Címszó: Hernani - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

MUCIM

NEMSZEMELYNEV

 

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.png

 

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/25/25515.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

A szöveg linkekkel ellátott változata:

 

 

Hernani

Szócikk: Hernani Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo Victor. (személy) Ford. Finta Károly. (személy) (információ)  Bem. 1841. (időpont) okt. 19. Nemzeti Színház. (intézmény) (információ)  Szereposztása: Hernani: (szerep) (információ)  id. Lendvay Márton; (személy) Don Carlos: (szerep) (információ)  Fáncsy Lajos, (személy) (információ)  Don Ruy Gomez: (szerep) (információ)  Bartha János; (személy) (információ)  Donna Sol: (szerep) Laborfalvi Róza; (személy) (információ)  Don Ricardo: (szerep) (információ)  Szerdahelyi József. (személy) (információ)  Szász Károly (személy) (információ)  fordításában először játszották 1877. (időpont) nov. 23-án. A négy főszereplő: Nagy Imre, (személy) (információ)  Bercsényi Béla, (személy) (információ)  Feleky Miklós (személy) (információ)  és Felekyné (személy) (információ)  voltak. Felújították 1913. (időpont) máj. 8. A párizsi Théátre Francaisben (intézmény) (információ)  1830. (időpont) febr. 26-án először. Abban az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban álltak egymással és Hugó e darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok« botránnyal fenyegetőztek és Mars (személy) (információ)  k. a., Donna Sol (szerep) ábrázolója, kedvetlenül készült szerepére, de sem a szerző, sem a színház nem hátrált meg. Annál is inkább lehetett botránytól tartani, mert előzőleg a Vaudeville-ban (ország) (információ)  a darab sikerült paródiáját mutatták be, s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó (személy) (információ)  barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren, hogy elejét vehessék a tüntetéseknek. De az előadás bár nagy idegesség közepette, azért mégis nyugodtan folyt le. Mars (személy) (információ)  k. a. kénytelen volt beismerni, hogy Hugó (személy) (információ)  nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött Hernani-botrányokat (cím) (információ)  rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott, akkor betiltották és csak 1867. (időpont) jún. 20-án adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze gyanánt 1930. (időpont) febr. 25-én Párizsban (ország) a darabot 801-edszer adták. Világhírű lett az ebből írt opera: Ernani (cím) (információ)  is, Verdi (személy) (információ)  zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II

 

 

Adatbázisszerű megjelenés

xcímszó Hernani címszóvég 25515 Szócikk: Hernani Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo Victor. yszemelynevy hugo victor yszemelynevy Hugo Victor yszemelynevy hugo yszemelynevy victor yszemelynevy yszemelynevy Hugo yszemelynevy Victor yszemelynevy ykodvegy Ford. Finta Károly. yszemelynevy finta károly yszemelynevy Finta Károly yszemelynevy finta yszemelynevy károly yszemelynevy yszemelynevy Finta yszemelynevy Károly yszemelynevy ykodvegy Bem. 1841. okt. xtalanevtizedx 1855 xtalanevtizedx 1865 19. Nemzeti Színház. yintezmenyy nemzeti színház yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy Szereposztása: Hernani: yszerepy hernani yszerepy Hernani yszerepy hernani yszerepy yszerepy Hernani yszerepy ykodvegy id. Lendvay Márton; yszemelynevy id. lendvay márton yszemelynevy id. Lendvay Márton yszemelynevy id. yszemelynevy lendvay yszemelynevy márton yszemelynevy yszemelynevy id. yszemelynevy Lendvay yszemelynevy Márton yszem Don Carlos: yszerepy don carlos yszerepy Don Carlos yszerepy don yszerepy carlos yszerepy yszerepy Don yszerepy Carlos yszerepy ykodvegy Fáncsy Lajos, yszemelynevy fáncsy lajos yszemelynevy Fáncsy Lajos yszemelynevy fáncsy yszemelynevy lajos yszemelynevy yszemelynevy Fáncsy yszemelynevy Lajos yszemelynevy ykodvegy Don Ruy Gomez: yszerepy don ruy gomez yszerepy Don Ruy Gomez yszerepy don yszerepy ruy yszerepy gomez yszerepy yszerepy Don yszerepy Ruy yszerepy Gomez yszerepy ykodvegy Bartha János; yszemelynevy bartha jános yszemelynevy Bartha János yszemelynevy bartha yszemelynevy jános yszemelynevy yszemelynevy Bartha yszemelynevy János yszemelynevy ykodvegy Donna Sol: yszerepy donna sol yszerepy Donna Sol yszerepy donna yszerepy sol yszerepy yszerepy Donna yszerepy Sol yszerepy ykodvegy Laborfalvi Róza; yszemelynevy laborfalvi róza yszemelynevy Laborfalvi Róza yszemelynevy laborfalvi yszemelynevy róza yszemelynevy yszemelynevy Laborfalvi yszemelynevy Róza yszemelynevy ykodvegy Don Ricardo: yszerepy don ricardo yszerepy Don Ricardo yszerepy don yszerepy ricardo yszerepy yszerepy Don yszerepy Ricardo yszerepy ykodvegy Szerdahelyi József. yszemelynevy szerdahelyi józsef yszemelynevy Szerdahelyi József yszemelynevy szerdahelyi yszemelynevy józsef yszemelynevy yszemelynevy Szerdahelyi yszemelynevy József yszemelynevy ykodvegy Szász Károly yszemelynevy szász károly yszemelynevy Szász Károly yszemelynevy szász yszemelynevy károly yszemelynevy yszemelynevy Szász yszemelynevy Károly yszemelynevy ykodvegy fordításában először játszották 1877. xevtizedx 1875 nov. xtalanevtizedx 1885 xtalanevtizedx 1895 23-án. A négy főszereplő: Nagy Imre, yszemelynevy nagy imre yszemelynevy Nagy Imre yszemelynevy nagy yszemelynevy imre yszemelynevy yszemelynevy Nagy yszemelynevy Imre yszemelynevy ykodvegy Bercsényi Béla, yszemelynevy bercsényi béla yszemelynevy Bercsényi Béla yszemelynevy bercsényi yszemelynevy béla yszemelynevy yszemelynevy Bercsényi yszemelynevy Béla yszemelynevy ykodvegy Feleky Miklós yszemelynevy feleky miklós yszemelynevy Feleky Miklós yszemelynevy feleky yszemelynevy miklós yszemelynevy yszemelynevy Feleky yszemelynevy Miklós yszemelynevy ykodvegy és Felekyné yszemelynevy felekyne yszemelynevy Felekyné yszemelynevy felekyne yszemelynevy yszemelynevy Felekyné yszemelynevy ykodvegy voltak. Felújították 1913. xevtizedx 1915 máj. 8. A párizsi Théátre Francaisben yintezmenyy párizsi théátre francais yintezmenyy párizsi yintezmenyy párizsi yintezmenyy théátre yintezmenyy francais yintezmenyy yintezmenyy párizsi yintezmenyy ykodvegy 1830. xevtizedx 1835 febr. xtalanevtizedx 1845 xtalanevtizedx 1855 26-án először. Abban az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban álltak egymással és Hugó e darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok« botránnyal fenyegetőztek és Mars yszemelynevy mars yszemelynevy Mars yszemelynevy mars yszemelynevy yszemelynevy Mars yszemelynevy ykodvegy k. a., Donna Sol yszerepy donna sol yszerepy Donna Sol yszerepy donna yszerepy sol yszerepy yszerepy Donna yszerepy Sol yszerepy ykodvegy ábrázolója, kedvetlenül készült szerepére, de sem a szerző, sem a színház nem hátrált meg. Annál is inkább lehetett botránytól tartani, mert előzőleg a Vaudeville-ban ytelepulesy vaudeville ytelepulesy Vaudeville yorszagy Amerikai Egyesült Államok ykodvegy a darab sikerült paródiáját mutatták be, s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy yszemelynevy Hugó yszemelynevy ykodvegy barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren, hogy elejét vehessék a tüntetéseknek. De az előadás bár nagy idegesség közepette, azért mégis nyugodtan folyt le. Mars yszemelynevy mars yszemelynevy Mars yszemelynevy mars yszemelynevy yszemelynevy Mars yszemelynevy ykodvegy k. a. kénytelen volt beismerni, hogy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy Hugó yszemelynevy hugó yszemelynevy yszemelynevy Hugó yszemelynevy ykodvegy nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött Hernani-botrányokat ycimy hernani ycimy Hernani ycimy hernani ycimy ycimy Hernani ycimy ykodvegy rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott, akkor betiltották és csak 1867. xevtizedx 1865 jún. xtalanevtizedx 1875 xtalanevtizedx 1885 20-án adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze gyanánt 1930. xevtizedx 1935 febr. 25-én Párizsban ytelepulesy párizs ytelepulesy Párizs yorszagy Franciaország ykodvegy a darabot 801-edszer adták. Világhírű lett az ebből írt opera: Ernani ycimy ernani ycimy Ernani ycimy ernani ycimy ycimy Ernani ycimy ykodvegy is, Verdi yszemelynevy verdi yszemelynevy Verdi yszemelynevy verdi yszemelynevy yszemelynevy Verdi yszemelynevy ykodvegy zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II

 

 

A szócikk eredeti szövege:

Címszó: Hernani - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

MUCIM

NEMSZEMELYNEV

 

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0311.png

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/25/25515.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

Hernani

Szócikk: Hernani Szomorújáték 5 felv. Írta Hugo Victor. Ford. Finta Károly. Bem. 1841. okt. 19. Nemzeti Színház. Szereposztása: Hernani: id. Lendvay Márton; Don Carlos: Fáncsy Lajos, Don Ruy Gomez: Bartha János; Donna Sol: Laborfalvi Róza; Don Ricardo: Szerdahelyi József. Szász Károly fordításában először játszották 1877. nov. 23-án. A négy főszereplő: Nagy Imre, Bercsényi Béla, Feleky Miklós és Felekyné voltak. Felújították 1913. máj. 8. A párizsi Théátre Francaisben 1830. febr. 26-án először. Abban az időben a »klasszikusok« és »romantikusok« harcban álltak egymással és Hugó e darabja volt az utóbbiak első kihívása. A »klasszikusok« botránnyal fenyegetőztek és Mars k. a., Donna Sol ábrázolója, kedvetlenül készült szerepére, de sem a szerző, sem a színház nem hátrált meg. Annál is inkább lehetett botránytól tartani, mert előzőleg a Vaudeville-ban a darab sikerült paródiáját mutatták be, s az ellenesek már előre mulattak az összehasonlításokon. A bemutató estén Hugó barátai úgy helyezkedtek el a nézőtéren, hogy elejét vehessék a tüntetéseknek. De az előadás bár nagy idegesség közepette, azért mégis nyugodtan folyt le. Mars k. a. kénytelen volt beismerni, hogy Hugó nagy költő és a kiadó az ötödik felvonás után 6000 frankért megvette a darabot. De ezzel a súrlódások nem értek véget. A következő előadásokra az ellenesek egyre nagyobb számmal jelentek meg. Divatba jött Hernani-botrányokat rendezni. Ez az 50-ik előadásig így tartott, akkor betiltották és csak 1867. jún. 20-án adták ismét, még pedig a császárság elleni tüntetés eszköze gyanánt 1930. febr. 25-én Párizsban a darabot 801-edszer adták. Világhírű lett az ebből írt opera: Ernani is, Verdi zenéjével. (L. o.) szin_II.0311.pdf II