Címszó: Glücksmann Henrik - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1864

SZULETESIEVTIZED 1865

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0150.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0150.png

 

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24678.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

A szöveg linkekkel ellátott változata:

 

 

Glücksmann Henrik

Szócikk: Glücksmann Henrik a bécsi Deutsches Volkstheater (intézmény) (információ)  dramaturgja, sz. 1864-ben. (születés éve) Magyar születésű színházi szakember, Működése 25 éves jubileumát 1927. (időpont) március havában ülte meg. Magyarságát az idegenben is híven megőrizte, s a magyar irodalomnak, művészetnek buzgó propagálója maradt. Évek sora óta sok magyar darabot fordított s a Petőfi-kultusznak (személy) (információ)  is kiváló szolgálatot tett, mint a halhatatlan költőnek német (nyelv) (információ)  nyelven egyik legművészibb tolmácsolója, akit a Petőfi - Társaság (intézmény) (információ)  ezért kültagjává választott. szin_II.0150.pdf II

 

 

Adatbázisszerű megjelenés

xcímszó Glücksmann Henrik címszóvég 24678 Szócikk: Glücksmann Henrik a bécsi Deutsches Volkstheater yintezmenyy bécsi deutsches volkstheater yintezmenyy bécsi De yintezmenyy bécsi yintezmenyy deutsches yintezmenyy volkstheater yintezmenyy yintezmenyy bécsi yintezmenyy De yintezmenyy ykodvegy dramaturgja, sz. 1864-ben. Magyar xtalanevtizedx 1875 xtalanevtizedx 1885 születésű színházi szakember, Működése 25 éves jubileumát 1927. xevtizedx 1925 március xtalanevtizedx 1935 havában ülte meg. Magyarságát az idegenben is híven megőrizte, s a magyar irodalomnak, művészetnek buzgó propagálója maradt. Évek sora óta sok magyar darabot fordított s a Petőfi-kultusznak yszemelynevy petőfi yszemelynevy Petőfi yszemelynevy petőfi yszemelynevy yszemelynevy Petőfi yszemelynevy ykodvegy is kiváló szolgálatot tett, mint a halhatatlan költőnek német ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy német ynyelvy ynyelvy német ynyelvy ykodvegy nyelven egyik legművészibb tolmácsolója, akit a Petőfi - Társaság yintezmenyy petőfi - társaság yintezmenyy Petőfi - yintezmenyy petőfi yintezmenyy - yintezmenyy társaság yintezmenyy yintezmenyy Petőfi yintezmenyy - yintezmenyy ykodvegy ezért kültagjává választott. szin_II.0150.pdf II

 

 

A szócikk eredeti szövege:

Címszó: Glücksmann Henrik - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)

 

Szócikktípus:

FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO

SZULETESIEV 1864

SZULETESIEVTIZED 1865

 

A szócikk eredeti képe megtekinthető:

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0150.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0150.png

Az itt olvasható változat forrása: B Kádár Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa. (Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház- és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása keretében.

https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24678.htm

Az adatbázis kódja: 1357986421928

 

A szócikk három változatban található meg az oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.

 

Glücksmann Henrik

Szócikk: Glücksmann Henrik a bécsi Deutsches Volkstheater dramaturgja, sz. 1864-ben. Magyar születésű színházi szakember, Működése 25 éves jubileumát 1927. március havában ülte meg. Magyarságát az idegenben is híven megőrizte, s a magyar irodalomnak, művészetnek buzgó propagálója maradt. Évek sora óta sok magyar darabot fordított s a Petőfi-kultusznak is kiváló szolgálatot tett, mint a halhatatlan költőnek német nyelven egyik legművészibb tolmácsolója, akit a Petőfi - Társaság ezért kültagjává választott. szin_II.0150.pdf II