Tétel adatlapja
CÉDULA CÍMKÉS HUNMARC MARC21 XML

CÍMKÉS FORMÁTUM

Azonosítószám
id: 20304
Cím
főcím: A műfordítás elvi kérdései megújhodáskori irodalmunkban
besorolási cím: Műfordítás elvi kérdései megújhodáskori irodalmunkban
Szerző
rendezési sorszám: 1
szerzői minőség: szerző
szerző besorolási neve: Zsigmond
szerző utóneve(i): Ferenc
invertálandó szerzői név: nem
kronologikus kiegészítő: 1883-1949
VIAF id: 65699615
Közreműködő
közreműködő rendezési sorszám: 1
közreműködői minőség: elektronikus rögzítés
közreműködő besorolási neve: Lipták
közreműködő utóneve(i): Éva
invertálandó közreműködői név: nem
Dátum
esemény: MEK-be való felvétel időpontja
időpont: 2020-03-31
Dokumentumazonosító
URL: https://mek.oszk.hu/20300/20304
MEK ID: MEK-20304
URN: urn:nbn:hu-157707
masterID: DMEK 029272
Eredeti kiadvány
eredeti kiadvány: A műfordítás elvi kérdései megújhódáskori irodalmunkban / Zsigmond Ferenc
Debrecen : [Nemzeti Könyvkiadóvállalat], 1939
OSZK: http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1585978
Származási hely
partner neve: Országos Széchényi Könyvtár
partnerkód: PARTNER0026
forrásra vonatkozó megjegyzés: Raktári jelzet: 86.081
forrásra vonatkozó megjegyzés: Digitalizálva Kokas Károly javaslatára
Jogkezelés
egyéb megjegyzés(ek): Nem jogvédett
Tárgyszó
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Műfordítás
tárgyszó: műfordítás
időszak: 18-19. sz.
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Irodalomelmélet
tárgyszó: irodalmi hatás
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Magyar irodalom története
tárgyszó: magyar irodalom története
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Világirodalom története
tárgyszó: európai irodalom története
tárgyszó: felvilágosodás
Típus
típus: tanulmány(ok)
Formátum
formátum neve: PDF
technikai megjegyzés: OCR-es PDF.
Nyelv
nyelv: hun
Lelőhely a MEK-ben
mekurl: https://mek.oszk.hu/20300/20304
Kapcsolatok
kapcsolódó MEK dok.: Radó Antal: A magyar műforditás története, 1772-1831
MEK URL: https://mek.oszk.hu/13600/13649/
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : A felvilágosodás korának magyar irodalma
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/A_felvil%C3%A1gosod%C3%A1s_kor%C3%A1nak_magyar_irodalma
kapcsolódó MEK dok.: Fülöp Géza: A magyar olvasóközönség a felvilágosodás idején és a reformkorban
MEK URL: https://mek.oszk.hu/01600/01608/
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Zsigmond Ferenc (irodalomtörténész)
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Zsigmond_Ferenc_(irodalomt%C3%B6rt%C3%A9n%C3%A9sz)
kapcsolódó MEK dok.: Irodalomértelmezések a felvilágosodástól napjainkig
MEK URL: https://mek.oszk.hu/15800/15859/
kapcsolódó MEK dok.: Haza és haladás : A reformkortól a kiegyezésig (1790-1867) : Irodalom
MEK URL: https://mek.oszk.hu/01900/01903/html/index3.html
kapcsolódó MEK dok.: A magyar irodalom története: III. Kötet. A magyar irodalom története 1772-től 1849-ig
MEK URL: https://mek.oszk.hu/02200/02228/html/03/
kapcsolódó MEK dok.: Penke Olga: Fordításelméleti gondolatok és fordítási gyakorlatok a magyar felvilágosodásban
MEK URL: https://epa.oszk.hu/02500/02518/00298/pdf/
kapcsolódó MEK dok.: Burján Monika: "Ez a' nyugtalan törekedés dolgozásomat minél hasonlóbbá tenni az eredetihez... (Kazinczy Ferenc nézetei a fordításról)
MEK URL: https://epa.oszk.hu/00000/00001/00405/pdf/
Megjegyzés
egyéb megjegyzés(ek): Klny.: Mitrovics-emlékkönyv (1939)
A dokumentum leírása
leírás: Tanulmány a felvilágosodás korának magyar műfordítás-irodalmáról, az európai irodalom hatásairól, illetve a műfordítással kapcsolatos korabeli nézetekről. 1939-ben megjelent emlékkönyv részletének különnyomata.
A dokumentum státusza
a dokumentum státusza:
Feldolgozó
név: Vajda Henrik
minőség: katalogizálásra előkészítette
név: Góczán Andrea
minőség: katalogizálta
×