[Budapest, 1907. jún. 26.]
Édes Adél és Dodó,
itt vagyok már harmadik napja Budapesten. Tele gyűlölettel, sőt utálattal. Pedig az emberek kedveskednek, ovációkkal vártak stb. stb. Én meg valósággal buvok. A jókorkelés megy, mert tizenkettőkor mindig lefekszem. Lakni elsejéig a Páris-hotelben lakom. Elsejétől valószínűleg ugyanabban a házban, ahol a szerkesztőség van. Iszonyu bajom van a jegy-üggyel. Jegye csak Vészinek, Kabosnak, Bírónak van. Kijelentettem, hogy én másként nem maradhatok Budapesten. Most Ignotus fáradozik, hogy kivételesen kaphassak jegyet. Ha nem sikerül, hazamegyek. Nekem jegy <..> kell. Vészi sorait megkapta Dodó? Örömmel áll mindenkor rendelkezésére. Beszélgettünk egy bécsi ajánlóról. Azt mondta, talán kifundál holnapra valamit. Medvének elő se hoztam volt. Ő <….> nem komoly legény, a szerencsétlen. Gyurka menne már, de nincs pénze. Vele ebédelek ezidőszerint. Vacsorán eddig Kabosék vendége voltam. Meg van már szabva a nap, amikor Adél jön? Írjon valamelyikőtök. A Perraud kisasszonyt üdvözlöm. Adél kezeit sokszor csókolom, ölellek Dodó
Ady.
[Címzés:]
Monsieur A. Diósy
Paris
92 Rue de Levis 92.
[Budapest, 1907. jún. 26.]
K: OSZK – növn. 1936/86/13 – Hajtott levélpapír borítékkal – 2 f. – 1. f.: r; 2. f.: r – 112 x 177; 97 x 121 mm – Tintaírás – A borítékon Révész írásával: Jön Adél? Perraud kisasszony – Pr.: vétel Lantos Adolftól 1936. – Gépelt másolat: MTAKK K 14/17.
Dat.: fpb: Bp 907 jun 26 – épb: Paris Etranger 28 juin 9 H 07
M: RAéL 182–183. – RAöl 143–144. (mindkét helyen az utolsó mondatok nélkül) – AEvl 166–167. – AEl I. 254.
A jókorkelés megy,…: A BN 1906. máj. 22-től esti lap lett, a szerkesztőségi munka reggel kezdődött.
Páris-hotel: VI. Váczi körút 25. (ma Bajcsy-Zsilinszky út).
Iszonyu bajom van a jegy-üggyel: A Kereskedelemügyi Minisztérium a volt darabont újságírók szabadjegy-kérelmét megtagadta, ill. az engedélyek kiadását húzták halasztották (Lengyel 315–317.). Érmindszenti, nagyváradi útjaihoz feltétlenül szüksége volt a szabadjegyre. Az engedély ügye még többször felmerült a levelekben.
Vészi sorait megkapta Dodó?: Diósinak valami üzleti ügyében próbált segíteni Vészi.
Gyurka menne már: Bölöni aug. elején indult Párizsba (l. a 407. sz. levelet).
Perraud kisasszony: Bölöni szerint Perreaux, tőle tudjuk, hogy ki ez a francia nő (Bölöni 174.): „Lédáék napi köréhez hozzátartozik egy francia hölgy is, Mademoiselle Perreaux. Ő vette át Dodó éditeur üzletét; egy francia tábornok leánya, kedves, szőkés, molett, csaknem vénlány, menyasszonya egy francia kapitánynak. Irodája ott van a rue de Lévis-n, Lédáék házában, s a víg kedélyű, mosolygós hölggyel Ady szeret rossz franciasággal, de fordulatos szellemességgel elkötődni. Ez meg-megnézi magának az érdekes, barbár poétát, a szép és nem mindennapi férfit, tudomásul véve, hogy az a másé.”