1015820.htm
Cimszó: Bohém - Magyar Színművészeti Lexikon
(1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
szinhazifogalom
Szócikk: Bohém - Bizalmaskodó érintkezésben a.
m. író, művész, könnyűvérű és szeles életmódja miatt. A szó Henry Murger:
Scénes de la vie de bohéme (1851.) c. regényéből lett közkeletűvé. Általában a
művészvilág tagjaira vonatkoztatják a kifejezést, kik nevetve koplalnak és
kacagással űzik el a napi gondot. A szó azonban nemcsak a könnyelműséget jelenti.
A bohém embert ugyanis a nemesszívűség is jellemzi, ki akkor érzi magát
boldognak, ha mást is boldoggá tehet — ha csak rövid időre is. Vidám kedély,
ötlet, aranyszív: ez a hármas adomány a bohémember főtulajdonsága. A bohém
azonkívül úr a szó par excellence értelmében. Bizonyos korlátok között mozog,
mindenben határt tart, tekintélyét biztosítani tudja. Igaz ugyan, hogy a laza
erkölcsű, ízléstelen kontárok e téren is jelentkeznek, de ők nem tudnak
felemelkedni az igazi bohémek színvonalára, — ezért maradnak ők — ál-bohémek. A
bohémségnek, amelynek semmi köze sincs már a neve eredetéhez, a csehországi
cigányokhoz, igen kevés köze van ahhoz a hetven év óta nagyon elszaporodott
emberfajhoz is, amely — ha nagy puhakalapot, bársonykabátot és lenge fekete nyakkendőt
ölt s esetleg még lyukas cipőt is hord — mindjárt bohémnek mondja magát.
Alapjában mindegy, ki milyen ruhát hord, mi a foglalkozása; ahogy Murger
mondja: a bohémség egyformán lehet az Akadémia, a kórház vagy a halottasház
előszava. Csupán egy uniformis az, amely az igazi bohémet minden többi
embertársától megkülönbözteti: az, hogy mindegyik a szíve vértanúságának a
pálmáját hordja a kezében.
Ez a címszó a Magyar Színművészeti
Lexikonban (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár) található. A felismertetett és
korrektúrázott szövegben előfordulhatnak még hibák, úgyhogy a szócikk pontos
szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg a digitalizált
oldalképet!
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html//I/szin_I.0258.pdf
Az
itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna: Az 1929-31-es színművészeti
lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., sorozatszerkesztő Nagy
Péter Tibor, WJLF, Budapest, 2013) Készült a Wesley Egyház- és
Vallásszociológiai Kutatóközpont „19-20. századi magyar elitek" c. kutatás
(kutatásvezető Nagy Péter Tibor) keretében folyó "Az 1929-1931-ben
Schöpflin Aladár szerkesztésében megjelent Magyar Színművészeti Lexikon
internetes változata" c projekt keretében. Projektvezető, szerkesztő: B.
Kádár Zsuzsanna
A
szöveg kódokkal ellátott változata: Az adatbázis kódja: 1357986421928
HETJEGYUSORSZAM 1015820 Bohém Bizalmaskodó
érintkezésben a. m. író, művész, könnyűvérű és szeles életmódja miatt. A szó
yszemelynevy Henry Murger§6§: ycimy Scénes de la vie de bohéme§10§ (yevszamy 1851§20§.)
c. regényéből lett közkeletűvé. Általában a művészvilág tagjaira vonatkoztatják
a kifejezést, kik nevetve koplalnak és kacagással űzik el a napi gondot. A szó
azonban nemcsak a könnyelműséget jelenti. A bohém embert ugyanis a
nemesszívűség is jellemzi, ki akkor érzi magát boldognak, ha mást is boldoggá
tehet — ha csak rövid időre is. Vidám kedély, ötlet, aranyszív: ez a hármas
adomány a bohémember főtulajdonsága. A bohém azonkívül úr a szó par excellence
értelmében. Bizonyos korlátok között mozog, mindenben határt tart, tekintélyét
biztosítani tudja. Igaz ugyan, hogy a laza erkölcsű, ízléstelen kontárok e
téren is jelentkeznek, de ők nem tudnak felemelkedni az igazi bohémek
színvonalára, — ezért maradnak ők — ál-bohémek. A bohémségnek, amelynek semmi
köze sincs már a neve eredetéhez, a ytelepulesy csehország§2§i cigányokhoz,
igen kevés köze van ahhoz a hetven év óta nagyon elszaporodott emberfajhoz is,
amely — ha nagy puhakalapot, bársonykabátot és lenge fekete nyakkendőt ölt s
esetleg még lyukas cipőt is hord — mindjárt bohémnek mondja magát. Alapjában
mindegy, ki milyen ruhát hord, mi a foglalkozása; ahogy yszemelynevy Murger§6§
mondja: a bohémség egyformán lehet az Akadémia, a kórház vagy a halottasház
előszava. Csupán egy uniformis az, amely az igazi bohémet minden többi
embertársától megkülönbözteti: az, hogy mindegyik a szíve vértanúságának a
pálmáját hordja a kezében.
CSAKKOD 1015820 yszemelynevy Henry Murger§6§
ycimy Scénes de la vie de bohéme§10§ yevtizedy 185§30§ ytelepulesy
csehország§2§ yszemelynevy Murger§6§ https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/1015820.htm
Ha hibát talál, keressen meg minket:
elit.project.2010s@gmail.com