1028840.htm
Cimszó: Dramaturg - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
szinhazifogalom
Szócikk: Dramaturg - Régebben a drámaírókat
hívtak így, ma a drámabirálással foglalkozó szakemberek elnevezése; a
színházaknál a dramaturg az, aki az előadásra benyújtott darabokat bírálja. A
színházi dramaturg nem alkalmazhat abszolút esztétikai mértékeket és munkája
sem tarthat abszolút értékelésre igényt, mert függvénye annak a meglévő, vagy
csak elképzelt nem esztétikai tényezőnek is, melyet a mindenkori közönség
ízlése képvisel. De ha mélyére nézünk ennek a kérdésnek, be kell látnunk, hogy
ez a nem esztétikai tényező, lényegében és hatásában — ha művészi szándékú
színházról van szó — legalább is olyan termékeny, mint az abszolút esztétika
szempontjai. Ma már tudjuk, hogy az a színházi dramaturg, aki Nestroyt és
Anzengrubert szóhoz juttatta; végzett olyan termékeny munkát, mint Brahm, aki
Ibsen és Hauptmann színpadi útját egyengette. Pedig bizonyos, hogy nem az
abszolút esztétika szempontjai irányították, hanem csak közönségének ízlését
kereste. Eleven közönségszínházat csinált Shakespeare is; nemcsak mint szerző,
hanem mint a maga dramaturgja, faktora és igazgatója is. Goethe, a dramaturg,
már tudatosan különböztetett az eleven színház és az esztétika szempontjai
között, amikor az általa lenézett Ifflanddal és Kotzebueval kezdte a maga
közönségét hozzánevelni Goethéhez és Schillerhez, akiket a legmagasabb
esztétika szempontjai szerint is megbecsült. És Schiller? Nem írta korának
legelevenebb színházát? Aztán meg... a mai színház dramaturgja tudja, hogy,
fájdalom, milyen ritkán válik aktuális, eleven dilemma ennek a két,
ellentétesnek látszó szempontnak az összeütközéséből ... Hogy milyen ritkán
akad a kezébe valami, amit abszolút szempontból értékesnek talál és amit csupán
a közönségtől féltében nem mer szóhoz juttatni. Mert az úgynevezett közönség
jóízlésének megvan az a jótulajdonsága, hogy tulajdonképen kiszámíthatatlan és
nincs, aki igazában kiismerje magát benne. Ha tehát a dramaturg egy újszerű
drámai alkotást abszolút értékesnek tart, akkor nem igen állja meg hogy fel ne
mutassa, hogy az örökké kiismerhetetlen közönségízlést meg ne kísértse: hátha
éppen ebben az újszerű drámában van a siker, hátha éppen ez az, amit a közönség
oly nehezen ostromolt kegye vár és méltat ? Ezen a téren csak az »eléggé
tehetséges«, »biztató« közepes munkák íróival esik meg az az igazságtalanság,
hogy nem jutván levegőhöz, eleven kísérleti pódiumhoz, színpadhoz, nincs módjukban
kifejlődni, megbátorodni és igazán értékes alkotásokat kitermelni. De hát az
már a színház lényegében, sok embert megkívánó és eltartó, drága organizmusban
rejlik, hogy nincs módjában mindenféle szorgalmakat és jó intenciókat
honorálni. Egy folyóirat a maga limitált és limitálható költségvetésével ezt
megteheti, ha van erkölcsi és anyagi bátorsága hozzá. De színház nincs olyan,
amely ezt győzné. Már csak azért sem, mert még a ráfizetéssel sincs elintézve a
kérdés: a színháznak ugyanis csak egyik része a színpadi produkció, a másik,
amely nélkül nincs színház, tehát eleven kísérleti pódium sem: a közönség. A
színháznak sokkal lényegesebb eleme a közönség, mint a könyvnek, vagy
folyóiratnak. A könyvet mindenki egymagában is élvezheti és értékelheti, mindenki,
aki elolvassa. Színház nincs — tehát fejlesztő, kitermelő színházi levegő sincs
— az eleven közönség testi jelenléte, lélekzése és rigorozuma nélkül... A
színházi dramaturg munkája más, mint a lektoré, vagy a szerkesztőé, aki
regényeket, cikkeket és általában nyomtatásra szánt irodalmat olvas. Ez
utóbbiak a kinyomtatással céljukhoz, beteljedésükhöz érnek el. A színpadi mű
beteljesedése: a színpad, az előadás. A szempontok különbsége tehát nemcsak —
mint különösen írói körökben gondolják — a színpaddal, a közönséggel való
megalkuvás irányában található fel. A különbség lényege az, hogy a dramaturgnak
látnia és hallania is kell azt, amit olvas; a színpadi mű optikai és akusztikai
vízióját is teljesen fel kell idéznie előtte a betűnek, mely a nyomtatásra szánt
irodalom rendeltetésében csak betű marad. Ez más szóval azt jelenti, hogy ha a
dramaturg nem egy személy a rendezővel, akkor rendezői tehetséggel is kell
bírnia. Sokszor olyan dialógus kerül a dramaturg kezébe, amely leírt formájában
csaknem laposan, banálisan, elmondásra érdemtelenül hangzik. De mihelyt valóban
»hangzik«, tehát a színpadon: tartalommal, az élet akcentusaival, ízeivel, a jó
megfigyelés és emberábrázoló tehetség vérkeringésével telik meg. Mindennek a
színpadon nagy és ritka értéke van. A dramaturgnak hallania kell a dialógust.
Vannak súlytalan mondatok, amelyek bizonyos helyzeti energiában robbanó erőre
kapnak. A dramaturgnak látnia kell a színpadi helyzetet, érzékelnie kell a
teret, a proporciókat, a levegőt. A színpad legalább annyira térbeli művészet
(líaum- kunst), amennyire irodalom. És nem lehet eléggé hangsúlyozni: mindez
nemcsak a közönséghatás megalkuvó szempontjaira, hanem a dialógus és az egész
színpadi mű drámai értékére, lényegére tartozik. Színpadon csak annak van
jogosultsága, aminek színpadi dinamikája van, úgy is mondhatnám: ami több a
színpadon, mint nyomtatásban. (Dr. Bárdos Artur)
Ez a címszó a Magyar Színművészeti
Lexikonban (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár) található. A felismertetett és
korrektúrázott szövegben előfordulhatnak még hibák, úgyhogy a szócikk pontos
szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg a digitalizált
oldalképet!
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html//I/szin_I.0447.pdf
Az
itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna: Az 1929-31-es színművészeti
lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., sorozatszerkesztő Nagy
Péter Tibor, WJLF, Budapest, 2013) Készült a Wesley Egyház- és
Vallásszociológiai Kutatóközpont „19-20. századi magyar elitek" c. kutatás
(kutatásvezető Nagy Péter Tibor) keretében folyó "Az 1929-1931-ben
Schöpflin Aladár szerkesztésében megjelent Magyar Színművészeti Lexikon
internetes változata" c projekt keretében. Projektvezető, szerkesztő: B.
Kádár Zsuzsanna
A
szöveg kódokkal ellátott változata: Az adatbázis kódja: 1357986421928
HETJEGYUSORSZAM 1028840 Dramaturg Régebben a
drámaírókat hívtak így, ma a drámabirálással foglalkozó szakemberek elnevezése;
a színházaknál a dramaturg az, aki az előadásra benyújtott darabokat bírálja. A
színházi dramaturg nem alkalmazhat abszolút esztétikai mértékeket és munkája
sem tarthat abszolút értékelésre igényt, mert függvénye annak a meglévő, vagy
csak elképzelt nem esztétikai tényezőnek is, melyet a mindenkori közönség
ízlése képvisel. De ha mélyére nézünk ennek a kérdésnek, be kell látnunk, hogy
ez a nem esztétikai tényező, lényegében és hatásában — ha művészi szándékú
színházról van szó — legalább is olyan termékeny, mint az abszolút esztétika
szempontjai. Ma már tudjuk, hogy az a színházi dramaturg, aki yszemelynevy Nestroy§6§t
és yszemelynevy Anzengruber§6§t szóhoz juttatta; végzett olyan termékeny
munkát, mint yszemelynevy Brahm§6§, aki yszemelynevy Ibsen§6§ és yszemelynevy
Hauptmann§6§ színpadi útját egyengette. Pedig bizonyos, hogy nem az abszolút
esztétika szempontjai irányították, hanem csak közönségének ízlését kereste.
Eleven közönségszínházat csinált yszemelynevy Shakespeare§6§ is; nemcsak mint
szerző, hanem mint a maga dramaturgja, faktora és igazgatója is. yszemelynevy
Goethe§6§, a dramaturg, már tudatosan különböztetett az eleven színház és az
esztétika szempontjai között, amikor az általa lenézett yszemelynevy
Iffland§6§dal és yszemelynevy Kotzebue§6§val kezdte a maga közönségét
hozzánevelni yszemelynevy Goethé§6§hez és yszemelynevy Schiller§6§hez, akiket a
legmagasabb esztétika szempontjai szerint is megbecsült. És yszemelynevy
Schiller§6§? Nem írta korának legelevenebb színházát? Aztán meg... a mai
színház dramaturgja tudja, hogy, fájdalom, milyen ritkán válik aktuális, eleven
dilemma ennek a két, ellentétesnek látszó szempontnak az összeütközéséből ...
Hogy milyen ritkán akad a kezébe valami, amit abszolút szempontból értékesnek
talál és amit csupán a közönségtől féltében nem mer szóhoz juttatni. Mert az
úgynevezett közönség jóízlésének megvan az a jótulajdonsága, hogy tulajdonképen
kiszámíthatatlan és nincs, aki igazában kiismerje magát benne. Ha tehát a
dramaturg egy újszerű drámai alkotást abszolút értékesnek tart, akkor nem igen
állja meg hogy fel ne mutassa, hogy az örökké kiismerhetetlen közönségízlést meg
ne kísértse: hátha éppen ebben az újszerű drámában van a siker, hátha éppen ez
az, amit a közönség oly nehezen ostromolt kegye vár és méltat ? Ezen a téren
csak az »eléggé tehetséges«, »biztató« közepes munkák íróival esik meg az az
igazságtalanság, hogy nem jutván levegőhöz, eleven kísérleti pódiumhoz,
színpadhoz, nincs módjukban kifejlődni, megbátorodni és igazán értékes
alkotásokat kitermelni. De hát az már a színház lényegében, sok embert
megkívánó és eltartó, drága organizmusban rejlik, hogy nincs módjában
mindenféle szorgalmakat és jó intenciókat honorálni. Egy folyóirat a maga
limitált és limitálható költségvetésével ezt megteheti, ha van erkölcsi és
anyagi bátorsága hozzá. De színház nincs olyan, amely ezt győzné. Már csak
azért sem, mert még a ráfizetéssel sincs elintézve a kérdés: a színháznak
ugyanis csak egyik része a színpadi produkció, a másik, amely nélkül nincs
színház, tehát eleven kísérleti pódium sem: a közönség. A színháznak sokkal
lényegesebb eleme a közönség, mint a könyvnek, vagy folyóiratnak. A könyvet
mindenki egymagában is élvezheti és értékelheti, mindenki, aki elolvassa.
Színház nincs — tehát fejlesztő, kitermelő színházi levegő sincs — az eleven
közönség testi jelenléte, lélekzése és rigorozuma nélkül... A színházi
dramaturg munkája más, mint a lektoré, vagy a szerkesztőé, aki regényeket,
cikkeket és általában nyomtatásra szánt irodalmat olvas. Ez utóbbiak a
kinyomtatással céljukhoz, beteljedésükhöz érnek el. A színpadi mű
beteljesedése: a színpad, az előadás. A szempontok különbsége tehát nemcsak —
mint különösen írói körökben gondolják — a színpaddal, a közönséggel való
megalkuvás irányában található fel. A különbség lényege az, hogy a dramaturgnak
látnia és hallania is kell azt, amit olvas; a színpadi mű optikai és akusztikai
vízióját is teljesen fel kell idéznie előtte a betűnek, mely a nyomtatásra
szánt irodalom rendeltetésében csak betű marad. Ez más szóval azt jelenti, hogy
ha a dramaturg nem egy személy a rendezővel, akkor rendezői tehetséggel is kell
bírnia. Sokszor olyan dialógus kerül a dramaturg kezébe, amely leírt formájában
csaknem laposan, banálisan, elmondásra érdemtelenül hangzik. De mihelyt valóban
»hangzik«, tehát a színpadon: tartalommal, az élet akcentusaival, ízeivel, a jó
megfigyelés és emberábrázoló tehetség vérkeringésével telik meg. Mindennek a
színpadon nagy és ritka értéke van. A dramaturgnak hallania kell a dialógust.
Vannak súlytalan mondatok, amelyek bizonyos helyzeti energiában robbanó erőre
kapnak. A dramaturgnak látnia kell a színpadi helyzetet, érzékelnie kell a
teret, a proporciókat, a levegőt. A színpad legalább annyira térbeli művészet
(líaum- kunst), amennyire irodalom. És nem lehet eléggé hangsúlyozni: mindez
nemcsak a közönséghatás megalkuvó szempontjaira, hanem a dialógus és az egész
színpadi mű drámai értékére, lényegére tartozik. Színpadon csak annak van
jogosultsága, aminek színpadi dinamikája van, úgy is mondhatnám: ami több a
színpadon, mint nyomtatásban. (yszemelynevy Dr. Bárdos Artur§6§)
CSAKKOD 1028840 yszemelynevy Nestroy§6§
yszemelynevy Anzengruber§6§ yszemelynevy Brahm§6§ yszemelynevy Ibsen§6§
yszemelynevy Hauptmann§6§ yszemelynevy Shakespeare§6§ yszemelynevy Goethe§6§
yszemelynevy Iffland§6§ yszemelynevy Kotzebue§6§ yszemelynevy Goethe§6§
yszemelynevy Schiller§6§ yszemelynevy Schiller§6§ yszemelynevy Dr. Bárdos
Artur§6§ https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/1028840.htm
Ha hibát talál, keressen meg minket:
elit.project.2010s@gmail.com