Nyomtatás 

Az Egyesület 2014. évi tevékenységének bemutatása

 

2014. március 20-án közreműködtünk a MEK bemutatásában az Internet Fiasta rendezvényén. Témák:

1. Minden, amit tudni akarsz az elektronikus folyóiratokról
2. Minden, amit tudni akarsz a digitális képekről
3. Minden, amit tudni akarsz a digitális képekről
4. Minden, amit tudni akarsz a digitális könyvekről
5. Hogyan lesz egy nyomtatott könyvből e-könyv?

2014. március 31-én megújult a MEK Egyesület honlapja, a honlapot szolgáltató Joomla rendszer frissítésével.

2014. május 22-én egyesületünk az INTEGRITY Kft.-től egy használt DELL R410 szervert kapott adományként.

2014. május 30-án éves közgyűlést tartottunk.

2014. augusztus 29-én hírt adtunk arról, hogy az I. világháború kitörésének 100. évfordulóján a 20 éve fennálló Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK), a 10 éve elindult Elektronikus Periodika Archívum és Adatbázis (EPA) és a szintén az Országos Széchényi Könyvtárban működő Digitális Képarchívum (DKA) 2014-ben fontos feladatának tartotta, hogy minél több forrást közzétegyen a "nagy háború"-ról. A munka nagyrészt az Internet Szolgáltatók Tanácsának a MEK Egyesület számára nyújtott pályázati támogatásával készült.

A könyvek egy részét a MEK Egyesület digitalizáltatta, más részét máshonnan vettük át. Szerepelnek köztük Andrássy Gyula, az utolsó osztrák-magyar külügyminiszter, Teleki Pál, Julier Ferenc vezérkari tiszt, később a Tanácsköztársaság vezérkari főnöke és Pogány József haditudósító, majd népbiztos művei is. Pogány József "Lemberg" c. könyvének érdekessége, hogy megtalálható a lengyel polona.pl virtuális könyvtárba felvett, alig néhány magyar nyelvű könyv között is. Az EPA-ban olvasható "A világháború képes krónikája" füzetsorozat, de számot ad a háborús eseményekről sok más korabeli folyóirat és újság, köztük a Nyugat és a Vasárnapi Ujság is. A DKA-ban közel 5000 világháborús tárgyú kép található, az egyik ilyen részgyűjtemény az "Első világháborús hősi emlékművek".

2014. október 17-én a Győri Könyvszalon rendezőivel közös konferenciát tartottunk Győrben, a Nemzeti Színház színháztermében „Digitális középkor?” címmel. Előadóink voltak: Monok István, Kokas Károly, Holl András, Szilágyi Csaba, Takáts Béla, Sz. Fejes Ildikó.

A konferencia részeként kerekasztal-beszélgetésre került sor Holl András, Kokas Károly, Sz. Fejes Ildikó, Takáts Béla, a konferencia előadói, valamint Keveházi Katalin, az SZTE Klebelsberg Könyvtár főigazgatója, és Rácz Ágnes, az Országos Széchényi Könyvtár gyűjteményszervezési igazgatója részvételével.

 

Digitalizációs tevékenységek

Tevékenységünket az ISZT támogatásából, az 1%-os felajánlásokból, és önkéntesek munkájával végeztük az alábbiak szerint.

Digitalizáltattuk a magyar és világirodalom számos alkotását, valamint fontos szak- és kézikönyveket (összesen mintegy 370 kötetet), s ezeket eljuttattuk a Magyar Elektronikus Könyvtárba. A szépirodalmi művekből korrektúrázott, újraszerkesztett elektronikus kiadásokat is készítettünk, amelyek így mobil eszközökön is kényelmesen olvashatók.

A Nemzetközi Magyarságtudományi Társaság digitalizációs programjához kapcsolódva 11 hungarológiai folyóiratot digitalizáltattunk és dolgoztunk fel (több mint 23 ezer oldal):

A fentiek mellett digitalizáltuk a két világháború között megjelent Magyar Grafika című szaklapot és az 1848-as Képes újságot.

Ezekkel az OSZK Elektronikus Periodika Archívumának gyűjteményét gyarapítottuk. Ugyancsak az EPA-ba került az Országos Erdészeti Egyesülettel való együttműködésben elkészült Erdészettörténeti Közlemények digitális változata.

Továbbá katalogizáltattunk több mint 11 ezer képi dokumentumot az OSZK Digitális Képarchívumába.

 

Hangoskönyvek

2014-ben továbbra is önkéntes felolvasók segítségével bővítettük hangoskönyveink kínálatát. A hangoskönyvek felolvasását a "Mindenkinek van hangja!" blogban szervezi Ambrus Attila József pécsi könyvtáros kollégánk önkéntes felolvasók segítségével. Az elmúlt időszakban 5 könyvet tudtunk innen átvenni, összesen 28,6 órányi hanganyagot.

 

E-book konverzió

Az e-könyvek iránti növekvő érdeklődés miatt folytattuk a karakteresen elkészült e-könyveink konverzióját a legnépszerűbb e-book formátumokba (EPUB, PRC). A munkát önkéntesen végezték hozzáértő szakemberek:

 

Fejlesztések a digitális szolgáltatások területén

Zotero-támogatás:

A MEK-ben az egyes könyvek weblapjának HTML forráskódjában az eddigi Dublin Core szabvány mellett már COinS mikroformátumban is megtalálhatók a metaadatok. Ez a népszerű Zotero bibliográfia-menedzsert használók számára hasznos, mert így pontosabban tudják átvenni a könyvek leíró információit: szerző, cím, sorozat, ISBN és - digitális kiadás esetében - kiadási adatok. (A nyelvet és jogi státuszt sajnos nem tartalmazza a COinS mikroformátum szabvány, így ezeket csak kézzel tudja beírni a felhasználó a Zoteroba.)


Linked Data szolgáltatás:

A MEK-ben levő dokumentumok metaadatait elérhetővé tettük RDF (Resource Description Framework) típusú XML fájlokként is, melyek nyilvánosan letölthetők és felhasználhatók más alkalmazásokban. A https://mek.oszk.hu/export/RDF/ címen található fájlokban bizonyos adatok (pl. nevek, témakörök) össze vannak linkelve különböző névterekkel és szótárakkal (pl. VIAF, LCSH), így ezek a szemantikus web részévé tehetők. Tartalmazzák továbbá a dokumentumok egyes formátumaira mutató közvetlen linkeket is az OAI-ORE (Open Archives Initiative Object Reuse and Exchange) ajánlás szerint. Az RDF fájlok heti gyakorisággal frissülnek, és egyetlen zip csomagként is letölthetők. Lekérhetők továbbá HTTP kérésként is, a könyv URL címe után a -H "Accept: application/rdf+xml" opció megadásával (content negotiation). Kísérleti jelleggel beüzemeltünk egy - egyelőre még nem publikus - Virtuoso adatbázis szervert is, amellyel majd SPARQL nyelvű lekérdezésekre is lehetőség lesz. A fejlesztés segítségével a MEK adatai is bekapcsolhatóvá váltak a szemantikus web fejlődő világába.


Gazdagított metaadatok:

A MEK-es könyvekhez tartozó ú.n. "fülszöveg" fájlok esetében áttértünk az XML formátum használatára a 13400-as számú tételtől kezdve és elkezdtük visszamenőleg is erre átalakítani a már korábban elkészült HTML fájlokat. Egy fulszoveg.xml a következő elemekből áll(hat): MEK azonosító, URL, szerző, cím, alcím, tartalomjegyzék, előszó/utószó/ismertető, rövid idézet, leírás. Az XML formátumú fájlok elsősorban a külső intézményi partnereink számára lesznek hasznosak, akik így tovább gazdagított metaadatokat vehetnek át a saját adatbázisaikba, katalógusaikba a https://mek.oszk.hu/export/fulszoveg/ címről. A MEK látogatóinak annyi újdonságot jelent ez a változás, hogy ezentúl, ha valamelyik könyv weblapján a főcímre viszik az egérkurzort, akkor egy lebegő ablakban egy rövid leírás is olvasható az adott műről, illetve a szabályos XML formátumnak köszönhetően a tartalomjegyzékek és az ismertető szövegek egységesebb külalakkal jeleníthetők meg a MEK mobil és akadálymentes felületein.


Javascriptes katalógus:

Mivel egy külső fejlesztő 2014 végén "grátisz" elkészített és ingyenesen letölthetővé tett egy androidos katalógus és könyvolvasó alkalmazást MEK Droid néven, ezért az erre tervezett költségvetés egy részéből inkább egy olyan böngészhető és kereshető MEK katalógust terveztünk, amely bármely olyan eszközön használható - akár offline is -, amin van Javascriptet végrehajtani képes webböngésző. A MEKCAT elnevezésű katalógus a MEK 2013-ban fejlesztett OPDS kimenetét használja fel (később más, magyar könyveket is tartalmazó gyűjtemények - pl. a Project Gutenberg, az Internet Archive - OPDS csatornáit is szeretnénk integrálni bele) és fuzzy keresést is biztosít (vagyis a pontatlanul beírt szavakat is megtalálja). A MEKCAT - még nem teljesen végleges verziója - a https://mek.oszk.hu/export/mekcat/ címen próbálható ki.


Xapian-alapú szótárkereső:

A maradék pénz másik részét két korábban megvásárolt CD-ROM kiadvány (Magyar Értelmező Szótár és Czuczor Gergely - Fogarasi János: A magyar nyelv szótára) webes, kereshető változatának elkészítésére fordítottuk, ami a Finály Henrik-féle latin nyelv szótárához hasonló külalakkal, a Xapian keresőgéppel lesz megvalósítva. Jelenleg az adatbázissá való konvertálás és a kezelőfelület kialakítása zajlik. Ha ez elkészül, akkor mindkét szótár felkerül majd a MEK állományába.


Akadálymentesítés:

Mivel a 2003-2004-ben a vakok és általában a fogyatékkal élők számára készített VMEK honlap (https://vmek.oszk.hu) meglehetősen elavult, ezért elkezdtük annak felújítását. A javítandó illetve bővítendő funkciók összegyűjtéséhez sok segítséget kaptunk Kosztyánné Mátrai Ritától, az ELTE akadálymentes felületekkel foglalkozó oktatójától, aki látássérült felhasználókkal teszteltette a régi verziót, valamint hasznos ajánlásokat a Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetségétől és az Informatika a Látássérültekért Alapítványtól. A VMEK átalakítása 2015 februárjában kezdődött. Folyamatosan jelennek meg rajta az új és a javított elemek (pl. áttervezett nyitólap és főmenü, egysoros keresőmező, egyszerűbb és rugalmasabban lapozható találati listák, részletesebb metaadatok a könyvoldalakon, megosztási és Kindle-re küldési lehetőségek, oldaltérkép, további beállítási opciók és gyorsbillentyűk.). A VMEK-et úgy szeretnénk átalakítani, hogy nemcsak a fogyatékosoknak, hanem olyanoknak is egy jól és gyorsan használható alternatív felületet biztosítson, akik valamilyen okból (pl. lassú hálózat, karakteres böngésző) megelégszenek egy egyszerűsített felülettel.