Címszó: Gondold meg és igyál - Magyar
Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
A címszó valójában a következő: „Gondold meg és
igyál”
Szócikktípus:
IDEZET
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0157.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0157.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24720.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Gondold
meg és igyál
Szócikk: „Gondold meg és igyál” örökké a világ nem
áll, eloszlik, mint a buborék, s marad, mint volt, a puszta lég«. Refrénje Vörösmarty
Mihály (személy)
(információ)
»Czilley és a Hunyadiak« (cím) c. szomorújátékában
előforduló »Ha férfi lelkedet, egy hölgyre föltevéd« (cím) kezdetű bordáiénak.
A Bánk bán (cím)
(információ)
opera bordala. Erkel Ferenc (személy) (információ)
zenésítette meg. (Bem. 1844. (időpont) jan.
18.) szin_II.0157.pdf II
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Gondold meg és igyál címszóvég 24720 Szócikk:
„Gondold meg és igyál” örökké a világ nem áll, eloszlik, mint a buborék, s marad,
mint volt, a puszta lég«. Refrénje Vörösmarty Mihály yszemelynevy vörösmarty
mihály yszemelynevy Vörösmarty Mihály yszemelynevy vörösmarty yszemelynevy
mihály yszemelynevy yszemelynevy Vörösmarty yszemelynevy Mihály yszemelynevy
ykodvegy »Czilley és a Hunyadiak« ycimy czilley és a hunyadiak ycimy Czilley és
a Hunyadiak ycimy czilley ycimy és ycimy a ycimy hunyadiak ycimy ycimy Czilley
ycimy és ycimy a ycimy Hunyadiak ycimy ykodvegy c. szomorújátékában előforduló »Ha
férfi lelkedet, egy hölgyre föltevéd« ycimy ha férfi lelkedet, egy hölgyre
föltevéd ycimy Ha férfi lelkedet, egy hölgyre föltevéd ycimy ha ycimy férfi
ycimy lelkedet, ycimy egy ycimy hölgyre ycimy föltevéd ycimy ycimy Ha ycimy
férfi ycimy kezdetű bordáiénak. A Bánk bán ycimy bánk bán ycimy Bánk bán ycimy
bánk ycimy bán ycimy ycimy Bánk ycimy bán ycimy ykodvegy opera bordala. Erkel Ferenc
yszemelynevy erkel ferenc yszemelynevy Erkel Ferenc yszemelynevy erkel
yszemelynevy ferenc yszemelynevy yszemelynevy Erkel yszemelynevy Ferenc
yszemelynevy ykodvegy zenésítette meg. (Bem. 1844. jan. xtalanevtizedx 1855 xtalanevtizedx
1865 18.) szin_II.0157.pdf II
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Gondold meg és igyál - Magyar
Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
A címszó valójában a következő: „Gondold meg és
igyál”
Szócikktípus:
IDEZET
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0157.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/II/szin_II.0157.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/24/24720.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Gondold
meg és igyál
Szócikk: „Gondold meg és igyál” örökké a világ nem
áll, eloszlik, mint a buborék, s marad, mint volt, a puszta lég«. Refrénje Vörösmarty
Mihály »Czilley és a Hunyadiak« c. szomorújátékában előforduló »Ha férfi lelkedet,
egy hölgyre föltevéd« kezdetű bordáiénak. A Bánk bán opera bordala. Erkel Ferenc
zenésítette meg. (Bem. 1844. jan. 18.) szin_II.0157.pdf II