|
Donna
Anna
Donna
Anna a kert helyén - ahol már a gazt is régen kitaposták
- rendezte be kis műhelyét. Egy ferde tető alatt
gyúrta az agyagot. Kemencéjében cipók helyett
kávéscsészék sorakoztak. Csendes hely lett,
jó volt ott dolgozni.
Egy szép nap beállít egy bennszülött
úriember, és bemutatkozik.
- Ellenőr vagyok.
- Mit óhajt ellenőrizni? Megjegyzem, könyvelésemet
X. úr végzi. Múlt héten volt nála
az adóellenőr.
- Építészeti ellenőr vagyok.
- Ez a ház harminc éve épült.
- Messziről látni. Ma még kisebbeket építenek,
de magát feljelentették. Ipari üzemet létesített
ebben a lakónegyedben.
- Mit létesítettem?
- Mindent tudok. Kerámiai iparvállalatot! Gyárat!
Termel! Pedig jól tudja, hogy ez lakónegyedben szigorúan
tilos. A lakónegyedek peremén már lehet patika,
pék, szatócs, sőt műhely is, ha csak hárman
dolgoznak benne. A sarkon, a Szent Jeromos utca sarkán már
dolgozhatna, de itt nem. Asszonyom, ön háromszáz
méterrel lépte túl a törvény határait!
- És most mit akar?
- Senhora, én a jog és a törvény embere
vagyok. Lebontatom a törvényt sértő kemencéjét.
Holnap reggel ideküldök négy erős feketét.
Szétszedik.
Annánk nem esett kétségbe. Már évek
óta itt élt. Ami az erős feketét illeti,
átlátta a helyzetet.
- Engedje meg, hogy meghívjam egy feketére. Talán
nem tudja, én vagyok Donna Anna.
A bennszülött nem mond nemet, ha egy hölgy hívja
feketére.
- Nagyon köszönöm. José vagyok.
- Tisztelem a törvényt. Át fogok költözni
egy más városnegyedbe. Csak adjon egy kis időt,
Senhor José. Számítok jóságára.
(Dél-amerikai kadettekben Napóleonok, civilekben lovagok
élnek. A lovag kávézás közben támad
fel bennük.)
- Asszonyom, bízhat baráti érzelmeimben. Ami személyes
érzelmeimet illeti, a kölcsönös segítség
álláspontján állok.
- Mennyivel segíthetném?
- Ötszáz maravédivel.
Nyílt, férfias kijelentés volt. Barátok
közt, kávézás közben beszél az
ember ilyen nyíltan. Ötszáz nem az az összeg,
amit egy igazi zsaroló kért volna. (Az ellenőröknek
fix fizetése is van.) A zsarolás és a védelem
közt van egy nehezen meghatározható középút,
s José megtalálta.
Donna Anna átnyújtotta a pénzt.
- Majd keresek egy más lakást!
- Az Isten szerelmére, ne siessen! És sohase feledje el,
hogy van egy őszinte barátja! Mindig számíthat
rám!
José, a hű barát, pontosan hat hónap múlva
megjelent.
- Csak utána akartam nézni, elköltözött-e
már.
- Egy feketét?
- Nagyon szépen köszönöm.
Ezúttal semmi szükség sem volt óvatos beszélgetésre.
- Tessék az ötszáz.
- Számíthat rám továbbra is.
José hat hónaponként ment kávézni.
Közben haladt az infláció is, de José, a lovag
állta a szavát. Ötszáz és pont. Csak
panaszkodott a drágaságra, az egyre nehezebb életre,
míg Donna Anna egy virágvázával, hamutartóval
meg nem vigasztalta, vagy nem adta oda neki a csészét
is, amelyből a kávét itta.
Egyszer csak elmaradt a törvény és igazság
embere. Nélküle múltak a hetek, mígnem egyszerre
egy idegen úriember állított be.
- Építészeti ellenőr vagyok.
Donna Anna nem ijedt meg.
- Megállapodásom van Senhor Joséval.
- Senhor Joséval! Ó! Hát még nem tudja
a gyászhírt? Meghalt!
- Szegény José! Hű barátom volt! Isten adjon
lelkének örök nyugodalmat. Hogy történt?
- Mindent elmesélek. Ne féljen, asszonyom, itt nincs titok.
S az adott szó erősebb, mint a halál!
- Hogy érti ezt? - kérdezte Donna Anna.
- Szegény jó José! Feküdt, gyenge volt, tudta,
mi vár rá. Magához hívta rokonait, barátait,
kollégáit. Mindenkitől elbúcsúzott,
mindenkire hagyott valamit...
Az ellenőr meghatódott, aztán újra felemelte
a hangját:
- Tisztelt Asszonyom! Donna Anna! Én Önt örököltem!
Barátnőnk a végrendelet értelmében
átnyújtotta az ötszáz maravédit.
|