1016530.htm

 Cimszó: Bornemissza /Abstemius/ Péter - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

 szemelycimszo

 ferfinevcimszo

szuletesievtized: 1535

 

 Szócikk: Bornemissza /Abstemius/ Péter - dunavidéki ev. ref. püspök, sz. 1535. febr. 22-én, Pesten, régi nemesi családból, megh. 1585-ben. Színműve: »Tragoedia Magiar nelvenn, az Sophocles Electraja-bol; nagiob rezre fordítatott«. Megjelent Bécsben, 1558-ban. A darab nem hű fordítása Sophoclesnek, hanem teljes átalakítása szövegbeli toldásokkal, hozzáadásokkal, úgy, hogy abból Bornemissza iskoladrámát csinált, mely valószínűleg előadásra is került Bécsben, Bornemissza tanítványa, gr. Nádasdy Tamás és magyar ifjú társai közt. 1929-ben Móricz Zsigmond vetette fel az eszmét, hogy régi dráma-irodalmunk ez érdekes emlékét újra elő kellene adni az eredeti szövegben s Hevesi Sándor, a Nemzeti Színház igazgatója igéretet is tett ezen ötlet megvalósításárat. Móricz Zsigmond e munkáról ezeket írja: »Ez a darab egy nagy drámaíró munkája. Nyelvileg érett és tökéletes. Maga Bornemissza Péter dunántúli előkelő család fia. Családja a török hódítás miatt elvesztette birtokát, de ő maga még mint dunántúli püspök, hosszú ideig a saját birtokain volt pap. Nyelvének hitelességét ez is erősíti. Nem egy pórfiú volt, aki a népnyelvet emelte irodalmi nyelvvé, hanem a magasabb társaság tagja, aki korának irányadó köreit reprezentálja. Ha kedvező körülmények lettek volna, a legnagyobb drámaíró fejlődhetett volna belőle. Ez a munka Shakespeare születése előtt hat évvel jelent meg. De mi volt akkor az angol művészet s mennyire barbár, puszta volt a magyar világ! Shakespeare is áthonosította a Sophocles Electráját, mert a Hamlet tisztán ebből ered. Az Orestes-probléma szülte a Hamletet. De nekünk még nagyobb eredmény a magyar Electra, mert ez egy elsülyedt régi magyar kört szül újjá. Valósággal újrateremti a XVI. századot. A magyar reneszánsz egyetlen, de nagyszerű terméke Bornemissza Péter Electrája«. (Pesti Napló, 1929. márc. 31.)

 

 

Ez a címszó a Magyar Színművészeti Lexikonban (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár) található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulhatnak még hibák, úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg a digitalizált oldalképet!

 https://mek.oszk.hu/08700/08756/html//I/szin_I.0268.pdf

 Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., sorozatszerkesztő Nagy Péter Tibor, WJLF, Budapest, 2013) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont „19-20. századi magyar elitek" c. kutatás (kutatásvezető Nagy Péter Tibor) keretében folyó "Az 1929-1931-ben Schöpflin Aladár szerkesztésében megjelent Magyar Színművészeti Lexikon internetes változata" c projekt keretében. Projektvezető, szerkesztő: B. Kádár Zsuzsanna

 A szöveg kódokkal ellátott változata: Az adatbázis kódja: 1357986421928

 HETJEGYUSORSZAM 1016530 Bornemissza /Abstemius/ Péter PARAGRAFUSJELESSZOKEZDETytelepulesy dunavidéki§2§ ev. ref. püspök, sz. yszuletesevey 1535§22§. febr. 22-én, Pesten, régi nemesi családból, megh. yhalalevy 1585§24§-ben. Színműve: »ycimy Tragoedia Magiar nelvenn, az Sophocles Electraja-bol; nagiob rezre fordítatott§10§«. Megjelent ytelepulesy Bécs§2§ben, yevszamy 1558§20§-ban. A darab nem hű fordítása yszemelynevy Sophocles§6§nek, hanem teljes átalakítása szövegbeli toldásokkal, hozzáadásokkal, úgy, hogy abból yszemelynevy Bornemissza§6§ iskoladrámát csinált, mely valószínűleg előadásra is került ytelepulesy Bécs§2§ben, yszemelynevy Bornemissza§6§ tanítványa, yszemelynevy gr. Nádasdy Tamás§6§ és magyar ifjú társai közt. yevszamy 1929§20§-ben yszemelynevy Móricz Zsigmond§6§ vetette fel az eszmét, hogy régi dráma-irodalmunk ez érdekes emlékét újra elő kellene adni az eredeti szövegben s yszemelynevy Hevesi Sándor§6§, a yintezmenyy Nemzeti Színház§8§ igazgatója igéretet is tett ezen ötlet megvalósításárat. yszemelynevy Móricz Zsigmond§6§ e munkáról ezeket írja: »Ez a darab egy nagy drámaíró munkája. Nyelvileg érett és tökéletes. Maga yszemelynevy Bornemissza Péter§6§ dunántúli előkelő család fia. Családja a ynemzetisegy török§4§ hódítás miatt elvesztette birtokát, de ő maga még mint dunántúli püspök, hosszú ideig a saját birtokain volt pap. Nyelvének hitelességét ez is erősíti. Nem egy pórfiú volt, aki a népnyelvet emelte irodalmi nyelvvé, hanem a magasabb társaság tagja, aki korának irányadó köreit reprezentálja. Ha kedvező körülmények lettek volna, a legnagyobb drámaíró fejlődhetett volna belőle. Ez a munka yszemelynevy Shakespeare§6§ születése előtt hat évvel jelent meg. De mi volt akkor az ynemzetisegy angol§4§ művészet s mennyire barbár, puszta volt a magyar világ! yszemelynevy Shakespeare§6§ is áthonosította a yszemelynevy Sophocles§6§ ycimy Electrá§10§ját, mert a ycimy Hamlet§10§ tisztán ebből ered. Az yszemelynevy Orestes§6§-probléma szülte a ycimy Hamlet§10§et. De nekünk még nagyobb eredmény a magyar ycimy Electra§10§, mert ez egy elsülyedt régi magyar kört szül újjá. Valósággal újrateremti a XVI. századot. A magyar reneszánsz egyetlen, de nagyszerű terméke yszemelynevy Bornemissza Péter§6§ ycimy Electrá§10§ja«. (yintezmenyy Pesti Napló§8§, yevszamy 1929§20§. márc. 31.)

CSAKKOD 1016530 yszemelynevy Bornemissza /Abstemius/ Péter§6§ ytelepulesy dunavidéki§2§ yszuletesevtizedy 153§32§ yhalalevtizedy 158§34§ ycimy Tragoedia Magiar nelvenn, az Sophocles Electraja-bol; nagiob rezre fordítatott§10§ ytelepulesy Bécs§2§ yevtizedy 155§30§ yszemelynevy Sophocles§6§ yszemelynevy Bornemissza§6§ ytelepulesy Bécs§2§ yszemelynevy Bornemissza§6§ yszemelynevy gr. Nádasdy Tamás§6§ yevtizedy 192§30§ yszemelynevy Móricz Zsigmond§6§ yszemelynevy Hevesi Sándor§6§ yintezmenyy Nemzeti Színház§8§ yszemelynevy Móricz Zsigmond§6§ yszemelynevy Bornemissza Péter§6§ ynemzetisegy török§4§ yszemelynevy Shakespeare§6§ ynemzetisegy angol§4§ yszemelynevy Shakespeare§6§ yszemelynevy Sophocles§6§ ycimy Electra§10§ ycimy Hamlet§10§ yszemelynevy Orestes§6§ ycimy Hamlet§10§ ycimy Electra§10§ yszemelynevy Bornemissza Péter§6§ ycimy Electra§10§ yintezmenyy Pesti Napló§8§ yevtizedy 192§30§ https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/1016530.htm

Ha hibát talál, keressen meg minket: elit.project.2010s@gmail.com