|
Kalen és Lanna
tanácstalanul torpantak meg a folyóparton. Csónakjukat rég
messze sodorta a víz, és sehol sem láttak átkelésre alkalmas
helyet.
- Induljunk el dél felé, kövessük a folyót, amíg nem
találunk egy gázlót - javasolta Kalen. Lanna beleegyezően
bólintott. Kis szárnyaival nem tudta volna mindkettejüket
átrepíteni a túlpartra, ahhoz a folyó errefelé túl szélesen
hömpölygött a Roppant Óceán felé.
Baktatni kezdtek a sziklákkal, fűzfákkal és nádasokkal
szegélyezett parton.
- Hogy szól tovább a vers, Lanna? - kérdezte Kalen.
- Hmm... - kezdte Lanna - a következő versszak eleje egy
kicsit zavaros, de utána egyértelműen azt mondja, hogy a
Szigetre kell mennünk. Így szól: Hagyd hátra az elmúlót, és
a kapitányig kövesd a folyót. Ha a kikötőbe elvezettek,
nincs más hátra: az iránytűt keresd meg!
- Hagyd hátra az elmúlót... - dünnyögte Kalen. - Ez biztosan
Ramerára utalt, a Bölcs Szarvas azt akarta, hogy még
találkozzunk vele. De miféle kapitányról van szó? - nézett
kérdőn Lannára.
- Hát ez az, amit nem tudok. Fogalmam sincs, miféle
kapitányról van szó - rázta meg a fejét Lanna.
- Várj csak... - Kalen emlékezetében motoszkált valami egy
kapitányról, akiről Vende mesélt neki. - Nem lehet, hogy az
Örökké Horgonyzó Hajó kapitányát kell megtalálnunk?
- Az csak mese, Kalen. Egy mese azoknak, akik kétségbeestek
Vende apjának bukása után, és a falvaikat elhagyva most is
az erdőkben bujkálnak.
- Vende mást mondott - ragaszkodott az igazához Kalen. - Az
apukája halála után a hadsereg szétszéledt, de a vezére az
utolsó megmaradt hajón elmenekült, és azóta is ezen a folyón
horgonyoz, amíg el nem jön a visszavágás ideje.
- Én is ismerem a történetet. Az egykori seregvezér útközben
áthaladt a Varázs Taván, hajója így varázslatos módon
láthatatlanná vált, és csak akkor válik láthatóvá, ha a
kapitány úgy akarja. Dajkamese. Ha a kapitány életben van,
miért nem toboroz sereget, hogy segítsen a Bajnoknak, vagyis
neked, Kalen, amikor Tondar ellen indulsz? - tárta szét a
karját Lanna.
- Talán épp arra vár, hogy felbukkanjon a Bajnok - húzta ki
magát Kalen. - Szerintem nézzük meg, merre vezet minket a
smaragd - javasolta, és elővette a lepkehálóba tekert
drágakövet. - Vezess minket a Kapitányhoz! - mondta a
smaragdnak hangosan, ami mosolygásra késztette Lannát.
- Jól van - adta be a derekát. - Lássuk, mire jutunk vele.
A gyönyörű zöld kő elfordult Kalen tenyerében: dél felé
mutatott, amerre eddig is tartottak.
- Különben sem hiheted, hogy a Bölcs Szarvas beleírt volna
olyasmit az útravaló versünkbe, ami nem igaz - jelentette
ki magabiztosan Kalen.
- Lehet, hogy nem mindent szó szerint értett - próbálta
védeni a saját véleményét Lanna, de látszott rajta, hogy már
kételyei vannak a maga igazáról.
Kalen eltökélten haladt elől, amíg a nap már a fejük felől
ragyogott le rájuk: a déli órákban járhattak. A folyópart
nem tartogatott váratlan meglepetéseket - legalábbis egy
ideig. Aztán Lanna kezdett egyre nyugtalanabbá válni,
folyton körbe-körbe nézelődött.
- Mi a baj? - kérdezte Kalen.
- Nem tudom - felelte halkan Lanna. - Rossz érzésem van,
mintha figyelnének minket. És az előbb, azt hiszem, láttam
egy baglyot, ami rossz előjel. Tudod, Tondar is tisztában
van vele, hogy az iránytű a Szigeten van, és biztos vagyok
benne, hogy mindent megtesz azért, hogy bejusson oda.
Egyelőre azonban az anyukám és Ramera bűbájai távol tartják
őt. De ha én Tondar helyében lennék, biztosan állandó
megfigyelés alatt tartanám a Sziget körüli partokat.
Alighogy ezt kimondta, egy nyílvessző suhant el Kalen előtt,
és fúródott egyenesen Lanna hasába.
- Lanna! - kiáltott fel megrettenve Kalen. Lannáról azonban,
ahogy hozzáért a nyílhegy, le is pattant. Az öreg tündértől
kapott ruha megvédte őt a sérüléstől. Kalen előhúzta
kardját, és az ellenséget várva nézett felfelé, a part
magasabban fekvő részére. A bokrok és fák között semmiféle
mozgást nem vett észre.
- Futás, Kalen! - adta ki az utasítást Lanna, és rohanni
kezdtek, köveket kerülgetve, bokáig vízben gázolva át a
nádason, felverve a madarakat, amelyek messziről
elárulhatták támadójuknak, hogy merre tartanak. Kalen erősen
szorította a markában a követ, és szorosan Lanna nyomában
haladt. Nyílvesszők suhogtak el előttük, közöttük és
kevéssel a fejük felett. Valószínűnek tűnt, hogy üldözőik
többen vannak.
Amikor egy sziklás szakaszon szaladtak keresztül, a smaragd
váratlanul visszarántotta Kalent, és a fiú hanyatt esett.
Rögtön három nyílvessző süvített felé. Gyorsan lejjebb
gurult, egy nagy szikla takarásába.
- Lanna, várj!
- Mi az? - fordult hátra idegesen a tündérlány.
- A smaragd megállított. Azt hiszem, itt vagyunk - mondta
Kalen.
- Hol az az itt? - nézett körül Lanna. A folyó teljesen
nyugodtnak tűnt, közel s távol nyoma sem volt hajónak. Ám
nem sokkal előttük a folyó kettévált, hogy körbefolyja a
Rejtélyek Szigetét, ami a déli napsütésben is szürke, ködös
foltként terült el , nem sok jót ígérve az oda
merészkedőknek.
- Itt kell lennie a hajónak! - mondta Kalen, és úgy nézte a
folyót, mintha azt várná, hogy a következő pillanatban
felbukkan egy hajó a semmiből.
Így is történt. Lanna felkiáltott, és Kalen mellé ugrott a
szikla takarásába.
- Öten rohannak felénk, mire elszámolunk tízig, itt állnak
előttünk, és egyszerűen le fognak nyilazni! - kiabált Lanna
elveszítve bátorságát.
- Gyerünk, Lanna, a hajóra! - ugrott talpra Kalen, és
magával rántotta a tündérlányt is.
- Milyen ha... - kezdte volna Lanna, de tátva maradt a
szája.
Egy háromárbocos hajó állt délcegen előttük, és egy
hatalmas, fekete medve, csákóval a fején egy kötelet dobott
le nekik. Kalen hátrapillantott, de közben már a kötél felé
futott. Öt férfi közeledett feléjük, mindegyik felajzott
íjjal. Ugyanúgy néztek ki, mint azok, akik a Fenyvesben
vadásztak rájuk a farkasokkal.
- Fogd meg a kötelet! - mondta Lannának.
- De fel is tudok repülni a fedélzetre, amíg te felmászol! -
ellenkezett a kislány.
- Csak fogd meg! Aztán repülhetsz is, ha akarsz, de a
kötelet ne engedd el!
Öt nyílvessző száguldott feléjük. Kalen bőrvértjéről éppúgy
lepattantak, mint Lanna ruhájáról. Üldözőik az íjakat
eldobva rohantak feléjük, hogy megakadályozzák a hajóra
jutásukat.
Kalen és Lanna egyszerre értek a kötélhez. Kalen érezte,
hogy megragadják a bokáját, de üldözője rögvest hátrahőkölt.
A láb, amit az előbb szorított, most eltűnt a szeme elől.
Kalen csak remélte, hogy ez fog történni, és most óriási
megkönnyebbülést érzett. Láthatatlanok lettek, ahogy
hozzáértek a kötélhez. Megmenekültek.
Alig egy perccel később mindketten a fedélzeten álltak
lihegve és fújtatva.
- Ez nem sokon múlt... - jegyezte meg Lanna. Kalen gyorsan
visszasüllyesztette a smaragdot a tarisznyájába.
- Köszönjük, hogy megmentettél minket - mondta a hatalmas,
fekete medvének, aki most megjelent előttük. - Kalen vagyok,
ő pedig Lanna - mutatta be mindkettejüket.
- Örvendek a szerencsének - nyújtotta a mancsát a medve,
ami meglehetősen meghökkentő volt egy állat részéről,
legalábbis Kalen számára. Nem sokkal meglepőbb, mint hogy
egy beszélő medve láthatatlan hajóján vagyok - gondolta
aztán magában Kalen, és erősen megszorította a szőrös
praclit.
- Az én nevem Domon - mutatkozott be. - Én vagyok ennek a
hajónak a kapitánya. És egyben a legénysége is - tette
hozzá. - Remélem, ez utóbbi azonban már nem sokáig. Nemde te
vagy Mendeország várva várt Bajnoka? - kérdezte Kalent.
- Azt mondják, az vagyok - mondta Kalen.
- Te pedig Mirian tündér lánya vagy, igaz-e? - fordult
Lannához. - A szemed pont, mint az övé. Ej, nagyon örülök
nektek! - csillant fel a medve szeme. - Nagy szerencse, hogy
időben találkoztunk. A Sziget környéke hemzseg Tondar
embereitől. Ramera tündér mondta, hogy ma várhatlak titeket,
úgyhogy felszedtem a horgonyt, és a folyónak ezen az ágán
vártam, hogy felbukkanjatok.
- Találkoztál Ramerával?
- Felszedted a horgonyt?
Az előbbit Lanna, az utóbbit Kalen kérdezte.
- Hjaj, találkoztam vele bizony. Messzire indult, és csak
annyit mondott, hogy legyek résen, nehogy elfogjanak titeket
azok a martalócok. Aztán, igen, felszedtem a horgonyt. Vende
királyfinak hadseregre lesz szüksége, mire ti eljuttok
Tondar várába. Én is ott leszek azon a napon, amikor
legyőzöd a gonosz királyt, Kalen, én Bajnokom, és a
seregemmel megvívunk Tondar hadával.
- Honnan tudod, hol keresd a régi katonákat? Mindenki
bujdosik - tudakolta Lanna.
- Ramera szétküldte a Bűvölet Völgyében fészkelő madarakat
Mendeország minden szegletébe, hogy nyílt felkelésre
buzdítsanak. Képzeljétek el, hogy ezekben a percekben is,
amíg mi itt csevegünk, emberek, állatok, tündérek sorra
értesülnek róla, hogy háború készül Tondar ellen. Régi
fegyverek kerülnek elő, páncélokat öltenek fel, és
megindulnak a csapatok északnyugat felé.
Kalen és Lanna lenyűgözve hallgatták Domont.
- Én magam is csak kiteszlek titeket a Szigeten, és indulok.
Hosszú és veszélyes út vezet szárazon és vízen is Tondar
erődjéhez. Ha nem haragszotok, vissza is megyek kormányozni.
Ennivalót találtok a kabinomban. Egy óra múlva kikötünk az
egyetlen helyen, ahol meg lehet közelíteni a partot, a
sziget déli csücskében. A tündérek bűbája nem hat a hajómra,
mert ismertek és bíztak bennem, amikor védő varázslatokkal
látták el a Szigetet. - Domon ezt nagyon büszkén tette
hozzá.
- Köszönjük a fuvarozást! - mondta neki Kalen. A medve
biccentett, és visszatért a kormányhoz.
Kalen és Lanna a korláton támaszkodva nézték a Szigetet,
ahogy elhajóztak mellette. Kalen lehangolóan sötétnek látta,
amit csak fokozott az, hogy a sűrű erdőt köd ülte meg.
Érezhetően le is hűlt a levegő, ahogy egyre közelebb
kerültek a parthoz. Kalen eltűnődött rajta, hogy vajon azok,
akik nem ismerik a félelmet, milyennek láthatják ezt a
helyet.
- Te is úgy látod, hogy... - kezdte a kérdést, de Lanna
közbevágott:
- Nyomasztó? - fejezte be Kalen helyett a kérdést. - Igen -
mondta, és elmosolyodott: - Ezek szerint én is félek. Az
előbb a parton, amikor lőttek ránk, és amikor észrevettem,
hogy elestél, akkor nagyon megijedtem. Nem tudtalak volna
megvédeni öt fegyveres támadóval szemben.
- Nem a te feladatod, hogy megvédj engem - jegyezte meg
Kalen. - Tudok vigyázni magamra. És én is féltem, hogy neked
bajod esik. Tudod, az én világomban a fiúk szokták megvédeni
a lányokat. Te sem vagy sebezhetetlen, még ha tündér is
vagy.
- Ezzel a ruhával és te a vértjeiddel azért elég közel
állunk hozzá, hogy sebezhetetlenek legyünk - nevette el
magát Lanna.
- Hát igen. Már csak egy olyan kardot kéne szereznem,
amelyik magától vív, és akkor már lenne esélyem legyőzni
Tondart - viccelődött Kalen.
- Semmi sem szól arról, hogy fegyverrel kellene legyőznöd
Tondart - mutatott rá Lanna.
- Másképp hogy győzhetném le? - ráncolta a homlokát Kalen.
- Varázslattal, ügyességgel, segítséggel - sorolta Lanna. -
Az elsődleges feladatod, hogy kiszabadítsd Vende királyfit.
Kalen bólintott, aztán gondolataiba merülve, némán figyelte
tovább a túlsó partot. Nemsokára kikötöttek a Rejtélyek
Szigetén. Domon csákóját gyűrögetve búcsúzott tőlük:
- Vigyázzatok magatokra, és kísérjen titeket nagy szerencse!
- mondta ünnepélyesen. - Megtiszteltetés volt, hogy én
hozhattalak ide titeket.
- Számunkra is, hogy a te hajódon utazhattunk - mosolygott
rá Lanna, aki láthatóan teljesen elfeledte korábbi
kételyeit.
- Nem telik el sok idő, és újra találkozunk egy ennél sokkal
sötétebb helyen - jósolta Domon zordan. - Alig várom, hogy
lemossam magamról a vereség szégyenét.
- Neked is sok szerencsét, Domon! - búcsúzott Kalen is. -
Nemsokára találkozunk!
Egy perccel később Lanna és ő már a Rejtélyek Szigetének
földjén álltak. Kalen vacogva terítette köpenyét a vértezet
fölé. Olyan hideg volt, hogy látszódott a lehelete, és még
csak akkor kezdett élénkülni a szél. |