Tétel adatlapja
VisszaCÍMLAP

Távlatok a mai magyar alkalmazott nyelvészetben



Tartalom


Előszó

NYELVPEDAGÓGIA

Medgyes Péter: A dinoszaurusz: Oktatásügyi monodráma négy felvonásban
Czellér Mária: Módszertani és tartalmi kihívások a 21. század nyelvoktatásában: A blended learning alkalmazása a szaknyelvoktatásban
Dringó-Horváth Ida: Digitális kooperáció a nyelvórán
Eszéki, Aliz: Konsensus-konstituierende Modalpartikeln in DaF-Lehrwerken
Falkné Bánó Klára - Kolláth Katalin: Az interkulturális kommunikáció szerepe a felsőoktatás nemzetköziesítésében
Halász Renáta - Koppán Ágnes - Eklicsné Lepenye Katalin: A magyar orvosi szaknyelvoktatás új megközelítése a Pécsi Tudományegyetemen
Hardi Judit: A magyar mint idegen nyelv tanulása és tanítása Erasmus hallgatók körében
Hercz Mária: Narratívák mint a pedagógusjelöltek szakmai szocializációjának indikátorai
Kovács Eszter: Célzott motivációs áramlatok: Új irányvonal a nyelvtanulás motivációjának kutatásában
Kurtán Zsuzsa: Szaknyelvoktatási folyamatok nyelvpedagógiai alapjai
Ladányi Mária: Nehézségek a jelnyelv tanulásában: Gesztusok és mimika
Lois Márta: Középiskolai nyelvtanárok nézetei a nyelvek egyenlő(tlen)ségéről és a nyelvérzék szerepéről
Ortutay Katalin: Egy kisebbségi nyelvoktatási esettanulmány a 21. században: A baszk nyelv oktatása a franciaországi baszk tartományokban
Piukovics Ágnes: The changing role of the IPA in the EFL classroom
Szabó T. Annamária Ulla: Kompetenciafejlesztés és kultúraközvetítés
Szűcs Tibor: Kognitív szemlélet a magyar mint idegen nyelv megközelítéseiben
Szvath Dóry: Looking for presenters in the classroom: Exploring teaching techniques for developing speaking and oral presentation skills
Tanabe Julia: Japanese students’ study abroad experiences and attitudes towards English in a Hungarian context
Tar Ildikó - Spiczéné Bukovszki Edit: Memóriatechnikák ismerete és használata a Debreceni Egyetem hallgatóinak körében
Válóczi Marianna: Üzleti szaknyelvet tanuló egyetemi hallgatók önmotivációs nyelvtanulási stratégiái

NYELVTECHNOLÓGIA

Prószéky Gábor: Alkalmazott nyelvészet és nyelvtechnológia
Holecz Margit - Szűcs Ágnes: Politikai kötődés automata meghatározása az online sajtóban
Kalivoda Ágnes: Web-alapú kollokációelemzés
Ligeti-Nagy Noémi: A főnévi csoportok és ami utánuk marad: Automatikus szintagmakinyerés magyar szövegekből
Péteri Attila: Modális diskurzív szerkezetek: Az episztemikus kifejezések kapcsolódásának vizsgálati módszerei szövegkorpuszban
Szabó Martina Katalin - Vincze Veronika: A negáló szentimentshifterek kezelési kérdései a magyar nyelvű szövegek számítógépes értékeléselemzésében
Szabó Martina Katalin - Vincze Veronika - Morvay Gergely: Magyar nyelvű szövegek emócióelemzésének elméleti és nyelvtechnológiai problémái

FORDÍTÁSTUDOMÁNY, TERMINOLÓGIA ÉS LEXIKOGRÁFIA

Klaudy Kinga: A fordítástudomány interdiszciplináris kapcsolatairól: Pragmatika
Ajtay-Horváth Magda: Barangolás Bábelben. Egy magyar vers és angol fordításának kognitív stilisztikai alapú összevetése
Bocz Zsuzsanna: Test és metafora: avagy Lehet-e csontig ázni?
Fogarasi Katalin: Anatómiai terminusok használatának problémái látleleti sérülésleírásokban
Forgács Tamás: A magyar parömiológiai minimum kérdéséhez
Fóris Ágota - B. Papp Eszter: Lézerágazati terminológiai szótár létrehozása
Lőrincz Julianna: A funkcionalitás elvének megvalósulása a műfordítói munkában: Erdélyi Z. János Jeszenyin-fordításairól
M. Nagy Ilona - Bényei Ágnes: A Margit-legenda szótára mint az iskolai oktatás és a nyelvtörténeti ismeretterjesztés segítője
Paksy Eszter: Nem professzionális fordítás és fordítói önkép
Polcz Károly: Konvencionálisan indirekt explicit és implicit beszédaktusok az angol-magyar filmfordításban
Vándor Judit: Funkcionalizmus és a jogi szakszövegek fordítása
Varga Mónika: A vadász szaknyelv és a vadászati lexikográfia
Veresné Valentinyi Klára: Fordításcoaching
Vermes Albert: Fordítóképzés az Amerikai Egyesült Államokban

SZOCIOLINGVISZTIKA ÉS PRAGMATIKA

Tóth Szergej: Nyelv, háború és forradalom. Utópia és valóság
Bartha Krisztina: Szóasszociációs és szótalálási vizsgálatok kétnyelvű gyermekeknél
Bölcskei Andrea: Helyesírás- és hangtörténeti változások vizsgálata az egyház egykori birtokosi szerepkörét tükröző magyar helynevek adatbázisa segítségével
Dér Csilla Ilona: A szerintem diskurzusjelölő szinkrón és diakrón vizsgálata
Ditrói Eszter: Helynévrendszerek és névföldrajz: Vas megyei esettanulmány
Domonkosi Ágnes: A metonimikusság szerepe a sajtónyelvi címadásban
Dőryné Zábrádi Orsolya: Nazális hasonulás egyes indoeurópai nyelvekben
Heltai Pál: A sértés beszédaktusának sajátságosságai
Hidasi Judit: Szlogenek az országimázs-alakítás szolgálatában
Laczkó Mária: A hiátus és a hiátustöltés a helyesírásban
Németh Margarita Veronika: Bocsánatkérési stratégiák a japánban és a magyarban
Rózsavölgyi Edit: A topológiai téri tartomány kódolása az olaszban és a magyarban szemantikai tipológiai elemzés keretében
Sólyom Réka: Mai magyar neologizmusok külföldiek és magyarok szemével: Megértési folyamatok és attitűdök
Sturcz Zoltán: A "nagy háború" hatásai a magyar nyelvpolitikára és nyelvpedagógiára


×