Címszó: Gergely István - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

 

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0138.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0138.png

 

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24585.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

A szöveg linkekkel ellátott változata:

 

 

Gergely István

 

Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/524588.htm

 

Szócikk: Gergely István műbíráló, író és publicista. Kritikusa volt az Operaháznak (intézmény) (információ)  (»Budapesti Napló«), (intézmény) (információ)  Vígszínháznak, (intézmény) (információ)  Magyar Színháznak (intézmény) (információ)  és Belvárosi Színháznak, (intézmény) (információ)  (8 Órai Újság (intézmény) és Nemzeti Újság). (intézmény) (információ)  Azonfelül napilapokban, hetilapokban és folyóiratokban számtalan drámai és színházi essayt írt, nemkülönben sok színész-tanulmányt és életrajzot, (Szamosi Elza, (személy) (információ)  Burián Károly, (személy) (információ)  Bertram Theodor, (személy) Takács Mihály (személy) (információ)  stb.) amiket részben németre (nyelv) (információ)  és olaszra (nyelv) (információ)  is fordítottak. Kritikai stílusát éles judicium és tömör világosság jellemzik. Gergely István (személy) (információ)  fordításában adták elő Dormann Félix: (személy) »Leányok és legények« (cím) (Ledige Leute) (cím) c. 3 felv. életképét, a Magyar Színházban, (intézmény) (információ)  1903. (időpont) jan. 30-án. szin_II.0138.pdf II

 

 

Adatbázisszerű megjelenés

xcímszó Gergely István címszóvég 24585 Szócikk: Gergely István műbíráló, író és publicista. Kritikusa volt az Operaháznak yintezmenyy operaház yintezmenyy Operaház yintezmenyy operaház yintezmenyy yintezmenyy Operaház yintezmenyy ykodvegy (»Budapesti Napló«), yintezmenyy budapesti napló yintezmenyy Budapest yintezmenyy budapesti yintezmenyy napló yintezmenyy yintezmenyy Budapest yintezmenyy ykodvegy Vígszínháznak, yintezmenyy vígszínház yintezmenyy Vígszính yintezmenyy vígszínház yintezmenyy yintezmenyy Vígszính yintezmenyy ykodvegy Magyar Színháznak yintezmenyy magyar színház yintezmenyy Magyar S yintezmenyy magyar yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Magyar yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy és Belvárosi Színháznak, yintezmenyy belvárosi színház yintezmenyy Belváros yintezmenyy belvárosi yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Belváros yintezmenyy ykodvegy (8 Órai Újság yintezmenyy 8 órai újság yintezmenyy 8 Órai Ú yintezmenyy 8 yintezmenyy órai yintezmenyy újság yintezmenyy yintezmenyy 8 yintezmenyy Órai yintezmenyy Ú yintezmenyy ykodvegy és Nemzeti Újság). yintezmenyy nemzeti újság yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy újság yintezmenyy yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy Azonfelül napilapokban, hetilapokban és folyóiratokban számtalan drámai és színházi essayt írt, nemkülönben sok színész-tanulmányt és életrajzot, (Szamosi Elza, yszemelynevy szamosi elza yszemelynevy Szamosi Elza yszemelynevy szamosi yszemelynevy elza yszemelynevy yszemelynevy Szamosi yszemelynevy Elza yszemelynevy ykodvegy Burián Károly, yszemelynevy burián károly yszemelynevy Burián Károly yszemelynevy burián yszemelynevy károly yszemelynevy yszemelynevy Burián yszemelynevy Károly yszemelynevy ykodvegy Bertram Theodor, yszemelynevy bertram theodor yszemelynevy Bertram Theodor yszemelynevy bertram yszemelynevy theodor yszemelynevy yszemelynevy Bertram yszemelynevy Theodor yszemelynevy ykodvegy Takács Mihály yszemelynevy takács mihály yszemelynevy Takács Mihály yszemelynevy takács yszemelynevy mihály yszemelynevy yszemelynevy Takács yszemelynevy Mihály yszemelynevy ykodvegy stb.) amiket részben németre ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy ynyelvy német ynyelvy ykodvegy és olaszra ynyelvy olasz ynyelvy olasz ynyelvy olasz ynyelvy ynyelvy olasz ynyelvy ykodvegy is fordítottak. Kritikai stílusát éles judicium és tömör világosság jellemzik. Gergely István yszemelynevy gergely istván yszemelynevy Gergely István yszemelynevy gergely yszemelynevy istván yszemelynevy yszemelynevy Gergely yszemelynevy István yszemelynevy ykodvegy fordításában adták elő Dormann Félix: yszemelynevy dormann félix yszemelynevy Dormann Félix yszemelynevy dormann yszemelynevy félix yszemelynevy yszemelynevy Dormann yszemelynevy Félix yszemelynevy ykodvegy »Leányok és legények« ycimy leányok és legények ycimy Leányok és legények ycimy leányok ycimy és ycimy legények ycimy ycimy Leányok ycimy és ycimy legények ycimy ykodvegy (Ledige Leute) ycimy ledige leute ycimy Ledige Leute ycimy ledige ycimy leute ycimy ycimy Ledige ycimy Leute ycimy ykodvegy c. 3 felv. életképét, a Magyar Színházban, yintezmenyy magyar színház yintezmenyy Magyar S yintezmenyy magyar yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Magyar yintezmenyy S yintezmenyy ykodvegy 1903. jan. xtalanevtizedx 1915 xtalanevtizedx 1925 30-án. szin_II.0138.pdf II

 

 

A szócikk eredeti szövege:

Címszó: Gergely István - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

 

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0138.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0138.png

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24585.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

Gergely István

Szócikk: Gergely István műbíráló, író és publicista. Kritikusa volt az Operaháznak (»Budapesti Napló«), Vígszínháznak, Magyar Színháznak és Belvárosi Színháznak, (8 Órai Újság és Nemzeti Újság). Azonfelül napilapokban, hetilapokban és folyóiratokban számtalan drámai és színházi essayt írt, nemkülönben sok színész-tanulmányt és életrajzot, (Szamosi Elza, Burián Károly, Bertram Theodor, Takács Mihály stb.) amiket részben németre és olaszra is fordítottak. Kritikai stílusát éles judicium és tömör világosság jellemzik. Gergely István fordításában adták elő Dormann Félix: »Leányok és legények« (Ledige Leute) c. 3 felv. életképét, a Magyar Színházban, 1903. jan. 30-án. szin_II.0138.pdf II