Címszó: Fáy E. Béla - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1899
SZULETESIEVTIZED 1895
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0607.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0607.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/32/32252.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
A szöveg linkekkel ellátott változata:
Fáy
E. Béla
Ugyanígy kezdődő szócikkek: https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/e/523704.htm
Szócikk: Fáy E. Béla (cs. n. dr. Furmann Béla),
(személy)
író, sz. 1899-ben, (születés
éve) Debrecenben. (megye) Irodalommal
és főleg színdarab - fordítással 1925 (időpont) óta
foglalkozik. Szinrekerült fordításai a következők: „Öltöztessük fel a mezteleneket
(cím) (Pirandello),
(személy)
e. e. Alapi Nándor (személy) (információ)
társulatánál (a budapesti Kamaraszínházban
(intézmény)
(információ)
is szÍnrekerült), „Minden jóra fordul (cím) (információ)
(Pirandello), (személy) e.
e. Alapi Nándor (személy) (információ)
társulatánál, 1929. (időpont) „IV.
Henrik (cím)
(Pirandello), (személy) e.
e. debreceni Csokonai szÍnházban, (intézmény)
(információ)
1928. (időpont) „Arc
és álarc (cím)
(Chiareli), (személy)
e. e. a debreceni Csokonai Színházban, (intézmény)
(információ)
1930. (időpont) Megjelent
és sajtó alatt van több regényfordítása, ugyancsak Pirandellótól. (személy) szin_IV.0607.pdf
IV
Adatbázisszerű megjelenés
xcímszó Fáy E. Béla címszóvég 32252 Szócikk: Fáy
E. Béla (cs. n. dr. Furmann Béla), yszemelynevy dr. furmann béla yszemelynevy
dr. Furmann Béla yszemelynevy dr. yszemelynevy furmann yszemelynevy béla
yszemelynevy yszemelynevy dr. yszemelynevy Furmann yszemelynevy Béla
yszemelynevy yk író, sz. 1899-ben, Debrecenben. xtalanevtizedx 1905 xtalanevtizedx
1915 ytelepulesy debrecen ytelepulesy Debrecen ymegyey hajdu megye ykodvegy Irodalommal
és főleg színdarab - fordítással 1925 xevtizedx 1925 óta foglalkozik. Szinrekerült
fordításai a következők: „Öltöztessük fel a mezteleneket ycimy öltöztessük fel
a mezteleneket ycimy Öltöztessük fel a mezteleneket ycimy öltöztessük ycimy fel
ycimy a ycimy mezteleneket ycimy ycimy Öltöztessük ycimy fel ycimy a ycimy
mezteleneket ycimy yk (Pirandello), yszemelynevy pirandello yszemelynevy
Pirandello yszemelynevy pirandello yszemelynevy yszemelynevy Pirandello
yszemelynevy ykodvegy e. e. Alapi Nándor yszemelynevy alapi nándor yszemelynevy
Alapi Nándor yszemelynevy alapi yszemelynevy nándor yszemelynevy yszemelynevy
Alapi yszemelynevy Nándor yszemelynevy ykodvegy társulatánál (a budapesti Kamaraszínházban
yintezmenyy budapesti kamaraszínház yintezmenyy budapest yintezmenyy budapesti
yintezmenyy kamaraszínház yintezmenyy yintezmenyy budapest yintezmenyy ykodvegy
is szÍnrekerült), „Minden jóra fordul ycimy minden jóra fordul ycimy Minden
jóra fordul ycimy minden ycimy jóra ycimy fordul ycimy ycimy Minden ycimy jóra
ycimy fordul ycimy ykodvegy (Pirandello), yszemelynevy pirandello yszemelynevy
Pirandello yszemelynevy pirandello yszemelynevy yszemelynevy Pirandello
yszemelynevy ykodvegy e. e. Alapi Nándor yszemelynevy alapi nándor yszemelynevy
Alapi Nándor yszemelynevy alapi yszemelynevy nándor yszemelynevy yszemelynevy
Alapi yszemelynevy Nándor yszemelynevy ykodvegy társulatánál, 1929. „IV. Henrik
ycimy iv. henrik ycimy IV. Henrik ycimy iv. ycimy henrik ycimy ycimy IV. ycimy
Henrik ycimy ykodvegy (Pirandello), yszemelynevy pirandello yszemelynevy
Pirandello yszemelynevy pirandello yszemelynevy yszemelynevy Pirandello
yszemelynevy ykodvegy e. e. debreceni Csokonai szÍnházban, yintezmenyy
debreceni csokonai színház yintezmenyy debrecen yintezmenyy debreceni yintezmenyy
csokonai yintezmenyy színház yintezmenyy yintezmenyy debrecen yintezmenyy
ykodvegy 1928. „Arc xtalanevtizedx 1935 és álarc ycimy arc és álarc ycimy Arc
és álarc ycimy arc ycimy és ycimy álarc ycimy ycimy Arc ycimy és ycimy álarc
ycimy ykodvegy (Chiareli), yszemelynevy chiareli yszemelynevy Chiareli
yszemelynevy chiareli yszemelynevy yszemelynevy Chiareli yszemelynevy ykodvegy e.
e. a debreceni Csokonai Színházban, yintezmenyy debreceni csokonai színház
yintezmenyy debrecen yintezmenyy debreceni yintezmenyy csokonai yintezmenyy
színház yintezmenyy yintezmenyy debrecen yintezmenyy ykodvegy 1930. xevtizedx
1935 Megjelent és sajtó alatt van több regényfordítása, ugyancsak Pirandellótól.
yszemelynevy pirandelló yszemelynevy Pirandelló yszemelynevy pirandelló
yszemelynevy yszemelynevy Pirandelló yszemelynevy ykodvegy szin_IV.0607.pdf IV
A szócikk eredeti szövege:
Címszó: Fáy E. Béla - Magyar Színművészeti
Lexikon (1929-1931, szerk. Schöpflin Aladár)
Szócikktípus:
FERFINEVCIMSZO SZEMELYCIMSZO
SZULETESIEV 1899
SZULETESIEVTIZED 1895
A szócikk eredeti képe megtekinthető:
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0607.pdf
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/IV/szin_IV.0607.png
Az itt olvasható változat forrása: B Kádár
Zsuzsanna - Nagy Péter Tibor: Az 1929-31-es színművészeti lexikon adatbázisa.
(Szociológiai dolgozatok No. 8., WJLF, Budapest, 2017) Készült a Wesley Egyház-
és Vallásszociológiai Kutatóközpont 19-21. századi magyar elitek c. kutatása
keretében.
https://mek.oszk.hu/08700/08756/html/szocikk/w/32/32252.htm
Az adatbázis kódja: 1357986421928
A szócikk három változatban található meg az
oldalon. Legfelül linkekkel kiegészítve; középen, apróbetűvel a keresőmotort
szolgáló technikai változat; legalul pedig az eredeti 1929-31-es szöveg.
Fáy
E. Béla
Szócikk: Fáy E. Béla (cs. n. dr. Furmann Béla),
író, sz. 1899-ben, Debrecenben. Irodalommal és főleg színdarab - fordítással 1925
óta foglalkozik. Szinrekerült fordításai a következők: „Öltöztessük fel a mezteleneket
(Pirandello), e. e. Alapi Nándor társulatánál (a budapesti Kamaraszínházban is szÍnrekerült),
„Minden jóra fordul (Pirandello), e. e. Alapi Nándor társulatánál, 1929. „IV. Henrik
(Pirandello), e. e. debreceni Csokonai szÍnházban, 1928. „Arc és álarc (Chiareli),
e. e. a debreceni Csokonai Színházban, 1930. Megjelent és sajtó alatt van több regényfordítása,
ugyancsak Pirandellótól. szin_IV.0607.pdf IV