NEGYVENÖTÖDIK FEJEZET.
I. Gyöngyös város biráinak választása. A
választás feletti összeütközés a város és megye között. 1648.
lI. Második Ferdinand király kiváltságos levele a gyöngyösi előljárók
választására. 1655. III. Gyöngyös földesurai szabályzatot
alkotnak, a városi előljárók választási jogkörére. IV.
A város és egyesek közötti vitás ügyek a megye törvényszéke előtt.
V. Leopold király kiváltságos levele a város jogait illetőleg.
1670. VI. Müvelődési éa vallási viszonyok Gyöngyös
vidékén. A patai iskola. VII. A gyöngyösi evang. egyház
könyvtára, és egyéb emlékei. VIII. A gyöngyösi kath.
egyház és a "deakok czéhe" czimű vallásos társulat.
I.
Gyöngyös
városa pecsétje.1)
Gyöngyös városa biráit s tanácsát, mint a számadási kötelezettség
kimondásából kitünik, évenkint választotta. Két birája volt, s az egyik
rendesen a nemesi osztályból választatott, miután ott a nemesség tekíntélyes
számot képviselt, és a városi terhek némelyikének viselésében részt
vett. Igy részt vett a török adóban, mely kérdés végleg az 1656. évi
márczius 27-én tartatott megyei közgyülésen döntetett el, melyen kimondatott,
hogy "a töröknek fizetendő évi taxában a gyöngyösi nemesség is
tartozik részt venni." A megyei adózás porták szerint vettetett
ki a jobbágyságra. A nemesség adóját általok külön választott pénztárnok
kezelte és szolgáltatta át a járási szolgabirónak, mint erről más helyen
emlékezünk meg.
Gyöngyös városa és a megye között, a megye által gyakorlott felügyeleti
jogból folyólag, sok összeütközés származhatott, melynek folytán Gyöngyös
városa, saját joga megóvása érdekében, panaszaival minden irányban megtette
lépéseit orvoslás végett. Főleg az előljáróság választása ügyében védelmezte
a város régi jogait, a megye beavatkozása ellen. Erre vall 1648. jun.
3-án Gács várából gróf Forgách Ádám ujvári főkapitánynak levele is;
hogy a gyöngyösiek panaszt emeltek jogaiknak megháboritása miatt. "Volnának
olyanok, kik régi rendtartásokat és szabadságokat kiváltképen a birák
és tisztviselők választásában, a kiben mindig secundum pluralitatem
vocum et suffrag. szoktak procedalni, immutalni igyekeznének. Producálták
palatinus uram protectionalisát is, melyben parancsol minden rendeknek,
főképen Hevesvármegyei tisztviselő uraimnak, hogy régi rendtartása és
szabadsága ellen a gyöngyösi polgárokat ne kényszeritse ... kiknek
mi is vigore presentium parancsoljuk, hogy valamint propria auctoritate
magoknak jogokat nem szerezhetnek, ugy másoknak is szabadságokban mutatiót
és injuriat nem okozhatnak." 2)
II. Gyöngyös városa választási joga megvédéseért a királyhoz
is folyamodott, minek eredménye lett, hogy 1655. juni 25-én II. Ferdinand
a város jogait s kiváltságait a következő pontokban erősité meg. Először,
hogy Gyöngyös városa ősidőktől rom. kath. vallásu lakosokkal birt, s
a régi kiváltságok ilyeneknek adatván, az előljáróságban más vallásu
részt nem vehetett, e régi jog maradjon tovább is. Másodszor, a török
adózás és teher viselés legnagyobb részben a bormérésből fedeztetik,
ezen közjó folytán, egyesek a városban a bormérést ne gyakarolják. Harmadszor,
Szent-Györgykor lévén az előljáróság választása, most is megerősitjük,
hogy egy év lefolyása után, nevezett napon az egy évig viselt birói
tisztről az illető számolni tartozik, s régi szokás szerint, az előljáróság
megválasztassék. Negyedszer, miután megtörténik, hogy ilyen választáskor
zavarok támasztatnak a nép részéről, a magistratus meghatalmaztatik,
hogy a vétkeseket büntethesse. Végre Gyöngyös városa régi határaiban
való biztositását is kimondja a királyi levél. 3)
E királyi privilegialis levélből is kitünik, hogy az előljáróság választásánál,
az összeütközés tárgya főleg az volt, hogy a gyöngyösi evang. felekezetbeliek,
kik Gyöngyösön kisebbségben voltak, képviseltetést követeltek felekezetök
részére az előljáróságban. A nemes vármegye a gyöngyösi evang. felekezetnek
e kivánságát méltánylandnónak itélte, s ezen beavatkozás ellen szerezték
meg II. Ferdinand fentebbi megerősitő levelét a gyöngyösiek, régi kiváltságaikban.
Daczára a fent hivatkozott királyi kiváltságos levélnek, épen ennek
folytán 1659. évben, az előljáróság választásából folyólag, véres összeütközés
szinhelyévé lett Gyöngyös városa, a helv. és kath. vallásuak között.
Ez évi biráik választásánál, a helv. vallásuak, állhatatosan követelték,
hogy soraikból is részes legyen valaki az előljárók között. Az ebből
kifejlett vita azzal végződött, hogy a sérelmes rész megrohanta a városházát,
és romboló tumultussal üzte el onnan a város kath. biráit. Az ekként
megzavart rend helyreállitására, és az ingerültség lecsillapitására
a kath. felekezetbeliek előterjesztése folytán, Vesselényi nádor ez
év jun. 27-én szigoru parancsot bocsátott ki: hogy a kath. és helv.
renden levők között támadt tumultus és scissio folytán, biróra és tanácsházra
való rohanástól, továbbá minden lázitástól mindenki élete elvesztésének
büntetése alatt tartózkodjék, mert a ki ezt cselekszi kegyelem nélkül
karóba fog vonatni. Egyszersmind kijelenti, hogy a tumultusra okot adó
kérdést, mindkét fél panasza meghallgatásával, földesuraik által eligazitani
fogja. 4)
III. A fentérintett nádori leirat folytán, Gyöngyös
városa ez időszerinti földesurai, épen ez év sept. havában összehivott
országgyülésen Pozsonyban lévén, - az előljáróság választásának rendjét,
együttes tanácskozásukban megállapitván, az erről szóló földesuri szabályzatot,
saját kezü aláirásaikkal és pecsétjökkel ellátva, kiadták további alkalmazkodásul
a városnak, mely is ekképen szól:
Mi Ghymesy gróf Forgách Ádám, gróf Homonnay Gyöngy, gróf Rákóczy László,
gróf Thököli István, Esterházy Miklós és Sándor, Koháry Istvá,n, Nyáry
Zsigmond, Bossányi László, Haller György, Lonyay Anna néhai Vesselényi
István özvegye, Vámosy István és Dósa Ádám Heves Vármegyében levő Gyöngyös
városának földes urai. Adjuk tudtára kiknek illik ez levelünknek rendiben,
hogy mi értvén Gyöngyös városbelieknek, ugy mint egy részröl tanácsbelieknek,
más részről penigh mind catholicus, mind evangelikus statusból álló
községnek egymás között való sok egyenetlenségöket, s ez okból következtethető
többről több alkalmatlanságát és jövendö pusztulását az városnak elakarván
távoztatnunk;. s ez mostani országunk gyülésének alkalmatosságával mind
a két fél felküldvén hozzánk bizonyos becsületes polgártársait, és plenipotentiatusait.
és meghallgatva általuk proponalt egymás ellen való praetensióit, az
köztök való jó egyetértés. megtartására és az városnak is megmaradására,
egyező akaratból ilyen állandó és az egész város lakómak megtartandó
punctumokat rendelénk és adánk nekik. Primo, hogy mivel meghirt Gyöngyösi
városbeli Tanács és mind a két religion való község, és felöl megnevezett
követ Atyafiai és Plenipotentiariusai által azon egyeztek meg előttünk,
hogy valamint addig volt ugy ezután is, az Birák és Tanácsbeliek ne
más, hanem az Catholica Religion valók közül választassanak és legyenek.
Mi is ezen megegyezéseknek annuáltunk s nem is akarjuk, hogy a város
régi jó rendtartása szokása és privilegiuma ellen, az catholika religión
valók kivül mások e Tanácsba bevétessenek.
Secundo. Az mi az birák electiojat illeti, elközelgetvén Szent Gyeorgy
napja, az előtt két héttel, az akkori birák a tanácscsal együtt az nemességet
az községgel gyüjtessék egybe, és az biróságra szokás szerint nevezzék
meg a hat candidátusokat, kik ha otthon találnak lenni akkor, az biróságra
leendő választás előtt semminemü szin alatt el ne menyenek, sőt ha némely
az candidatusok közül utban lenne is, akar előtte az candidatio promulgatiojának,
akár utána, (ha tudniillik értésére adatik neki a város által) tartozzék
sub poena tallerorum centum, az elválasztásnak napjára haza sietni,
és ottan személye szerint jelen lenni. Ha pedig contumacia ductus, az
választáskor absentálná magát, az elválasztandó biráknak az Tanácscsal
együtt ezentul adatott mi általnnk oly plenaria authoritas, hogy az
olyan contumax candidatusnk, nem használván ezaránt nemesi szabadságait,
akar mi névvel nevezendő ingó és ingatlan ötet illető jókból executiót
tehessen 15 nap alatt, mely convictio épen a város szükségire forditassék.
Elválasztatván régi szokás szerint e birák tizenötöd napok alatt, a
tanácsbeliekkel, polgárokkal s notariussal tartoznak megesküdni sub
poena fiorenorum quadraginta, mely a város szükségére forditassék s
helyette más választassék. A tanácsbeli személyek pedig, mind jó és
gonosz szerencséjekben a biráknak mellettök legyenek, fejek főn állatag,
vagy magyar vagy török hatalmas előtt kell comparealni, sub poena toties
quoties fi. 40.
Tertio. A birák és tanács tiszti penig leszen ezentul: mindenek előtt
a perlekedö és querulans parsoknak törvént és igazságot szolgáltassanak;
valamikor szüksége kivánja, megtartván országunk törvényét és a régi
jó szokásokat, azt jól declarálván, hogy az törvényeket ország constitutiói
és földes urak praejudiciuma ellen ne szolgáltassák.
Quartó. A mi a város közönsége megmaradását illeti, mikor adók vettetnek
föl, akkor a község jelen legyen, hadd tudhassa micsoda szükségre nézve
lészen, és az olyan község hirével és akarattyából felvetett adóknak
megvételében mind nemességen, mind parasztságon hatalma legyen a biráknak
és tanácsnak; ugy mindazáltal, hogy értékes nemes embernek személyéhez
ne nyulhassanak, hanem marhájokból aestimatione mediante megvehessék,
és ha a szegény rend szintén szüretig meg nem adhatná az adót, szüretnek
idején tartozzanak a birák és tanács pénzül felvenni, és ha pénzt nem
ad, a bort ugy vegyék fel a mint akkor jár. A kik pedig az adó elől
elszöknek a városból, és Szent György után vissza mennének, minthogy
a csalárdság senkinek nem patrocinálhat, az olyanokon in duplo vehessék
meg. Az adónak, ökörsornak és mindenféle contributiónak felvetésében
mindenkor ilyen mód tartassék, hogy mind a catholicus mind evangelikus
status közül, equali numero conjunctim 24 lelkiismeretes és igazságszerető
értelmes személyek választassanak, az egész város egyező akarattyából
esztendönként s azok hitek alatt minden uczáról hivassanak magok közé
bizonyos számu becsületes személyeket, ollyanokat, kik azon uczabeli
lakosok értékét tudgyák és azokkal együtt conscientiose kire-kire értéke
szerint limitályak az adót, és ökörsor fizetést és a czédulára való
fizetést is. A császáradót mint eddig ugy szedgyék ezután is. Mikor
pedig a magyar pártról porta szám után felvetések következnek, akkor
a taxa fizető nemesek az olyan felvetésnek fizetésétől és terhétől mindenkor
eximisek és immunisek legyenek.
Quinto. Valamikor lovas vagy ökrös embert befogni város szükségére kivánják
a birák, az olyanok minden ellenzés nélkül tartoznak befogni, mindazáltal
ugy hogy a limitatio szerint való fizetést mindenkor a birák is olyan
kocsisnak tartoznak megadni, a mikor a városnak erre való költsége leszen,
de tovább Szent György napjánál ne halaszszák, és bevivén adójokat elsöben
a mig kitelik, és ha azon város dolgában a kocsis, a kinek kényszeritésböl
kell menni, lovában vagy ökörben tolvajoktól vagy más hatalmasoktól
az utban kárt vall, az olyan kárt a város felvetett pénzéből tartozzanak
megfizetni. Az olyan szekeres emberek pedig, a kik nem kényszeritésből,
hanem magok, szabad akaratjokból befognak s az utban kárt vallanak,
a birák nem tartoznak contentálni.
Sexto. Ennek utánna mind az kila és köböl és itcze, mindenkor ujonnan
meg méressenak a község elött, a kila akkor a mikor buzát rendelnek,
az adó mellé, a köböl és itcze a szüretnek idején.
Septimo. Minthogy a kalmárok kereskedők és mesteremberek arra ajánlották
magokat, hogy valaminős portékára és eszközre a város megmaradására
a biráknak szüksége leszen, mindenkor készek adni hitelben: ez okon
mi is annuáltunk, hogy az országos sokadalmokon kivül, más helyeken
lakos kalmár kereskedő és mesterembereknek, ne legyen szabad semmi nemü
szin alatt az ö marhájokat singh, fonton és latszámra aprodonként árulniok
és adniok, s a birák is semmi szin alatt meg ne engedjék 12 frt birság
alatt, mely birság fele forditassék a város szükségére, fele pedig legyen
a biráké. Egyébiránt összeggel, vég számra, fonttal s forint számra
szabad legyen minden bántódás nélkül árulniok.
Oktavo. Mindennemű impositiokról s akármi névvel nevezendő jövedelmekröl,
a bírók tartoznak elegendő számot adni, a felől meg irt mind két valláson
levő limitatorok előtt, s ha a számadásokból difficultások emergáltatnak,
azokról szabad legyen a birók ellen elegendő inquisitiót peragálni azon
exactoroknak. És ha a biráknak igaz számvetése szerint a város adósa
marad, tartozik plenarie contentálni öket, ők is elégeljék ki a várost,
ha adósok maradnak. Az olyan adósságokat a megirt 24 limitatorok, és
excrtrok tartoznak exequalni és administrálni. És mivel minden földesurnak
van a városban arra rendelt embere vagy polgára, a ki az ő ura részéröl
levö szokott adót és impositiót esztendőnként az ő ura részéről exigálja,
azoktól kinek-kinek a maga ura részéről való szegény emberi vegyenek
számot.
Nono. A biráknak penig mind nemes, mind paraszt rendről illendű böcsület
adassék, s kit hivatnak magok elébe azonnal tartozzanak engedelmességet
mutatni és akarattyokat megérteni. A mi pedig az auctoritásukat illeti,
adatott ilyen hatalom nekik a modo in posterum, hogyha bizonyos adózó
jobbágy emberek egymással megverekednének, és kéket vagy vért teszen
egyik a másikon, a ki bünösnek találtatik, az olyanon hat-hat forintot
vehessenek, mely csak magoke legyen. Azontul a földes urakhoz vagy vármegye
bíráihoz való folyamodástól őket el ne fogják. Ha pedig jövevények és
vagabundus személyek volnának az ilyen verekedők, azokat a birák 12
frtig megbüntethetik. A kik pedig vagy nemes vagy paraszti rend közül,
méltó mentsége nem lévén, a birák hivatalyában rendetlenkednének, toties-quoties,
egy-egy frtot vehessenek rajta s az a biráké legyen. Hasonlóképen a
nemes személyen, ha a város megmaradására hivatva el nem ment, hasonló
büntetést vegyen. Mindezeket a megirt postulatumokat, hogy annál erősebben
megtartani tartozzanak a polgárok és az egész közönség, saját kezünk
aláirásával és pecsétjével ellátva adtuk nekik. Datum Posonini die 13
szept. 1659. A. Forgách. Comes Georgius de Homonna. Ladislaus Rákóczy,
Stephanus Kobáry, Nicolaus Eszterházy. Bossányi László. Comes Steph.
Theököly, (sajátkezüleg irva és eredeti pecsétjeikkel ellátva. 5)
IV. Gyöngyös városának ezen jogából eredő vitás ügyei
és panaszos előterjesztései, későbben is több alkalommal fenforogtak
a megye közönsége előtt, a mi azt mutatja, hogy a megyei felügyeleti
jogot, még a privilegiumok sem tették feleslegessé.
Egyesek és a város között fenforgó vitás ügyekre nézve pedig a megye,
illetékességét mndíg fentartotta. Igy a gyöngyösi kőművesek (architecti)
és Gyöngyős városa birái között a közmunka teljesitésére fenforgó vitás
ügy, a megyei törvényszék előtt birói egyezséggel fejeztetett be 1659.
jan. 15-én tartott ülésben, mely is ekképen szól: "hogy bármily
zavaros idők legyenek, a kőmüvesek szekere s igái ezután nem fognak
fuvarozásra kihajtatní, azonban bármely nemzettől (magyar és török)
jövőben kőmüves munkálat teljesitésére rendeltetik kőmunka, várhoz,
erősséghez, vagy egyéb épitéshez, a gyöngyösi épitészek saját költségükön
fogják e kőmunkát végezni s mégha ezen munkálat közben halál eset is
jönne elő, vérdiját Gyöngyös városán senki nem követelheti." Ehhez
hasonló egyezség köttetett az ácsokkal is, melyet egy késöbbi uriszék,
teljesen megdöntött. Ez uriszék igy nézett ki:
1665. jul. 6-án Gyöngyös földesurai Füleken uri széket ültek; mint iváni
Fekete László, Rákóczy György özvegye Bátori Zsófia, és Rákóczy László
árvája Erzsébet kisasszony képében Pápay János; Eszterházi Miklós és
Sándor képében Némethi Pál, Koháry István; Balassy Judit asszony képében
Rédey Gergely, Tököly István képében Kis András, Dósa Ádám, Repeczky
Samu, Szepesi Pál és Sőtér Ferencz. A convocatus birák voltak Bélteky
Pál, Pápay Péter, Battik Péter, Janossy Mihály és Ebeczky Menyhért esküdtek.
6)
Ezen uri széken Gyöngyös városa nevében Miczky István, Tassy Gergely
és Petes András terjesztették elő, hogy az ácsok kiváltsága, melyet
egy régi contractus alapján formálnak, de mely ismét megváltoztatva
lett a mostani háborus idők folytán, meg nem állhat, és köz munka tartozásaikat
ők is egyenlőképen tartoznak leróni.Mire az ácsok megbizottja terjeszté
elő, hogy contractuson alapszik kiváltságok. A földesuri szék azt határozta,
hogy egyenlőképen tartoznak közmunkájokat teljesiteni.
V. A gyöngyösvárosbeliek, daczára II. Ferdinand királytól
és földesuraiktól szerzett privilegiumaiknak, még folytonosan zaklatva
érezték magokat; mert 1670-ben már Leopold királyhoz is fordultak azok
megerősitéseért, és Leopold nevezett év marcz. 29-én, összeállitva
Gyöngyös városa eddigi kiváltságait, minkenekben ujból megerősitette: nevezetesen II. Mátyásnak szabad bormérést engedő levelét, Bathory
Miklós országbirónak és földesuroknak 1569-ben kelt, már előbb Losonczy
István özvegye Pekry Anna, által is elismert kiváltságait, ugy János
királynak 1576-ban kiadott védelmező levelében elsorolt jogokat 7)
VI. Gyöngyös ez időbeli élénk politikai s társadalmi
életének több tüneteiről emlékeztünk már meg elbeszélésünk folyamán,
melyek között a vallási versengés, és ennek lendületes mozgalmai kiváló
helyet foglaltak el. Kétségtelen ezekből, hogy az idő szerint, a müvelődés
és ennek mozgató ereje, messze vidékre terjedőleg Gyöngyösön központosult.
A kath. hitélet erőteljesebb éledésének nyomát Pázmány Péter szereplése
és működésének idejétől találjuk. Jelen kötetünk 7-ik fejezetében ismertettük,
Pyber majd Losy Imre egri püspököknek adatainkhoz képest csak rövid
vonásokban felsorolható tevékenységét. Pyber szerepe az egyházi tevékenységben,
e megye területén már azon oknál fogva sem lehetett belterjesebb, mert
püspökké avattatása Rómában igen késett, és kevéssel halála előtt nyerte
meg. Utána Losy Imre azonban mihamar megnyervén püspöki confirmatióját,
a kath. hitéletnek a megye területén fellenditésére e században a leghatályosabb
alapját veté meg.
1635-ben Jászon tartott egri egyházmegyei zsinata (lásd 7-ik fej. III.
p. alatt) a kath. érdekek hitelvi vezetését rendszerezte. Losy püspök
ez irányban való szereplésének utját megkönnyitette már az 1633-iki
eperjesi egyezmény Ferdinand és Rákóczy György között, kinek az egri
püspökség egyházi területére a legnagyobb befolyása volt; de főleg
megkönnyitette az a jó viszony, mely Pázmany Péter és Rákóczy között
fennállott, ugyhogy Losy püspök az egri pasától vásárlott engedély kinyerése
után, mondhatni e században először, egyházi terűletét bejárhatta, és
hiveit otthonukban meglátogathatta. Ez időben, e kedvező viszonyok között
indult meg Gyöngyösön a jezsuiták müködése is. Az utána következett
Lippay püspöknek tevékenységét sokban zavarta Pázmány halála után, Eszterházy
nádor köréből sok személyi éllel Rákóczy ellen inditott gyülölködés,
és az ennek folytán megindult polgár háború; mig a linczi békekötéssel,
a fegyverek zaja lecsillapulván, Kisdy püspök az eddig nyert alapokon
sikeresebben folytathatta müködését.
Mindezen vallási belterjesebb mozgalomnak ez időben központja és irányadója
Gyöngyös volt, hol az időközökben élessé vált felekezeti viszályt az
evangelikusok és katholikusok között, főleg a templomok birtokára nézve,
esetenként ismertettük. Tudjuk, hogy itt szent Bertalan temploma és
a barátok zárdája a kath. felekezetiek kezében volt, mig az apáczák
templomát és szent Orbán egyházát az evangelikusok birták.
A jezsuiták működése mellett, a 17-ik század közepén, a szent ferenczrendüek
megfogyatkozott, de ez időszerint ismét megnövekedett sorait látjuk
nagyobb tevékenységben. Régi zárdájok mellett elhagyottan állott szent
Erzsébet temploma, mely buza és egyéb terménynek rakodó helyéül használtatott,
1653-ban már a kath. vallás terjesztésének élénk szintereül szolgált.
A szent ferencziek itt téritgették Gyöngyös városának különösen ez időben
a felvidékről érkező tót ajku lakosait, és ott szolgáltatták ki anyanyelvükön
az egyházi szentségeket, mint ezt előadja nevezett szerzet levéltárában
található érdekes naplójegyzék. 8)
Mikor és mily körülmények között történt a felvidéki tótoknak nagyobb
számmal telepitése Gyöngyösön, mi meghatározni nem tudjuk. Valószinű,
hogy Bocskay és Bethlen idejében már jókora számra felszaporodott földesurai
Gyöngyösnek, kik között Tököly István, Dósa Ádám, Koháry stb. a felvidéken
tetemes birtokokkal rendelkeztek, népességben megfogyatkozott gyöngyösi
részbirtokaikat, nem annyira pusztitott és igy népesebb tót nemzetiségü
falvaikból kezdették telepitetni. Ezen települők mindnyája lutheránus
volt, kiknek megtéritését tüzték ki ez időszerint a szent ferenczszerzetbeliek
feladatokúl. E végből rendezték be szent Erzsébetről nevezet templomukat
ugy, hogy ott vasárnap- és ünnepeken tót nyelvű prédikatiók tartassanak,
s a templom-gondnokok, dekánok felesen tótok és magyarokból választattak.
A 17-ik század közepén a zárda melletti templom felszerelései jegyzékéből
látjuk, hogy e felszerelések nagyobbára ez időszerinti szerzemények
voltát 9) Ezen felszerelések között találunk egy ezüst kelyhet patenával,
két ampolnát, ezüst keresztet, három casulát, a hozzá tartozó öltözetekkel,
gyertyatartókat, "tót evangeliumos könyvet," 10) csengetyűket,
oltárteritőket, "egy ezüst poharat áldozók részére." 11) Ugy
látszik, mintha e pohár használata azon feltevést igazolná, hogy ez
időben a megtérők részére a szentségnek két szin alatti kiszolgáltatása
még gyakorlatban volt.
Ezen felszerelések nagy része a tót és magyar hivek adományából került
össze. E naplóban egészen 1730. évig látjuk a tót koncionator szereplését
jelezve, meddig a napló vezettetett.
E naplónak legérdekesebb része kétségkivűl az, mely a szerzet müködésének
eredményét, "a megtértek," "a megkereszteltek" és
"egybekötöttek" névsorában mutatja be, mely ekként anyakönyvi
feljegyzésül is szolgált, és ennek is tekintendő. A kereszteltek ekként
jegyeztettek fel 1654-ik évben; Katalin, Csapó András szülötte, keresztszülők
Juhász Miklós, és Komlós János neje Katalin. Pál, Tóth Dániel atyától
és Tóth Anna anyától. Keresztszülők Nagy János és Tót Zsófia, stb. A
születés és keresztelés napja nem jegyeztetett fel.
Az egybekeltek 1654-ben ekként jegyeztettek be: Besenei Pálfeleségül
vette Balla János leányát. Jakab, Szabó János fia, feleségül vette Rédéről
Erzsébet leányzót, stb. 1662-ik évi feljegyzésekben találjuk már a tanuk
nevét is, ekképen: Holló András nőül vette Pap Erzsébetet, Puskás György,
Pap János, Lovai Ilona tanuk jelenlétében, stb.
1665-ben még egyebet is találunk feljegyezve, igy: "1665. jan.
11-én három egymásután következő ünnepen kihirdetett, törvényes akadály
nélkűl való Habara János fiát és Lovas Jakab leányát, kikérdezvén kölcsönös
megegyezésökről, összeadattak következő tanuk előtt stb." Tehát
ez időben a háromszori kihirdetés már gyakorlatban volt.
A katholikus hitre térűlt tót lakosok névsora 1654-ben 64-re, 1660-ban
27-re, 1661-ben 44-re ment. Ezek legtöbbnyire tót nevüek, mint Krnacs
Jakab, Sztrecsko György, Kozsko János, Valassik Mátyás, Kukuczka István,
Zavoda Márton, stb.
De nemcsak tótok, magyarok is vannak elég számmal közöttök mint Bakos
Dorottya, Juhász Jakab, Sipos Márton stb. Megjegyzendő még, hogy ezen
megtértek között vidékiek is számosan vannak, Saár, Tarján, Halász és
más falvakból.
Tehát a térités kiterjedt az egész vidékre. 12) A megtért tótok származási
helye is feljegyeztetett egyik és másiknál, és e szerint Liptó, Turócz,
Arva megyékből való települő volt egy része. Az 1674. évi téritésre
vonatkozó feljegyzés során olvassuk: "ezek névsora Romába a provincialishoz
már felterjesztetett." 13)
VII. Az evang. egyház is kora szinvonalán állhatott
Gyöngyösön, mutatja "könyveinek lajtsroma, mely felvétetett 1647.jun.
24-én". 14) Egy evang. lelkészi könyvtár milyenségéről érdekes
képet nyujt e betüsoros leltár, mely egy-két magyar kivételével, latin
theologiai munkák gyüjteménye. "Sion vára," Lelki tárház",
"Titkok könyve," "Lorántffy Susanna" czimü magyar
könyvek, azon korbeli magyar protestans irodalmi termékek. Érdekes ezek
között még a nagyváradi magyar biblia, és egy magyar chatechesis. Cicero
munkái, Curtius egy kötete mellett, a többi theol. könyvek szintén tulnyomoan
protestans latin theologiai munkák.
VIII. A gyöngyösi kath. egyház tevékenysége és buzgalmára
érdekes világot derit 1682-ik évben Szüz Mária tiszteletére alakult
és Leopold király által jóváhagyott vallásos társulatnak "deákok
czéhe" czim alatt alkotott szabályzata. A Leopold által, nevezett
év jun. 27-én helybehagyott társulati alapszabály, a közbejött Tököly-mozgalom
folytán, csak ennek lezajlása után 1685. marcz. 20-án tartott megyei
közgyülésen hirdettetett ki 15)
A királyi jóváhagyó levél élén a szeplőtlen fogantatás szinezett képe
látható.
A társulat magyar nyelvü alapszabályzata, az akkori czéhek formájára
van szervezve. A társulati előljáróság öreg dekányoknak neveztetnek.
A tagok szolga-dekányok czimet viselnek, kik szüz Mária oltárán esketnek
fel szent György nap után két héttel. honnan az öreg dekány házához
mennek, a szokásos vendégségre, melynek végeztével "még kiki mulathat,
de saját pénzére." Czélja a társulásnak, a második czikk körülirása
szerint, a szüz Mária ünnepeinek, misékkel és vecsernyékkel megülése,
ugy az adventi napok és urnapjának a szokott egyházi szertartásokkal
ünneplése. A társulat egyszersmind temetkezési és betegsegélyezési feladatot
is teljesitett, tagjai irányába. A tagtársak sulyos betegsége idejében,
sorban virasztottak a beteg ágya körül, "kivéve a pestisben feküvő
betegeket." A társulati tagok kötelezettségeinek mulasztóira, rendesen
pénzbirság szabatott. A társulat ingatlan vagyonnal, több szőlővel is
rendelkezett, melyet közös erővel munkáltak meg. Legfontosabb a 12-ik
czikk, melyben a társulatnak tagjai minden vitás ügyeiket a társulat
előtt voltak kötelezve elintézni, ugyhogy "sem nemes, sem nemtelen,
sem földes urára, sem nemes vármegyére nem appellálhatott, mert a czéhbe
lépéssel leköté szabadságát." Ezen tilalmat áthágók birsággal sujtattak.
1) Gyöngyös kiváltságát föIdesura Tamás
vajdától, ki Farkasnak is neveztetett, a 14-ik században kapta. A pecsét
alsó részén látható farkas, ennek emlékét örökiti meg. A félhold és
csillag, a török uralom folytán vésetett reá.
2) Gyöngyös városa ltárában.
3) U. o.
4) Okmánytárban 19. sz. a.
5) Eredetije Gyöngyös város levéltárában.
6) U. o.
7) Eredetije Gyöngyös városa levéltárában.
8) Breves notationes de restauratione Ecclesiae S. Elisabethae in oppido
Gyöngyös, ubi tam baptisatorum quam copulatorum ac ad fidem cath. conversorum
nomina sont signanda. A D. 1653. Szentferenczrendüek gyöngyösi levéltárában.
9) Lásd a fent jelzett "rövid jegyzeteket" a gyöngyösi szerzet
levéltárában.
10) "libellus evangeliorum in slavonico idiomate". U. o.
11) Pro communicantibus poculum argenteum eg mendicatione Slavorum.
U. o. A templomi felszerelések 1680. évi leltára szerint, templomi zászlók
is szerepelnek körmenetek részére, ezek egyike zöld, kettő vörös szinü.
U. o.
12) Az ekként folyó térités Gyöngyösön, kétségkivűl egyik földesurának
Rákóczy György özvegye Báthory Zsófiának, ez időszerint a kiskoru Rákóczy
Ferencz és Ilona gyámjának, mint buzgó katholika nőnek pártfogásával
történt, miért azután az evang. felekezet több izben panaszszal is járult
a később nagykoruvá vált Rákóczy Ferenczhez. (Lásd jelen kötet 14-ik
fej. I. pontja alatt.)
13) U. o.
14) Lásd okmánytárban 14.
sz. a.
15) Eredetije Gyöngyös város ltárában.