Tétel adatlapja
CÉDULA CÍMKÉS HUNMARC MARC21 XML

CÍMKÉS FORMÁTUM

Azonosítószám
id: 22629
Cím
főcím: Transferre necesse est
alcím: Proceedings of the 2nd International conference on current trends in studies of translation and interpreting
besorolási cím: Transferre necesse est
alcím: 5-7 September, 1996, Budapest, Hungary
Testületi szerző/közreműködő
testületi szerző rendezési sorszáma: 1
közreműködés jellege: közreadó
rendszó (név): Scholastica Bt.
földrajzi kiegészítő: Budapest
testületi szerző rendezési sorszáma: 2
közreműködés jellege: elektronikus rögzítés
rendszó (név): Országos Széchényi Könyvtár
alárendelt testület neve: Digitalizáló Osztály
Közreműködő
közreműködő rendezési sorszám: 1
közreműködői minőség: szerkesztő
közreműködő besorolási neve: Klaudy
közreműködő utóneve(i): Kinga
invertálandó közreműködői név: nem
kronologikus kiegészítő: 1945-
VIAF id: 33222933
közreműködő rendezési sorszám: 2
közreműködői minőség: szerkesztő
közreműködő besorolási neve: Kohn
közreműködő utóneve(i): János
invertálandó közreműködői név: nem
kronologikus kiegészítő: 1941-1999
VIAF id: 35141338
közreműködő rendezési sorszám: 3
közreműködői minőség: elektronikus szerkesztés
közreműködő besorolási neve: Vajda
közreműködő utóneve(i): Henrik
invertálandó közreműködői név: nem
Dátum
esemény: MEK-be való felvétel időpontja
időpont: 2021-12-08
Dokumentumazonosító
URL: https://mek.oszk.hu/22600/22629
MEK ID: MEK-22629
URN: urn:nbn:hu-168030
masterID: DMEK 032358
Eredeti kiadvány
eredeti kiadvány: Transferre necesse est : proceedings of the 2nd International conference on current trends in studies of translation and interpreting : 5-7 September, 1996, Budapest ... / Kinga Klaudy, János Kohn eds.
Budapest : Scholastica, 1997
ISBN 963 85281 5 X
OSZK: http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/268259
Származási hely
partner neve: Országos Széchényi Könyvtár
partnerkód: PARTNER0026
forrásra vonatkozó megjegyzés: Digitalizálva Klaudy Kinga szerkesztő kérésére
Jogkezelés
egyéb megjegyzés(ek): Jogvédett
Tárgyszó
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Irodalomtörténet, irodalomtudomány
altémakör: Műfordítás
tárgyszó: fordítás
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Nyelvtudomány, kommunikáció
altémakör: Alkalmazott nyelvészet
tárgyszó: nyelvészet
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Nyelvtudomány, kommunikáció
altémakör: Nyelvtipológia
tárgyszó: kontrasztív nyelvészet
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Pedagógia, nevelés
altémakör: Nyelvoktatás
tárgyszó: nyelvoktatás
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Pedagógia, nevelés
altémakör: Pedagógiai módszerek
tárgyszó: didaktika
főtémakör: Társadalomtudományok
témakör: Nyelvtudomány, kommunikáció
altémakör: Pszicholingvisztika
tárgyszó: pszicholingvisztika
tárgyszó: műfordítás
Típus
típus: konferencia előadás(ok)
Formátum
formátum neve: PDF
technikai megjegyzés: OCR-es PDF.
Nyelv
nyelv: eng
Lelőhely a MEK-ben
mekurl: https://mek.oszk.hu/22600/22629
Kapcsolatok
kapcsolódó MEK dok.: Klaudy Kinga: Languages in translation
MEK URL: https://mek.oszk.hu/21900/21993/
egyéb kapcs. dok.: Wikipédia : Klaudy Kinga
URL: https://hu.wikipedia.org/wiki/Klaudy_Kinga
kapcsolódó MEK dok.: Translation studies in Hungary
MEK URL: https://mek.oszk.hu/22600/22623/
egyéb kapcs. dok.: Wikipedia : Translation studies
URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Translation_studies
kapcsolódó MEK dok.: Fordítástudomány
MEK URL: https://epa.oszk.hu/04100/04125/
egyéb kapcs. dok.: Translation & interpreting
URL: https://www.trans-int.org
Megjegyzés
egyéb megjegyzés(ek): Az 1996. szept. 5-7. között Budapesten rendezett konferencia előadásainak szerkesztett anyaga
egyéb megjegyzés(ek): Illusztrált
A dokumentum leírása
leírás: A fordítástudomány aktuális kérdései. 1996-ban Budapesten rendezett nemzetközi konferencia előadásai angol nyelven.
A dokumentum státusza
a dokumentum státusza:
Feldolgozó
név: Vajda Henrik
minőség: katalogizálásra előkészítette
név: Góczán Andrea
minőség: katalogizálta
×