Here we list only the news which may be interesting for those readers who do not speak Hungarian. For the complete list see the Hungarian page.

2010 - The centenary of Lenard's birth

february 2010
Facebook group: Hommage à Alexander Lenard/ Lénárd Sándor.

The Last Happy Day, 37 min. 2009 by Lynne Sachs - a half hour experimental documentary portrait of Sandor Lenard.


The Italian edition of Római történetek
(translation: Zalán Magda, Vajdovics Zsuzsa)
Editore Ciolfi
Roma 1938-1943. Dialoghi clandestini del tempo di guerra.

2007. Lynne Sachs: The Small Ones - 3 min. short anti-war cine-poem

Frederik Gislinge: Winnie the Pooh Songs
Crotchet Classico CLASSCD266, Academy of Music's Girls Choir Esbjerg / by Carl Nielsen / Ambrosius Stub / Michael Bojesen. /

Stephen Cronin: Carmina Pu! - Song Company/Roland Peelman. Vox Australis VAST 016-2

Robert Hugill Ursi Carmina (Bear Songs) for the 400 years of London Concord Singers, St. Giles Cripplegate.


Antal Szerb: Das Halsband der Königin
transl. A. Lenard

Two Italian essays by Zsuzsa Vajdovics:
Le "Storie romane" di Sándor Lénárd
Gi anni romani di Sándor Lénárd

5th July 2004

The volume of German poems illustrated by Amerigo Tot now are online: Orgelbuechlein

18th March 2003

Thanks to Hans-Gerd and Kilian Lenard, the copyright holders, we may publish online the wonderful hand-written tales of Lenard.

9th March 2003

The homepage is completely redesigned. New material is available: Lénárds biography by Peter Siklos in German, and the downloadable versions of the complete German poem books: Ex Ponto, Asche, Andrietta.


Download the only existing audio source with Lénárd's voice (mp3).

INDEX         MAIL