Címszó: Gábor Ignác - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1868
SZULETESIEVTIZED 1865
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0101.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0101.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24377.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Gábor
Ignác
Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/524376.htm
Szócikk: Gábor Ignác író,tanár, sz. 1868. (születés
éve) ápr. 13-án, Abaujkomlóson. (megye) Tanult
Losoncon, (megye)
Budapesten (Budapest)
és a párizsi (ország)
Sorbonneon. (intézmény)
számos elbeszélést, költői művet fordított ó-izlandi, (nyelv) szanszkrit
(nyelv) és
héber (nyelv)
nyelvből, azonkívül modern nyelvekből is. Drámafordítása: Brieux: (személy) (információ)
»A bölcső« (cím) c. színműve,
bem. Nemzeti Színház, (intézmény)
(információ)
1900, (időpont) Egyéb
munkái: »Edda-dalok« (cím) (Kisfaludy
társaság (intézmény)
(információ)
kiadásai. 1903. (időpont) és
II. kiad. 1911.). (időpont) »A
magyar ősi ritmus« (cím) (Lampel
- Wodianer, (személy)
1908.). (időpont)
»A magyar ritmus problémája« (cím) (Lampel
- Wodianer, (személy)
1925.). (időpont)
»Manuello élete és költészete« (cím) (Lampel
- Wodianer, (személy)
1922.). (időpont)
»Der hebräische Urrythmus« (cím) (Giessen,
(ország)
1929.). (időpont)
szin_II.0101.pdf II
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Gábor Ignác címszóvég 24377 Szócikk: Gábor
Ignác író,tanár, sz. 1868. ápr. xtalanevtizedx 1875 xtalanevtizedx 1885 13-án, Abaujkomlóson.
ytelepulesy abaujkomlós ytelepulesy Abaujkomlós ymegyey abauj-torna megye
ykodvegy Tanult Losoncon, ytelepulesy losonc ytelepulesy Losonc ymegyey nógrád
megye ykodvegy Budapesten Budapest ytelepulesy nagybudapest ytelepulesy
budapest ykodvegy és a párizsi ytelepulesy párizs ytelepulesy párizs yorszagy
Franciaország ykodvegy Sorbonneon. yintezmenyy sorbonne yintezmenyy Sorbonne
yintezmenyy sorbonne yintezmenyy yintezmenyy Sorbonne yintezmenyy ykodvegy számos
elbeszélést, költői művet fordított ó-izlandi, ynyelvy ó-izlandi ynyelvy
ó-izlandi ynyelvy ó-izlandi ynyelvy ynyelvy ó-izlandi ynyelvy ykodvegy szanszkrit
ynyelvy szanszkrit ynyelvy szanszkrit ynyelvy szanszkrit ynyelvy ynyelvy
szanszkrit ynyelvy ykodvegy és héber ynyelvy héber ynyelvy héber ynyelvy héber
ynyelvy ynyelvy héber ynyelvy ykodvegy nyelvből, azonkívül modern nyelvekből is.
Drámafordítása: Brieux: yszemelynevy brieux yszemelynevy Brieux yszemelynevy
brieux yszemelynevy yszemelynevy Brieux yszemelynevy ykodvegy »A bölcső« ycimy
a bölcső ycimy A bölcső ycimy a ycimy bölcső ycimy ycimy A ycimy bölcső ycimy
ykodvegy c. színműve, bem. Nemzeti Színház, yintezmenyy nemzeti színház
yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy nemzeti yintezmenyy színház yintezmenyy
yintezmenyy Nemzeti yintezmenyy ykodvegy 1900, xevtizedx 1905 Egyéb munkái: »Edda-dalok«
ycimy edda-dalok ycimy Edda-dalok ycimy edda-dalok ycimy ycimy Edda-dalok ycimy
ykodvegy (Kisfaludy társaság yintezmenyy kisfaludy társaság yintezmenyy
Kisfalud yintezmenyy kisfaludy yintezmenyy társaság yintezmenyy yintezmenyy
Kisfalud yintezmenyy ykodvegy kiadásai. 1903. és xtalanevtizedx 1915 II. kiad. 1911.).
xevtizedx 1915 »A magyar ősi ritmus« ycimy a magyar ősi ritmus ycimy A magyar
ősi ritmus ycimy a ycimy magyar ycimy ősi ycimy ritmus ycimy ycimy A ycimy
magyar ycimy ősi ycimy ritmus ycimy ykodvegy (Lampel - Wodianer, yszemelynevy
lampel - wodianer yszemelynevy Lampel - Wodianer yszemelynevy lampel
yszemelynevy - yszemelynevy wodianer yszemelynevy yszemelynevy Lampel
yszemelynevy - yszemelynevy Wodianer yszemelynev 1908.). xevtizedx 1905 »A xtalanevtizedx
1915 xtalanevtizedx 1925 magyar ritmus problémája« ycimy a magyar ritmus
problémája ycimy A magyar ritmus problémája ycimy a ycimy magyar ycimy ritmus
ycimy problémája ycimy ycimy A ycimy magyar ycimy ritmus ycimy problémája ycimy
ykodvegy (Lampel - Wodianer, yszemelynevy lampel - wodianer yszemelynevy Lampel
- Wodianer yszemelynevy lampel yszemelynevy - yszemelynevy wodianer
yszemelynevy yszemelynevy Lampel yszemelynevy - yszemelynevy Wodianer
yszemelynev 1925.). xevtizedx 1925 »Manuello élete és költészete« ycimy
manuello élete és költészete ycimy Manuello élete és költészete ycimy manuello
ycimy élete ycimy és ycimy költészete ycimy ycimy Manuello ycimy élete ycimy és
ycimy költészete ycimy ykodvegy (Lampel - Wodianer, yszemelynevy lampel -
wodianer yszemelynevy Lampel - Wodianer yszemelynevy lampel yszemelynevy -
yszemelynevy wodianer yszemelynevy yszemelynevy Lampel yszemelynevy -
yszemelynevy Wodianer yszemelynev 1922.). »Der hebräische Urrythmus« ycimy der
hebräische urrythmus ycimy Der hebräische Urrythmus ycimy der ycimy hebräische
ycimy urrythmus ycimy ycimy Der ycimy hebräische ycimy Urrythmus ycimy ykodvegy
(Giessen, ytelepulesy giessen ytelepulesy Giessen yorszagy Németország ykodvegy
1929.). szin_II.0101.pdf xtalanevtizedx 1935 II
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Gábor Ignác - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1868
SZULETESIEVTIZED 1865
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0101.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0101.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24377.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Gábor
Ignác
Szócikk: Gábor Ignác író,tanár, sz. 1868. ápr. 13-án,
Abaujkomlóson. Tanult Losoncon, Budapesten és a párizsi Sorbonneon. számos elbeszélést,
költői művet fordított ó-izlandi, szanszkrit és héber nyelvből, azonkívül modern
nyelvekből is. Drámafordítása: Brieux: »A bölcső« c. színműve, bem. Nemzeti Színház,
1900, Egyéb munkái: »Edda-dalok« (Kisfaludy társaság kiadásai. 1903. és II. kiad.
1911.). »A magyar ősi ritmus« (Lampel - Wodianer, 1908.). »A magyar ritmus problémája«
(Lampel - Wodianer, 1925.). »Manuello élete és költészete« (Lampel - Wodianer, 1922.).
»Der hebräische Urrythmus« (Giessen, 1929.). szin_II.0101.pdf II