Tétel adatlapja
VisszaCÍMLAP

Hagymás István

Shakespeare-látlatok

1. János király, Julius Caesar, Antonius és Kleopátra, Athéni Timon

TARTALOM, ELŐSZÓ


Tartalom


Előszó (Ruda Gábor)

János király
Julius Caesar
Antonius és Kleopátra
Athéni Timon

Irodalomjegyzék



Előszó

Hagymás István ehhez a könyvéhez is a Muravidék Baráti Kör Kulturális Egyesületet ( továbbiakban MBKKE) választotta kiadónak. Mint korábbi műveiben: Casanova napja - Fellini Casanovájának asztrálmítoszi vonatkozásai (Hazánk Könyvkiadó, Győr, 1993, szerb fordítás: ZASLON, Šabac, 1998), Utazások Fellinivel a Zenekari próbára, A nők városába és a Satyricon világába - filmelemzések (MBKKE, 2002), Magsejtés - 12 esszé (MBKKE, 2004), A mitikus József Attila. Szinkronicitások József Attila életében és életművében (MBKKE, 2007, 2015), Gálics István - Az alsólendvai csillag (magyar-szlovén nyelven, Tomaž Galič magánkiadása, Lendva, 2008), Az álomlátó fiú - Mese és mesefejtés felnőtteknek (társszerző Pápes Éva, MBKKE, 2012, 2013), Eleven - Napvíz (MBKKE, 2014), most is asztrálmítoszi-mélylélektani eszközökkel elemzi a kiválasztott művet, illetve annak szerzőjét / rendezőjét. Látható a könyv címéből is, hogy egy nagyobb vállalkozás első kötetéről van szó, a folytatás mintegy kétéves időközökben várható, így jönnek majd létre az újabb és újabb, egyenként megint 4-6 színműelemzést tartalmazó "Shakespeare-látlatok".

Hozzávetőlegesen már három évtizede nekilátott Hagymás István a Shakespeare- életművel való behatóbb ismerkedésnek, írógépén megalkotta A vihar elemzésének terjedelmes kéziratát, amely - nagyrészt kiadói határozatlanság miatt - sajnálatos módon eléggé elárvult sorsra jutott. Az áttörés 2015-ben következett be, amikor a Pannon Tükör az évi 5. és 6. számában két részletben megjelent a János király-elemzés, amelynek javított változata képezi jelen kötetünk első fejezetét. Ugyanakkor az időközben alaposabb átdolgozásnak alávetett A vihar váltig kitüntetett szereppel rendelkezik Hagymás István terveiben, mert egyrészt a jelen kötet "Prospero hava. Shakespeare-tanulmányok I." munkacímmel rendelkezett, másrészt kiderült, mint azt ebben a kötetben is olvashatjuk, hogy az Uránusz bolygó 27 ismert holdját javarészt Shakespeare műveinek szereplőiről nevezték el, és rendkívül érdekes módon a legtöbb ilyen hold-személy A viharban található: Ariel, Miranda, Caliban, Sycorax, Prospero, Setebos, Stephano, Trinculo, Francisco, Ferdinand. De "hold" még Cordelia a Lear királyból, Ophelia a Hamletből, Bianca A makrancos hölgyből, Cressida a Troilus és Cressidából, Desdemona az Othelloból, Júlia és Mab a Rómeó és Júliából, Portia a Julius Caesarból és A velencei kalmárból, Rosalinda az Ahogy tetszikből, Margaret a Sok hűhó semmiértből, Perdita a Téli regéből, Cupido az Athéni Timonból, Titánia, Oberon és Puck a Szentivánéji álomból.

2015 novemberében elkészült a Julius Caesar-elemzés is, míg a további két kézirat 2016. év elején, nyarán. Hagymás István egészében kezeli (tervezi kezelni) William Shakespeare életművét, így a mostani elemzésnél is olyan összeállítási sorrendet választott (János király, Julius Caesar, Antonius és Kleopátra, Athéni Timon), hogy adott esetben visszautalhasson az előző fejezet(ek)ben leírtakra.

Az elemző eszközrendszer legintenzívebb alkalmazásával az Antonius és Kleopátra című fejezetben éri el bizonyos tekintetben tetőpontját a kötet. Kleopátra ugyanis minden idők legtotálisabban emancipált nőideáljaként kerül bemutatásra. A könyv negyedik, egyben utolsó fejezetére, amely egyenletes olvasásélményt nyújthat, a megfontolt kiegyensúlyozottság a jellemzőbb. Hagymás István úgy látja, hogy az Athéni Timon egyike William Shakespeare műveinek, amely a legmélyebb gondolkodásra sarkall.

A borítótervet Németh Csongor készítette a szerző két fényképe (a fény közrejátszásával megalkotott képek) felhasználásával. A nyomtatott könyv 2016-ban jelent meg.

Pilisvörösvár, 2020 júliusa
Ruda Gábor


×