1043660.htm

 Cimszó: Gábor Ignác - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

 szemelycimszo

 ferfinevcimszo

szuletesievtized: 1865

 

 Szócikk: Gábor Ignác - író,tanár, sz. 1868. ápr. 13-án, Abaujkomlóson. Tanult Losoncon, Budapesten és a párizsi Sorbonneon. számos elbeszélést, költői művet fordított ó-izlandi, szanszkrit és héber nyelvből, azonkívül modern nyelvekből is. Drámafordítása: Brieux: »A bölcső« c. színműve, bem. Nemzeti Színház, 1900, Egyéb munkái: »Edda-dalok« (Kisfaludy társaság kiadásai. 1903. és II. kiad. 1911.). »A magyar ősi ritmus« (Lampel-Wodianer, 1908.). »A magyar ritmus problémája« (Lampel-Wodianer, 1925.). »Manuello élete és költészete« (Lampel-Wodianer, 1922.). »Der hebräische Urrythmus« (Giessen, 1929.).

 

 

Ez a címszó a Magyar Színművészeti Lexikonban (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár) található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulhatnak még hibák, úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg a digitalizált oldalképet!

 https://mek.oszk.hu/08700/08756/html//II/szin_II.0101.pdf

 Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., sorozatszerkesztő Nagy Péter Tibor, WJLF, Budapest, 2013) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont „19-20. századi magyar elitek" c. kutatás (kutatásvezető Nagy Péter Tibor) keretében folyó "Az 1929-1931-ben Schöpflin Aladár szerkesztésében megjelent Magyar Színművészeti Lexikon internetes változata" c projekt keretében. Projektvezető, szerkesztő: B. Kádár Zsuzsanna

 A szöveg kódokkal ellátott változata: Az adatbázis kódja: 1357986421928

 HETJEGYUSORSZAM 1043660 Gábor Ignác író,tanár, sz. yszuletesevey 1868§22§. ápr. 13-án, ytelepulesy Abaujkomlós§2§on. Tanult ytelepulesy Losonc§2§on, ytelepulesy Budapest§2§en és a ytelepulesy párizs§2§i yintezmenyy Sorbonne§8§on. számos elbeszélést, költői művet fordított ynyelvy ó-izlandi§14§, ynyelvy szanszkrit§14§ és ynyelvy héber§14§ nyelvből, azonkívül modern nyelvekből is. Drámafordítása: yszemelynevy Brieux§6§: »ycimy A bölcső§10§« c. színműve, bem. yintezmenyy Nemzeti Színház§8§, yevszamy 1900§20§, Egyéb munkái: »ycimy Edda-dalok§10§« (yintezmenyy Kisfaludy társaság§8§ kiadásai. yevszamy 1903§20§. és II. kiad. yevszamy 1911§20§.). »ycimy A magyar ősi ritmus§10§« (yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§, yevszamy 1908§20§.). »ycimy A magyar ritmus problémája§10§« (yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§, yevszamy 1925§20§.). »ycimy Manuello élete és költészete§10§« (yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§, yevszamy 1922§20§.). »ycimy Der hebräische Urrythmus§10§« (ytelepulesy Giessen§2§, yevszamy 1929§20§.).

CSAKKOD 1043660 yszemelynevy Gábor Ignác§6§ yszuletesevtizedy 186§32§ ytelepulesy Abaujkomlós§2§ ytelepulesy Losonc§2§ ytelepulesy Budapest§2§ ytelepulesy párizs§2§ yintezmenyy Sorbonne§8§ ynyelvy ó-izlandi§14§ ynyelvy szanszkrit§14§ ynyelvy héber§14§ yszemelynevy Brieux§6§ ycimy A bölcső§10§ yintezmenyy Nemzeti Színház§8§ yevtizedy 190§30§ ycimy Edda-dalok§10§ yintezmenyy Kisfaludy társaság§8§ yevtizedy 190§30§ yevtizedy 191§30§ ycimy A magyar ősi ritmus§10§ yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§ yevtizedy 190§30§ ycimy A magyar ritmus problémája§10§ yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§ yevtizedy 192§30§ ycimy Manuello élete és költészete§10§ yszemelynevy Lampel-Wodianer§6§ yevtizedy 192§30§ ycimy Der hebräische Urrythmus§10§ ytelepulesy Giessen§2§ yevtizedy 192§30§ https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/1043660.htm

Ha hibát talál, keressen meg minket: elit.project.2010s@gmail.com