Címszó: A mór megtette kötelességét, a mór
mehet - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
A címszó valójában a következő: „A mór megtette
kötelességét, a mór mehet”
Szócikktípus:
IDEZET
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0334.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0334.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/29/29330.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
A
mór megtette kötelességét, a mór mehet
Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/520034.htm
Szócikk: „A mór megtette kötelességét, a mór mehet”
Idézet Schiller (személy) (információ)
»Fiesco« (cím) (információ)
c. tragédiájának III. felv. 4. jelenetéből.
A mór, vagyis a szerecsen, a darab cselszövője, mondja e szavakat, amikor rendben
elvégezte »nemes« hivatását gazságok kezelésében. A színészvilágban gyakori szólásformaként
használják. szin_III.0334.pdf III
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó A mór megtette kötelességét, a mór
mehet címszóvég 29330 Szócikk: „A mór megtette kötelességét, a mór mehet” Idézet
Schiller yszemelynevy schiller yszemelynevy Schiller yszemelynevy schiller
yszemelynevy yszemelynevy Schiller yszemelynevy ykodvegy »Fiesco« ycimy fiesco
ycimy Fiesco ycimy fiesco ycimy ycimy Fiesco ycimy ykodvegy c. tragédiájának III.
felv. 4. jelenetéből. A mór, vagyis a szerecsen, a darab cselszövője, mondja e szavakat,
amikor rendben elvégezte »nemes« hivatását gazságok kezelésében. A színészvilágban
gyakori szólásformaként használják. szin_III.0334.pdf III
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: A mór megtette kötelességét, a mór
mehet - Magyar Színművészeti Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
A címszó valójában a következő: „A mór megtette
kötelességét, a mór mehet”
Szócikktípus:
IDEZET
NEMSZEMELYNEV
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0334.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/III/szin_III.0334.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/29/29330.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A
mór megtette kötelességét, a mór mehet
Szócikk: „A mór megtette kötelességét, a mór mehet”
Idézet Schiller »Fiesco« c. tragédiájának III. felv. 4. jelenetéből. A mór, vagyis
a szerecsen, a darab cselszövője, mondja e szavakat, amikor rendben elvégezte »nemes«
hivatását gazságok kezelésében. A színészvilágban gyakori szólásformaként használják.
szin_III.0334.pdf III