér árnyék
Lenge vonalja
Síklik az éjbe
A szürkeségbe.
Nyílik a ház ajtó
Rég berozsdált
zárja
Uraság, cselédség már régen nem járja
A lépcsők fokait,
folyosók magányát
Csak a pókok várják
Szürke szögletekben,
szürke hálóiknak
Tapadós fonalján
Eltévedt legyeknek panaszos
nótáját.
Szürkűl az est a hosszú folyosókon,
S
mint jobban szövődik a szürke fátyol,
Egy fehér árnyék
Lenge
vonalja
Síklik az éjbe,
A szürkeségbe:
Fehér ruha takarja hosszú testét,
Apácás
bús elfedő merevséggel,
Álla felkötve fekete szalaggal,
Feje
lehajtva. - Csak halad előre
Mint jelen perce fátyolos
jövőbe
Feltarthatatlan, konok biztonsággal.
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - -
Ismerős itt - benyit a
folyosórul
Egy ajtóba - üres szobába lép.
Butor kevés, falán
két régi kép
A fal mellett kis vékony lábú asztal
Vöröses
fából.
Csíszolásából
Letöredezett itt-ott egy darab.
Réz
foglalása össze görbülve
Rajta maradt.
Az asszony tudja jól mit rejt
fiókja:
Gyöngyös hímzést, mely soha el nem készült,
Kis
gyöngyös erszényt - a tűk még ott vannak
Bizton rozsdásak lettek
már azóta?
Mert régen régen senki meg se nézte.
Több mint száz
éve.
Ő sem nyitja ki kis asztal fiókját.
Csak tovább halad
A
lenge alak,
A fehér árnyék
Síklik az éjbe
A szürkeségbe.
Egy más szobába nyit, hol pici
ágyak
Állnak a falmentébe egymás mellett.
A gyermekek rég
felnőttek belőle,
Régen kihaltak, nyugosznak már régen
Megtörve,
megvénülve, elporladva,
Ki-hol, széjjel, idegen temetőkbe,
De ő látja a rózsás arcokat,
Piciny
kezek elalvó mozdulását,
Szereti őket, vágyva vissza kéri
A
régen multtá-hervadott jövőtől
Életük első bimbó-fakadását.
Reménytelenül megy a csendes éjbe.
A
szürkeségbe.
Megnyílik előtte a nagy terem
Földig
érő homályosult tükörrel,
Megvakult tükör ólmos tompa lapja
Most
véle szemben áll.
A szürkeségből fehéren
kivillan
Árnyék-alakja
Kezeit rémült tiltó mozdulattal
Nyújtja
feléje.
"Mit kísértesz ismét, mit
háborítasz
Rémes halál?
Így, - így álltál előttem e
tükörben
Mikor megrontottad nászéjszakámat.
Ifjú viruló szép
alakom helyett
Te gonosz tükör, ugyan ezt mutattad."
-
Megállt az idő? Vagy akkor már itt volt?
Vagy vissza
jött?"...
Megtörő
mozdulattal
Fordul el a tükörtől, megy az éjbe,
Mindíg növekvő
sűrű szürkeségbe.
Termeken végig, folyosók mentén
Lépcsők
vonalján, ki a nagy ajtón,
A kerten végig, síkolva
lengve.
Kertvégi sírbolt töredezett rácsos
Kerítése felé.
S mint jobban szövődik a szürke fátyol:
A
fehér árnyék
Lenge vonalja
Síklik az éjbe,
A
szürkeségbe.
Merev fekete jegenyék mellett,
Mint egy
lehellet,
Eltűnik végre. - - - - - -
Fehér alakját
Magába
szívta
Rácsos bejárat,
Kertvégi sírbolt
Feketesége.
XI.
Meghalt az asszony. - Feketével
Vonják
be a mellék szobát
Kalapácsok ütő neszével
Bársonysuhogás
hallszik át.
Őt ide tették - egy magába
Alszik, mint
sokszor az előtt
Vidám virágos kis szobába, - - -
Nem borítnak
rá szemfedőt.
Puhán fekszik, mert nem merev még,
A
délutáni napsugár
Arcán játszik. - Megszokott vendég,
Az
ablakhoz jő egy madár.
Árnyéka röptét vissza adja
Mint múló
sötét suhanást
A nagy tükör csillámló lapja.
Tükrözi majd a
változást:
Hogy múlik a fény a szobába',
Az
asszony arca hogy mered
Egy vég nélküli távolságba,
Hogy
nyilnak ki a tört szemek,
Hogy alszanak el lassan, halkan
A
szinek mind egymásután
Bútor szövetjén képes falban,
Halott
asszony fakó haján.
Magába szívja tükör lapja
A merev
változásokat,
Árny-fényével mind vissza adja. -
Áll az idő -
áll, és halad.
Tükör vizére, csillámára
Hamvas fátyol
borul. - Talán
A tükrözés nagy fáradsága
Hullámzik sűrű
fátyolán.
XII.
(Délután.)
Egy lámpát hoz be, asztalra helyezi,
Bár
világít a nap,
A lámpa sárgás lángját mind felisszák
Fehér
napsugarak.
Fekete alak volt, a ki behozta,
Fekete,
s hallgatag,
Asztalba tükröződik lámpa fénye,
S az ablakon süt
be a nap.
Nincs a szobába senki, senki,
Eltünt a
fekete alak,
Csak napfény ömlik be a házba - - -
Minden üres, s
hallgatag.
Ott ég a lámpa déltől délutánig
S midőn
már hanyatlik a nap,
Homály tolul be a szobába
Elalszik lámpa
sárgás lángja
Eloltja ki oly hallgatag:
A fekete alak.
XIII.
Fehér hyacinth tükör mellett
Oldalt
tőle két gyertyaszál,
- Eloltották - mert hajnal
derengéssel
Ólomszinün jön be az ablak táblán
A ködös, borus
Február.
Ablaktáblája - asszonylélek -
Fénytől
telve, mit rá vetett
Éj s nappalok elváltozó világa,
Hajnal
rózsás fénye, és est homálya,
Tünő visszfény: emlékezet.
Gyertyák dermedt-fehéren állnak.
Tükör
felett fehéren int,
Hajnal-derengő elhagyott szobában,
Magányos
fehér illat mámorában,
Megingó fehér hyacinth.
XIV.
(Találkozás.)
Holdfénye játszik ósdi lépcsőn
Rajta
elszállnak,
Kik itten jártak,
Újra és újra, számtalan
árnyak.
Jönnek mennek
Nyugtalanító fátyoltömegben,
Az egyik
jő, a másik ismét vissza rebben.
Ünnepélyes lassan jő most egy
gyászmenet:
Fehér ruhában
Szép menyasszony pirul,
remeg.
Kisérik ifjak, asszonyok, rózsaszín lányok.
Mosolyognak.
-
Itt ott, említik halkan a boldogságot
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
A boldogság! a mámor! a jövő! -
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S most vélük
szembe jő
Egy más menet:
Szomorú emberek
Óvatos gondosan, hosszú
ládát visznek
Ingó léptekkel
Lehajtott fejekkel
Be a
sötétbe.
Szép menyasszony látod
A lehullott
virágot?
Azok az emberek
Temetik jövendő, halott kis
gyermeked.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
S az üres lépcsőn már senki se látszik
Csak holdfény
játszik.
XV.
ÁRNYÉKSZÍNHÁZ.
Világtalan ember a színpadon -
Árnyékok
játszanak körülte,
Emlékéből az árnyékképeket
Félszázados
vakság rég kitörülte.
Szaval egy régi, régi
költeményt
Tavaszról, napsugárról, szerelemről,
Hangjában
elmult évek távola
Kísértetes-halványan visszacsendül.
S míg ő szaval, egy más
mulattató
Árnyképeket vetít háttér-homályra,
Színes képekkel,
színtelen árnyékkal
Megnépesül a színpad zöld homálya.
De a vak ember őket nem
gyanítja,
Ünnepélyes hangon szaval tovább,
Míg a vetített képek
tarkasága
Körülveszi: - felszálló délibáb. -
Jönnek közel, ismét eltávolodnak,
Egy
vídám színdarabot játszanak.
Néma játékkal - ölelkezik,
hajlong,
Eltűnik a sok lénytelen alak.
Némelyik színes, - sűrűsebbnek
látszik,
Mások pókháló-szürke fátyola
Végigsuhan, alig hogy
észrevenni
S már elnyelé a színpad távola.
Szaval zavartalanul a vak ember,
Míg
egyik-másik árnyék rá esik,
Hozzátapad, keresztül siklik
rajta,
Felette, körülötte mindenik.
De ő nem tudja - meg nem érzi őket
-
Üresnek képzeli a színpadot,
Végtelen üres, puszta
távolságnak,
Eszébe jut, hogy milyen elhagyott.
Hangja félénkebb lesz, a vers elnémul,
-
Zsongó nézőtér elnyeli szavát -
A színpad elsötétül - árnyak
tünnek - -
És a vak ember meghajtja magát.
XVI.
VALLOMÁS.
Ne mondd még a csillagnak sem,
Halkabban,
csak halkan!
Oly csöndesen szólj hozzám, hogy
Szavadat se
halljam.
Csókod ajkam ne is érje,
Szikratűztől
félek,
Lángba borít egy világot
Szívem, ha felébred.
Hagyjuk, hagyjuk szívünk felett
Ezt az
arany álmot,
Ezt a titkos, meg nem értett
Fehér boldogságot.
XVII.
SZÁRNYA-SZEGETT.
Üveges almáriumban,
A mint a sors
összehozza
Egyre másra: emléktárgyak
Csecsebecsék felhalmozva.
Ódivatú virágtartók,
Ósdi csészék,
pásztorlányok,
Szalmafonat kosárkákban
Rég itt porladó virágok.
Mit ma senki nem értékel,
Mi egykor
becses volt, s drága,
Kincset érő régiséggel
Mind gondosan
idezárva.
Köztük bizarr szeszélyéből
Véletlennek,
ide dobva
Csilló fehér porcelánból
Ámor s Psyche kisded szobra.
Kis gömbölyű talapzaton,
Külön állva
szembe néznek,
Psyche íjját elrabolta
A szerelem istenének,
Milyen bamba fegyver nélkül -
Röpkedne,
nyúlna utána,
De hiába - Psyche könnyebb,
Mert letörve Ámor
szárnya.
Ó izlésű csecsebecsét
Ifjú üde asszony
nézi,
Im, e jelvény élte képét
Lelke elé felidézi.
Kesernyés lesz a mosolygás
Édes, hívó,
piros ajkan,
Sóhaj lesz búgó szavából
Mint suttogja, lágyan
halkan:
"Boldog Psyche! röphetsz
szállhatsz
A kék égben, tiszta légben,
Ámor soha sem
követhet,
Ámor szárnya oly törékeny!"
XVIII.
GOTHICA.
Hívők az oltárra
Virágokat
tűznek,
Koszorúja van a
Boldogságos szűznek
Égszín
nefelejtsből
Kék búza virágból
Szagos rezedákból
Hervadó
rózsákból.
Üres a nagy templom
Senki nem jár
benne,
Csak nagy néha-néha
Mintha meglebbenne
Fáradt
imádságok
Idetapadt szárnya,
Századokon mondva -
Mintha most
is szállna
Mintha hangot lelne
Rég szétfosztott szava, -
-
Erősebb a rózsák
Hervadó illata.
Imádság hullámot
Az
illat felvevé
Illathullámon száll
A szűzanya felé.
Templom homályába'
Magános
csendjébe
Mosolyog a szent szűz
Boldogságos képe,
Mosolyog
virágra,
Hervadt imádságra
Hervadó rózsáknak
Fáradt
illatára.
XIX.
HÁZROMBOLÁS.
Munkás inge válik le a világoskék
égről,
Háztetőt bont, rombol szét, hol majd az új ház épül.
Csákányával belevág a széles kupolába
Hull
a tégla, hull a cserép, le a föld porába.
Össze omlik a városnak legszebb
építménye,
Omlik-bomlik keze alatt minden dísze, fénye.
És mi egykor benne lakott, ha öröm, ha
bánat,
Hontalan már, - körülötte, csak üresség támad.
Milyen kemény, öntudatos, itt az egész
élet.
Hangos csákány ütésétől szivem vissza téved,
Oda, hol a tetők lassan, esőben szét
áznak,
Észrevétlen dőlnek össze, a kis vályog házak.
Hol a tiszta szűz levegő éltető is, lágy
is,
Borzalmatlan nyugodalmas, még az elmulás is.
XX.
ÉPÜLET.
Kőből, fából, oltott mészből
Munkás
kezek falat raknak,
Tarka élet jövőjéből
Egy darabot
befogadnak.
Emelkedik a fehér fal
Cifraságot raknak
rája
Sárgán mered ég kékjére
A tetőzet gerendája.
Ott van már a levegőbe,
Minden öröm,
minden bánat,
Csak körülte felépítik
A sok falat, a nagy házat.
Készül jövő szülőhelye
Következő
nemzedéknek,
Helyezkedik falaiba
Már előre jóság, vétek.
Ünnepélytől világít majd
A még meg nem
rakott ablak,
Készül első nyugvóhelye
A jövendő halottaknak.
Hangja édes szerelemnek
Rezgi által
majd a házat
Legyen élte rövid pár év,
Vagy megannyi hosszú
század.
Mint a naptár lapjaiban
Minden perc és
minden óra,
Hét pecsétű sors könyvében
Meg van írva minden
róla.
Lakóinak falainak
Széjjel foszladó
anyagja
Elmúltában, anyaföldnek
Porszemét mind vissza adja,
Ember, állat, virág, jön megy,
Föld
porából ház felépül
Majd feloszlik - anyaföldünk
Nem
gazdagszik, nem szegényül.
A még meg nem épült háznak
Ködborította
jövője,
Épűlése, elmúlása
Már mind itt a levegőbe'.
XXI.
ÜDVÖZLET.
Fehér falú piciny szobában
Hosszú hajú
gyermekleány,
Délután heves napsugárja
Özönlik be kis ablakán.
Egyszerre csak, mintha a sugár
Kétszeresen
megfénylene,
Izzóbb lesz, forróbb, tündöklőbb lesz - -
-
Elkáprázik a lány szeme.
Előtte átlátszó fehéren
Egy hosszú
szárnyú angyal áll,
Elijesztő szép, mint az élet,
Ígézetes,
mint a halál.
Nehéz aranypalástot ad rá,
Fejére
fényes koronát,
Földig meghajló hódolattal
Köszönti a kis
Máriát.
Liliomszálat nyujt feléje:
Üdvözlégy
szép szűz Mária!
Fehér rózsa, vagy bimbód lészen
Az Isten
egyszülött fia.
Eltünt az angyal, a leányzó,
Rémült
örömben megremeg - - -
Üres a ház - csak napsugárban
Ingadoznak
a porszemek.
Fel alá szállnak szünet nélkül,
Egy a
másik körül forog,
A gyermek sugarába bámul,
S boldog-ijedten
mosolyog.
I.
A GULYÁS.
Kolompol a gulya kerítésünk alatt
Egyhangú
kolompja csendesen elhalad
A gulyás kíséri, éjji pihenésre
Éjji
pihenésre esteli fejésre.
Lépeget a gulya, szól a kolomp
hangja,
Hozzá búg távolról a falu harangja
Esti felhők közé
vegyült hangja téved
Lassú harangszónak, gulya lépésének.
Felpillant a gulyás a falu tornyára,
Fehér
kendőt tűztek torony ablakára,
Tudja jól mit jelent kendő
libegése:
Fiatal leánynak nász - vagy temetése
A fehér kendőtől oda lesz a kedve,
-
Télen mikor ráért - a leányt szerette.
Aztán, legelőre került ki a
csorda,
Csordásnak ilyenkor ezerféle dolga.
Faluban nem sokat látták az emberek,
Csak
hírből hallotta, hogy a leány beteg.
Elbúsul: "de kár, hogy
elmult már a tél is
Temetésére tán elmentem vón' én is!"
II.
A DOMBRÁDI PATIKÁBA...
A dombrádi patikába
Pirosítót
kérnek:
"Nem teremtett a jó Isten
Igazán fehérnek."
"Tekintetes patikárus,
Kérem igen
szépen,
Pirosból is, fehérből is,
Sokat adjon nékem."
"Minek neked pirosító?
Színe csak
megcsalna,
Hiszen olyan a két orcád,
Mint két piros alma."
"Nem is nekem - testvér-néném
Készül
ma a bálba,
Neki viszem - igen nagyon
Halvány az orcája."
Kimegy a lány - nézegeti:
Kis fehér
papírra
Nagy betűvel, kék tintával
Csak egy szó van írva.
Széjjel bontja, - hogy a piros
Festék
rája ragad
Rózsánál is pirosabb lesz
A kis papír darab.
Indul a lány, egyenesen,
A Tisza
partjára,
Megpihen egy szép virító
Bodza árnyékába'.
Kis tükröt vesz kebeléből
Abba nézi
magát,
Tele szórja a bodzafa
Virágokkal haját.
Hull a fehér virágcsillag
Fekete
hajára,
Csupa fehér virágcsillag
Rózsaszín ruhája,
Jó kedve lesz, mosolyogna,
Játszanék is
véle,
De felfigyel: - "jaj Istenem
Harangoznak délre!"
"Csak már mostan el ne késsem"
-
Arcát pirosítja,
Szép fekete fényes haját
Simára szorítja.
"Hogy ha kifogna a révész
Holnap
a kis gáton,
Hát ha eljön? - csak hogy engem
Csúnyának ne
lásson!" - - -
Meglocscsan a Tisza vize,
Felveti még
habja
A rózsaszín karton ruhát,
Majd tova ragadja.
Ki is fogják, másnap reggel
Reá is
találnak. -
Harangoznak a faluba'
Egy halott kis lánynak.
Oly szép mint egy viasz-szentkép
Mosolyog
a szája.
Hátha halóporában is
A babáját várja?
De orcája halott-halvány,
Mintha
mészből vó'na
Pirosítót Tisza vize
Mind lemosta róla.
III.
NÉPDAL.
Beteg vagyok, rossz álmom volt az
éjjel
Tele van a levegő is veszélylyel,
Egyszerre csak
meglepett egy rossz álom:
Hogy változik minden itt a világon.
Azt álmodtam: a fák fejtetőn állnak,
Méreg
foga nőtt mindegyik virágnak,
Itt a földön elfogy a nap melege,
S
fenn az égen szétfutott a Göncölszekér kereke.
IV.
ARANYOS PECSÉTTEL.
Aranyos pecséttel
Írok én levelet,
Még
ma éjszakára
Megjön a felelet.
Írtam a rózsámnak:
Szava után
vágyom,
Szava legédesebb
Nekem a világon.
Azt írta, azt írta
Messze városából,
Ő
sem szabadulhat
Szavam hangzásától.
De jönne is hozzám,
- Hiába - nem
lehet,
Tél lesz - hózivatar
Járja a hegyeket.
De ha a jó Isten
Erőt, életet
ád,
Együtt hallgatjuk majd
Zöldelő erdőben
Kakuk madár
szavát.
V.
A BETLEHEM.
Karácsony éj, - csillagos ég alatt
Kis
Betlehem, papir-templom halad.
Kivilágít ajtaján gyertya
lángja
Meleg sugárral havas éjszakába.
Kis legények viszik a
falun végig,
Ingük-gatyájuk holdfényben fehérlik.
Mindegyiknek
tarka csákó fején,
Papirláncok a süveg elején.
Megcsendül a
templom piciny harangja,
Csilingelve árad szét gyönge hangja.
S fagyos földön kopogva lépnek,
Haladnak,
mennek,
Világít utcasorban fénye
Kis Betlehemnek.
Kutyasereg
kíséri őket
A falun végig -
Ugatnak egy sort, majd elhagyják,
Újra
kísérik.
Ha házakba behívják őket,
Pitvarba lépnek,
Kezdődik
ősrégi szavakkal
Betlehem-ének:
Zöld pázsitról, szalmás
jászolról,
Ökör-, szamárról
S a rég született, fényes, édes
Kis
Jézuskáról.
VI.
HÚSHAGYÓ.*
Falu utcán ott hempereg
Szilaj lármás,
suhanc sereg,
Ugat üvöltve
nyomába'
A falu minden kutyája.
Ott van mind, a
barna, tarka,
Nyírott füle, vágott farka.
Nagy bundások, korcs agarak
A kapukból
kiugranak.
Közeleg a duhaj
lárma,
Majd bevész az esthomályba.
Mind jobban neki
vadúlnak,
Üstöt ütnek kürtöt fújnak,
Hol házban világot látnak,
Kongó-kongatva
megállnak.
Nem bánják, lakjon
ott bár ki,
A lányokat kongatják ki.
Haragusznak a
leányok,
Pirosabb lesz az orcájuk.
Tornácos ház
ablakából,
Szép fehér menyecske bámúl.
Hogy bebámúl a sötétbe,
Halványabb lesz
harmat képe.
A dobszóra, a
kürtszóra,
Mintha szíve elfogódna,
Sírva mondja az
anyjának:
"Csak még nekem kongatnának."
VII.
ELSŐ MÁJUS.
Hajnalodik...
közeleg a banda
Megszólalt már a hegedű hangja,
Hegedű hang,
friss pacsirta ének
Reggelt köszönt, búcsút mond az éjnek.
Megszakad egy szép
leánynak álma:
"Hogy? - mi történt? Első május már
ma?
Megjelenik lelke előtt távol
Zöld koszorú, menyasszonyi
fátyol.
Zöld koszorú a
májusfa ágán,
Fehér fátyol fehérlő virágán,
Mind mit "szépnek"
leánynak igérnek
- Majd meghozza a keserű élet. -
Benn felsivít egy
kis gyermek hangja,
Mindhiába csittítja az anyja.
A kutya is
közbe ugat mélyen.
Szól a banda: "Nagyságos úr éljen!"
Az öreg úr
káromkodva ébred,
Nem állhatja ezt a cigány népet.
"Ne
egy forint, ne cincogjál itten!"
- "Boldog első májust
adjon Isten!"
VIII.
TŰZHELY
FÜSTJE.
Keskeny hold sarlója
világít a földre
Sűrű porfelhőben ákác sorok zöldje
Felettük
bemered az esti homályba
Sárgult rezgő nyárfa kimagasló ága.
Sűrű porfellegnek
kellő közepébe'
Mint hosszan elfolyó távol folyam
kékje
Keskenyen húzódik, majd szélesen terjed
Illatos füstje
sok falusi tűzhelynek.
Itt a friss
kenyérről hozza az illatot,
Emitt tököt sütnek, lekvárt főznek
amott.
Sok Istenáldásnak hírét viszi széjjel
Jó falusi füsttel
elárasztott éjjel.
IX.
OLAJ MÉCS
Éjszaki szél fúj már
a tengeri felett,
Egy oldalra hajtja mind a sok levelet,
Mint
széles szallagok libegnek a szélben
Halkan zörög a szél tengeri
levélben.
Érő magtól nehéz,
napraforgó fejek,
Sugár-tányérjukkal nehezen intenek,
Virágjukban
a nap összeszedett fénye,
Felébred majd télen kicsiny
mécsesfénybe'
Majd ha kivilágít
tél fehér havára
Rásüt a fészerbe, asszott górójára
Eltünt
napos álmok talán vissza szállnak
Szétrepült lelkébe a meghalt
virágnak.
X.
BOLOND MAGDA.
"Szolgabíró az én apám,
Vicispánné
keresztanyám,
Még is hányszor mezőn hálok,
Nyugvó helyem de sok
árok.
"Elkerülnek az emberek,
Utcakölyök
is kinevet,
Rosszat habár sohsem tettem,
Még is falu csúfja
lettem.
"Testvérhugom bálba készül,
Alig
fér el a sok kéztől,
Haját bontják, haját rakják,
Virágokkal
beaggatják.
"Táncos nyakán nyugszik
karja,
Legyezőjét úrfi tartja,
Nékem? - ha egy
cigánygyerek,
Hoz egy-két lapú levelet.
"Hátha én közébük mennék? -
- Jaj
szomorú az az emlék!
Egyszer én is voltam bálban.
Jaj Istenem -
de megjártam!
Kis koromtól igaz voltam,
Ki is
mondtam, mit gondoltam,
Másnap aztán volt szóbeszéd:
"Magda
elvesztette eszét!"
Nem megyek én már hozzájuk,
Gonosz
szemük, szívük, májuk,
Jobb így, - virág ki nem nevet,
Éltem
így még igaz lehet.
Hintós úr ment el mellettem,
Csak alig
hogy észre vettem,
Szava ép hogy fülem érte,
"Gyönyörü
lány, de kár érte!"
Hát miért kár? hát ki bánja,
Szolgabíró
bolond lánya,
Hogy ha mivel olyan dolgot,
Hogy ő más nélkül is
boldog?"
XI.
AGGLEGÉNY.
"Kezd rá csak cimbalmos!
Hogy is
volt a nóta?
Nem hallottam már vagy
Tíz esztendő óta.
Szép fiatalságom
Akkor volt
virágba,
Akkor bomlott értem
Falunk minden lánya.
De tán nem is értem?
Nem is engem
nézett,
Csak a nótából szállt
Rájuk az igézet?
Most a sok leányszem
Felém már nem
ragyog,
Pedig én még mindig
Legény-ember vagyok...
Ott a szomszédháznál,
Éppen
átellenben
Öreges asszony ül
Küszöbömmel szemben.
- Rég ő volt köztük a
Legszebb fehér
cseléd. -
Szoptatja újszülött
Legkisebb gyermekét. - -
Én meg csak a nótát
Egyedül
hallgatom,
Mintha szemem égne? -
Ejh! magam nem hagyom!
Az asszony már úgy sem
Lehetne a
régi,
Ha jegygyűrűjét is
Én adtam vón' néki!" -
XII.
NEM VÉTKEZETT.
Ünnep volt az Kandáné szivére,
Bodor
Jóska ha hozzá betére,
Kalapjához tüzött egy virágot,
Két
szemében gyújt neki világot.
Hogy ha mások jöttek a csárdába,
A
csaplárné, jaj dehogy is bánja!
Ha bor mellett ölükbe ült még
is,
Unalom volt, meg keserűség is.
De ha Jóska hozzá leült szépen
Csak a
kezét fogta a kezében,
Csak a fejét hajtotta előre,
Boldog is
lett, szégyellős is tőle.
Alig beszélhetett a
legénynyel,
Feltünt-letünt zivataros éjjel.
Betyár volt - hát
száz felé járt útja,
Hogy hová? csak a holdvilág tudja.
Később deresedett haja szála,
Többször
bevetődött a csárdába,
A menyecske boldog is lett, szép
is,
Megbámulta még az irigység is.
Mind ez alatt, kis lánya, a gyerek,
Csinos
eladóvá cseperedett,
De ha legény a csókját akarta,
Csak azt
mondta: "nem vagyok a fajta!"
Egyszer télen, egy zimankós este,
-
Kandáné épp a lányát kereste -
Hogy benyit a sötétes
szobába,
Fehér cseléd a Jóska karjába.
Nem is látja, még is kitalálja:
Szeretője
a tulajdon lánya!
Öleli, mint őt sohsem ölelte! -
Lángba borul
a Kandáné lelke.
Azt hiszi, hogy megöli a
szégyen
Kipked-kapkod: most mitévő légyen?
A betyárt tán
zsandárkézbe adja?
Hisz' az a lány, tulajdon magzatja!
Egész éjjel ébren tartja gondja.
Másnap
reggel, elmegy a templomba,
Meggyónja egy papnak minden
vétkét:
"Rossz életű, megöli a kétség".
De nem szűnik szíve dobogása,
Mintha
hibás lett volna gyónása,
Hisz' az egygyel nem volt semmi
vétke,
S árva szíve majd meghasad érte.
XIII.
HAMVAZÓ SZERDA.
Rythmikus próza.
Fanyar kék februári légbe
Felnyulnak a
kopár akác galyak;
Falú házai mind keményen állnak,
E világos
kemény reggelben
A világos kék ég alatt.
Temetőről jövök
Ott porlad az
élet
Melyet nyár folytába
Aratott a halál:
Hamú és por! Por
és hamú!
Az utca végről, muzsika szó
hangzik,
Lakodalom volt húshagyó kedden.
Benyulik a vígság a
bőjti napba.
Szekeren cigányok, már induló
félbe.
Magasan felmered, a nagy bőgő hosszú
Madár nyakú
vége
Világos kék égbe.
Legény táncol a szekér előtt.
Mutatja,
hogy néki:
A bőjti nap semmi,
A vígság, az élet ez minden,
minden!
Muzsika szó hangzik,
Szomorú
izgatón
Kétségbeesett - lágyan
És benn a házban
A házaspár nyugszik,
S
keletkezik az élet
Mely hamuvá lészen,
Keletkezik a lény,
Mely
jövő porát adja.
Számtalan jövő
Nagy nemzedékek
Porát
és hamvát.
Muzsika szó hangzik
Távolabb, Távolabb:
Hamú és
por! Por és hamú!
XIV.
HOLDVILÁGNÁL.
Fehér homok úton, holdvilágos éjjel,
Két
csendes ökör jön, megrakott szekérrel:
Tengeri a kasban, s a
legtetejébe
Három óriás tök halvány kereksége.
Két ember
kiséri, - ők is lassan lépnek
Nyugodt-megfontoltan egy két szót
beszélnek
De aztán ajkukról a szó csak elmarad,
- Homokban a
szekér nesztelenül halad -
Békesség szivükben, béke a táj
felett,
Eszükben egyedül, csöndes emlékezet:
Harmatos
reggelről, munkás napos nyárról,
Növesztő esőről, érlelő
sugárról,
Az Isten áldása, róla el nem maradt,
- Homokban a
szekér nesztelenül halad.
XV.
OLIGARCHA.
Szabolcsi homokban a nap perzsel,
éget,
Ellepték az utat búcsújáró népek:
Fátyolos kereszttel,
piros lobogókkal
Haladnak Pócs felé hangos énekszóval.
Mint hömpölygő folyam lusta nehéz
árja,
Hullámzó fejkendők fehér sokasága,
Hullámzik a népség
elhaladó lépte
Napsugártól, árnytól heves foltra tépve.
Keskenyül a homok. - Akác sorhoz
érnek.
Hosszabbra húzódik vonalja a népnek,
Éles fordulónál
most útjokat állja
Hatalmas testével a falu bikája.
Megrémül a népség, megrémül az
állat,
Néhány pillanatig merőn szemben állnak.
Melyik rész
támadjon? mi lesz ennek vége?
Megmozdul a nagy rúd a zászlós
kezébe
Neki áll most bátran, a kereszttel vágja,
Dühösen rohan
el a falu bikája.
XVI.
ÉJFÉL UTÁN.
Homokos domb, puszta róna,
- Mintha
csak hólepte volna -
Fehérlik a holdvilágba,
Pedig még csak dér
se járta,
Épp hogy mesgyés árok felett
Zörögnek a hullt
levelek.
Jön egy vándor: "hej mit
látok?
"Soha ilyen holdvilágot!
"Vagy szemem csal?
Boldog Isten!
"Máskor temető van itten,
"Most pedig
egy vedlett csárda,
"Mécs világ az ablakába.
"De
hiszen már hatvan éve
- "Emlékszem a szóbeszédre, -
"Hogy
itt hajdan csárda állott,
"Rég elporladt, rég
elmállott,
"Még is itt áll most előttem,
"Vagy tán
más helyre vetődtem?"
Nézi a vándor a falat,
- Hegedü van
hóna alatt, -
"Már akárhogy, csak benézek,
"Van-e
vendég? - Varjúfészek, -
"Úgy hívták a csárdát régen,
"Nagy
híre volt a vidéken.
"Újra épült? - Furcsa lenne,
"Ha
még volna varjú benne."
Kormos pitvar sötétjéből
Ivóba lép -
majd megszédül:
Mint egy méhraj körül zsongja,
Lepelhalmaz,
holtak csontja.
Fehér leplek hogy repülnek!
Kócos hajak
elvegyülnek,
Őrült táncnak forgatagja
A muzsikust elragadja.
"Jó hogy jöttél, nagy bál van
ma,
"Csak az kár, hogy nincsen hangja.
"Élő vándor
szépen kérünk,
"Muzsikálj éjfélig nékünk!"
Falon ketyeg egy nagy óra,
Tízre jár a
mutatója,
A vándor leül alája,
Vígan szól a muzsikája.
"Jó, hát hegedülök
néktek,
"Fehérleplü csontváz népek."
Húzza hosszan, húzza szépen, -
Vonójával
a kezében,
Hogy amazok meg ne lássák,
Igazítja a járását
Az
óra mutatójának,
Vége-hossza sincs a bálnak. -
Az idő bárhogyan
halad,
A mutató helyben marad.
Néha néznek az órára:
"Még
mindig csak tízre járna?
"Hej, nem halunk mi meg soha,
"Csak
mulassunk! - most vagy soha!"
Egyszerre a vígság táncba,
Suhanásba,
fordulásba
Belezúdul hosszan, mélyen,
Egyhanguan, nagy
kevélyen,
Távol toronyóra hangja:
Egy órát üt a harangja.
Felzudul a lepelhalom,
Van rohanás,
riadalom,
Takarodás egy-kettőre:
"Ki, csak ki a
temetőbe!"
De a sok sír már mind zárva,
Befedve - -
eltünt a csárda. -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Temetőőr bámul reggel:
Csonttal, halottas leplekkel
A temető
teli szórva. -
S szobájába tán az óra
Megbolondult? De mi
végett?
Hogy még csak most mutat négyet!
És a temető árkába,
Kakukfű száraz
bokrába
Vándor ember alszik mélyen,
Isten tudja, hogy ki
légyen?
Alszik mélyen elmerülve,
Mellette a hegedüje.
XVII.
A KERTÉSZ SÍRJA.
Régi kertet sűrű fehér
Hópehelykék
hintík tele,
Közbe még felkavarodik
Hársfák sárga, hullt
levele.
A kéz, mely itt tisztogatta
Gereblyélte
az utakat,
Eltünt - pihen mindörökre
Ujan hantolt kis domb
alatt.
Az első hóvirág virít
- Ő ültette nem
is régen -
Ki már halál-angyallal jár
Paradicsom díszkertjében.
Hideg téli levegőben
Füstfellegek kéken
szállnak,
Üvegháznak kéményéből,
Hasábjáról ákácfának.
Ezt a fát is ő ültette,
Még alig múlt
három napja,
Hogy fűtésre a legénynyel
Az ákácfát kivágatta.
Őszi szellő hajtogatja
Könnyű kékes
füstfelleget,
Elfujja a temetőbe
El a kertész sírja felett.
S melyeket oly gonddal ápolt,
Benn,
virágház melegében,
Sürűn egymáshoz simúlnak
Zöld levelek,
lágyan szépen.
Egy-egy késett téli virág
Kék-pirosan
nyitogatja
Kelyhét - benne alakot ölt
A kertésznek gondolatja.
S kinn elhagyott temetőben
Dísztelen
kis sírdomb felett,
Hullatja nagy felhő-virág
A csillogó hó
levelet.
Mintha májusfa levele
Hullanék a sötét
sírra,
Hósziromtól, jéglevéltől
Fehérlik a kertész sírja.
XVIII.
AZ EDÉNYES.
Rászürkült a hideg alkony
Havas téli
tájra,
Hómezőket ember nem - csak
Farkas, róka járja.
Sivít a szél hegyen, völgyön,
Az utak
is hóval
Tele fúva
Nehezen
jön
Egy kis szürke lóval
Nagy alkotmány: magas szekér,
A
kosárja széles,
Messziről jön, Cserecsényből,
Egy késett
edényes.
Jobb időben indult ő el,
De a tél
meglepte,
Fehér hóval utat, mezőt,
Mind beterítette.
Kis szürke ló nem is leli
Útját a
fúvásba,
Ahogy kapar, patkós körme
Csak jobban beássa.
Egyszer, mintha ráakadna
Keményebb
talajra,
Patkó koppan - az edényes
Csodálkozva hallja:
"Ahán! vasutnál lehetünk,
Átjárót
találtunk.
Látod szürke, nem ment kárba
A mi fáradságunk."
De a szekér nem gördül át,
A hó
lágyabb, mélyebb,
Kereket fog - a kis szürke
Egy gödörbe
mélyed.
Csak egy helyen kapálódzik
Igyekező
lába,
Húzná-vonná a szekeret
Hiába, hiába!
Sűrűbb, szürkébb lesz az alkony,
Csak a
hó fehéren,
Mindíg jobban világít az
Elvakuló éjben.
Lassúbb, csendesebb az alkony,
Mind
belevész jobban.
Minden hangja - véghetetlen
Fehér hullámokban.
De most csendes moraj hangzik
Az
elhagyott éjbe,
Közeledik - beletompul
Süket fehérségbe.
Közeledik - vele egy fény -
Meleg
sugarától,
Pirosas lesz hólevegő
Ködös szürke fátyol.
Pirosan megingadozó
Szürke
ködleplekbe,
Jön egy nagy fekete árnyék
Nehéz rémületje.
Szikrákat szór a nagy árnyék
Hóhalvány
sötétbe,
Forognak a kerekei,
Füstöl a kéménye.
Jön, jön feltarthatatlanul
Közelebb,
közelebb,
Nagy, szikrázó árnyékszerű
Fekete szörnyeteg.
"Kis lovacskám csak ez egyszer
"Ne
hadd magad - látod -
"Jézus, Mária! hó, vé..." a
szörny
Már szavába vágott.
Szél rombolja a szekeret,
Magával
ragadja,
Elmarad a havas úton
Itt-ott egy darabja.
Kiszórja az edényeket.
Amint tovább
halad,
Tálak, korsók töredeznek
Vaskerekek alatt.
Puha hóra csörömpölve
Szórja a
szörnyeteg,
Őrületes forgatagban
Törött cserepeket.
S hol elhalad füstfelleges
Sziporkázó
árnya,
Mázosfényű cserépedény
Marad el utána.
XIX.
AZ EPERFA.
Szép eperfa áll kevélyen
Széles udvar
közepében.
Hizelgőn süt a nap fénye
Tükrös sima
levelére.
Nem is éri be levéllel
Szép édes
gyümölcsöt érlel.
Gyümölcseit szórja adja,
Csirke, kacsa
látogatja.
Többet többet szór majd széjjel
Friss
gyümölcs nő minden éjjel.
De egy hajnal tépve látja,
Összetörve
minden ága,
Meredeznek kopár ágak
- Már alakja
sincs a fának -
Édes bogyót mert hogy termett
Tépi,
vágja, kővel bottal
Minden gyermek.
XX.
VIRÁGFOLYAM.
Kivirított már a bodza
A gyalog is, meg
a másik
El is szórta virágait
Piros hajnal-hasadásig.
Egymásután a virágok
Jönnek, mennek,
száguldanak,
Egész tavasz, egész nyáron,
Mint egy széles virág
patak.
Előbb ibolyáktól kéklik,
Illatozik
levél-habja
Majd orgonát gyöngyvirágot,
Mind mind magával
ragadja.
Liliomok, rózsák jönnek
Gyorsan illó
füzértáncba,
Búzavirág, pipacs merül
Nem pihenő rohanásba.
Még százezer könnyű virág. -
Végre csak
sárgult levelet
Hullat az ősz hideg habja
Behorpadó sírok
felett.
Ezek is majd tovább folynak,
Elfujta
már őket a szél,
Csak hómezők felett rohan
A nyugtalan
ördögszekér.
XXI.
VETÉS.
Régiekről szólnék
De minek is
mondjam?
Nem érti meg senki
Széles magyar honban.
Más nyelvet beszélnek -
És az ősi
vérbe
Becseppent az újnak,
Idegennek mérge.
A régi szokások
Halványulnak mulnak,
A
régi őserdők
Mind a porba hullnak.
Eladják a földet
Mit az apjuk
szántott
Sok pénzen veszik meg
A nyomoruságot.
Csak a föld maradt meg,
Csak a föld a
régi,
Kimeríthetetlen
Jósága, szépségi.
Hol a fát kivágják
Kalász terem
rajta
Hol ez sincs, hát dudva -
Az is régi fajta.
Megtartja varázsát
Jobb idők
mentére
Elhullt, elmult hősök
Porba kevert vére.
Ki tudja, mit takar? - -
Tán újra
teremhet
Áldott, szentelt porból
Még egy magyar nemzet?
I.
HÉTFŐ. MUNKÁBA.
Falu utcájába tolul a reggel,
kelet
felől csöndesen jő elő
harmatosan, üdén. - Fehér sereggel
telik
meg az útszéli legelő.
Elől libák jönnek a kapusorból,
háromszögű
nyomot hagy útporába
sűrűn egymás mellett - majd
összefolyva
kétszáz liba sárgálló, hártyás lába.
Majd más
nyomok vonulnak el felette:
nehezebb léptek mélyebb
szélessége,
lassú ütemben megy a falun végig
falusi csorda ingó
fehérsége.
Álmatag szemű, habos-fehér szőrű
tehenek közül
magasan sötétlik
ráncos nyaka a falusi bikának,
komolyan,
lassan, megy az utcán végig.
Ébred a falu, megnyilnak a házak
egy
s másik ajtó - kiömlik belőle
üde reggel harmatpárái
közzé
megannyi éj elfogott levegője,
és lassan jönnek ki az
emberek.
Gubásné:
"Vedd Palikám a vesszőkosarat,
a
kis korsót is töltsd meg hideg vízzel,
- még egy darab sütőtök
megmaradt
ropogós hajjal, jó gesztenye ízzel.
Azt is vigyük
ki.
Húzd
fel a csizmádat,
Szent Mihály nap után hideg a szél.
Hajtsd be
még a kis kertbe a kacsákat."
Palika:
"Mamám a hajam borzoli a szél."
Gubásné:
"Sohse bánd lelkem, - rongyos a
kalapod
- hiszen eleget nyúztad egész nyáron,
már újat nem
veszünk - majd veszek néked
báránybőr sipkát holnap a vásáron."
Palika:
"Keresztapám meg cukorsípot ígért. -
- -
De a vásárba én is elmegyek!"
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gubásné:
"Milyen csapzi a Dobos Péter
ökre,
Szent Isten, hogy megszállták a legyek!"
Dobos Péter:
"Hát persze, azért csapdos a
szarvával
Külömben olyan szelid mint a bárány,
Talán beviszem
holnap a vásárra? -
Ha jól eladnám, mást veszek az árán."
Gubásné:
"Hát mért adná el kend?"
Dobos Péter:
"Az
egyik szarva
jászol közzé szorult, kicsit meglódult
Szent
György napkor - azóta kenegetem
de tökéletesen csak be nem
gyógyult. -
Nem ül fel komám asszony a szekérre?
A csutkám kint
van még, most megyek érte."
Gubásné!
"Köszönöm."
Dobos Péter:
"Jó szívvel."
Gubásné:
"Jó lett a termés?"
Dobos Péter.
"Maradható, csak sok szárazság érte.
-
De Pali, ugyan sápadt kis legény vagy,
vékony dongájú."
Gubásné:
"Megfázott a szentem,
hát nem
elszökött tegnap a nagy szélbe
csak hogy egy percre a házból
kimentem."
Dobos Péter:
"Aztán hol voltál?"
Palika:
"Édes mogyoróért
a kastély
kertbe."
Gubásné:
"Szaladtam
utána
de mire oda értem, már felmászott
a sok galy közzé, a
mogyoró fára.
Csak úgy hulltak a levelek körűlte,
hogy
kapaszkodott - meg se látta volna
a kertész úr - de ködmöne
meglátszott
mert könyökének piros volt a foltja,
meg
hallatszott is, - hogy a galyon himbált
megrecsegett az egyik ág
alatta,
Azt hallotta a kertész - - de resteltem
hogy gyermekem
még meg is pirongatta.
Csak fáj az egy anyának."
Palika:
"Ugy
se látták,
hogy előbb még felmásztam a kű-lóra."
Dobos Péter:
"Meg van még a kű-ló? virít
körülte
az a temérdek sok hónapos rózsa?
Palika:
"Persze hogy virít."
Dobos Péter:
"De
rég jártam arra
tíz esztendeje is mult, - pedig régen
mennyit
voltam ott a mogyoró fákon,
de legtöbbet a kű-ló tetejében.
Csak
inges pulya voltam, mikor hozták,
két nagy szekeren, - Dajka János
hozta
Tokajból. - Rácsot is raktak körülte,
Áron a kulcsár meg
is aranyozta."
Palika:
"De rács már nincs..."
Dobos Péter:
"Nem
is tartott sokáig. -
Az öreg úr még élt, ő maga mérte
a helyét
ki. - - - Hogy ott bámultam, mondta:
"No, mássz fel rá, majd
hatost adok érte."
Én megkérdeztem: "a kű-lóra
másszak?"
ő nevetett, hogy ígyen elneveztük.
"Nem
kő-ló az, de oszlop, hát nem látod?"
de mi azért csak
kű-lónak neveztük.
Haj, haj, de régen is volt! - körülállták,
ha
vendégek jöttek - apraja, nagyja,
a kű-lovat, de szép szóval
dícsérték,
hogy milyen fehér kűből van faragva.
Ott volt egy
asszony, egy nagyságos asszony
vagy grófné. - - Hogy fehér kezét
rátette
a fehér kőre, olyan hófehér volt
hogy elsárgult a fehér
kő mellette.
Beszélték, hogy az öreg úr szereti,
- mert hogy
még fiatal volt akkortájba -
a grófné meg is halt, az úr nem
nősült,
mondták, hogy halálig búsult utána.
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -
"Hé Csálé! Bimbó! hol a
nyavalyába
fordulsz az árokba, te büdös féreg?"
Gubásné:
"Köszönöm szívességét, Péter
bácsi,
én most már itt a gyalog útra térek."
Dobos Péter:
"Jobb lesz lent a dülőnél
komámasszony,
itt még szekérrel át megyünk a sáron,
csak nem
szárad ki ez a rongyos kátyú,
itt feketélett egész áldott
nyáron,
Pedig már egyszer igazították is,
még taliánok hányták
ki az árkát."
Palika:
"Bácsi még taliánt is látott?"
Dobos Péter:
"Láttam,
taliánt,
muszkát, minden Isten átkát."
Palika:
"Muszkát is?"
Dobos Péter:
"Azt
is. - Inges pulya voltam,
de úgy emlékszem rá, hogy erre
mentek.
egy csapat szürke lovon, egy feketén,
egy másik sárgán,
mind a regementek.
Gyalogosok is voltak. - Balázs
Károly
földjéről a sok dinnyét mind leszedték
azon éretlenül -
- minden hajastól
talán még az indáját is megették.
Szegény
édes anyám meg sírva mondta:
"fiam, már úgy is vége a
magyarnak,
hej de nagyon is rossz világot élünk!
az Isten tudja
csak, hogy mit akarnak?
Hát a világ bíz' nem javult azóta."
Gubásné:
"Hová viszi kend ütni a forgóját?"
Dobos Péter:
"A szeszgyári malomba."
Gubásné:
"Talán
én is,
csak nem tudom, hogy vámolják kilóját?"
- - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Leszállnak a szekérről - Palikát
Gubásné
lesegiti, kézen fogja
úgy mennek két tengeri fal között
susogó
levél között a dologba.
- - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -
Susog a tengeri
levél
Selymes színűn, halvány
sárgán
Madár himbál, napraforgó
Mélyen
hajló, nehéz ágán.
Nehéz sötétkék ég
alatt
Homok dombok piros fénye,
Egyes
nyárfa sárga lángot
Égőn borít sötét égre.
Tengeri sor
zizgése közt
Harmatosan, hosszan
halad,
Perjés út a távol felé:
Vég
nélküli hosszú szallag.
A távolnak
homályából,
Fejkendőknek sötét
árnya
Jönnek, jönnek az asszonyok
Ki
munkából, ki munkába.
Ki munkából, ki
munkába,
Ki életbe, ki
halálba,
Szakadatlan hosszú
sorba
Fejkendőknek sötét árnya.
II.
KEDD. VÁSÁR.
Homok dombok sárgálló oldalán,
két
hosszú sorban, kifogott szekérben
felhalmozva, halványzöld
rakásokba
mi csak káposzta termett a vidéken,
kemény fejek, -
mint az üveg törik
minden levél, de egymásra szorítva
gömbölyödik
halavány selymessége,
egymást védőn fodrosan beborítja.
Tovább,
a marhavásáron fehérlik
sűrű tejszínün a sok szarvas marha
mint
elszáradó erdő felső ága
magaslik ki mindegyik fényes szarva.
A
lóvásáron gyorsan váltakozva,
kék, ég-visszfényes, sárga barna
foltok. -
Mint virág-ágyak, tarka színességben:
Fehérlő sátrak,
kis portékás boltok.
Szallagok, kendők függnek egymás
mellett,
szélben himbálnak. - Megcsillan ezüstje
kis tükörnek.
- Sötétlő sokaságra
kéken borul a Lacikonyhák füstje,
Földre
terített nagy fehér ponyvákon
báránybőr sapkák sűrűn
feketélenek
kisebb fiuk csak kívánkozva nézik,
alkusznak,
válogatnak a legények.
Gubásné megforgatja a sapkákat,
hatot is
vesz kezébe, súlyát méri,
ott hagyja - elmegy a szomszédos
boltba
vissza jön - árának felét igéri:
"Adja? nem adja? - Istenem de drága!"
A kereskedő:
"Valódi báránybőr."
Gubásné.
"Hát
úgy se bánom,
egy hetvenért megvenném, ha nem adja
hisz'
más sipka is akad a vásáron."
A kereskedő
"De nem ilyen szép, tessék csak
megnézni
kívül belül milyen finom munkája.
Egy más asszony:
"Szerencsés vásárt kívánok! mit vesz kend?"
Gubásné:
"Sipkát vennék."
A másik asszony:
"Hát hol van Palikája?"
Gubásné:
Beteg a lelkem, hideg borzongatta.
Az
este csak úgy játszott a kezével."
A másik asszony:
"A hűlés, csak a hűlés lehet
rajta,
párgolja meg csak szőlő venyigével."
Gubásné :
"Még azt is mondta:.mamám ez a sok
víz
jaj, mind rám jön, mindjárt megfulok tőle!'
csak
biztattam: fiam, hisz víz sincs itten,
de ő csak kapkodott a
levegőbe;
kérdeztem: fiam, nem jössz a vásárra?
hát nem szólt
semmit, csak a fejét fogta."
A másik asszony:
Ni, a Murgó most milyen urasan jár!
a
kalapot ha nem kapta, hát lopta.
De megéheztem! - Józsink ugyan
hol jár?
Megkérdem! nincs-e harapni valója?"
Gubásné:
"Nézze csak, hogy rúg az a fekete
ló!
persze mert lecsúszott a takarója.
az háborgatja. - Azt
mondom, legjobb lesz
ha betérünk itt a Lacikonyhába,
Simkánénak
jó friss húsa szok' lenni -
de nagyon felment most a sertés
ára."
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
Szabad tűzre rakott nagy vas üstökbe'
sisteregnek
a piros-barna zsírba'
pecsenye darabok - nagy
vasvillával
hogy kiszedik - végig csepeg a zsírja.
A tebernából muzsikaszó hallszik,
benn
látszanak mint alig színes árnyak,
legények, rozmaringos
kalapokkal,
összefogódzva, duhaj táncot járnak
a legnagyobbik
alig áll már lábán
vagy csak úgy tesz? - dereka hajlik hátra,
lába
előre szalad, arca lángol,
szilajan fenyeget a muzsikára.
A két
kisebbik aki körül fogta
halványabb arcú, - gyenge kis legények
a
szilaj nóta is félénken hangzik
ajkukról, mintha távol
temetnének.
Az egyiknek még alig pelyhes álla,
de büszke rá,
hogy ő is már nagy ember,
bámulattal néz a magas legényre
elázó,
szerelmetes leány-szemmel.
Gubásné nézi:
"Palikám
a lelkem
is ilyen lesz tíz-tizenkét év múlva.
Hajh: lenne,
lenne - ha csak mint a fáról
éretlen gyümölcs - elébb le ne
hullna.
És megy Gubásné, viszi a kis sipkát,
hogy
megy az úton, oldalt süt szemébe
a lemenő nap, - pirosló
magvától
vagy járástól tán? - pirosabb lesz képe.
Míg eltünt a
nap, lesíklik az égről
ákácsor közé - elfakult világa -
s az
országúton végtelen szekérsor
fúródik be a szürke esthomályba,
Szekér
sorok,
Fényes fáklya
Eltűnik
az
Esthomályba.
Itt egy
árnyék
Ott egy árnyék
Felmerűl
- eltűnik
Vár még.
'S
észrevétlen
Köztük vágtat
Egyik
réme
A világnak.
Egyik
réme,
Fejedelme,
"Szerencsének"
Keresztelve.
Aranyat
szór
Út sarába,
Fut,
irámlik
A világba.
Mind
előtte
Porba hullnak
Mind
előtte
Leborulnak.
De ő meg
se
Látja
őket
Szenvedélytől
Reszketőket
Vakság
van
Nyitott szemében
Vakon
rohan
Éjji fényben.
Itt egy
fáklya
Ott egy fáklya,
Vissza
csillan
Tünde lángja. -
Mind
elvesztek
Mind
elszálltak
Fényfoltok
Iramló
árnyak.
III.
SZERDA. SZERELEMRŐL.
Bál van a jegyzőéknél szerdán
este,
Névnapot ülnek, Terézia napját,
vendégek a nagy pecsenyés
tálakat,
pulykával, őzzel kézről-kézre adják,
bort töltenek
szűkszájú üvegekből,
- két boros pohár halkan összecsendül -
a
segédjegyző Juliskához hajlik,
suttogva beszél örök
szerelemről:
"Juliskám, boldogságom üdvössége
csak egy
szót mondjon! - majd meghalok érte,
e kis szóért."
Juliska:
"Jaj,
Albert úr, mit beszél?
hisz' már kezemet oda is ígérte
az
édes apám."
Albert:
"Kinek?"
Juliska:
"Úgy
is mindegy.
De vagy két hete már, hogy jegybe járok
úgy
elválaszt ez, mint az élő embert
a halottaktól egy temető árok."
Albert:
"De miért tette? hát rám nem is gondolt?"
Juliska:
"Apám kívánta - engedelmes
lánya
voltam mindíg, - mit tehetek én róla,
hogy azt gondoltam:
maga nem is bánja."
Albert:
"Oh nem! - csak oda minden
boldogságom
úgy fáj a szívem."
Juliska:
"Hisz' az majd meggyógyul."
Albert:
"Igaza van előbb-utóbb meggyógyul
ha
egyébtől nem, egy ólom golyótól."
Juliska:
"Az Istenért, édes jó Albert
kérem
ne szóljon így." - - - - - - - - - - - - -
Albert:
"Majd
hozzon egy virágot,
ha menyecske lesz, a koszorújából
sírjára
annak, kit halálra bántott."
Juliska:
"Hisz' nem akartam, nem is
bántottam meg,
de maga nem szólt - édes apám mondta:
a leány
akkor menjen, mikor kérik, -
hét gyerekkel szegénynek sok a
gondja."
Albert:
"Jó, jó, hát ne is beszéljünk már
róla -
hisz csak elmulik e nyomorú élet!
Majd ha viszik magát
az esküvőre,
akkor szakad ki belőlem a lélek."
Juliska két szemébe könyek jönnek:
"Jaj,
édes Albert, de mennyire bánom!"
Albert:
"Hát szeret egy kicsit?"
Juliska:
"Hát még se tudja?
Egyedül csak
magát, a nagy világon!"
Albert:
"Köszönöm édes, drága
gyöngyvirágom!
Boldoggá tett."
- - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - -
Gyöngén
egymáshoz érnek
az asztalkendő alatt hideg újjak,
kézhez símult
kéz, megremegő térdek,
Albert úr a lány kezét fogva tartja,
ha
gyöngén még - de a lány már nem állja,
pirosan száll fel arcába,
nyakába
az élet pírja, a szerelem lángja,
kezét kirántja,
kiszalad a házból.
Észrevétlenül kioson utánna
Albert úr -
keresi míg megtalálja
a konyhán tul, a pitvar ajtajába.
Sötét a
pitvar, csak az ajtó résen
Síklik be vékony holdsugárnak
fénye,
hosszukás fehér rezgő foltot rajzol
a deszkás pitvar
sötét közepébe.
Egy eltévelygő sugárja a fénynek
Juliska göndör
szőke haján játszik
a lány alakja bársonyos homályban
Oly
keskenynek, oly törékenynek látszik.
Albert hozzá megy, elvonja a fényből,
az
ajtó mögött magához szorítja,
nem szól hozzá, már nem kéri
szerelmét
csak haját nyakát csókokkal borítja, - -
Juliska szó
nélkül lesz szeretője,
most már ő fonja karját hevesebben
Albert
köré, - Nem bír elválni tőle
az ő szíve ver most már sebesebben.
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Akkor se szól,
hogy be megy a szobába
csak kezét emeli - tán szemét bántja
sárga,
erős, mindent láttató fénynyel
a széles lángú petroleum lámpa.
De
nem ügyelnek rá, csendben leülhet,
gondolkozik: - - egy perc mult
el? egy óra?
vagy százezer? mióta vele ott állt
zöld
holdvílágnál, a pitvar ajtóba?
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - -
Orcája ég, csak akkor halványul el
Mikor
Albert úr belép a szobába,
egy világért se tudna most
ránézni,
mélyen beharap keskeny ajakába.
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - -
Mikor már mind elmentek a
vendégek
ákác tövébe, az udvari padra
leomlik, - arccal borul a
lócára
és zokog, mintha szíve megszakadna,
aztán szétnéz: - jaj
késő is lehet már
a faluba a házak mind sötétek
Csak Gubásné
ablaka világít még,
ugyan mért nem oltják ott el a mécset?
Őszi légbe, ki megállna
Hogy lehetne
édes álma?
Koporsónál könnyes szemmel
Ki gondolna
szerelemmel?
Még is ott repül a légbe,
Közel, -
kékes messzeségbe.
Száll virágról, fűről fáról,
Fényes
napból, holdvilágból.
'S akit érint, már nem tudja,
Merre
fordul vándor útja?
Égben, földön száll egy ének
Hangja a
nagy mindenségnek:
Fűben fában összecsendül
S szól, az ősi
szerelemről.
IV.
CSÜTÖRTÖK. GYERTYALÁNG.
Alkony jön az utcába, őszi alkony
falusi
füstszag száll a levegőbe.
Két ökör fehérlik az
esthomályból,
hamvasan csillog sima fehér szőre
gyönyörű ökrök
- egyik a járomnak
íve alatt fejét oldalra hajtja,
hogy ne
akadjon be a kerítések
deszkái közzé széles, hegyes
szarva,
krumplit szállítnak - hogy ha legurul egy,
gömbölyün ül
meg a kerékvágásba,
alig látszik a barna homok közül,
s mintha
csak hívná, mellé gurul társa.
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
Elalvó őszi kerten megy keresztül
Gubásné,
mintegy mély álomba járva,
orvosságért indult fel a kastélyba,
de
lassan megy mintha már jót se várna.
Elsárgult fák sok szinű hulló
lombja
ellepte a gyepet, az utak szélét,
zsugorodott
plátánlevél megzörren,
zörögve telíti az út szegélyét,
Némelyik
fa lombszoknyáját leoldta
gömbölyün terül a füben alatta
levetett
lombmez - meztelen magaslik
belőle ki a fa sugár alakja.
A
tavon elmerülő csendes csolnak
körülte a tó víztükrét
belepték
hullt levelek - sűrűn egymásra tolva -
megannyi
halvány szárnyú, fáradt lepkék
csak hol szellő a levél
lepedőket
szűkebbre tolja - csillámlik ki fénye
a tóvizének -
benne tükröződik
ecetfák biborpiros tüneménye
gyep közepén
halvány oszlop fehérlik
aranysárga levéllel teli szórva,
rózsaszín
selymes fáradt levelekkel
borul reá a sok hónapos rózsa,
Gubásné
előbb összerezzen tőle,
hogy "mint egy embert"
maga előtt látja
majd megismeri: hiszen ez a kü-ló!
lesz-e még
egyszer rajta Palikája?
és ott a celtis girbe-gurba ágán
körülte
hulló szép arany esőbe,
szed-e valaha mézes mogyorókat?
meglátja-e
a kertész elmenőbe?
De csak röviden tünődik Gubásné:
"Majd
adnak a kastélyba orvosságot -
ha ott van a kertész úr a
konyhába
kérek tőle - ha csak egy szál virágot.
Minek is virág? - "Palikám szereti"
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Mire
vissza megy, sötét lesz egészen,
a korcsma előtt széles
gyékény-kucska
megvilágítva - ünneplésre készen.
Zsidó asszony
jön, gyertyával kezében
a ház előtt - fehér meszelt falára
a
korcsmának - mély sötéten vetődik
alakjának nagy, feketéllő
árnya,
Fekete árnyat nyugtalan köríti
fehér falon a gyertya
meleg fénye
telített sárgán - - - - - - - - - - - - - -
-
eltűnik
az asszony
gyertyájával a kucska belsejébe.
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -
Sötét lesz kint, csakis gyékény
fonatja
a kucskának, mintha át melegülne
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - -
mintha falu elpihenő határán
mindig
több bársonyos sötétség gyülne.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - -
Rohannak az
ürben
Rémes régi árnyak
Erdő
sűrűjéből
Jönnek, majd megállnak.
Felszállnak
elhagyott
Oltárok tüzéből
Elmult
ezredévek
emlékezetéből.
Mind mind
odafordul
Ősi Istenéhez,
Kit
sohasem látott
De kit tán megérez?
Feltalálni
véli
Szörnyeteg képében,
Vizek
mélységében
Erdők rejtekében.
S ezer kéz, ezer
kar
Esdve nyul utána,
Az
ég távolába'
Az éjji homályba.
Rég elporladt
kezek,
Jövő
nemzedékek:
"Nyomoruságunkon
Könyörülj
meg kérlek!
Jöjj közzénk! légy
ember!
Vedd fel
lelkünk-testünk,
Nekünk meg tedd, hogy
mi
Istenek lehessünk!"
V.
PÉNTEK. AZ IDEGEN.
Szürkén ébred a nedves Péntek
reggel.
Szürke, sáros lett a falu utcája,
Elmállt a kerékvágás,
mert az éjjel
egész éjjel szakadó köd hullt rája.
Gubásné udvarán kis kacsák, csirkék
a
kút körül szétfolyó sárban járnak
emelgetik fejüket, de ocsut
már
gazdasszonyuktól mindhiába várnak,
nem jön az ki, csak
egyszer, kendő nélkül,
hajadon fővel megy az utcán által:
"Jaj
Julis néni jöjjön, ha egy percre,
nézze már meg, hogy mi van
Palikával?
Az én szerelmes, egyetlen fiacskám!
hisz az életem
úgy is olyan árva,
ha elvenné az Isten, úgy gondolnám
még az
eszem is elmenne utánna."
Aztán vissza megy, nem jön ki a
házból,
csak udvarába szállingózva térnek
mind többen - mint
legyek egy mézes tálra:
iskolás fiuk, lányok, asszony
népek.
Sűrübben jönnek, nehány már be is megy
a házba -
egyszerre csak mozgás támad
közöttük - valakinek útat nyitnak
-
egyik szól: "mit rángatod a gubámat?"
"ni,
hova szalad Fábián Balázska?"
"a kutátorhoz," -
"nem tán kulcsot kérni
a tanítóhoz," - "minek?"
"hát ki tudja?"
"kérdezd csak meg, ha utól tudod
érni."
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
Többen jönnek, beszélnek, zúgnak, szállnak,
beszédjükbe
vág, mint egy távol óra
érces ütése, - egy hang, - -
Elhallgatnak
a megkonduló nehéz harangszóra.
Senki nem mondja
ki, azért mind tudják
lelküket átfutja a tudás láza. - - -
Tudják:
hogy míg itt vígan jöttek mentek
közöttük most a halál ment a
házba.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Szárnyas egér repült a
szobába.
Elaludt a kis mécses
világa,
Eloltotta feketélő
röpte,
Eloltotta - kisiklott a ködbe.
Fehér ködbe nagy
denevér-szárnyak,
Nyugtalanul tévelyegnek, szállnak,
Lebben a
köd, mint egy fehér fátyol,
Sok nyugtalan, megremegő szárnytól.
Fehér ködben sűrűn össze olvad
Szárnyak
röpte viszfénye a holdnak,
Egyik hullám a másikat váltja
Fehérség
és sötétség hulláma.
VI.
SZOMBAT. VIRÁGOK.
"Kertész úr kérem, adjon egy
virágot
vagy hogy ha adna nékem néhány szálat
koszorút fonni,
meg kis zöldet hozzá,
épp' most terítettem ki Palikámat."
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Már üvegházban
vannak a virágok.
Két fehér szegfüt vág le a cserépből
a
kertész, néhány muskátli virágot
és egy szálat a zsidó
cseresznyéből.
Szétnéz: "Kevés a virág, mi is van
még?"
piros erekkel szőve, aranysárgán
egy abutilon
formás kis harangja,
gyöngéden inog vékony hosszú szárán,
kék
ibolyákat, halvány krisantémet
szednek még össze, azután
kilépnek
az őszi kertnek arany záporába,
hónapos rózsát,
ciprus-ágat tépnek,
sötét fenyű galyat és pucpáng-ágat,
kétszerte
sűrű kékes-zöld sötétje
a ciprusfának, halavány, napfényes,
elalvó
arany kertnek közepébe'
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - -
Elszunnyadó arany kerten keresztül
egy
karcsu lány jön hófehér ruhába'
de arca még fehérebb a
ruhánál:
Szent Isten! a jegyzőék Juliskája.
Juliska.
Mit visz Gubásné?
Gubásné.
Kertész úrtól kértem
egy kis virágot.
Juliska:
Minek az magának?
Gubásné:
Koszorút fonni drága kis fiamnak,
épp
most terítettem ki Palikámat.
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
A lány szemét könnyfátyol homályítja,
zokogva
borul Gubásné keblére,
együtt sír az asszonnyal, együtt
érez,
mintha csak ő lenne édes testvére.
Gubásné a lány haját
simogatja:
"Milyen jó a kisasszony, milyen drága,
hogy
érez a szegénnyel - a jó Isten
sohse juttassa ilyen árvaságra!
Mit
is beszélek? ilyen szép menyasszony
elevenen paradicsomba
szállhat,
kézen hordozzák kis szerelmes szivét,
a jövőtől csak
boldogságot várhat.
De Juliska csak nem tud megnyugodni,
hullatja
könnyét hulló levelekre,
maga se tudja, mért szorult el
szive,
hiszen alig emlékszik a gyerekre,
egyszer beszélt csak
véle, akkor mondta
Gubásnénak: "de szép a fiacskája!"
aztán
láthatta még máskor az utcán,
de nem is ügyelt többet
Palikára.
Most mégis, mintha elsötétült volna
a kert, az ég -
eljött a világ vége -
halványan áll jegyzőék Juliskája
elalvó
arany kertnek közepébe'
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - -
Fáznak a méhek, nem repülnek már ki,
Ha
egy kijön, közel bokorra száll.
Távol tenger világos
messzeségén
Repül már mind a sok dallos madár.
Ha nap kisüt, déltájba hallszik
néha
Gyöngén egy elmaradt tücsök dala,
Szétszórtan ingadoz
kihülő légben
Elalvó rózsák vándor illata.
VII.
VASÁRNAP. HARANGSZÓ.
Megkondul a harang vasárnap
reggel,
templomba megy a nép. - Fürtös gubákba'
elől a
férfiak, kimérten, lassan.
Nehéz csizmákkal az egymás
nyomába'
utánnuk asszonyok, nagy fejkendőkkel,
sárga
bőrbundájuk cifrán kivarrva,
a bunda szélét, nyakuk
körületjét
fekete kondor bárányprém takarja,
majd lányok jönnek
erős rózsaszínben,
keményített szoknya suhog utánnuk,
hajadon
fővel - hűvös őszi szélben
meglebben kék és piros
pántlikájuk.
Sötétzöld köténye van mindeniknek
- mert most
sötétzöld a falu divatja -
némelyiknek már zöld újjasa is van,
és
zöld kötényt visel apraja-nagyja.
Legény elszórva, ha megy
kettő-három
a templomba. -
Kurátor
András mondja:
"Nem áhítatos ma a fiatalság,
nem
istenfélő, egész más a gondja."
De az asszony mind ott van,
csak Gubásné
hiányzik a menetből. Mondják róla:
"Nem
hagyja kis fiát, ámbátor nem sír,
csak egyfolytán bámul a
koporsóra.
De gyönyörü gyerek is volt a lelkem,
fehér mint a
hó, gyenge mint a harmat,
sohse is született szegény embernek,
-
de Gubásné hát mégis mit akarhat?
hogy el se megy már az
Isten házába,
siratók előtt az ajtót bezárja,
csak a
jegyzőkisasszony jár el hozzá,
Azt mondják, hogy egész nap csak
azt várja.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Lassanként tünnek el a templom ajtón,
elnyelte őket mind a
nagy bejárat.
Nehány perc mulva a templom környékén
Falakból
kiözönlő ének árad.
Az utca - mintha kiseperték volna,
tyúk, ha
kapar - varjú, ha repül végig
az üres utcán, - templomból
kiömlő
ének hangzik, száll fel a magas égig.
Kis vártatva
templomajtó a népet
ismét kiontja az üres utcába,
kimérten,
lassan hazafelé mennek,
ki-ki megáll a saját kapujába'
délután
csoportokba gyülnek össze,
- szép az idő - kiülnek a lócára,
kapu
előtt komolyan beszélgetnek,
vagy tréfálkoznak, itt-ott kártya
járja.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
A falu felett ismét harang kondul,
előbb csak egy, majd még
más kettő hangja
mélyen, nehezen száll a levegőbe,
szól a
torony mindhárom nagy harangja.
"Hogy? már a délutáni
ájtatosság?"
- "Ejh, dehogy! hiszen gyűlőt
harangoznak,
Gubásné Palikáját temetik ma." -
"Jegyzőéktül
de szép koszorút hoznak!
Juliska kisasszony még maga hozza,
még
fehér pántlikát is kötött rája,"
"hogy szerethette! -
csakugyan hát ott van
kis kertjének az utolsó rózsája."
"-
Jaj de kár - oda már a sárga rózsa,
szép koszorúját a porba
ejtette,"
tán, mert hogy hirtelen jött szembe véle
a
segédjegyző úr - megijesztette.
"Hogy köszön, mint egy
hercegkisasszonynak
Albert úr néki" - - -
"De
szép pár is lenne!"
"Szép." - -
"Hát
a mondó vagyok, elveszi még."
"Hisz' venné, ha a
lány máshoz nem menne?"
"Máshoz!
Kihez?"
"Négy
lovas hintón járhat
már ezután, hogy akadt szerencséje,
azt
mondják, aki veszi, úgy szereti,
háromszáz holdat írat a
nevére."
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Mind többen mennek, mind sűrűbben jönnek,
csak tolulnak
Gubásné udvarára,
a házajtónál összetömörülnek,
mert nem térnek
a halottas szobába. -
- Zúgás támad: hófehér ruhás lányok
a
házból kis fehér koporsót hoznak,
a férfiak csendesen félre
állnak,
az asszonyok hangosan síránkoznak.
Fehér a kis koporsó,
kék virágos,
aranyfodros, csipkés a szemfedője,
lassan inog
őszi arany napfényben,
fehér lányok karján a temetőbe.
A
koporsó felett arany napfényben
bogarak játszanak, dongók és
méhek,
bogár zsongásba, nagy harangzúgásba
nehezen hangzó
temetési ének:
"Eltávoztál immár siralom
völgyéből,
Tán felénk tekintesz a csillagos égből.
Itt hagytad anyádat nagy keserű
búba',
Mintha sírod rögje mind szívére hullna.
Éjjel-nappal neved hiába kiáltja,
Soha
meg nem hallod síri, vak homályba.
Hiába keresnek vídám játszó társak,
Többé
már e földön soha nem találnak.
"Soha!" csak ez hangzik a nagy
mindenségben,
"Soha!" csak ez anyád keserű szívében.
Isten haragjának fekete követje
Szemedet
lezárta, hangodat elvette.
Hiába keresés, kétség, remény
bánat,
Vakon, támasz nélkül csak megyünk utánad.
Majd ha az ítélet hangos harsonája
Föld
gyomrából mind a holtakat kivájja.
Majd ha a kősziklák lángoktól
repednek,
Tűztengerétől az örök ítéletnek.
Talán visszahoz egy mennyei kikelet?
Tán
most is mosolyogsz nagy nyomorunk felett?
Oh ha kegyes hozzád a mennyei
bárány,
Kérjed, hogy mentsen meg drága vére árán.
Hogy ha bánatunkat, bűneinket
látod,
Váltson meg minket a te ártatlanságod.
VIII.
HÉTFŐ. ISMÉT MUNKÁBA.
Ébred a falu, új hét, új reggelre,
nyilnak
a házak, kiömlik belőle
üde reggel harmatpárái közzé,
megannyi
éj elfogott levegője.
És lassan jönnek ki az emberek.
Pihenés, szomorúság, mulatságot
hétfőn
reggel ismét a munka váltja,
nem állnak meg hosszú
beszélgetésre,
ki-ki igyekszik a heti munkába.
Csak a gyerekek maradnak még
itthon,
útporába játszik egyik vagy másik
szalmakalapos
szöszhajú fiúcska,
egy kis nádsípon vígan furulyázik.
Gubásné megy, vesszőkosár a karján,
a
kis korsó is telve hideg vízzel,
még egy darab sütő tök is van
nála
ropogós hajjal, jó gesztenye ízzel,
fején kásmérkendő,
mint a mult héten,
csak a válla hajlik kicsit előre,
mintha már
este volna, olyan fáradt,
fáradt szemekkel néz a legelőre.
Egy más asszony jön a mezőről
szembe,
megkérdi: komámaszony, hova fárad
ilyen korán?
Gubásné:
Megyek a Szenes részre,
behozatom még
azt a kis csutkámat.
A másik asszony:
Hát mégis kint van? hisz már mind behozták.
Gubásné:
Nem értem rá, behozni a mult héten.
A másik asszony:
Vagy úgy - igaz a -. Látta, mennyi
szárcsa,
vadkacsa vagy mi úszkál a kis réten?
Gubásné:
Nem láttam.
A másik asszony:
Isten áldja, komámasszony.
A
káposztagyaluját ha idadja
megköszönöm.
Gubásné:
Jó szívvel.
A másik asszony:
Küldök érte,
majd visszaszolgáltatom
vasárnapra
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
És megy Gubásné
a tengeri földre
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
Fehér kis felhők a kék távol égen,
pókhálószálak minden kis
fűszálon,
aranyos napfény az egész vidéken.
Ugarolnak - - -
hisz' akkor is
csak úgy lesz,
ha majd kizöldül a jövő vetése -
- - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vidáman hangzik a
tengeri földről
Egy kis gyermeknek hangos nevetése.
I.
VIOLÁK.
Magános rét - talán kert vége? -
Tömött
- füvesen elterül
Távolabb, négyszögű kerettel
Sűrű füzek
veszik körül.
Ingó fűszálak hálózatját
Sötét
aranynyal hímzik át,
Sűrű egyenlő távolságban
Illatos sárga
violák.
Délutáni nap nyári lángja
Játszik ágon,
fűszálakon,
Négyszögletű rét közepében,
Magában áll egy
hajadon.
Karján kis gyermek, hó ruhában,
Kis
rózsás puha áll alatt
Kötött mintájú fejkötőjét
Tartja keskeny
batiszt szallag,
Árnyékban van ruhája arca,
De ha
kinyújtja kis kezét,
Belé akadt fény átlátszóvá
Lángolja piciny
tenyerét.
Gyermekre, fűre, violára
Rászállt egy
örök pillanat:
Előbb mi volt? mi lesz majd később...
- A
hanyatló nap lehalad. -
Füzek mögül, lehaladó nap
Gyöngébben
ontja sugarát,
Sötétül a fű, erősebben
Illatoznak a violák.
Míg hűvösebb kék fátyolával
Felszálló
alkony elfedett
Rét közepén álló leányzót
Füvet, violát,
gyermeket.
II.
A LUGAS.
Holdvilágos este a lugasban ülnek
-
Nyáron piros rózsa virult minden ágon,
Napfény játszadozott,
gyöngyharmat csillogott,
Hímes pille himbált mindenik virágon.
Akkor is itt ültek - tán nem is e
nyáron?
Csak egy nyári este, valamikor régen,
Mikor rózsák
nyiltak. - Egy ki nem mondott szó
Egy vágyó gondolat mindegyik
szívében.
Ki nem mondták a szót. - A rózsák
hervadtak,
Egymás arcán látják holdvilág sugarát,
Meleg van még
most is, de a szellő hozza
Megkésett rezedák hervadó illatát.
"Maradj még, ne menj be, hisz'
oly szép az este,
Mint akár csak nyárba" - "Csalóka e
meleg,
Fázom, - - tán a holdfény süt ránk oly hidegen?
Hűvös
szellő támad - hullnak a levelek.
III.
DENEVÉREK
Mély csendes tó nagy kert ölén
Magasló
nyárfák körbe,
Törzsük halvány sávot bocsájt
Sötétlő
víztükörbe.
Fekete víz, zöld fű között,
Hanyatló
esti árnyak,
Sötétlő víztükör felett
Kék denevérek szállnak.
Előbb csak egy-egy libben el,
Majd
jönnek ezren százan,
Hangtalan röptük elsuhan,
Vagy megrezzen a
sásban.
Nappali élet elpihent,
Ébred az éjji
élet.
Libegéstől sűrű a lég:
Tán álmok, vagy emlékek?
Emlékek, álmok, képzelet,
Jövőnek
elmúlt árnya: -
Alkonyban, sötét víz felett
Száz denevérnek
szárnya.
IV.
BAGLYOK.
Lenn a kertben este,
Lombtalan fák
sűrű
Ágai közt,
Hangtalan síklanak
Fejetlen
madarak
Lágytollú baglyok.
Meggyilkoltaknak
Sóvárgó lelkei,
Kik
az életből egyszerre mentek át,
De szenvedélyük fogva maradt
S
most mint elsuhanó, kísértet-madarak,
Repkednek, szállnak
kétségbeesetten
A sötétlő kert ágai közt.
Lefejezett
királynék,
Meggyilkolt gyermekek,
Megannyi áldozat vergődő
lelke.
Hangtalan síklanak
Fejetlen madarak
Lágytollú
baglyok.
Az egyik felsivít
Rémület, őrület, borzalom
hangján,
Kacag a másik rá,
Majd ismét néma csend.
A sötétülő
kertben
Hangtalan síklanak
Fejetlen madarak
Lágytollú
baglyok.
V.
STELLA.
Királyi kert - de a királyok
Régen
kihaltak már belőle.
Szökőkutak vize elnémul,
A teli hold már
felkelőbe.
Selymes rétek kaszált füvéről
Fűszeres
szénaillat árad,
Márványszobor fénylő fehérjén
Elömlik fénye
holdvilágnak.
Márványszobor előtt a gyepben,
Halvány
rajongó ifjú térdel,
Márvány-leány hófehér lábát
Csókolja néma
szenvedéllyel.
Felnéz hozzá, ölelve tartja
- karja
lesíklik - majd leszédül,
Arca kigyúl és mégis fázik
Nagy,
mérhetetlen szerelmétől.
Suttogja halkan: "édes szépem,
Fehér
testedben hogy imádlak!
Imádom benned a nem-múló,
Soha nem
csillapuló vágyat.
Imádlak, mert forró csókomra
Sohasem
felelhet ajkad csókja,
Imádlak, mert szűz-tisztaságát
Gyöngéd
tested örökre óvja.
Imádlak, mert változhatlan vagy,
Undok
csontváz nincsen tebenned,
Mert enyészet förtelmes útját
Egyedül
néked nem kell menned.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - -
Aranynyal áttört csipke fátyolt
Borít most a lány
hókeblére,
Gyémánttal, ékkövekkel csilló
Gyűrűket húz márvány
kezére.
Homlokát övezi aranynyal,
Vállára ölt
bíbor palástot,
Égő rózsákat szór fejére,
Elébe hint tömjént,
virágot.
Soká áll néma áhítattal
Szerelmi
mámorban mellette,
De mire jő a hajnalszellő,
Minden kincsét
már összeszedte.
Egy búcsúcsók még - aztán eltűnt,
Sűrű
bokrok aljába várja,
Míg felvirad - és a kert őre
A nagy
bejáratot kitárja.
De visszajő, vissza lopódzik,
Új
kincseket hoz minden éjjel,
Szép fehér kedvesét imádja
Őrült,
halálos szenvedélylyel.
S reggel, járó-kelő, ha látja
A kert
előtt - résztvevő szemmel
Szól társához, egyik vagy másik:
"Mi
rémes halvány ez az ember!"
VI.
PÁVÁK.
Midőn először jött a kertbe,
Pávákat
etetett,
Éhes vércsék sivítva szálltak
Feje felett.
Fényes tollu pávák seperték
A kerti
utakat,
Útszéli füvek meghajoltak
Arany-zöld fényű, kék
zománcú
Tollak alatt.
Hogy meglátta - kenyérmorzsáit
Elszórta
szerte szét
S az idegennek oda nyujtá
Fehér kezét.
Tudta ki volt, - így nem kérdezte.
Csak
mellette haladt,
A vár felé, sötét árnyékú
Fenyük alatt.
Ő sem szólt semmit, csak rá nézett,
Ígéző
volt a lány,
- Arcán élet nagy, szép unalma -
Magas és
halavány.
Máskor is eljött még a kertbe,
S várta
a kőpadon,
Míg lejön páváit etetni
A hajadon.
Egyszer csak nem jött - tán beteg
lett?
Vagy messze költözött?
Nem csillant már mohszín ruhája
A
kőpadnál a kert magányba,
Fenyük között.
Nem merte senkitől kérdezni:
Hová lett
a leány?
Néha várta léptét az úton,
De csak pávatoll
rezgésétől,
Csak pávák panaszos hangjától
Visszhangzott a
magány.
Aztán már ő se jött a kertbe,
Élete
elkopott, -
Hiszen csak meg se kísérelte,
Hogy megálljon a nap
felette.
Nagy néha jutott még eszébe
Zománcos
tollak halk rezgése
S hogy egykor ő egy régi kertben
Mi szépet
álmodott.
VII.
SALOME.
Safrán szín köntöst
Adtak
reája,
Narancsszín virágot
Arany hajába.
Aranynyal festék
Ki, szája
szélét,
Aranynyal vonták be
Körme szegélyét.
Narancs-szín selyem
Sátorban állott,
S
tépte arany körme
A sárga virágot.
Arany topázok
Sugaras
fénybe'
Csilingeltek halkan
Pici fülébe.
Kétoldalt omlott
Hószín
vállára
Átlátszó topázok
Arany csilláma.
Távol a pusztán
Valakit látott - -
-
Csak mind jobban tépte
Az arany virágot.
Mind halványabb lett
Két
szája-széle,
Jobban világított
Arany szegélye.
Illattól fáradt
Szemei égnek,
Oda
kiáltja
Várakozó, renyhe
Udvari népnek:
"Hívjátok ide -
Szivemnek
álma
Topázim látni
Bozontos fekete
Sötét hajába'.
VIII.
KŐRISBOGÁR.
Lehullt az orgona virága,
Elérkezett a
nyár,
Bokrok felett zöld-arany színben
Száll a kőris bogár.
"Kőrisbogárszín zöld ruhámat
Ma
adjátok reám. -
Mondjátok, kertünk csalogányi
Elhallgattak
talán?
Csalogánydalt nem állja szivem
Sem
rózsák illatát
Oly nyugtalaná háborítják
A csöndes éjszakát.
Télen jobb volt - tükrös
teremben
Körülvett a magány,
Csak hó világa áradott be
Palotám
ablakán.
De aztán a tavasz hogy önté
A fényt, az
illatot
Beteg lettem, ha csak egy percre
Nyiták az ablakot - -
- -
Mért hívtok most ismét a kertbe?
Tudjátok,
jobb nekem
Tükör falas, tág palotában,
Nyugodtabb életem"...
Lemén a kertbe szép királylány,
Arca
oly hófehér,
Mint temetők hervadt virágán
A hamvas őszi dér.
Arany szövésű zöld ruhája
Csillámlik
zöld gyepen,
De idegen már itt a kertben
A nyárban idegen.
Egy padra omlik - gyönge, fáradt - - -
-
Felette szállnak
Zöld-aranyszínű röpkedéssel
A
kőris-bogarak.
IX.
HALVÁNY
ARCÚ LÁNYOK.
I.
Zöld hajukat
- Mint elsíklik felettük
-
A víz simítja lágyan.
Zöld hajukban
Elszórva,
százezer
Apró fehér virág van.
Zöld hajukkal,
Fehér virággal
játszik
A víz,
És ők a víz alatt
Elringatva
elsimogatva
Félig aléltan alszanak.
Kéken folyik
Zöld haj körül
vizeknek
Sima selymes hulláma,
Pirosan csillan
Kékes víz
között
Halak elsíkló árnya.
S ha a habokból
Kifogyott a
napfény,
Meginganak mind a fehér virágok.
Felemelik fejüket a
habokból,
Csodálkozva néznek zöld éjszakába
A halvány arcú
lányok.
II.
Halvány az arcuk mert meghaltak
Száz
éve már,
Azóta nem érinté őket
A napsugár.
Nem látja őket soha senki
Zöld víz
alatt,
Csak elsíkló hosszú uszonyú
Ezüst halak.
Egy percre mind rájuk merednek
A hal
szemek - - -
Csillan a víz, selymes felszíne
Meg-megremeg.
Elcikkáznak a veres petytyes
Vigonc
halak
S ők csak pihennek hosszú sorban
A víz alatt.
Nyugosznak csendben, mozdulatlan
Száz
éve már
Míg víz színét megcsillámolja
A hold sugár.
Habokba, ha csendes, magános
Az
éjszaka,
Felmerűl halvány arcú lányok
Ábrázata.
S hajuk, zöld hinárral körülfont
Szép
hosszú szála
Himbál reng, selymés kék hullámon
A holdvilágba.
X.
VIRRASZTÓ.
Meghalt az ifjú apáca - -
Egy lázbeteg
majom
Bejő a halottas szobába
Az ablakon.
Leül a fehér szűzi ágyra,
A halotthoz
közel,
Lepleit össze-vissza hányja
Sovány-újju, forróan
égő
Kezeivel.
Karját kinyújtja hosszan, hosszan
-
Kezével játszana.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
Lassan tolul be a szobába
Az éjszaka.
- - - - - - - -
- - - - - - - - - - - -
Hajlik feléje, a sötétbe
Letépi
fátyolát.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Tömjén illat
sűrűn megszállta
A kis szobát.
Bársony sötétből fel-felvillan -
S
csukott szemén
Halott leánynak, végig illan
Egy gyertya fény,
A majom vékony hosszú újja
Lázforróságban
ég,
Fogdossa félve a halott szűz
Jeges kezét.
Most hajlik hozzá hosszú-hosszú
csókra
Átöleli nyakát,
Csókolja lassan embermódra
Kék
ajakát.
Csókolja hosszan, önfeledten
Míg mind besíklanak
Halott
leány kék ajakába
A fehér fényű, hegyes élű
Állatfogak.
XI.
SELÉNE.
Arany homályban úsznak az
emlékek
Alkony-borított arany láthatáron,
Arany homályban csak
kereslek téged,
Arany felhőkkel elszállt boldogságom:
Zúgó
zenéje élet ünnepének
Hajnali harmat kinyíló virágon...
Ezüst homályba hűvösült az éjjel
Kék
köntösén ezüst sugarak szállnak
Rezgő hálóként foszladoznak
széjjel
Hűvös ölén ezüst-kék éjszakának
Rég
elsugárzott letünt arany álom
Halk viszfényedben újra megtalállak.
XII.
SZÉTTÉPTÉK...
Sötétlő est - fűzfáknak árnya,
Alattuk
siklik a folyam
Folyton ömlő, nehéz ezüstje, -
A fűzfák alatt
elsuhan.
A kertbe fehér árnyak jönnek,
Fehér
ködök, mind délfelől,
Egyiknek hosszú fehér leple
Ezüst
folyamba elmerül.
A többi is tolul előre,
Fűz árnyakkal
ölelkezik,
Egy percre él, aztán feloszlik,
Lénytelen, rémes
mindenik. - - -
Ő félt és elhagyá a kertet,
- Átkos
maradt az éjszaka,
Utánna szállt a sok sötétlő
S fehér
kísértetek raja.
Oltalomért vadonba indult,
De ráborult
a rengeteg, -
Többé nyomát nem lelte senki,
Széttépték a
kísértetek.
XIII.
ŐSZI VENDÉGEK.
Ősz vonul el a nagy torony
alatt:
Répalevelek, káposzta, kender
Színesedik, sárgul,
Őszi
virágról,
Borsó virágról, őszi rózsáról
Harmatcseppek
hullnak,
Egyik a másik gyöngyös nyomába,
Pókhálók lenge
fátyolszárnyára.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
Rég elmult őszök ködbeolvadt árnya
A környéket
járja.
Jelük még itten, bevésve, felírva
A nagy torony széles
ablakfalára:
Évszámok, betük
Hideg-keményen
Bevésve
mélyen,
Rég elmult évek,
Melléje téved
Egy-egy betüje olyan
névnek, melynek
Már nincs viselője.
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Csak fátyolképük téved vissza
újra,
Mind halványabban, mind láthatatlanabban,
Hogy tünnek
jobban idő mélyébe. -
Jönnek lóháton,
Rég elmult
paripákon
Ifjak, leventék.
Várba megszálló, igyekvő vendég,
Kocsiban
ülő szép asszonynépek,
Néha megcsillan, néha megtéved
Szemük
pilláján, keblük ékszerén
A tünde őszi fény. . . . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Kapun befordulnak
Hársfalombos udvar
Sötétlő
zöldjébe.
Ide-oda röpked köszöntő-vídáman
Zengő szavuk.
-
Bezárják hirtelen mögöttük
A nagy kaput.
Eltüntek mind
sötét bejárat
Ive alatt. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sárgul a kender,
hull a rózsa,
Az ősz halad.
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
S a nagy torony áll, - ráesik árnyéka
A
napos útra,
Csak úgy mint régen,
Áll mozdulatlan
Kék őszi
fényben.
Hozzá simul az ősz,
Bejön a harangokhoz
A nyilt
ívablakon,
Végigsiklik, kívül-belül szürkéllő
Zord
kőfalon,
Öblös harangok érces, zöld homályán,
A gerendázat
fáján.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. .
Az ősz mind jobban simul, siklik
A nagy torony alatt,
S
a nagy harangokhoz beszállnak
Kósza röptü kíváncsi szemü
Kis
madarak.
XIV.
LIDÉRC TŰZ.
Volt egyszer, hol nem volt
Egy tündér
álom,
Elszállt, elterjedett
A nagy világon.
Valaki álmodá
Valahol távol,
Tündér
mesét mondott
A boldogságról.
De meg nem mondhatá:
Szin-e, vagy
illat?
Hang-e, vagy levegő?
Virág, vagy csillag?
Azóta keresik
Milliók ezrei,
Mindenki
keresi
De senki nem leli.
Keresik
illatban,
Csillag, virágban,
Ismert
határokon,
Nagy távolságban.
S csak akkor tudja
meg
Ki-ki elérte,
Mikor
már elrepült
Ha vissza sírva is
Majd
meghal érte.
XV.
BÚCSÚ.
Eljött az ősz, madár is elszállt
-
Isten veled!
Forgó szél elseperte
tőlem
Szerelmedet.
Hogy jött? hogy ment? ki mondhatná
meg?
Virág ha vész,
Fejét lehajtja,
fonnyad-szárad,
Ez az egész.
Előbb, ha szóltál, hangod lágy
volt,
Mostan szavad
Hideg, kemény lett,
szívem tőle
Majd meghasad.
Vágyó szemem, réten virágot
Már
nem talál,
A hegyen túl, hózivatarban
Zúg
a halál.
És zúg az erdő minden fája
Vihar
alatt,
Haragos, durva szélvész járja
Az
ágakat.
A nyári ég világos kékje
fejünk
felett
Szürkére vált - tavaszból ősz lett - - -
Isten
veled!
XVI.
SZOBROK.
Nyüzsgő nép a kertet
belepte,
Futkározásban telik kedve.
Felette hosszú sorban
állnak
A multból, kőbe olvadt árnyak.
Mereven néznek mind az égre,
Lecsendesül
a nép is végre.
Szélén esőtől nedves útnak,
Felcsillant
lámpafények kúsznak.
Összeolvadnak esthomályban -
Havazni
kezd most halkan, lágyan;
S fehérlő hópehelybe fogva,
Halott
királynék fehér szobra.
XVII.
FÜVES ÚT.
Napsugarak kicsókolták a földből
Az
első zsenge hajlongó fűszálat.
Felébred ember, állat,
A téli
álom havas mámorából.
Havas mámor, virágra válik -
Fehér mind
egy szálig.
Zöld fakadó gyepben...
Madár elrebben,
A kis erdő kopár
Lassan
szinesedő ágairól.
Megingnak a virágok -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
Mert idegen jár ott.
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Alig zöldelő, fiatal halvány
Bársony
gyepen
Megy az idegen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
Félelmes, ismert idegen.
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
Fakadó zsenge, füves úton végig,
Egész az erdő szélig.
Merev galyak
Jövő fakadásra zsendülő
lombja
Homályba vonja
Az idegent.
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nő a
fák árnya
Az egész világra,
Tavaszra, nyárra,
Őszre és
télre
Ránő az idegen fehér sötétsége
Nehéz, átlátszó örök
sötétsége.
XVIII.
AZ ISMERETLEN.
Erre járt, de már nem látom,
Eljött -
elment, mint egy álom,
Könnyű nyomát hó ellepte,
Csak sötétség
körülötte.
Sötétségtől, izzó fénytől,
Lehulló hó
fehérjétől
Nem tudom már észre venni.
Minden volt-e? vagy csak
semmi?
Mégis néha közel érzem,
Van lényében
nékem részem?
Mindörökre bennem él-e?
Vagy elmulok én is véle?
XIX.
SZÉNRAJZ.
Kopár ágakra
Varjuk símulnak,
Nagy
fehér hópelyhek
Csendesen hullnak.
Fekete varjúk
Nagy nyárfák ágán,
Fehér
hó fénylik
A varjuk szárnyán.
Sűrű hópelyhek
Csak csendesen
szállnak,
Tán fagyott szirmai
Elmult virágnak.
XX.
ŐSZ FELÉ.
Alkony borúlt a hosszú rétre
Szürkére
fakult zöldes kékje
Fakó fényben, mereven állnak,
Madár
ijesztők, sötét árnyak.
Most megmozdul ruhájuk rongya
Mert
hüvös szellő szárnyát bontja
Egyszerre táncos kedve támad
Mind a sok
csörgő zörgő váznak.
Lassan az égbolt elsötétül,
Sötétlő
felhők jönnek délről,
Hajlik a felhők tépett széle
Meglibbenő
rémek felébe.
Nem rég tavasz volt, fényes, édes.
A
föld virágtengertől ékes.
Most helyén százezer virágnak
Madár
ijesztő rémek állnak.
XXI.
A FEKETE LOVAS.
Akác sorok közt veres holdvilág süt.
Út
homokjában, porfellegben
Egy lovas közeleg.
Fekete ménen ül.
A nagy ló csetlik-botlik,
Bozontos
farka
Lábát csapdossa.
Lekonyul nagy feje
Vedlett térdére.
De azért csak halad
Feltarthatatlanul.
A lovas arcát nem látja senki,
De
rémület keltő minden mozdulatja,
Egyenes tartása, feje járása.
Csak halad a nagy fekete árnyék,
A
vörös holdvilág réztányérja előtt
Hiába térsz ki néki
Elér még
is.
Elér egymás után minden helyre,
Eléri a leggyorsabb futót
is,
Lomha fekete lovával
A fekete lovas.
XXII.
IMA.
Szent Istenem, forrón szeretlek!
Nem is
kérem bocsánatod,
Kegyelmedet se, tudom úgy is
Hogy gyermeked
meghallgatod.
Vétkem nincsen, mert benned élek,
S ha
elsötétül életem
Undokságtól, földi salaktól,
Megtisztul a te
fényeden.
Szép, minden szép, mert Te vagy minden,
S
ha szemünk még is árnyat lát,
Csak mert jelenünk el nem
bírja
Fényednek összes sugarát.
Össz-sugarad szétáradt fénye
Ha törten
is - ömlik felém,
A jelenségek millióin -
- Tied vagyok -
maradj enyém!
XXIII.
A LEGBENSŐBB LAKÓJA.
Szól, de nem halljuk,
Száll, de nem
látjuk,
Mindig keressük,
Sohsem találjuk,
Soha sem hágy el,
Még is oly
távol.
Mint magas égbolt
Csillagos fátyol,
Számos lakói
A lélek háznak
Nem
élnek békén,
Folyton csatáznak.
De örök az Ő
Csendes nyugalma,
Zavart
nem ismer
Nagy birodalma.
Idegen tőlünk,
Idegen nekünk,
Még is
csak benne
Általa élünk.
Lelkünk felszínén
Ha gondolat támad,
Ha
körül zsongnak
A nyugtalan vágyak.
Nem érti őket,
Mit sem tud róla
Lélek
legbensőbb
Örök lakója.
S még is Ő minden,
Ő a mi lényünk,
Ő,
a nevetlen
Nagy mindenségünk.
Ő a mi sorsunk
Félelmünk, vágyunk
Ő,
kit szeretünk,
Ő, kit utálunk.
Erőnk támasza,
Lét
hordozója:
Legbensőbb titkos
Örök lakója.
XXIV.
HABLIBÁK.
Páva szín hullámok
Fehér habot
vetnek,
Mint fehér libák ha
Part felé sietnek,
Neptun
hablibái
Repesnek és szállnak
Fehérlő tetején
Hullám
tarajának.
Ágaskodnak zúgnak
Megtörnek a
habok,
Gyémánt port szór, melyik
Kősziklába kapott,
Majd
ismét kisímul
Selymesen és kéken
Eltűnik - honnan jött -
Tenger
mély ölében.
De ismét csak jönnek
Idegen
világból,
Isten tudja honnan? -
Ismeretlen távol
Küldi őket
ide,
Titkos üzenettel.
Zúgó mesék szállnak
Habliba sereggel.
Újra visszarebben
A megriadt
sereg
Parton nem tarthatják
Őket az emberek,
Mert a parton
járók
Nem értik nem látják,
Tengerben szunnyadó
Régi százak,
ezrek
Ide vetett álmát.
XXV.
CSILLAG MEZŐ.
Világos kék égi réten
Csillag-virág
nyílik szépen,
Száruk sugár, kelyhük ragyog
Azt szakítják az
angyalok.
Mind eljöttek - ötvenketten,
Arany
fátyol köpenyekben,
Hajladoznak, el-felszállnak.
Hosszú fényes
angyalszárnyak.
Csillag virágokat szedik,
Bokrétába
illeszgetik
Mert az égben ünnep van ma:
Szűz Mária nevenapja.
XXVI.
ÉVA.
Felébred, lát - nem tudja mit?
Csak
boldogságot érez.
Azt hiszi, hogy a holdvilág
Közel fénylik
szeméhez.
Utána nyul - nem éri el,
Csak lehanyatlik karja.
Nézi testét: oly kéjesen,
Oly lágyan,
mi takarja?
Hullámos haj - mi lehet ez?
Hisz fejéhez van
nőve!
Véle fordul, nem hagyja el,
Bár futna már előle.
Holdfény csillog hűs harmaton
- Ezüstöt
sohsem látott -
Azért "ezüstnek" nem hívja
A fényes
holdvilágot.
Csak nézi, nézi: a patak
Csillámfényét,
hogy hányja
Sötét medréből újra fel
És ismét fel, ezerszer
fel,
A fényes holdvilágba.
Megborzong karja, fázni kezd,
Halkan
felkacag tőle,
Mi volt e hang? mi a hideg? -
Fél: hogy mi lesz
belőle.
Jön valami gyönyörthozó,
Mi testét általjárja,
Melegen,
lágyan, édesen:
Felkelő nap sugárja.
S körülte - hall tán valamit?
Nem - mi
életre ébred
Napfényben: színhullámai
Az élet tengerének.
Sok
szín közül legfényesebb,
Legszebb egy, amit látott,
Utána nyul
- nem tudja hogy -
Letép egy szép virágot.
Egy más virág után
is kap,
De elrepül előle,
Virágszírma éled repül:
Pillangó
lesz belőle.
Földhöz nőve egyik virág,
Miért repül a
másik?
Nem is csodálja - új szemén
Elömlő élet, tünde fény
Ezer
szikrája játszik.
De mind ennek még nincs neve,
Se szó,
se gondolatba'
Illat vagy fény, hang vagy meleg,
Új
ereiben megremeg,
Valóját általhatja.
Lát mindent - boldog, élvez, él,
De mit
lát, meg nem érti.
Jön Ádám... neki a világ
Már öntudat, már
gondolat
- mindent megnevez néki.
XXVII.
NÁSZDAL.
Hajlanak, hajlanak a myrtus ágak,
Eljött
már szép nyara hő ifjúságnak.
Tavaszszal hervadnak a
gyöngyvirágok,
Tűzrózsák gyujtottak piros világot.
S mi láthatatlanok, fonjuk a
szálat,
Melytől az élet fogy s új élet árad.
Fátyol lengén borul jövőre,
multra,
Egyaránt már megjárt s járandó útra.
Mi, láthatatlanok, közel és távol,
Csakis
mi sejthetjük, mit rejt a fátyol.
Menyasszony két szeme könnyektől ázik
-
Elmult egy nemzedék, jön majd a másik.
Hajlanak, hajlanak a myrtus ágak -
Szél
hordja szirmait fehér virágnak.
XXVIII.
MÉGIS?
Szép lány volt hajdan, szeme
tűzzsarátnok,
Rózsás az ajka, keble, válla hab,
Mosolya édes. -
Aki közelébe
Férkőzhetett, az volt a boldogabb.
Mindenki nézte, mindenki
szerette
Divatból, avagy hiven, igazán,
Ő csak játszott előbb,
majd szeretett is,
Míg végre asszony lett a szép leány.
Nyár volt körülte - de majd őszre hajlott
-
Ezután már csak emlékeknek élt,
Évek multával ezek is
bágyadtak -
A szerelemről már nem is beszélt.
A serleg kiürült, - ő földre ejté,
Hogy
elfogyasztá élet tűz-borát,
Ki tudja, élvezte-e vagy csak
türte
Gyorsan muló évek csöndes sorát?
Álomban élt. De egyszer
szerelemről
Szólnak előtte, - szíve megremeg,
Szeme feleszmél,
kíváncsian kérdi:
Hát szerelmesek még az emberek?
XXIX.
THÉBAIDE.
Magam vagyok, magam,
Életbe,
halálba,
Lelkemnek nincs társa,
Szivemnek nincs párja.
Nem értek meg senkit,
Engem sem
értenek
Legjobb ismerősim:
- Idegen emberek.
Bár ha körültem is
Hemzsegnek a
népek,
Csak nagyobb, elhagyott
Pusztaságba lépek.
Hogy ha szól is hozzám
Egy vagy másnak
szava,
Elhangzott - volt - nincsen: -
Elmult tél hava.
Végtelen vadonba
Nem közelít senki,
Nem
vezethet nyomra.
Olykor el is szédít,
Szivem bele
fájdul
Örök elhagyottság
Nagy boldogságtól.
XXX.
A VÉN KERTÉSZ.
Kertészkedik az öreg Pán
Ültet
virágokat,
Ráncos arcú feje felett
A nyári nap halad.
A kert mellett sütkérezik
Arany zöld
legelő,
Legelőről ugrálva jő
Egy kecske nyáj elő,
Bokrok sötétzöld hűvösén
Nagy gyíkok
síklanak,
Azurkék fej - aranyszélű
Szemek csillámlanak.
Kecskék, gyíkok a vén kertészt
Vígan
körülveszik,
Friss, gyönge ültetéseit
Tapodja mindenik.
Bosszankodik az öreg Pán:
"Még
háborítanak!"
Ültető fával kergeti
Kecskéket, gyíkokat.
A nyáj riadva szétszalad,
De vissza
jönnek mind,
Egy pillanatra tűnnek el -
Itt vannak már megint.
Megúnja Pán a kergetést:
"No hát
csak várjatok!
Majd muzsikálok nektek én
Ti undok állatok."
Hét ágú fuvolája szól -
A kecske nyáj
mekeg
Kék fejű gyíkok síklanak
Égnek arany szemek.
Pán is táncol, ugrál, forog,
S amint a
nap halad
Fehér kecskék, kék-zöld gyíkok
Körülte játszanak.
XXXI.
ESŐCSEPP.
Esőcsepp hullott szemembe,
Hervadó fák
leveléről
Síklott szemembe.
Már nem látok tisztán
Vagy csak
most látok?
Szétfolytak, elferdültek az arányok:
Szemem előtt a
fűszál óriás pallos lesz,
Elsimúlnak eltűnnek a nagy
hegyek.
Összefolyik a csillagok fénye,
S a nagy
fényességtől
Sötét lesz egészen - -
Esőcsepp hullott
szemembe,
Hervadó fák leveléről
Síklott szemembe.
XXXII.
DÉLIBÁB.
Ákác virág hamvas fehéren
Ellepte mind
az útakat,
Halványul tavasz éles zöldje
A forróbb, nyáribb nap
alatt.
Tágas mezőkön, fehér gyolcsban
Itt-ott
kapálnak emberek,
Külömben csend, és elhagyottság
- Kékül az
ég, nő a meleg. -
Hullámzó halvány zöld kalászon
Ezüstszín
tompa fény ragyog,
Feltünnek, kék csillámló egén
Ragyogó szines
lovasok.
Kicsinyek még, a láthatáron
Alig hogy
észre vehető,
De közelegve bontakoznak
Nagyságuk majd az égre
nő.
Előbb csak egy piros és fehér
Fekete és
acél tömeg,
Kitünik egy ló, - majd a másik
A hogy a csapat
közeleg.
Vízszinün csillan a napfényben
Sok
lándzsa, kopja, vas sisak -
Vérpiros csíkú fehér kendőt
Visel
sisakján egy lovag.
Az egyiknek sötétlő állát
Éleskék
fátyol fedi el,
A legtöbbnek hegyes sisakján
Sárga vagy hófehér
lepel.
Rezes szerszám a paripákon,
Mint már
könyvben sem látható,
Széles szűgyű, zord, óriás nagy,
Idegenszerü
mind a ló.
Jönnek, haladnak, közelednek,
Ránőnek a
kék égre mind,
Fejdíszük leng, acéljuk csillog,
Sok zászlajuk
lobogva int.
De magasan - - nem földön járnak,
A kék
égben száguldanak,
Napsugaras csillámló kékből
Ömlik elő a szép
csapat.
Honnan jönnek? hová vonulnak?
Nem tudom
- - kis gyermek vagyok,
Kit porban játszva, felriasztnak
A
rázuduló lovasok - - - -
És sokszor még elalvó félben
Látom,
hogy száguldnak tovább,
Mint a kék égre felvetette
Egy
ezredéves délibáb.
XXXIII.
GYÉMÁNT KÉRUB.
Áll az idő örökké,
változatlan,
Mozdulatlan, halálos merevségben
A mindenségnek
tengelyén.
S körülte őrült forgatagban
Forognak minden
megteremtett lények:
Minden gondolat, mely alakot öltött,
Minden,
testbe öltözött életszikra
Forog körülte, önmagát kergetve,
Majd
elalél, majd ismét tova száguld
Egyik vagy másik.
Ilyenkor
mondják: eljár az idő!
De az idő áll, örök
változatlan,
Mozdulatlan halálos merevségben.
Néha egy lény
saját magát eléri,
Felölti ismét szétfoszlott alakját,
Rohan
újból csak önmaga után.
S az események, melyek az időben
Mindíg
egyformán vannak, voltak, lesznek
Egy más után jövőnek
látszanak.
Hánykodnak a merevség tengerében.
E sok őrülten
rohanó alaknak
Mulandónak, illónak, változónak
Tetszik a
sohasem mozduló idő,
Míg ő maga, egy merev gyémánt-kérub
Áll
mindörökkön örök változatlan,
Mozdulatlan halálos merevségben.
JEGYZET
* Anarcsi szokás farsang végével, a pártában maradt lányokat kikongatni.