Tétel adatlapja
VisszaCÍMLAP

Kontrasztív nyelvészeti tanulmányok

az 1999-es Veszprémi Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus Kontrasztív Nyelvészeti Szekciójának előadásai



Tartalom


Bagi Ferenc: A szerb és a magyar köznyelv egyszótagú szavai fonémaszerkezetének kontrasztív vizsgálata. A két nyelv magánhangzói
Katona Edit: A medialitás jellege a magyar és a szerb nyelvben
Klēvere, Inga: Entsprechungen der ungarischen Nebensätze mit imperativischem Prädikat im Lettischen
Kovács Ilona Julianna: A szótári szócikkek és fordíthatóságuk
Kuznecova, Margarita: Accusativus a mari (cseremisz) és a magyar nyelvben
Laczik Mária: A szintaktikai és szemantikai jegyek a szóképzésben
Máté Éva: Fosztóképzős alakpárjaink a kétnyelvű szótárakban
Móric Julianna: Hungarizmusok a horvát frazémákban
Örsi Tibor: Az etimológia fonákságai: segíti-e a francia nyelv ismerete a latin nyelv elsajátítását
Pusztay János: Determináltság a konjugációban: magyar-jurák-szamojéd összevetés
Répási Györgyné: A fokozó/nyomósító szavak, kifejezések készülő orosz-magyar szótára
Stephanides Éva: Az igenevek stilisztikai szerepe az angol nyelvben
Szatmári, Petra: Es läßt sich + Infinitiv I und seine Enstsprechungen im Ungarischen
Székely Gábor: Fokozó értelmű mondatok a magyar és a német nyelvben
Szigetiné Demeter Margit: A magyar határozói igenév és olasz ekvivalense a magyar és az olasz leíró nyelvtan tükrében
Tóth József: Wortfeldstrukturen Deutsch-Ungarisch. Zur kontrastiven lexikalisch-semantischen Analyse einiger geschehen-Verben


×